Section § 61000

Explanation

يقدم هذا القسم تعريفات للمصطلحات الرئيسية المتعلقة بالتغطية الصحية في كاليفورنيا. يحدد "الكيان المعني" بأنه الجهات التي تقدم أو تدير خطط التأمين الصحي، بما في ذلك أصحاب العمل والبرامج الحكومية وبورصة كاليفورنيا للمنافع الصحية. يشير "المعال المعني" و"الفرد المعني" إلى مصطلحات معرفة في مكان آخر، بينما "دخل الأسرة المعني" هو الدخل المجمع لأولئك الذين يجب عليهم تقديم إقرار ضريبي. "البورصة" تعني Covered California. "إجمالي الدخل المعدل المعدل" يشمل بعض الفوائد غير الخاضعة للضريبة والدخل الأجنبي. "مساعدة الأقساط" تغطي الائتمانات الضريبية والإعانات للتأمين الصحي. "الخطة الصحية المؤهلة" تتبع الإرشادات الفيدرالية بموجب قانون الرعاية الميسرة. يُعرّف "الفرد المسؤول" بأنه شخص يجب عليه تقديم إقرار ضريبي وضمان التغطية الصحية لنفسه أو لمعاليه. يؤثر هذا التعريف على الغرامات المتعلقة بعدم الامتثال لمتطلبات التغطية الصحية.

لأغراض هذا الجزء، تنطبق التعريفات التالية:
(a)CA الإيرادات والضرائب Code § 61000(a) "الكيان المعني" يعني ما يلي:
(1)CA الإيرادات والضرائب Code § 61000(a)(1) شركة تأمين مرخصة أو مخولة بخلاف ذلك لتقديم تغطية صحية فيما يتعلق بالحد الأدنى من التغطية الأساسية، بما في ذلك التغطية في خطة الكوارث، والتي لم يتم وصفها في الفقرة (3) أو (4).
(2)CA الإيرادات والضرائب Code § 61000(a)(2) صاحب عمل أو جهة راعية أخرى لخطة صحية قائمة على التوظيف فيما يتعلق بالحد الأدنى من التغطية الأساسية القائمة على التوظيف
(3)CA الإيرادات والضرائب Code § 61000(a)(3) إدارة خدمات الرعاية الصحية بالولاية وإدارات الرعاية الاجتماعية بالمقاطعات فيما يتعلق بالتغطية بموجب برنامج حكومي.
(4)CA الإيرادات والضرائب Code § 61000(a)(4) البورصة فيما يتعلق بالخطط الصحية الفردية، باستثناء خطط الكوارث، في البورصة.
(5)CA الإيرادات والضرائب Code § 61000(a)(5) أي مزود آخر للحد الأدنى من التغطية الأساسية، بما في ذلك جامعة كاليفورنيا فيما يتعلق بالتغطية بموجب برنامج تأمين صحي للطلاب.
(b)CA الإيرادات والضرائب Code § 61000(b) "المعال المعني" له نفس المعنى المحدد في المادة 100710 من قانون الحكومة.
(c)CA الإيرادات والضرائب Code § 61000(c) "دخل الأسرة المعني" يعني، فيما يتعلق بفرد مسؤول لسنة ضريبية، مبلغًا يساوي مجموع إجمالي الدخل المعدل المعدل لجميع أفراد الأسرة المعنيين الذين طُلب منهم تقديم إقرار ضريبي بموجب الفصل 2 (الذي يبدأ بالمادة 18501) من الجزء 10.2 للسنة الضريبية.
(d)CA الإيرادات والضرائب Code § 61000(d) "أفراد الأسرة المعنيون" يعني، فيما يتعلق بفرد مسؤول، جميع الأشخاص التاليين:
(1)CA الإيرادات والضرائب Code § 61000(d)(1) الفرد المسؤول.
(2)CA الإيرادات والضرائب Code § 61000(d)(2) الزوج/الزوجة المعني/المعنية للفرد المسؤول.
(3)CA الإيرادات والضرائب Code § 61000(d)(3) المعالون المعنيون للفرد المسؤول.
(e)CA الإيرادات والضرائب Code § 61000(e) "الفرد المعني" له نفس المعنى المحدد في المادة 100710 من قانون الحكومة.
(f)CA الإيرادات والضرائب Code § 61000(f) "الزوج/الزوجة المعني/المعنية" له نفس المعنى المحدد في المادة 100710 من قانون الحكومة.
(g)CA الإيرادات والضرائب Code § 61000(g) "المعال" له نفس المعنى المحدد في المادة 17056 من قانون الإيرادات والضرائب.
(h)CA الإيرادات والضرائب Code § 61000(h) "البورصة" تعني بورصة كاليفورنيا للمنافع الصحية، والمعروفة أيضًا باسم Covered California، المنشأة عملاً بالباب 22 (الذي يبدأ بالمادة 100500).
(i)CA الإيرادات والضرائب Code § 61000(i) "حجم الأسرة" يعني، فيما يتعلق بفرد مسؤول، عدد أفراد الأسرة المعنيين.
(j)CA الإيرادات والضرائب Code § 61000(j) "إجمالي الدخل المعدل المعدل" يعني إجمالي الدخل المعدل، كما هو محدد في المادة 17072، بزيادة كل من التاليين:
(1)CA الإيرادات والضرائب Code § 61000(j)(1) مبلغ الفائدة المستلمة أو المستحقة من قبل الفرد خلال السنة الضريبية المعفاة من الضريبة، ما لم تكن الفائدة معفاة من الضريبة بموجب دستور الولايات المتحدة أو دستور كاليفورنيا.
(2)CA الإيرادات والضرائب Code § 61000(j)(2) الدخل المكتسب الأجنبي، أو استبعاد سكن أجنبي، أو خصم سكن أجنبي بموجب المادة 911 من قانون الإيرادات الداخلية.
(k)CA الإيرادات والضرائب Code § 61000(k) "مساعدة الأقساط" تعني مبلغ الائتمان المسموح به بموجب المادة 36B من قانون الإيرادات الداخلية لعام 1986 وأي إعانات مساعدة أقساط تدار عملاً بالباب 25 (الذي يبدأ بالمادة 100800) من قانون الحكومة.
(l)CA الإيرادات والضرائب Code § 61000(l) "خطة صحية مؤهلة" لها نفس المعنى المحدد في المادة 1301 من قانون حماية المريض والرعاية الميسرة الفيدرالي (القانون العام 111-148)، بصيغته المعدلة بموجب قانون تسوية الرعاية الصحية والتعليم الفيدرالي لعام 2010 (القانون العام 111-152).
(m)Copy CA الإيرادات والضرائب Code § 61000(m)
(1)Copy CA الإيرادات والضرائب Code § 61000(m)(1) باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرتين (2) و (3)، "الفرد المسؤول" يعني فردًا معنيًا يُطلب منه تقديم إقرار بموجب الفصل 2 (الذي يبدأ بالمادة 18501) من الجزء 10.2 والذي يكون أحد التاليين:
(A)CA الإيرادات والضرائب Code § 61000(m)(1)(A) فرد معني يُطلب منه التسجيل في الحد الأدنى من التغطية الأساسية والحفاظ عليها، عملاً بالفقرة الفرعية (a) من المادة 100705 من قانون الحكومة.
(B)CA الإيرادات والضرائب Code § 61000(m)(1)(B) فرد معني يُطلب منه ضمان أن شخصًا مؤهلاً كزوج/زوجة معني/معنية أو معال معني للفرد المعني مسجل في الحد الأدنى من التغطية الأساسية ويحافظ عليها لذلك الشهر، عملاً بالفقرة الفرعية (b) من المادة 100705 من قانون الحكومة.
(2)CA الإيرادات والضرائب Code § 61000(m)(2) إذا قدم فردان معنيان إقرارًا مشتركًا، يُعتبر واحد فقط هو الفرد المسؤول لأغراض حساب الغرامة كما تحدده هيئة ضرائب الامتياز.
(3)CA الإيرادات والضرائب Code § 61000(m)(3) إذا قدم معال إقرارًا، يُعتبر المعال فقط أو الفرد الذي يطالب بالمعال، وليس كلاهما، هو الفرد المسؤول لأغراض حساب الغرامة كما تحدده هيئة ضرائب الامتياز.

