Section § 132651

Explanation

يحدد هذا القسم المصطلحات المستخدمة في الفصل المتعلق بهيئة السكك الحديدية الإقليمية لوادي تري-فالي-سان خواكين. تشير 'الهيئة' إلى هيئة السكك الحديدية الإقليمية المنشأة حديثًا. يشير 'BART' إلى العبور السريع لمنطقة الخليج. 'المجلس' هو الهيئة الإدارية للهيئة. 'الربط' يصف المشاريع التي تهدف إلى ربط BART بخدمة Altamont Corridor Express لضمان عبور سلس. تشمل 'تري-فالي' مدن دانفيل، ودبلن، وليفرمور، وبليسانتون، وسان رامون.

كما تُستخدم في هذا الفصل، يكون للمصطلحات التالية المعاني الآتية:
(a)CA المرافق العامة Code § 132651(a) تعني "الهيئة" هيئة السكك الحديدية الإقليمية لوادي تري-فالي-سان خواكين المنشأة بموجب هذا الفصل.
(b)CA المرافق العامة Code § 132651(b) يعني "العبور السريع لمنطقة الخليج" (BART) منطقة العبور السريع لمنطقة الخليج.
(c)CA المرافق العامة Code § 132651(c) يعني "المجلس" مجلس إدارة الهيئة.
(d)CA المرافق العامة Code § 132651(d) تعني "الربط" مشروعًا واحدًا أو أكثر ضروريًا لتحقيق ربط النقل بين نظام العبور السريع لـ BART وخدمة قطار الركاب Altamont Corridor Express التابعة للجنة السكك الحديدية الإقليمية في سان خواكين، ولتوفير خدمة عالية الجودة وسلسة للركاب الذين يستخدمون الخدمات العاملة بين تري-فالي ووادي سان خواكين.
(e)CA المرافق العامة Code § 132651(e) تعني "تري-فالي" مدن دانفيل، ودبلن، وليفرمور، وبليسانتون، وسان رامون.

Section § 132652

Explanation

ينشئ هذا القانون هيئة لإدارة تخطيط وتشغيل وصلات النقل بين النقل السريع لـ BART وقطار الركاب Altamont Corridor Express. الهدف هو إنشاء نظام فعال من حيث التكلفة وكفؤ ومتوافق مع احتياجات مجتمعات وادي سان جواكين وتراي فالي. تُعرف الهيئة كمنطقة نقل سككي بموجب لوائح حكومية محددة.

(a)CA المرافق العامة Code § 132652(a) تُنشأ هذه الهيئة بموجب هذا لأغراض تخطيط وتطوير وتقديم وتشغيل ربط نقل فعال من حيث التكلفة ومستجيب، بين نظام النقل السريع لـ BART وخدمة قطار الركاب Altamont Corridor Express، يعكس توافقًا إقليميًا ويلبي أهداف وغايات مجتمعات وادي سان جواكين وتراي فالي، بما يتفق مع تقرير جدوى المشروع المعتمد عملاً بالقسم 132661.
(b)CA المرافق العامة Code § 132652(b) تُعتبر الهيئة منطقة نقل سككي للأغراض المنصوص عليها في المادة 5 (التي تبدأ بالقسم 53090) من الفصل 1 من الجزء 1 من القسم 2 من الباب 5 من قانون الحكومة.

Section § 132655

Explanation

يوضح القانون أن مجلس إدارة هيئة معينة سيتألف من ممثلين من مدن ومقاطعات ومناطق مختلفة. يتم تعيين كل ممثل من قبل مجلس الإدارة أو العمدة أو المشرف الخاص به. تشمل الكيانات عدة مدن مثل دبلن، لاثروب، ليفرمور، مانتيكا، بليسانتون، ستوكتون، تراسي، دانفيل، وسان رامون. كما تشمل منطقة خليج سان فرانسيسكو للنقل السريع، ومقاطعات مثل ألاميدا وسان هواكين، بالإضافة إلى منظمات ذات صلة بالنقل مثل هيئة النقل بوادي ليفرمور أمادور ولجنة السكك الحديدية الإقليمية لسان هواكين.

