Section § 32200

Explanation
يوضح هذا القسم أنه يمكن للسلطة إبرام اتفاقيات مع أطراف لإنشاء مشاريع ترميم الواجهات البحرية الحضرية. سيتولى الطرف المشارك التصميم والبناء، ولكن يجب عليه اتباع المعايير المحددة والخضوع للإشراف حسب الحاجة. قد تدفع السلطة تكاليف هذه المشاريع على أقساط أو حسب الحاجة، وفقًا للعقد. تعود ملكية المشاريع المكتملة قانونًا للسلطة، على الرغم من أن الأطراف المشاركة قد يكون لديها حقوق إيجار أو اتفاقيات شراء تسمح بالدفع على أقساط.

Section § 32201

Explanation

يسمح هذا القسم لجهة حكومية بتأجير العقارات والمرافق مع أطراف أخرى لمشاريع مثل تطوير الواجهة البحرية للمدن. يمكنهم تحديد شروط متفق عليها بين الطرفين، بما في ذلك كيفية انتقال ملكية العقار عند انتهاء عقد الإيجار. يمكن للسلطة تحديد وتحصيل الرسوم لضمان توفر أموال كافية لسداد السندات أو القروض والحفاظ على الاحتياطيات المالية. تغطي هذه الأموال أيضاً تكاليف التشغيل للجهة الحكومية وهيئة الحفاظ. يمكنهم إنشاء حسابات لإدارة الإيرادات المخصصة لسداد السندات، مع خيارات لإنشاء صناديق مجمعة أو منفصلة لمشاريع مختلفة.

يجوز للسلطة، بصفتها مؤجراً أو مستأجراً، إبرام عقود إيجار واتفاقيات مع أي طرف مشارك تتعلق بحيازة وإنشاء وتركيب أي مشروع، بما في ذلك العقارات والمباني والآلات والمفروشات والمعدات ومرافق ترميم الواجهة البحرية الحضرية من أي نوع أو طبيعة. يجوز أن تكون شروط وأحكام عقود الإيجار هذه متفقاً عليها بين الطرفين. يجوز أن ينص عقد الإيجار على الوسائل أو الطرق التي تنتقل بموجبها الملكية إلى طرف مشارك عند إنهاء عقد الإيجار، ويجب أن يتضمن شروطاً وأحكاماً أخرى قد تحددها السلطة.
يجوز للسلطة تحديد وتعديل وتحصيل الرسوم والإيجارات والأتعاب والمصاريف لكل مشروع. يجب تحديد وتعديل هذه الرسوم والإيجارات والأتعاب والمصاريف فيما يتعلق بمجموع الرسوم والإيجارات والأتعاب والمصاريف من جميع المشاريع لتوفير أموال كافية مع الإيرادات والأموال الأخرى المتاحة لذلك، إن وجدت، للقيام بكل مما يلي:
(a)CA الموارد العامة Code § 32201(a) دفع أصل وفوائد السندات أو الأوراق المالية أو غيرها من أدلة المديونية القائمة للسلطة الصادرة فيما يتعلق بمشروع ترميم الواجهة البحرية الحضرية التي تصبح مستحقة وواجبة الدفع.
(b)CA الموارد العامة Code § 32201(b) إنشاء احتياطيات وصيانتها المطلوبة أو المنصوص عليها في أي قرار يخول أو اتفاقية ائتمان تضمن السندات. يجوز تخصيص مبلغ كافٍ من الإيرادات المستمدة من المشروع على فترات منتظمة كما هو منصوص عليه في القرار أو اتفاقية الائتمان في صندوق استهلاك أو صندوق مشابه آخر، والذي يُرهن بموجب هذا، ويُكلف بدفع أصل وفوائد هذه السندات عند استحقاقها، وسعر الاسترداد أو سعر الشراء للسندات التي يتم سحبها أو شراؤها كما هو منصوص عليه في ذلك. يكون الرهن ساري المفعول وملزماً من وقت إبرامه؛ وتخضع الرسوم والإيجارات والأتعاب والمصاريف والإيرادات الأخرى أو الأموال الأخرى المرهونة والتي تتلقاها السلطة بعد ذلك فوراً لحق الامتياز لهذا الرهن دون أي تسليم مادي لها أو أي إجراء آخر، ويكون حق الامتياز لهذا الرهن ساري المفعول وملزماً ضد جميع الأطراف التي لديها مطالبات من أي نوع في المسؤولية التقصيرية أو العقدية أو غير ذلك ضد السلطة، بغض النظر عما إذا كان الأطراف قد أُبلغوا بذلك. لا يلزم إيداع أو تسجيل القرار أو أي اتفاقية ائتمان أو أي اتفاقية أخرى أو أي عقد إيجار يتم بموجبه إنشاء رهن إلا في سجلات السلطة. يخضع استخدام وتصرف الأموال المودعة في صندوق الاستهلاك أو الصندوق المشابه الآخر للقرار الذي يخول إصدار السندات أو لاتفاقية الائتمان. باستثناء ما قد ينص عليه القرار أو اتفاقية الائتمان بخلاف ذلك، يجوز أن يكون صندوق الاستهلاك أو الصندوق المشابه الآخر صندوقاً لجميع سندات السلطة الصادرة لتمويل مشاريع طرف مشارك معين دون تمييز أو أولوية لأحدهما على الآخر. ومع ذلك، يجوز للسلطة، في أي قرار أو اتفاقية ائتمان، أن تنص على أن يكون صندوق الاستهلاك أو الصندوق المشابه الآخر هو الصندوق لمشروع معين أو مشاريع معينة وللسندات الصادرة لتمويل مشروع معين أو مشاريع معينة، ويجوز لها، بالإضافة إلى ذلك، السماح والنص على إصدار سندات لها حق امتياز ثانوي فيما يتعلق بالضمان المخول لسندات أخرى للسلطة، وفي هذه الحالة، يجوز للسلطة إنشاء صناديق استهلاك منفصلة أو صناديق مشابهة أخرى فيما يتعلق بسندات حق الامتياز الثانوي.
(c)CA الموارد العامة Code § 32201(c) دفع التكاليف التشغيلية والإدارية للسلطة، والمصاريف التشغيلية والإدارية لهيئة الحفاظ في تنفيذ مسؤولياتها بموجب هذا القسم.

