يحدد هذا القسم مصطلحات محددة مستخدمة في هذا الجزء من القانون. وينص على أن "الإدارة" تشير إلى إدارة المركبات الآلية، وأن "المقاطعة" تعني تحديدًا مدينة ومقاطعة سان فرانسيسكو.
(a)CA الإيرادات والضرائب Code § 11151(a) لأغراض هذا الجزء، تعني "الإدارة" إدارة المركبات الآلية.
(b)CA الإيرادات والضرائب Code § 11151(b) لأغراض هذا الجزء، تعني "المقاطعة" مدينة ومقاطعة سان فرانسيسكو.
إدارة المركبات الآلية مدينة ومقاطعة سان فرانسيسكو تعريفات القسم 11151 من قانون الإيرادات والضرائب (RTC) تعريف المقاطعة تعريف الإدارة مصطلحات قانونية في القوانين الولاية القضائية القانونية لسان فرانسيسكو المركبات الآلية تفسير قانوني تعريفات قانونية تحديد مصطلح محدد تعريفات قانون كاليفورنيا سان فرانسيسكو تعريفات RTC
(Added by Stats. 1993, Ch. 966, Sec. 1. Effective January 1, 1994. Inoperative on date prescribed in Section 11152.5. Repealed on January 1 after inoperative date, pursuant to Section 11152.5.)
يسمح هذا القانون للمقاطعة بإضافة رسوم إضافية على رسوم ترخيص المركبات، ولكن فقط في ظل شروط معينة. أولاً، يجب على مجلس المشرفين في المقاطعة أن يحدد وجود ازدحام مروري يمكن تحسينه من خلال النقل العام، وأن تكاليف النقل العام أكبر من الإيرادات المتأتية من الرسوم الإضافية على رسوم المركبات. كما يجب عليهم الاعتقاد بأن الرسوم الإضافية ستساعد في تجنب رفع أسعار تذاكر النقل العام أثناء سريانها. ثانياً، لا يمكن تطبيق الرسوم الإضافية إلا إذا وافق عليها ثلثا ناخبي المقاطعة في انتخابات.
يجوز للمقاطعة فرض رسوم إضافية محلية على ترخيص المركبات إذا حدث كل مما يلي:
(a)CA الإيرادات والضرائب Code § 11152(a) يقرر مجلس المشرفين كل مما يلي:
(1)CA الإيرادات والضرائب Code § 11152(a)(1) وجود ازدحام مروري داخل المقاطعة يمكن تخفيفه بتشغيل النقل العام، وأن تكلفة تمويل النقل العام تتجاوز الإيرادات التي سيتم تحصيلها من رسوم ترخيص المركبات الإضافية.
(2)CA الإيرادات والضرائب Code § 11152(a)(2) أن فرض رسوم ترخيص المركبات الإضافية سيقلل الحاجة إلى أي زيادات في أسعار تذاكر النقل العام خلال الفترة التي تكون فيها رسوم ترخيص المركبات الإضافية سارية المفعول.
(b)CA الإيرادات والضرائب Code § 11152(b) يتم اعتماد المرسوم أو القرار الذي يقترح الرسوم الإضافية من قبل ثلثي ناخبي المقاطعة الذين يصوتون على المسألة.
رسوم إضافية على ترخيص المركبات ازدحام مروري تمويل النقل العام أسعار تذاكر النقل العام مجلس مشرفي المقاطعة موافقة ثلثي الناخبين تمويل النقل حلول المرور المحلية سياسة النقل بالمقاطعة تكاليف النقل العام رسوم إضافية معتمدة من الناخبين سلطة الضرائب المحلية تحسينات النقل العام
(Added by Stats. 1993, Ch. 966, Sec. 1. Effective January 1, 1994. Inoperative on date prescribed in Section 11152.5. Repealed on January 1 after inoperative date, pursuant to Section 11152.5.)
ينص هذا القانون على أنه إذا ارتفعت رسوم النقل العام بينما تكون هناك رسوم إضافية مفروضة على ترخيص المركبات، فيجب إيقاف تحصيل هذه الرسوم الإضافية. سيصبح القانون غير سارٍ في تاريخ زيادة الرسوم، وسيتم إلغاؤه رسميًا في الأول من يناير التالي لذلك التاريخ. بالإضافة إلى ذلك، يجب على مجلس المشرفين إبلاغ الإدارة المعنية بأي زيادة في رسوم النقل العام تحدث خلال هذه الفترة.
زيادة رسوم النقل العام رسوم إضافية على ترخيص المركبات إنهاء الرسوم الإضافية تاريخ عدم السريان تاريخ الإلغاء إخطار مجلس المشرفين إخطار الإدارة رسوم النقل العام تعليق الرسوم ارتفاع الرسوم إلزام قانوني بشأن الرسوم الإضافية سياسة النقل العام تعديل رسوم المركبات مسؤولية الحكومة المحلية الجدول الزمني لسريان القانون
(Added by Stats. 1993, Ch. 966, Sec. 1. Effective January 1, 1994. Repealed on date prescribed by its own provisions. Note: Termination clause affects Part 5.6, comprising Sections 11151 to 11156.)
إذا أقرت حكومة محلية رسومًا إضافية جديدة على ترخيص المركبات، فستبدأ في التطبيق في 1 يناير التالي لاعتمادها. تؤثر هذه الرسوم الإضافية على تسجيلات المركبات الجديدة والتجديدات التي تنتهي صلاحيتها بعد ذلك التاريخ.
