Section § 11101

Explanation
ينطبق هذا القانون فقط على المقاطعات التي بدأت بالفعل في بناء نظام الطرق السريعة الخاص بها باستخدام ما لا يقل عن 70 مليون دولار من إصدار سندات طرق سريعة للمقاطعة. ويهدف إلى توليد الأموال اللازمة لمواصلة توسيع الطرق السريعة دون زيادة ضرائب الأملاك.

Section § 11102

Explanation

يشرح هذا القسم أنه كلما وردت كلمة "الإدارة"، فإنها تشير تحديدًا إلى إدارة المركبات الآلية.

كما هو مستخدم في هذا الجزء، تعني "الإدارة" إدارة المركبات الآلية.

Section § 11103

Explanation
يسمح هذا القسم لمجلس المشرفين في المقاطعة بإنشاء رسوم ترخيص مركبة محلية بموجب مرسوم. بمجرد تحديد الرسوم، لا يمكن تحصيلها أكثر من مرتين ما لم توافق أغلبية الناخبين على استمرارها في الانتخابات. السؤال المحدد للناخبين هو ما إذا كان يجب الإبقاء على الرسوم لتمويل برنامج الطرق السريعة بالمقاطعة.

Section § 11104

Explanation
ينص هذا القسم على أن أي قانون محلي يحدد رسوم ترخيص المركبات لا يمكن أن ينطبق على السنوات التي سبقت عام 1968. بالإضافة إلى ذلك، يجب إقرار القانون وتقديم نسخة مصدقة منه إلى إدارة المركبات الآلية قبل أربعة أشهر على الأقل من بداية السنة التي يُقصد أن يدخل فيها حيز التنفيذ.

Section § 11105

Explanation

يسمح هذا القانون لمجلس مشرفي المقاطعة بإلغاء مرسوم محلي لرسوم ترخيص المركبات. ومع ذلك، لا يكون الإلغاء ساري المفعول لسنة تقويمية جديدة إلا إذا اتخذ المجلس إجراءً لإلغائه قبل أربعة أشهر على الأقل من 1 يناير من تلك السنة.

يجوز إلغاء مرسوم رسوم ترخيص المركبات المعتمد بموجب هذا الجزء بقرار من مجلس المشرفين بالمقاطعة. لا يكون إلغاء أي مرسوم لرسوم ترخيص المركبات المعتمد بموجب هذا الجزء ساري المفعول لأي سنة تقويمية ما لم يتخذ مجلس المشرفين إجراءً لإلغاء المرسوم قبل أربعة أشهر على الأقل من اليوم الأول من يناير من السنة التي سيتم إلغاؤه فيها.

Section § 11106

Explanation

يحدد هذا القانون القواعد التي تتبعها المقاطعات في كاليفورنيا لفرض رسوم ترخيص على المركبات مقابل استخدام الطرق العامة. لا يمكن أن تتجاوز هذه الرسوم 10 دولارات لكل مركبة سنويًا، ويمكن تطبيق رسوم مختلفة على فئات المركبات المختلفة، بشرط ألا تتجاوز هذا الحد. لا تخضع بعض المركبات لهذه الرسوم، مثل تلك المخصصة للبيع من قبل التجار، أو المقطورات السكنية، أو الفئات الأخرى المعفاة. ستؤدي التغييرات المستقبلية في قوانين الولاية المتعلقة برسوم ترخيص المركبات إلى تحديث مرسوم الرسوم الخاص بالمقاطعة تلقائيًا إذا لم تتعارض معها. يجب أن تتفق المقاطعة مع إدارة المركبات الآلية (DMV) لإدارة هذه الرسوم، ويصبح المرسوم ساري المفعول في الأول من يناير التالي لاعتماده. تُستخدم الأموال المحصلة من هذه الرسوم، بعد خصم تكاليف إدارة المركبات الآلية، لبناء الطرق السريعة في المقاطعة.