Section § 61001

Explanation

يوضح هذا القسم أنه لتحديد ما إذا كان شخص ما موظفًا، يجب اتباع الإرشادات الموجودة في جزء آخر من القانون، وتحديدًا بدءًا من القسم 2775 من قانون العمل. وهذا يعني أن القواعد الخاصة بتحديد وضع الموظف ليست مفصلة هنا، بل في مكان آخر.

لأغراض هذا الجزء، وباستثناء ما هو منصوص عليه خلاف ذلك، يخضع تحديد ما إذا كان الفرد موظفًا للمادة 1.5 (التي تبدأ بالقسم 2775) من الفصل 2 من القسم 3 من قانون العمل.

Section § 61005

Explanation

يتطلب هذا القسم من القانون من كيانات معينة توفر تغطية صحية الإبلاغ عن معلومات محددة إلى مجلس ضرائب الامتياز (FTB). الهدف هو ضمان امتثال الأفراد للعقوبات المفروضة على عدم امتلاكهم الحد الأدنى من التغطية الصحية المطلوبة. تحتاج الكيانات المبلغة إلى تقديم تفاصيل مثل الأسماء والعناوين وتواريخ تغطية التأمين للأفراد المشمولين بوثائقهم.

يجب عليهم أيضًا إرسال بيان مكتوب إلى حاملي وثائق التأمين الأساسيين، يتضمن معلومات الاتصال الخاصة بهم وتفاصيل الأفراد المشمولين. إذا فشل كيان ما في الإبلاغ، فقد تُفرض غرامة قدرها 50 دولارًا لكل فرد. تتوافق التقارير والبيانات المطلوبة مع المتطلبات الفيدرالية، مما يضمن الاتساق وتقليل الجهد الإضافي على الكيانات المبلغة.