يتألف مجلس إدارة الهيئة من ممثل واحد من كل من الكيانات التالية يتم تعيينه من قبل مجلس الإدارة أو العمدة أو المشرف لكل كيان:
(a)CA المرافق العامة Code § 132655(a) منطقة خليج سان فرانسيسكو للنقل السريع.
(b)CA المرافق العامة Code § 132655(b) مدينة دبلن.
(c)CA المرافق العامة Code § 132655(c) مدينة لاثروب.
(d)CA المرافق العامة Code § 132655(d) مدينة ليفرمور.
(e)CA المرافق العامة Code § 132655(e) مدينة مانتيكا.
(f)CA المرافق العامة Code § 132655(f) مدينة بليسانتون.
(g)CA المرافق العامة Code § 132655(g) مدينة ستوكتون.
(h)CA المرافق العامة Code § 132655(h) مدينة تراسي.
(i)CA المرافق العامة Code § 132655(i) مقاطعة ألاميدا.
(j)CA المرافق العامة Code § 132655(j) مقاطعة سان هواكين.
(k)CA المرافق العامة Code § 132655(k) هيئة النقل بوادي ليفرمور أمادور.
(l)CA المرافق العامة Code § 132655(l) منطقة خدمات مجتمع ماونتن هاوس.
(m)CA المرافق العامة Code § 132655(m) لجنة السكك الحديدية الإقليمية لسان هواكين.
(n)CA المرافق العامة Code § 132655(n) مدينة دانفيل.
(o)CA المرافق العامة Code § 132655(o) مدينة سان رامون.

Section § 132656

Explanation

يمنح هذا القانون سلطة معينة صلاحيات واسعة لتطوير وإدارة مشاريع ربط النقل العام. يمكن للسلطة التخطيط وحيازة وتأجير وإنشاء المرافق اللازمة لتحسين النقل. يمكنها قبول الأموال من مصادر مختلفة، بما في ذلك الوكالات الفيدرالية والولائية والمحلية، والكيانات الخاصة. تتمتع السلطة بصلاحية شراء الممتلكات اللازمة للمشاريع، حتى باستخدام نزع الملكية للمنفعة العامة إذا لزم الأمر.

يمكنها تحمل الديون وإبرام عقود مع القطاعين العام والخاص لتخطيط وتصميم وبناء وصلات النقل. بينما يمكنها استخدام طرق مختلفة لإدارة المشاريع، لا يمكنها إجراء عمليات فحص الإنشاءات على مشاريع الطرق السريعة بالولاية؛ تتولى وزارة النقل هذه المهمة.

يمكن للسلطة أيضًا إقامة شراكات مع الحكومات أو الشركات لتقاسم التكاليف وإدارة الأراضي ودعم نقل الركاب. يمكنها نقل المرافق إذا لزم الأمر لأغراض النقل.

تتمتع السلطة بجميع الصلاحيات اللازمة للتخطيط، والحيازة، والتأجير، والتطوير، والتطوير المشترك، والامتلاك، والتحكم، والاستخدام، والاستخدام المشترك، والتصرف في، وتصميم، وتدبير، وإنشاء المرافق لتحقيق ربط النقل العام، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، جميع ما يلي:
(a)CA المرافق العامة Code § 132656(a) قبول المنح والرسوم والمخصصات وتحويلات الأموال من الوكالات الفيدرالية والولائية والمحلية، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، الأموال من التدابير المحلية، وكذلك الكيانات الخاصة.
(b)CA المرافق العامة Code § 132656(b) حيازة، عن طريق الشراء أو عن طريق إجراءات نزع الملكية للمنفعة العامة، أي ممتلكات ضرورية لـ، أو عرضية لـ، أو ملائمة لـ، ممارسة صلاحيات السلطة.
(c)CA المرافق العامة Code § 132656(c) تحمل الديون، المضمونة بتعهدات من الإيرادات المتاحة.
(d)Copy CA المرافق العامة Code § 132656(d)
(1)Copy CA المرافق العامة Code § 132656(d)(1) التعاقد مع الكيانات العامة والخاصة لتخطيط وتصميم وإنشاء الربط. يمكن إسناد هذه العقود بشكل منفصل أو يمكن دمجها لتشمل أي أو جميع المهام اللازمة لتحقيق ربط النقل العام، وقد تمتد لتشمل العمل على نظام الطرق السريعة بالولاية لإنشاء خدمة السكك الحديدية للركاب عبر ممر ألتامونت باس.
(2)CA المرافق العامة Code § 132656(d)(2) قد يشمل التعاقد عملاً بالفقرة (1) استخدام طريقة تسليم المشروع "مدير الإنشاءات/المقاول العام"، عملاً بالفصل 6.7 (الذي يبدأ بالمادة 6970) من الجزء 1 من القسم 2 من قانون العقود العامة.
(3)CA المرافق العامة Code § 132656(d)(3) لا يجوز أن تتضمن العقود المصرح بها عملاً بالفقرة (1) صلاحية أداء خدمات فحص الإنشاءات للمشاريع الواقعة على نظام الطرق السريعة بالولاية، أو المتصلة به. تقوم وزارة النقل بأداء خدمات فحص الإنشاءات لهذه المشاريع بما يتفق مع المادة 91.2 من قانون الشوارع والطرق السريعة.
(e)CA المرافق العامة Code § 132656(e) الدخول في اتفاقيات تعاونية أو تطوير مشترك مع الحكومات المحلية أو الكيانات الخاصة اللازمة لتحقيق ربط النقل العام. يمكن إبرام هذه الاتفاقيات لأغراض تقاسم التكاليف، أو بيع أو تأجير الأراضي أو حقوق الهواء أو حقوق التطوير، أو توفير نقل الركاب، أو إبرام ترتيبات تجميع الموارد، أو لأي غرض آخر ضروري أو عرضي أو ملائم للممارسة الكاملة للصلاحيات الممنوحة للسلطة. لأغراض هذا البند الفرعي، يشمل "التطوير المشترك"، على سبيل المثال لا الحصر، اتفاقية مع أي شخص أو شركة أو مؤسسة أو جمعية أو منظمة لتشغيل المرافق أو تطوير المشاريع المجاورة لـ، أو المرتبطة ماديًا أو وظيفيًا بـ، تحقيق ربط النقل العام.
(f)CA المرافق العامة Code § 132656(f) نقل المرافق، حسب الضرورة لتحقيق ربط النقل العام.