رسوم ترخيص المركبات رسوم إضافية حكومة محلية اعتماد مرسوم تجديد التسجيل تسجيل أصلي تاريخ سريان الرسوم رسوم المركبات المحلية مرسوم رسوم الترخيص انتهاء صلاحية التسجيل توقيت تسجيل المركبات تطبيق الرسوم الإضافية تاريخ السريان قانون رسوم التسجيل عملية التجديد
(Added by Stats. 1993, Ch. 966, Sec. 1. Effective January 1, 1994. Inoperative on date prescribed in Section 11152.5. Repealed on January 1 after inoperative date, pursuant to Section 11152.5.)
ينص هذا القانون على أن بعض المقاطعات في كاليفورنيا يمكنها فرض رسوم إضافية محلية لترخيص المركبات مقابل قيادة المركبات المسجلة على الطرق العامة. ومع ذلك، فإن المركبات المعفاة من رسوم التسجيل العادية والمركبات التجارية التي يزيد وزنها عن 4000 رطل لا يشملها هذا الرسم الإضافي. يمكن أن يصل الرسم الإضافي إلى 15% من رسوم ترخيص المركبات العادية التي يدفعها الناس بالفعل.
قبل دخول الرسم الإضافي حيز التنفيذ، يجب على المقاطعات ترتيب إدارته مع الإدارة المعنية. يجب أن تستخدم المقاطعة الأموال المحصلة من هذا الرسم لتغطية التكاليف المتعلقة بالنقل العام، مثل التحسينات والأمن والصيانة وإزالة الكتابة على الجدران وتكاليف الامتثال.
تُفرض الرسوم الإضافية المحلية لترخيص المركبات مقابل امتياز تشغيل أي مركبة من نوع يخضع للتسجيل بموجب قانون المركبات على الطرق العامة في المقاطعة، باستثناء تلك المركبات المعفاة صراحةً من دفع رسوم تسجيل المركبات والمركبات التجارية التي يزيد وزنها عن 4000 رطل، فارغة، ويجب أن تتضمن أحكامًا جوهرية على النحو التالي:
(أ) حكم ينص على أن المبلغ السنوي للرسوم الإضافية المحلية لترخيص المركبات يجب أن يكون مبلغًا لا يتجاوز 15 بالمائة من رسوم ترخيص المركبات المفروضة عملاً بالجزء 5 (الذي يبدأ بالمادة 10701).
(ب) حكم ينص على أن تتعاقد المقاطعة قبل تاريخ نفاذ مرسوم أو قرار الرسوم الإضافية المحلية لترخيص المركبات مع الإدارة لأداء جميع المهام المتعلقة بإدارة أو تشغيل مرسوم أو قرار الرسوم الإضافية المحلية لترخيص المركبات الخاص بالمقاطعة.
(ج) حكم ينص على أن الإيرادات المستمدة من أي مرسوم أو قرار رسوم إضافية لترخيص المركبات مفروض بموجب هذا الجزء تُوزع على المقاطعة لاستخدامها حصريًا لتوفير النقل العام، بما في ذلك النفقات الرأسمالية وتكاليف الأمن والصيانة، وبما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، إزالة الكتابة على الجدران من مركبات ومرافق النقل العام، ولدفع تكاليف الامتثال للفقرة (ب) من المادة 11152.
رسوم إضافية محلية لترخيص المركبات الطرق العامة تسجيل المركبات المركبات التجارية تمويل النقل العام النفقات الرأسمالية للنقل العام تكاليف أمن النقل العام تكاليف صيانة النقل العام إزالة الكتابة على الجدران إدارة الرسوم مرسوم المقاطعة نسبة الرسم الإضافي توزيع إيرادات المقاطعة مركبات النقل العام مرافق النقل العام
(Added by Stats. 1993, Ch. 966, Sec. 1. Effective January 1, 1994. Inoperative on date prescribed in Section 11152.5. Repealed on January 1 after inoperative date, pursuant to Section 11152.5.)
ينص هذا القانون على أنه عندما يكون لدى مقاطعة عقد مع الإدارة بخصوص الرسوم الإضافية لترخيص المركبات، فإن الأموال المحصلة من هذه الرسوم الإضافية، مطروحًا منها أي مبالغ مستردة وتكاليف إدارية، ستُدفع لتلك المقاطعة.
رسوم ترخيص المركبات إيرادات الرسوم الإضافية عقد المقاطعة المبالغ المستردة التكاليف الإدارية الإيرادات المحلية تحصيل الرسوم مدفوعات المقاطعة عقد الإدارة تخصيص الأموال
(Added by Stats. 1993, Ch. 966, Sec. 1. Effective January 1, 1994. Inoperative on date prescribed in Section 11152.5. Repealed on January 1 after inoperative date, pursuant to Section 11152.5.)
يفترض هذا القانون أن الشخص يقود مركبته على الطرق العامة بشكل أساسي في المقاطعة التي يعيش فيها. إذا لم يكن شخصًا، مثل شركة، فينطبق ذلك على المقاطعة التي تُحفظ فيها المركبة غالبًا. تنطبق الرسوم الإضافية على ترخيص المركبة فقط في تلك المقاطعة المحددة.
تشغيل المركبة، الطرق العامة، مقاطعة الإقامة، إيواء المركبة، رسوم ترخيص المركبة المحلية، رسوم إضافية، موقع الإيواء الرئيسي، شخص طبيعي، شخص غير طبيعي، تسجيل المركبة، اختصاص المقاطعة، سريان رسوم الترخيص
(Added by Stats. 1993, Ch. 966, Sec. 1. Effective January 1, 1994. Inoperative on date prescribed in Section 11152.5. Repealed on January 1 after inoperative date, pursuant to Section 11152.5.)