(a)CA الإيرادات والضرائب Code § 61005(a) تجد الهيئة التشريعية وتعلن ما يلي:
(1)CA الإيرادات والضرائب Code § 61005(a)(1) إن متطلب الإبلاغ المنصوص عليه في هذا القسم ضروري للتنفيذ الناجح للعقوبة المفروضة بموجب المادة 61010. على وجه الخصوص، يوفر هذا المتطلب المصدر الوحيد الواسع النطاق للإبلاغ من طرف ثالث لمساعدة الأفراد المعنيين ومجلس ضرائب الامتياز على التحقق مما إذا كان الفرد المعني يحتفظ بتغطية أساسية دنيا. هناك أدلة دامغة على أن الإبلاغ من طرف ثالث حاسم لضمان الامتثال لتلك الأحكام الضريبية.
(2)CA الإيرادات والضرائب Code § 61005(a)(2) لقد تم تصميم متطلب الإبلاغ في هذا القسم بدقة لدعم الامتثال للعقوبة المفروضة بموجب المادة 61010، مع فرض عبء عرضي فقط على الكيانات المبلغة. على وجه الخصوص، تقتصر المعلومات المطلوبة للإبلاغ عنها بموجب هذا القسم على المعلومات المطلوبة بالفعل للإبلاغ عنها بموجب متطلب إبلاغ فيدرالي مماثل بموجب المادة 6055 من قانون الإيرادات الداخلية لعام 1986. بالإضافة إلى ذلك، ينص هذا القسم على أنه يمكن الوفاء بمتطلب الإبلاغ الخاص به من خلال تقديم نفس المعلومات التي يتم الإبلاغ عنها حاليًا بموجب ذلك المتطلب الفيدرالي.
(b)CA الإيرادات والضرائب Code § 61005(b) لأغراض إدارة العقوبة المفروضة بموجب هذا الجزء على الأفراد المعنيين الذين يفشلون في الحفاظ على تغطية أساسية دنيا كما هو مطلوب بموجب الباب 24 من قانون الحكومة:
(1)CA الإيرادات والضرائب Code § 61005(b)(1) يجب على الكيان المعني الذي يوفر تغطية أساسية دنيا لفرد خلال سنة تقويمية، في الوقت الذي يحدده مجلس ضرائب الامتياز، تقديم إقرار إلى مجلس ضرائب الامتياز بالشكل والطريقة الموصوفة في الفقرة الفرعية (c) أو (d) في أو قبل 31 مارس من السنة التالية للسنة التقويمية التي يتطلب فيها الإقرار.
(2)CA الإيرادات والضرائب Code § 61005(b)(2) لا يُطلب من الكيان المعني الموصوف في الفقرة (2) من الفقرة الفرعية (a) من المادة 61000 تقديم الإقرار المحدد في الفقرة (1) إذا قدم الكيان المعني الموصوف في الفقرة (1) من الفقرة الفرعية (a) من المادة 61000 ذلك الإقرار.
(c)CA الإيرادات والضرائب Code § 61005(c) باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة الفرعية (d)، يجب على الكيان المعني تقديم إقرار يتوافق مع كل مما يلي:
(1)CA الإيرادات والضرائب Code § 61005(c)(1) يكون بالشكل الذي يحدده مجلس ضرائب الامتياز.
(2)CA الإيرادات والضرائب Code § 61005(c)(2) يحتوي على الاسم والعنوان ورقم تعريف دافع الضرائب للفرد المعني واسم ورقم تعريف دافع الضرائب لكل فرد آخر يتلقى تغطية بموجب الوثيقة.
(3)CA الإيرادات والضرائب Code § 61005(c)(3) يحتوي على التواريخ التي كان الأفراد المحددون في الفقرة (2) مشمولين فيها بتغطية أساسية دنيا خلال السنة التقويمية.
(4)CA الإيرادات والضرائب Code § 61005(c)(4) يحتوي على أي معلومات أخرى قد يطلبها مجلس ضرائب الامتياز.
(d)CA الإيرادات والضرائب Code § 61005(d) على الرغم من متطلبات الفقرة الفرعية (c)، يتوافق الإقرار مع متطلبات هذا القسم إذا كان في شكل إقرار موصوف في المادة 6055 من قانون الإيرادات الداخلية لعام 1986، ويتضمن المعلومات الواردة فيه، كما كانت تلك المادة سارية المفعول في 15 ديسمبر 2017.
(e)CA الإيرادات والضرائب Code § 61005(e) باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة الفرعية (g)، يجب على الكيان المعني المطلوب منه تقديم إقرار بموجب الفقرة الفرعية (b) أن يقدم لكل مشترك أساسي، أو حامل وثيقة أساسي، أو مؤمن عليه أساسي، أو موظف، أو موظف سابق، أو كفيل خدمات نظامية، أو والد، أو أي شخص آخر ذي صلة مذكور في طلب يسجل فردًا واحدًا أو أكثر، بمن فيهم أنفسهم، في تغطية أساسية دنيا، بيانًا مكتوبًا بالشكل والطريقة الموصوفة في الفقرة الفرعية (f) في أو قبل 31 يناير من السنة التالية للسنة التقويمية التي يتطلب فيها الإقرار بموجب الفقرة الفرعية (b).
(f)CA الإيرادات والضرائب Code § 61005(f) يجب أن يتضمن البيان المكتوب المطلوب بموجب الفقرة الفرعية (e) كل مما يلي:
(1)CA الإيرادات والضرائب Code § 61005(f)(1) اسم وعنوان الشخص المطلوب منه تقديم الإقرار ورقم هاتف معلومات الاتصال لذلك الشخص.
(2)CA الإيرادات والضرائب Code § 61005(f)(2) المعلومات المطلوبة للإظهار في الإقرار، كما هو محدد في الفقرة الفرعية (c).
(g)CA الإيرادات والضرائب Code § 61005(g) على الرغم من الفقرتين الفرعيتين (e) و (f)، يمكن الوفاء بمتطلبات هذا القسم من خلال بيان مكتوب يقدم لفرد بموجب المادة 6055 من قانون الإيرادات الداخلية لعام 1986، كما كانت تلك المادة سارية المفعول ومفسرة في 15 ديسمبر 2017.
(h)CA الإيرادات والضرائب Code § 61005(h) في حالة التغطية المقدمة من قبل كيان معني وهو وحدة حكومية أو وكالة أو أداة لتلك الوحدة، يكون الموظف أو الموظفة الذي يبرم الاتفاقية لتوفير التغطية، أو الشخص المعين بشكل مناسب لأغراض هذا القسم، مسؤولاً عن الإقرارات والبيانات المطلوبة بموجب هذا القسم.
(i)CA الإيرادات والضرائب Code § 61005(i) يجوز للكيان المعني التعاقد مع مقدمي خدمات من طرف ثالث، بما في ذلك شركات التأمين، لتقديم الإقرارات والبيانات المطلوبة بموجب هذا القسم.
(j)CA الإيرادات والضرائب Code § 61005(j) باستثناء الكيانات المعنية الموصوفة في الفقرتين (3) و (4) من الفقرة الفرعية (a) من المادة 61000، تفرض عقوبة على الكيان المعني الذي يفشل في تقديم إقرار كما هو مطلوب بموجب الفقرة الفرعية (b) بمبلغ خمسين دولارًا (50 دولارًا) لكل فرد معني مشمول بالكيان المعني للسنة الضريبية التي يحدث فيها الإخفاق.