Section § 132657

Explanation

يوضح هذا القسم من القانون كيفية تقديم الدعم الإداري لمجلس جديد ذي صلة بهيئة النقل في ليفرمور أمادور فالي لمدة أولية مدتها (18) شهرًا. خلال هذه الفترة، سيساعد موظفو الهيئة المجلس إذا تم تعيين عضو وفقًا لقسم آخر محدد. بعد (18) شهرًا، يكون للمجلس خيار إما الاستمرار في الدعم الحالي، أو التحول إلى لجنة السكك الحديدية الإقليمية في سان خواكين، أو تعيين مدير تنفيذي لإدارة المهام الإدارية. إذا قاموا بتعيين مدير تنفيذي، يمكن لذلك الشخص أيضًا تعيين موظفين أو مستشارين حسب الحاجة.

لمدة أولية مدتها (18) شهرًا، يجب على الموظفين الإداريين لهيئة النقل في ليفرمور أمادور فالي، إذا كانت تلك الهيئة قد عينت عضوًا في المجلس وفقًا للمادة (132655)، تقديم كل الدعم الإداري اللازم للمجلس لأداء واجباته ومسؤولياته. عند انتهاء الفترة الأولية، يجوز للمجلس اختيار هيئة النقل في ليفرمور أمادور فالي أو لجنة السكك الحديدية الإقليمية في سان خواكين لتقديم الدعم الإداري، أو يجوز له بدلاً من ذلك تعيين مدير تنفيذي لتلك المهام. إذا تم تعيين مدير تنفيذي، يجوز للمدير التنفيذي تعيين موظفين أو الاستعانة بمستشارين حسب الضرورة لتنفيذ واجبات الهيئة.

Section § 132658

Explanation

يتناول هذا القسم إدارة الأموال المخصصة لمشروع امتداد BART ليفرمور. ينص على أن أي أموال محلية غير مستخدمة لهذا المشروع يجب أن تذهب إلى هيئة، باستثناء الأموال التي تسيطر عليها لجان معينة، والتي ستدير أموالها الخاصة. على وجه التحديد، تتحكم لجنتا ألاميدا وسان خواكين في أموالهما كما وافق عليها الناخبون المحليون، مما يحافظ على استقلاليتهما. يمكن للهيئة التي تدير هذه الأموال التقدم بطلب للحصول على أموال من الدولة والاتحاد لأداء واجباتها، ولكن يجب عليها الحصول على إذن من الكيانات الأعضاء قبل التقدم بطلب للحصول على بعض الأموال الأخرى.

