Section § 900

Explanation
يوضح هذا القانون أن مجالس المشرفين لديها صلاحيات معينة تتعلق بالطرق السريعة، ولكن يجب أن تلتزم هذه الصلاحيات بحدود وقواعد محددة. يمكن أن يكون لديهم سلطة إضافية تتجاوز ما يمنحه هذا القانون، ولكن بشكل أساسي، يجب عليهم استخدام هذه السلطة للطرق السريعة في مقاطعاتهم الخاصة ما لم يُنص على خلاف ذلك.

Section § 901

Explanation
بمجرد إعلان طريق ما كطريق مقاطعة، فإنه يبقى كذلك حتى يتم التخلي عنه رسميًا. يمكن أن يحدث هذا إما بقرار من مجلس مشرفي المقاطعة، أو بعملية قانونية، أو بحكم قضائي. يجب على مجلس المشرفين اتباع إجراءات محددة لكي يفقد الطريق وضعه كطريق مقاطعة.

Section § 902

Explanation
في كاليفورنيا، إذا انتهت صلاحية الامتياز (أو الإذن) لتشغيل طريق مشاة برسوم، أو طريق برسوم، أو جسر برسوم ولم يتم تجديده، فإنه يصبح تلقائيًا طريقًا عامًا مجانيًا تابعًا للمقاطعة. لن تضطر المقاطعة إلى الدفع مقابل الأرض أو المواد التي كانت جزءًا من الطريق برسوم، أو طريق المشاة، أو الجسر.

Section § 903

Explanation
إذا قرر مجلس مشرفي المقاطعة فتح طريق عام جديد على قطعة أرض، فإن المقاطعة ستمتلك تلك الأرض رسميًا بعد مرور سنة واحدة، بناءً على الأمر الذي أصدرته في البداية.

Section § 904

Explanation
في كاليفورنيا، مجرد أن الناس يستخدمون مسارًا بشكل متكرر فوق ملكية شخص آخر، لا يعني ذلك أن هذا المسار سيتحول تلقائيًا إلى طريق مقاطعة. الاستخدام وحده لا يمنحه هذه الصفة.

Section § 906

Explanation
ينص هذا القانون على أن معظم طرق المقاطعات في كاليفورنيا يجب أن يكون عرضها 40 قدمًا على الأقل، ما لم تنطبق استثناءات معينة. ومع ذلك، يمكن لمجلس المشرفين في المقاطعة أن يقرر بالإجماع الإبقاء على طريق سريع أضيق إذا اعتقدوا أنه يخدم احتياجات الجمهور بشكل أفضل. ويوضح القانون أيضًا أنه لا يغير عرض أي طريق مقاطعة تم تحديد حجمه وصيانته قبل 1 يناير 1945.

Section § 906.5

Explanation
إذا كانت طرق المقاطعة تسمح بمرور الدراجات الهوائية وتم الإعلان عن مناقصة مشروع بناء بعد 1 يوليو 1973، فيجب على مشرفي المقاطعة استخدام شبكات آمنة للدراجات الهوائية على سطح الطريق.

Section § 906.6

Explanation
يسمح هذا القانون للمقاطعة بصيانة طريق سريع أضيق من 40 قدمًا إذا قامت منطقة صيانة، تم إنشاؤها بموجب فصل محدد من القانون، بدفع جميع تكاليف الصيانة.

Section § 907

Explanation
إذا كنت تملك أو تسكن قطعة أرض بجوار طريق مقاطعة، يمكنك بناء رصيف على طول حدود ممتلكاتك. ومع ذلك، ستحتاج إلى اتباع أي قواعد يضعها مجلس مشرفي المقاطعة.

Section § 908

Explanation

يتطلب هذا القانون من مفوض الطرق (أو من يتولى هذا الدور حاليًا) الاحتفاظ بسجلات لكل طريق مقاطعة. ويشمل ذلك تدوين اسم الطريق السريع ومكان بدايته ونهايته.

يحتفظ مفوض الطرق، أو الشخص الذي نُقلت إليه مهام مفوض الطرق عملاً بالقسم 2006.1 أو 2006.5، بسجل لكل طريق سريع بالمقاطعة، بما في ذلك اسمه وإشارة عامة إلى نقاطه الطرفية.

Section § 909

Explanation

ينص هذا القانون على أنه إذا أراد مجلس مشرفي المقاطعة في كاليفورنيا شراء أو استئجار أو تأجير معدات لأعمال الطرق، فيجب أن يكون لديهم اتفاق كتابي. يجب أن يوقع هذا الاتفاق رئيس المجلس، ويجب التصديق على نسخة منه وإيداعها لدى كاتب المجلس. تعتبر هذه الوثائق سجلات عامة. ومع ذلك، إذا اتبعت المقاطعة قواعد الشراء المحلية الخاصة بها واستخدمت إجراءات المناقصات التنافسية، فلا يتعين عليها الالتزام بهذه المتطلبات المحددة لترتيب التزام مالي.

لا يرتب أي اتفاق يبرمه مجلس المشرفين لشراء أو استئجار أو تأجير أي جهاز يستخدم في إنشاء الطرق السريعة أو تحسينها أو صيانتها التزامًا ماليًا على المقاطعة، ما لم يتوافق الاتفاق مع جميع ما يلي:
(a)CA الشوارع والطرق السريعة Code § 909(a) يكون الاتفاق كتابيًا.
(b)CA الشوارع والطرق السريعة Code § 909(b) يوقع الكتابة رئيس مجلس المشرفين.
(c)CA الشوارع والطرق السريعة Code § 909(c) يتم التصديق على نسخة من الكتابة وإيداعها لدى كاتب مجلس المشرفين.
جميع هذه الكتابات والنسخ هي وثائق عامة.
إذا قامت المقاطعة بشراء أو استئجار أو تأجير أي جهاز محدد هنا عملاً بمرسوم شراء محلي، بما في ذلك إجراءات المناقصات التنافسية، فلا يتعين عليها الامتثال للبنود الفرعية (a) و (b) و (c) الواردة هنا لإنشاء التزام مالي على المقاطعة. يكون الامتثال لمرسوم الشراء المحلي كافيًا لإنشاء التزام مالي على المقاطعة مقابل الشراء أو الاستئجار أو التأجير المذكور.