Section § 61010

Explanation

يفرض هذا القانون غرامة على الأفراد الذين لا يسجلون في تغطية صحية أساسية دنيا ولا يحافظون عليها، باستثناء الحالات المحددة بموجب المادتين 61020 و 61023. تُعرف هذه الغرامة باسم غرامة المسؤولية المشتركة الفردية.

يجب تضمين الغرامة في الإقرار الضريبي للفرد المسؤول عن السنة التي تنطبق فيها الغرامة. إذا فشل تابع في الحصول على تغطية، فإن الشخص الذي يدعي أنه تابع له في إقراره الضريبي يكون مسؤولاً عن دفع الغرامة. بالإضافة إلى ذلك، إذا قدم زوجان إقرارًا ضريبيًا مشتركًا، يكون كلا الفردين مسؤولين عن الغرامة إذا انطبقت على أحدهما.

(a)CA الإيرادات والضرائب Code § 61010(a) تُفرض غرامة بالمبلغ المحدد بموجب المادة 61015 على فرد مسؤول بسبب إخفاق الفرد المسؤول، أو الزوج المعني، أو التابع المعني في التسجيل في التغطية الأساسية الدنيا والحفاظ عليها عملاً بالمادة 100705 من قانون الحكومة لمدة شهر واحد أو أكثر، باستثناء ما هو منصوص عليه في المادتين 61020 و 61023. تُشار إلى هذه الغرامة باسم غرامة المسؤولية المشتركة الفردية.
(b)CA الإيرادات والضرائب Code § 61010(b) تُدرج الغرامة المفروضة بموجب هذا القسم فيما يتعلق بأي شهر مع إقرار الفرد المسؤول بموجب الفصل 2 (الذي يبدأ بالمادة 18501) من الجزء 10.2 للسنة الضريبية التي تشمل ذلك الشهر.
(c)CA الإيرادات والضرائب Code § 61010(c) إذا كان فرد تُفرض عليه غرامة بموجب هذا القسم لأي شهر تابعًا لفرد آخر للسنة الضريبية للفرد الآخر، بما في ذلك ذلك الشهر، يكون الفرد الآخر مسؤولاً وحده عن تلك الغرامة.
(d)CA الإيرادات والضرائب Code § 61010(d) إذا قدم فرد مسؤول تُفرض عليه غرامة عملاً بهذا القسم لأي شهر إقرارًا مشتركًا للسنة الضريبية، بما في ذلك ذلك الشهر، يكون ذلك الفرد المسؤول والزوج أو الشريك المحلي للفرد مسؤولين بالتضامن والتكافل عن الغرامة المفروضة.

Section § 61015

Explanation

يوضح هذا القانون كيفية حساب عقوبة المسؤولية المشتركة الفردية لأولئك الذين لا يستوفون متطلبات التأمين الصحي. وهي الأقل من مبلغين: مجموع الغرامات الشهرية أو واحد على اثني عشر من متوسط قسط التأمين الصحي البرونزي على مستوى الولاية، مضروبًا في عدد الأشهر التي لم يكن فيها تأمين.

تعتمد الغرامة الشهرية على الأكبر من مبلغ دولاري محدد لكل شخص أو 2.5% من دخلهم الذي يتجاوز حد تقديم الإقرار الضريبي. تنطبق قواعد خاصة على القصر والأسر الكبيرة. يمكن تعديل مبلغ الغرامة الأساسي البالغ 695 دولارًا سنويًا مع التضخم. إذا انطبقت أيضًا غرامة فيدرالية، يتم تخفيض غرامة الولاية بهذا المبلغ، ولكن ليس إلى ما دون الصفر.