(a)CA المرافق العامة Code § 132658(a) يُحوّل الرصيد غير المثقل لجميع الأموال المحلية المخصصة لإنجاز امتداد BART ليفرمور أو التي تم تحديدها بخلاف ذلك للربط إلى الهيئة وتُعتبر موارد متاحة لتحقيق أغراض الهيئة عملاً بهذا الفصل، باستثناء أن الأموال المحلية التي تسيطر عليها هيئة النقل بمقاطعة ألاميدا والمخصصة لاستكمال امتداد BART ليفرمور أو التي تم تحديدها بخلاف ذلك للربط، تستمر في أن تتم برمجتها وتخصيصها بواسطة هيئة النقل بمقاطعة ألاميدا عملاً بالتدابير التي وافق عليها ناخبو مقاطعة ألاميدا عملاً بالقسم 19 (الذي يبدأ بالمادة 180000).
(b)CA المرافق العامة Code § 132658(b) يُحوّل الرصيد غير المثقل لجميع الأموال المحلية المخصصة لإنجاز امتداد BART ليفرمور إلى الهيئة وتُعتبر موارد متاحة لتحقيق أغراض الهيئة عملاً بهذا الفصل، باستثناء أن الأموال المحلية التي تسيطر عليها هيئة السكك الحديدية الإقليمية بسان خواكين والتي تم تحديدها بخلاف ذلك للربط، تستمر في أن تتم برمجتها وتخصيصها بواسطة هيئة السكك الحديدية الإقليمية بسان خواكين عملاً بالتدابير التي وافق عليها ناخبو مقاطعة سان خواكين عملاً بالقسم 19 (الذي يبدأ بالمادة 180000).
(c)CA المرافق العامة Code § 132658(c) الهيئة مؤهلة للتقدم بطلب للحصول على أموال من الدولة والاتحاد واستلامها لأداء واجباتها عملاً بهذا الفصل.
(d)CA المرافق العامة Code § 132658(d) يجوز للهيئة السعي للحصول على أي وجميع مصادر التمويل لتحقيق الربط، باستثناء أنه لا يجوز للهيئة التقدم بطلب للحصول على الأموال المتاحة بموجب قانون تطوير النقل (الفصل 4 (الذي يبدأ بالمادة 99200) من الجزء 11 من القسم 10) والتي قد تكون أي جهة عضو في الهيئة مقدم طلب لها أيضاً أو التي تكون أي جهة عضو في الهيئة مكلفة بالموافقة على طلبات التمويل بموجب ذلك القانون، دون موافقة كتابية صريحة من تلك الجهة العضو المتأثرة.

Section § 132659

Explanation

يسمح هذا القانون للسلطة بالتعاون مع منطقة خليج النقل السريع (BART)، ولجنة السكك الحديدية الإقليمية في سان هواكين، أو منظمات أخرى لضمان ربط أنظمة النقل بشكل جيد، وذلك باتباع التوصيات الواردة في تقرير جدوى المشروع. إذا اقترح التقرير توسيع BART، يقرر مجلس إدارة BART ما إذا كان سيوافق على الفكرة أو يرفضها. وبالمثل، إذا كانت هناك توصية بتوسيع خدمة قطار الركاب Altamont Corridor Express، فإن مجلس لجنة السكك الحديدية الإقليمية في سان هواكين هو صاحب القرار النهائي.

(a)CA المرافق العامة Code § 132659(a) يجوز للسلطة إبرام اتفاقيات مع منطقة خليج النقل السريع، أو لجنة السكك الحديدية الإقليمية في سان هواكين، أو أي كيان آخر لمعالجة جميع المسائل الضرورية لتحقيق الربط بين وسائل النقل، بما يتفق مع النتائج والاستنتاجات والتوصيات الواردة في تقرير جدوى المشروع المعتمدة عملاً بالقسم 132661.
(b)CA المرافق العامة Code § 132659(b) إذا تضمن تقرير جدوى المشروع توصية بتوسيع نظام النقل السريع لـ BART، يكون لمجلس إدارة منطقة خليج النقل السريع صلاحية الموافقة على التوصية أو رفضها.
(c)CA المرافق العامة Code § 132659(c) إذا تضمن تقرير جدوى المشروع توصية بتوسيع خدمة قطار الركاب Altamont Corridor Express، يكون لمجلس إدارة لجنة السكك الحديدية الإقليمية في سان هواكين صلاحية الموافقة على التوصية أو رفضها.

Section § 132660

Explanation

ينص هذا القانون على أن أي سلطة أو كيان مشارك في تشغيل مشاريع ربط العبور يجب أن يلتزم بثلاثة قوانين رئيسية في كاليفورنيا. وهي قانون مايرز-ميلياس-براون، الذي ينظم علاقات العمل لموظفي الحكومة المحلية؛ وقانون السجلات العامة في كاليفورنيا، الذي يضمن وصول الجمهور إلى السجلات الحكومية؛ وقانون رالف إم. براون، الذي يفرض عقد اجتماعات مفتوحة للهيئات الحكومية المحلية. بشكل أساسي، يجب على مشغلي النقل الالتزام بالقواعد المتعلقة بعلاقات العمل، والشفافية العامة، وعقد الاجتماعات المفتوحة للجمهور.