يُفرض مرسوم رسوم ترخيص المركبات المعتمد بموجب هذا الجزء مقابل امتياز تشغيل أي مركبة من نوع يخضع للتسجيل بموجب قانون المركبات على الطرق العامة في المقاطعة، ما لم يتم إعفاؤها تحديدًا بموجب شروط المرسوم، ويجب أن يتضمن أحكامًا جوهرية على النحو التالي:
(a)CA الإيرادات والضرائب Code § 11106(a) حكم يحدد المبلغ السنوي لرسوم الترخيص الذي يجب ألا يتجاوز عشرة دولارات (10$) لكل مركبة من نوع يخضع للتسجيل بموجب قانون المركبات. يجوز للمرسوم أن ينص على رسم مختلف لأي فئة من المركبات شريطة ألا يتجاوز أي رسم عشرة دولارات (10$) لكل مركبة.
(b)CA الإيرادات والضرائب Code § 11106(b) أحكام مطابقة لتلك الواردة في الجزء 5 (الذي يبدأ بالمادة 10701) من القسم 2 من هذا القانون، بقدر ما تتعلق برسوم ترخيص المركبات وتكون قابلة للتطبيق، باستثناء أن اسم المقاطعة بصفتها الوكالة الضريبية يحل محل اسم الولاية، وأن مصطلح "مركبة من نوع يخضع للتسجيل بموجب قانون المركبات" لا يشمل (1) أي مركبة في مخزون المركبات المعدة للبيع من قبل مصنع أو موزع أو تاجر في سياق عمله حتى وقت بيع المركبة، (2) أي مقطورة سكنية، أو (3) أي فئة من المركبات المعفاة تحديدًا من رسوم ترخيص المركبات المصرح بها بموجب هذا الجزء بموجب شروط المرسوم الذي يفرض هذه الرسوم.
(c)CA الإيرادات والضرائب Code § 11106(c) حكم ينص على أن جميع التعديلات، اللاحقة لتاريخ نفاذ مرسوم رسوم ترخيص المركبات بالمقاطعة، على الجزء 5 (الذي يبدأ بالمادة 10701) من القسم 2 من هذا القانون المتعلقة برسوم ترخيص المركبات وغير المتعارضة مع هذا الجزء، تصبح تلقائيًا جزءًا من مرسوم رسوم ترخيص المركبات بالمقاطعة.
(d)CA الإيرادات والضرائب Code § 11106(d) حكم ينص على أن تتعاقد المقاطعة مع إدارة المركبات الآلية لأداء جميع المهام المتعلقة بإدارة أو تشغيل مرسوم رسوم ترخيص المركبات بالمقاطعة.
(e)CA الإيرادات والضرائب Code § 11106(e) حكم ينص على أن يصبح مرسوم رسوم ترخيص المركبات ساري المفعول في اليوم الأول من يناير من السنة التالية للسنة التي يتم فيها اعتماد المرسوم، مع مراعاة أحكام المادة 11104.
(f)CA الإيرادات والضرائب Code § 11106(f) حكم ينص على أن إجمالي الإيرادات المستمدة من أي مرسوم لرسوم ترخيص المركبات، مطروحًا منها أي تكاليف تفرضها إدارة المركبات الآلية مقابل خدماتها، توزع على المقاطعة لإنشاء (كما هو محدد في المادة 29 من قانون الشوارع والطرق السريعة) نظام طرق سريعة للمقاطعة أو النظام المختار للمقاطعة.

Section § 11107

Explanation
يوضح هذا القانون أن إدارة المركبات الآلية (DMV) مسؤولة عن تحصيل رسوم ترخيص المركبات بموجب اتفاق مع المقاطعة. يتم إرسال الرسوم المحصلة إلى المقاطعة بانتظام. تفرض إدارة المركبات الآلية رسومًا على المقاطعة مقابل الخدمات والتكاليف المتعلقة بتحصيل الرسوم. يتم التعامل مع أي مبالغ مستردة لرسوم الترخيص كما هو موضح في العقد المبرم بين إدارة المركبات الآلية والمقاطعة.

Section § 11108

Explanation

يشرح هذا القانون أنه لغرض تحصيل رسوم ترخيص المركبات، يُفترض أن الشخص يستخدم سيارته بشكل أساسي في المقاطعة التي يعيش فيها، وفقًا لعنوانه في سجلات إدارة المركبات الآلية. تُفرض رسوم الترخيص في تلك المقاطعة فقط. يمكن لإدارة المركبات الآلية وضع إجراءات لتحصيل هذه الرسوم. ستستخدم الإدارة العنوان المسجل لتحديد إقامة الشخص، ما لم يتمكن الشخص أو سلطة محلية من إثبات أن مكان إقامة الشخص في مكان آخر.

يُفترض، لأغراض هذا الجزء، أن الشخص يقود مركبة على الطرق العامة فقط في مقاطعة إقامته كما هو مبين في سجلات تسجيل إدارة المركبات الآلية، ويخضع لرسوم ترخيص المركبة بموجب هذا الجزء فقط في تلك المقاطعة. يحق للإدارة وضع إجراءات إدارية لتحصيل رسوم ترخيص المركبات. عند تحديد مكان إقامة الشخص، يحق للإدارة الاعتماد على العنوان المسجل في سجلاتها ما لم يثبت أي شخص أو أشخاص أو مقاطعة أو منطقة بما يرضي الإدارة أن مكان الإقامة في مكان آخر.