(a)CA الإيرادات والضرائب Code § 61015(a) يكون مبلغ عقوبة المسؤولية المشتركة الفردية المفروضة على فرد مسؤول لسنة ضريبية فيما يتعلق بالإخفاقات الموصوفة في القسم 61010 مساويًا لأقل من أي من المبلغين التاليين:
(1)CA الإيرادات والضرائب Code § 61015(a)(1) مجموع مبالغ العقوبة الشهرية المحددة بموجب الفقرة الفرعية (b) للأشهر في السنة الضريبية التي حدث خلالها واحد أو أكثر من الإخفاقات الموصوفة في القسم 61010.
(2)CA الإيرادات والضرائب Code § 61015(a)(2) مبلغ يساوي واحد على اثني عشر من متوسط قسط التأمين على مستوى الولاية لخطط التأمين الصحي المؤهلة التي لديها مستوى تغطية برونزي لحجم الأسرة المعيشية المعني، والتي تُعرض من خلال البورصة لسنوات الخطة التي تبدأ في السنة التقويمية التي تنتهي فيها السنة الضريبية أو ضمنها، مضروبًا في عدد الأشهر التي حدث فيها إخفاق موصوف في القسم 61010.
(b)CA الإيرادات والضرائب Code § 61015(b) لأغراض الفقرة الفرعية (a)، يكون مبلغ العقوبة الشهرية فيما يتعلق بفرد مسؤول لأي شهر حدث خلاله إخفاق موصوف في القسم 61010 مبلغًا يساوي واحد على اثني عشر من أكبر من أي من المبلغين التاليين:
(1)CA الإيرادات والضرائب Code § 61015(b)(1) مبلغ يساوي أقل من أي من التاليين:
(A)CA الإيرادات والضرائب Code § 61015(b)(1)(A) مجموع المبالغ الدولارية المطبقة لجميع أفراد الأسرة المعيشية المعنيين الذين أخفقوا في التسجيل في تغطية أساسية دنيا والحفاظ عليها عملاً بالقسم 100705 من قانون الحكومة خلال الشهر، باستثناء ما هو منصوص عليه في القسم 61023.
(B)CA الإيرادات والضرائب Code § 61015(b)(1)(B) ثلاثمائة بالمائة من المبلغ الدولاري المطبق المحدد للسنة التقويمية التي تنتهي فيها السنة الضريبية.
(2)CA الإيرادات والضرائب Code § 61015(b)(2) مبلغ يساوي 2.5 بالمائة من الزيادة في دخل الأسرة المعيشية المعني للفرد المسؤول للسنة الضريبية على مبلغ إجمالي الدخل الذي من شأنه أن يستدعي متطلب الفرد المسؤول لتقديم إقرار ضريبة دخل الولاية بموجب القسم 18501، ويشار إليه أيضًا بحد التقديم المطبق، للسنة الضريبية.
(c)CA الإيرادات والضرائب Code § 61015(c) لأغراض الفقرتين الفرعيتين (a) و (b):
(1)CA الإيرادات والضرائب Code § 61015(c)(1) باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة (2) والفقرة الفرعية (d)، يكون المبلغ الدولاري المطبق ستمائة وخمسة وتسعين دولارًا (695 دولارًا).
(2)CA الإيرادات والضرائب Code § 61015(c)(2) إذا لم يبلغ الفرد المعني 18 عامًا من العمر في بداية الشهر، فإن المبلغ الدولاري المطبق فيما يتعلق بذلك الفرد لذلك الشهر يكون مساويًا لنصف المبلغ الدولاري المطبق كما هو منصوص عليه في الفقرة (1) أو الفقرة الفرعية (d).
(3)CA الإيرادات والضرائب Code § 61015(c)(3) الحد الأقصى للعقوبة الشهرية، بموجب الفقرة (1) أو (2) من الفقرة الفرعية (a)، للفرد المسؤول الذي يبلغ حجم أسرته المعيشية المعني خمسة أفراد أو أكثر يساوي الحد الأقصى للعقوبة الشهرية للفرد المسؤول الذي يبلغ حجم أسرته المعيشية المعني خمسة أفراد.
(d)CA الإيرادات والضرائب Code § 61015(d) في حالة السنة التقويمية التي تبدأ بعد عام 2019، يكون المبلغ الدولاري المطبق مساويًا لستمائة وخمسة وتسعين دولارًا (695 دولارًا) ويزداد على النحو التالي:
(1)CA الإيرادات والضرائب Code § 61015(d)(1) مبلغ يساوي ستمائة وخمسة وتسعين دولارًا (695 دولارًا) مضروبًا في تعديل تكلفة المعيشة المحدد عملاً بالفقرة (2).
(2)CA الإيرادات والضرائب Code § 61015(d)(2) تعديل تكلفة المعيشة لسنة تقويمية هو مبلغ يساوي النسبة المئوية التي يتجاوز بها مؤشر أسعار المستهلك في كاليفورنيا لجميع السلع في السنة التقويمية السابقة مؤشر أسعار المستهلك في كاليفورنيا لجميع السلع للسنة التقويمية 2016.
(3)CA الإيرادات والضرائب Code § 61015(d)(3) إذا لم يكن مبلغ الزيادة بموجب الفقرة (1) مضاعفًا لخمسين دولارًا (50 دولارًا)، يتم تقريب تلك الزيادة إلى أقرب مضاعف أدنى لخمسين دولارًا (50 دولارًا).
(4)CA الإيرادات والضرائب Code § 61015(d)(4) في موعد لا يتجاوز 1 أغسطس من كل عام، تقوم إدارة العلاقات الصناعية سنويًا بإرسال التغير في النسبة المئوية لمؤشر أسعار المستهلك في كاليفورنيا لجميع السلع من يونيو من السنة التقويمية السابقة إلى يونيو من السنة التقويمية الحالية، شاملة، إلى مجلس ضريبة الامتياز.
(e)CA الإيرادات والضرائب Code § 61015(e) للسنوات الضريبية التي يحدد فيها مجلس ضريبة الامتياز أن عقوبة المسؤولية المشتركة الفيدرالية تنطبق، يتم تخفيض عقوبة المسؤولية المشتركة الفردية، ولكن ليس إلى ما دون الصفر، بمقدار العقوبة الفيدرالية المفروضة على الفرد المسؤول لكل شهر من السنة الضريبية التي تُفرض خلالها عقوبة المسؤولية المشتركة الفردية.

Section § 61020

Explanation

ينص هذا القانون على أن غرامة عدم وجود تأمين صحي لن تُطبق إذا تم استيفاء شروط معينة. لن تواجه غرامة إذا كانت التكلفة الشهرية للتأمين الصحي تزيد عن 8.3% من دخل أسرتك، أو إذا كان دخلك منخفضًا جدًا بحيث لا يُطلب منك تقديم إقرار ضريبي. يشرح القانون كيفية حساب هذه التكاليف والنسب المئوية، بما في ذلك التعديلات بناءً على تخفيضات الرواتب وخطط التأمين الصحي المتاحة.