تخضع السلطة وأي كيان متعاقد معه للعمل كمشغل لأي ربط عبور يتم تطويره وتقديمه بموجب هذا الفصل لجميع ما يلي:
(a)CA المرافق العامة Code § 132660(a) قانون مايرز-ميلياس-براون (الفصل 10 (الذي يبدأ بالمادة 3500) من القسم 4 من الباب 1 من قانون الحكومة).
(b)CA المرافق العامة Code § 132660(b) قانون السجلات العامة في كاليفورنيا (القسم 10 (الذي يبدأ بالمادة 7920.000) من الباب 1 من قانون الحكومة).
(c)CA المرافق العامة Code § 132660(c) قانون رالف إم. براون (الفصل 9 (الذي يبدأ بالمادة 54950) من الجزء 1 من القسم 2 من الباب 5 من قانون الحكومة).

Section § 132661

Explanation

يتطلب هذا القانون تقرير جدوى مشروع لتحسين ربط المواصلات بين نظام النقل السريع BART وقطار الركاب Altamont Corridor Express. يجب أن يتضمن التقرير ستة مكونات رئيسية: استراتيجيات لتسريع التطوير، والمنظمات المفضلة وأدوارها، وخطة تمويل، وأوصاف التمويل، وجدول زمني للإنجاز، وتصاميم أولية للمشروع. يمكن للتقرير استخدام المراجعات البيئية الحالية ويجب إنجازه والموافقة عليه وتقديمه إلى هيئات ولجان النقل المختلفة.

(a)CA المرافق العامة Code § 132661(a) في أو قبل 1 يوليو 2019، يجب على السلطة تقديم تقرير جدوى المشروع للجمهور، ليتم نشره على الموقع الإلكتروني للسلطة، بشأن خطط تطوير وتنفيذ ربط النقل العام. يجب أن يتضمن التقرير، كحد أدنى، العناصر التالية:
(1)CA المرافق العامة Code § 132661(a)(1) توصيات لتسريع تطوير ربط النقل العام الفعال من حيث التكلفة والمستجيب بين نظام النقل السريع لـ BART وخدمة قطار الركاب Altamont Corridor Express.
(2)CA المرافق العامة Code § 132661(a)(2) تحديد كيان أو كيانات مفضلة لتوفير ربط النقل العام، بما في ذلك الدور الذي سيلعبه كل كيان في التخطيط والتصميم والتمويل والإنشاء والتشغيل والصيانة، وتأجير أو تطوير أو التصرف في الأراضي أو المرافق أو المعدات اللازمة لتوفير وتشغيل ربط النقل العام.
(3)CA المرافق العامة Code § 132661(a)(3) خطة تمويل تصف أي منح أو قروض أو مخصصات أو تحويلات أموال أو جوائز من الأموال المحلية أو الإقليمية أو الحكومية أو الفيدرالية أو الخاصة المقترح إتاحتها لتحقيق ربط النقل العام.
(4)CA المرافق العامة Code § 132661(a)(4) وصف لأي خطة لتمويل تطوير ربط النقل العام، بما في ذلك وصف لأي مصدر أو مصادر إيرادات سيتم التعهد بها للتمويل، ومدة إتمام التمويل، والتكلفة الإجمالية التقديرية للتمويل.
(5)CA المرافق العامة Code § 132661(a)(5) جدول زمني مقترح لإنجاز ربط النقل العام.
(6)CA المرافق العامة Code § 132661(a)(6) تصميم أولي للمشروع أو المشاريع لإنجاز ربط النقل العام، بما في ذلك تحديد حقوق المرور، والمسارات، والمحطات، والمعدات، وأي مرافق أخرى ضرورية لتحقيق ربط النقل العام.
(b)CA المرافق العامة Code § 132661(b) يجوز للسلطة استخدام أي وثائق مراجعة بيئية ذات صلة تم إنجازها مسبقًا من قبل منطقة النقل السريع لمنطقة الخليج أو هيئة السكك الحديدية الإقليمية في سان خواكين لإعداد التقرير المحدد في الفقرة (أ).
(c)CA المرافق العامة Code § 132661(c) عند الانتهاء والموافقة من قبل السلطة على تقرير جدوى المشروع المطلوب بموجب الفقرة (أ)، يجب على السلطة تقديم التقرير إلى لجنة النقل الحضري، ومجلس إدارة منطقة النقل السريع لمنطقة الخليج، ومجلس إدارة هيئة السكك الحديدية الإقليمية في سان خواكين، ولجان السياسات في كل مجلس من مجالس الهيئة التشريعية التي لها اختصاص في مسائل سياسة النقل، ووكالة النقل.