كما يأخذ في الاعتبار الحالات التي تكون فيها التغطية من خلال صاحب عمل أو في السوق الفردية، ويوضح بالتفصيل كيف تؤثر الدخول المختلفة على ما إذا كنت بحاجة لدفع الغرامة.

لا تُفرض غرامة المسؤولية الفردية المشتركة على فرد مسؤول عن شهر تنطبق فيه أي من الظروف التالية:
(a)CA الإيرادات والضرائب Code § 61020(a) إذا تجاوزت المساهمة المطلوبة من الفرد المسؤول، والمحددة على أساس سنوي، للتغطية لذلك الشهر 8.3 بالمائة من دخل الأسرة المعمول به لذلك الفرد المسؤول للسنة الضريبية.
(1)CA الإيرادات والضرائب Code § 61020(a)(1) لأغراض تطبيق هذا البند الفرعي، يُزاد دخل الأسرة المعمول به للفرد المسؤول بأي استثناء من إجمالي الدخل لأي جزء من المساهمة المطلوبة التي تتم من خلال ترتيب تخفيض الراتب لأي فرد من أفراد الأسرة المعنيين.
(2)CA الإيرادات والضرائب Code § 61020(a)(2) لأغراض هذا البند الفرعي، يعني مصطلح "المساهمة المطلوبة" أيًا مما يلي:
(A)CA الإيرادات والضرائب Code § 61020(a)(2)(A) في حالة الفرد المسؤول المؤهل لشراء تغطية أساسية دنيا تتكون من تغطية من خلال خطة مؤهلة برعاية صاحب العمل، الجزء من القسط السنوي الذي سيدفعه الفرد المسؤول، بغض النظر عما إذا كان مدفوعًا عن طريق تخفيض الراتب أو غير ذلك، لتغطية الفرد الواحد.
(B)CA الإيرادات والضرائب Code § 61020(a)(2)(B) في حالة الفرد المسؤول المؤهل فقط لشراء تغطية أساسية دنيا في السوق الفردية، القسط السنوي لأقل خطة برونزية تكلفة متاحة في السوق الفردية من خلال البورصة في منطقة التصنيف التي يقيم فيها الفرد، مخفضًا بأي مساعدة أقساط للسنة الضريبية المحددة كما لو كان الفرد المسؤول مشمولًا بخطة صحية مؤهلة مقدمة من خلال البورصة للسنة الضريبية بأكملها.
(3)CA الإيرادات والضرائب Code § 61020(a)(3) لأغراض الفقرة الفرعية (A) من الفقرة (2)، إذا كان الفرد المسؤول مؤهلاً للحصول على تغطية أساسية دنيا من خلال صاحب عمل بسبب علاقة بفرد من أفراد الأسرة المعنيين، يتم تحديد ذلك بموجب هذا البند الفرعي بالإشارة إلى الجزء من القسط المطلوب دفعه من قبل فرد الأسرة المعني لتغطية الأسرة.
(4)CA الإيرادات والضرائب Code § 61020(a)(4) في حالة سنوات الخطة التي تبدأ في أي سنة تقويمية بعد عام 2019، يُطبق هذا البند الفرعي باستبدال "8.3 بالمائة" بمبلغ يساوي 8 بالمائة مضافًا إليه المبلغ الذي يحدده وزير الصحة والخدمات الإنسانية بالولايات المتحدة ليعكس الزيادة في معدل نمو الأقساط بين السنة التقويمية السابقة وعام 2013 على معدل نمو الدخل لتلك الفترة. إذا فشل وزير الصحة والخدمات الإنسانية بالولايات المتحدة في تحديد هذه النسبة لسنة تقويمية، تحدد البورصة النسبة المئوية.
(b)CA الإيرادات والضرائب Code § 61020(b) إذا كان دخل الأسرة المعمول به للفرد المسؤول للسنة الضريبية التي تحتوي على الشهر أقل من مبلغ إجمالي الدخل المعدل المنصوص عليه في الفقرة (1) أو (2) من البند الفرعي (أ) من المادة 18501 لتلك السنة الضريبية.
(c)CA الإيرادات والضرائب Code § 61020(c) إذا كان إجمالي دخل الفرد المسؤول للسنة الضريبية التي تحتوي على الشهر أقل من المبلغ المنصوص عليه في الفقرة (3) من البند الفرعي (أ) من المادة 18501.

Section § 61023

Explanation
يوضح هذا القانون متى لن تضطر لدفع عقوبة لعدم امتلاك تأمين صحي في كاليفورنيا. إذا بقي شخص في أسرتك بدون تأمين صحي لمدة ثلاثة أشهر أو أقل، فلن تواجه عقوبة عن تلك الفترة. لا يهم إذا وقعت هذه الأشهر على مدار سنتين تقويميتين مختلفتين. إذا كانت فترة الانقطاع عن التأمين أطول من ثلاثة أشهر، فلن ينطبق هذا الإعفاء. إذا كان لديك فترات انقطاع قصيرة متعددة في سنة واحدة، فإن الفترة الأولى فقط هي التي تؤهل لهذا الاستثناء. يمكن لمجلس ضريبة الامتياز وضع قواعد لكيفية تحصيل هذه العقوبات، خاصة عندما تمتد فترات الانقطاع لأكثر من سنة ضريبية واحدة.

Section § 61025

Explanation

يوضح هذا القانون كيف يتعامل مجلس ضرائب الامتياز (FTB) في كاليفورنيا مع تحصيل غرامة المسؤولية المشتركة الفردية، وهي غرامة تتعلق بعدم وجود تأمين صحي. يستخدم مجلس ضرائب الامتياز نفس الإجراءات التي يتبعها لتحصيل ضرائب الدخل، ولكن مع بعض الاختلافات. إذا لم تدفع هذه الغرامة في الوقت المحدد، فلن تواجه اتهامات جنائية أو غرامات إضافية بسبب ذلك. كما لا يمكن لمجلس ضرائب الامتياز وضع رهن على ممتلكاتك أو الاستيلاء عليها لمجرد أنك لم تدفع. بالإضافة إلى ذلك، لا تنطبق هنا بعض قواعد التحصيل المطبقة عادة على الضرائب. سيدمج مجلس ضرائب الامتياز إنفاذ هذه الغرامة ضمن أنشطته المعتادة مثل عمليات التدقيق وتثقيف دافعي الضرائب.

(a)CA الإيرادات والضرائب Code § 61025(a) تنطبق السلطة المدنية والإجراءات الخاصة بمجلس ضرائب الامتياز لأغراض الامتثال لمتطلبات الإخطار وغيرها من متطلبات الإجراءات القانونية الواجبة المفروضة بموجب القانون لتحصيل ضرائب الدخل، على تحصيل غرامة المسؤولية المشتركة الفردية.
(b)CA الإيرادات والضرائب Code § 61025(b) تُدفع غرامة المسؤولية المشتركة الفردية بناءً على إشعار وطلب من مجلس ضرائب الامتياز، وتُقيّم وتُحصّل وفقًا للجزء 10.2 (الذي يبدأ بالمادة 18401)، باستثناء ما يلي:
(1)CA الإيرادات والضرائب Code § 61025(b)(1) إذا أخفق فرد معني في دفع غرامة المسؤولية المشتركة الفردية في الوقت المحدد، فلا يخضع الفرد المعني لملاحقة جنائية أو عقوبة فيما يتعلق بذلك الإخفاق.
(2)CA الإيرادات والضرائب Code § 61025(b)(2) لا يجوز لمجلس ضرائب الامتياز تسجيل إشعار رهن فيما يتعلق بأي عقار يملكه فرد معني بسبب أي إخفاق في دفع غرامة المسؤولية المشتركة الفردية، أو حجز أي عقار فيما يتعلق بذلك الإخفاق.
(3)CA الإيرادات والضرائب Code § 61025(b)(3) لغرض تحصيل غرامة المسؤولية المشتركة الفردية، لا تنطبق المادة 1 (التي تبدأ بالمادة 19201) من الفصل 5 من الجزء 10.2.
(c)CA الإيرادات والضرائب Code § 61025(c) يدمج مجلس ضرائب الامتياز إنفاذ غرامة المسؤولية المشتركة الفردية في الأنشطة والبروتوكولات والإجراءات القائمة، بما في ذلك عمليات التدقيق، وإجراءات الإنفاذ، وجهود تثقيف دافعي الضرائب.

Section § 61030

Explanation

يمنح هذا القانون مجلس ضرائب الامتياز صلاحية وضع قواعد لتنفيذ أحكام ضريبية معينة، بعد مناقشتها مع الهيئة. تهدف هذه القواعد إلى التوافق مع اللوائح الضريبية الفيدرالية الصادرة في ديسمبر 2017، طالما أنها لا تتعارض مع قواعد الولاية. حتى 1 يناير 2022، لا تنطبق العملية المعتادة لوضع اللوائح، مما يعني أن المجلس يمكنه إصدار القواعد بسرعة أكبر ودون المرور بعملية المراجعة الشاملة المعتادة.

(أ) يجوز لمجلس ضرائب الامتياز، بالتشاور مع الهيئة، اعتماد اللوائح الضرورية والمناسبة لتنفيذ هذا الجزء.
(ب) تعتزم الهيئة التشريعية، عند تفسير هذا الجزء، أن تسري اللوائح الصادرة بموجب المادة 5000A من قانون الإيرادات الداخلية اعتبارًا من 15 ديسمبر 2017، بغض النظر عن التاريخ المحدد في الفقرة (1) من البند (أ) من المادة 17024.5، إلى الحد الذي لا تتعارض فيه تلك اللوائح مع هذا الجزء أو اللوائح الصادرة عن مجلس ضرائب الامتياز عملاً بالبند (أ) بالتشاور مع الهيئة.
(ج) حتى 1 يناير 2022، لا يسري قانون الإجراءات الإدارية (الفصل 3.5 (الذي يبدأ بالمادة 11340) من الجزء 1 من القسم 3 من الباب 2 من قانون الحكومة) على أي لائحة أو معيار أو محك أو إجراء أو قرار أو قاعدة أو إشعار أو مبدأ توجيهي أو أي توجيه آخر يضعه أو يصدره مجلس ضرائب الامتياز عملاً بهذا الجزء.

Section § 61035

Explanation
بدءًا من 1 يوليو 2023، وكل 1 يوليو بعد ذلك، تُودع الأموال المحصلة من غرامة المسؤولية المشتركة الفردية في صندوق احتياطي القدرة على تحمل تكاليف الرعاية الصحية.

Section § 61040

Explanation
هذا القانون يعني أنه إذا وُجد أن أي جزء من القواعد في هذا القسم باطل أو غير قابل للتطبيق، فإن بقية القواعد ستظل سارية المفعول. لن يؤثر الجزء الباطل على الأجزاء المتبقية التي لا يزال بالإمكان تطبيقها.

Section § 61045

Explanation

يُطلب من مجلس ضرائب الامتياز أن يشارك سنويًا تفاصيل معينة متعلقة بالضرائب على موقعه الإلكتروني. تتضمن هذه المعلومات عدد الأسر المعيشية التي تدفع الغرامات، مع متوسط غرامة محسوب حسب مستويات الدخل، في جميع أنحاء الولاية وداخل كل مقاطعة. كما يحتاجون إلى الكشف عن إجمالي الغرامة المحصلة، والإعفاءات الأكثر شيوعًا التي تم المطالبة بها، وبيانات غرامات محددة من قسم آخر من قانون الضرائب.

ينشر مجلس ضرائب الامتياز سنويًا على موقعه الإلكتروني جميع المعلومات التالية:
(a)CA الإيرادات والضرائب Code § 61045(a) عدد الأسر المعيشية المعنية التي تدفع الغرامة ومتوسط مبلغ الغرامة حسب مستوى دخل الأسرة المعيشية المعنية.
(b)CA الإيرادات والضرائب Code § 61045(b) عدد الأسر المعيشية المعنية التي تدفع الغرامة في كل مقاطعة وعلى مستوى الولاية.
(c)CA الإيرادات والضرائب Code § 61045(c) إجمالي مبلغ الغرامة المحصلة.
(d)CA الإيرادات والضرائب Code § 61045(d) عدد ونوع الإعفاءات الأكثر شيوعًا التي تم المطالبة بها.
(e)CA الإيرادات والضرائب Code § 61045(e) عدد وإجمالي مبالغ الغرامات المحصلة بموجب البند الفرعي (j) من القسم 61005.

Section § 61050

Explanation

يجب على هيئة ضرائب الامتياز أن تقدم تقريراً إلى الهيئة التشريعية كل عام بحلول الأول من مارس حول التفاصيل الرئيسية المتعلقة بالغرامات والإعفاءات بموجب أجزاء معينة من قانون الحكومة. يشمل ذلك تفاصيل مثل عدد الأسر المعيشية والمعالين الذين يدفعون الغرامات، ومبالغ الغرامات حسب المقاطعة وفئة الدخل، والإجماليات على مستوى الولاية.

يغطي التقرير أيضاً عدد الإعفاءات الممنوحة، والأسباب الأكثر شيوعاً لتلك الإعفاءات، وتفاصيل حول الغرامات والإعانات فيما يتعلق بفئات مستوى الفقر الفيدرالي المختلفة.

أخيراً، يجب أن يقارن التقرير أعداد ومبالغ الإعانات المالية الحكومية، مع التعديلات، حسب المقاطعة ومستوى الفقر. يتم تقديم التقرير وفقاً لقواعد محددة في قانون الحكومة.

(a)CA الإيرادات والضرائب Code § 61050(a) في أو قبل 1 مارس 2022، وسنوياً في أو قبل 1 مارس بعد ذلك، تقدم هيئة ضرائب الامتياز تقريراً إلى الهيئة التشريعية بشأن المعلومات المتعلقة بهذا الجزء والباب 24 (الذي يبدأ بالمادة 100700) والباب 25 (الذي يبدأ بالمادة 100800) من قانون الحكومة، بما في ذلك كل مما يلي:
(1)CA الإيرادات والضرائب Code § 61050(a)(1) العدد الإجمالي للأسر المعيشية المنطبقة التي تدفع الغرامة والعدد الإجمالي للمعالين الذين تدفع الأسر المعيشية المنطبقة الغرامة عنهم، حسب المقاطعة وحسب فئة إجمالي الدخل المعدل.
(2)CA الإيرادات والضرائب Code § 61050(a)(2) إجمالي مبالغ الغرامات المفروضة، حسب المقاطعة وحسب فئة إجمالي الدخل المعدل.
(3)CA الإيرادات والضرائب Code § 61050(a)(3) إجمالي مبلغ الغرامة المفروضة على مستوى الولاية.
(4)CA الإيرادات والضرائب Code § 61050(a)(4) العدد الإجمالي للإعفاءات المطبقة، والمؤهلات الأكثر شيوعاً للإعفاءات المطبقة.
(5)CA الإيرادات والضرائب Code § 61050(a)(5) عدد الأسر المعيشية المنطبقة التي تدفع الغرامة وعدد المعالين الذين تطالب بهم الأسر المعيشية المنطبقة التي تدفع الغرامة، حسب فئة مستوى الفقر الفيدرالي. يتم تقدير مستوى الفقر الفيدرالي باستخدام إجمالي الدخل المعدل وعدد الأفراد في الأسرة المعيشية الضريبية، باستخدام الفئات التالية:
(A)CA الإيرادات والضرائب Code § 61050(a)(5)(A) عند أو بين 0 بالمائة و 138 بالمائة من مستوى الفقر الفيدرالي.
(B)CA الإيرادات والضرائب Code § 61050(a)(5)(B) عند أو بين 139 بالمائة و 266 بالمائة من مستوى الفقر الفيدرالي.
(C)CA الإيرادات والضرائب Code § 61050(a)(5)(C) عند أو بين 267 بالمائة و 400 بالمائة من مستوى الفقر الفيدرالي.
(D)CA الإيرادات والضرائب Code § 61050(a)(5)(D) عند أو فوق 401 بالمائة من مستوى الفقر الفيدرالي.
(6)CA الإيرادات والضرائب Code § 61050(a)(6) عدد ومبلغ الإعانات المالية الحكومية المدفوعة والتعديلات التي تتم من خلال التسوية، حسب المقاطعة وحسب فئة مستوى الفقر الفيدرالي كما هو موضح في الفقرة (5).
(b)CA الإيرادات والضرائب Code § 61050(b) يجب تقديم التقرير عملاً بالمادة 9795 من قانون الحكومة.