Section § 32202

Explanation

يسمح هذا القانون للسلطة بإبرام عقود لبيع مشاريع ترميم الواجهات البحرية الحضرية للأطراف المشاركة. يجب أن يغطي سعر العقد المصاريف المذكورة في قسم آخر، القسم 32201، ويمكن دفعه على أقساط مع فائدة، أو من خلال طرق دفع أخرى متفق عليها في العقد.

يجب التعامل مع المدفوعات التي تتلقاها السلطة من هذه المبيعات بنفس طريقة مدفوعات الإيجار أو رسوم الإيجار من المشاريع.

يجوز للسلطة إبرام عقود بيع مع أي طرف مشارك تغطي أي مشروع ترميم واجهة بحرية حضرية تموله السلطة. يعامل سعر الشراء بموجب عقد البيع بنفس الطريقة إلى حد كبير، ويكون كافياً على الأقل لتوفير الأموال لجميع الأغراض المحددة في القسم 32201، ويمكن دفعه على أقساط، بالإضافة إلى الفائدة على الرصيد غير المدفوع، أو بأي طريقة أخرى، حسبما يتفق عليه الطرفان ويحدد في عقد البيع.
تطبق السلطة جميع المدفوعات التي تتلقاها بموجب أي عقد بيع بالتقسيط أو بيع مشروط بنفس الطريقة إلى حد كبير كما هو الحال في القسم 32201 في حالة مدفوعات الإيجار أو رسوم الإيجار التي تتلقاها السلطة.

Section § 32203

Explanation

يسمح هذا القانون لهيئة بتقديم خيارات تمويل، مثل القروض، بدلاً من التأجير أو البيع لمشاريع ترميم الواجهات البحرية الحضرية. يمكن للقرض أن يغطي تكاليف محددة مختلفة ويمكن سداده على أقساط مع فائدة، حسب الاتفاق بين الأطراف. يمكن للهيئة أن تختار ما إذا كانت ستضمن القرض أم لا. بالإضافة إلى ذلك، فإن القواعد الواردة في المادة 32200 لا تنطبق على المشاريع الممولة بهذه القروض.

كبديل لتأجير أو بيع مشروع ترميم واجهة بحرية حضرية لطرف مشارك، يجوز للسلطة أن تمول اقتناء أو تشييد أو تركيب مشروع عن طريق قرض للطرف المشارك.
يجب أن يكون المبلغ الأصلي لالتزام الطرف المشارك، بصفته مقترضًا، كافيًا لتوفير الأموال لجميع الأغراض المحددة في الفقرات الفرعية (a) و (b) و (c) من المادة 32201، ويجوز سداده على أقساط، بالإضافة إلى الفائدة على الرصيد غير المدفوع، أو بأي طريقة أخرى يتفق عليها الطرفان بين السلطة والطرف المشارك والمنصوص عليها في اتفاقية القرض. يجوز أن تكون القروض الممنوحة بموجب هذا القسم مضمونة أو غير مضمونة، وفقًا لتقدير السلطة.
لا تنطبق المادة 32200 على المشاريع التي يتم إنشاؤها بأموال مقترضة بموجب هذا القسم.

Section § 32204

Explanation
يوضح هذا القسم أن أي أموال يتم استلامها بموجب هذا الباب، سواء من بيع السندات أو غيرها من الأدوات المالية، أو كإيرادات، يجب أن تُحتفظ بها كأمانة. وهذا يعني أن هذه الأموال لا يمكن استخدامها إلا بالطريقة المحددة في هذا الباب من القانون. بالإضافة إلى ذلك، فإن أي بنك أو شركة ائتمان تحتفظ بهذه الأموال تعمل كوصي عليها. ويجب عليها إدارة الأموال وفقاً للأغراض المحددة في هذا الباب، باتباع التعليمات الواردة في قرار السندات ذي الصلة أو اتفاقيات الائتمان.

Section § 32205

Explanation

إذا كنت تملك سندات أو سندات إذنية ناتجة عن التزامات معينة، فلديك الحق في حماية مصالحك باتخاذ إجراءات قانونية. يشمل ذلك التأكد من أن الجهات التي أصدرت السندات تلتزم بالقواعد، مثل تحديد وتحصيل الرسوم والمصاريف. ومع ذلك، قد تكون هذه الحقوق محدودة إذا نص قرار إصدار السندات أو اتفاقية الائتمان على ذلك.

أي حامل للسندات أو السندات الإذنية أو الالتزامات الأخرى الصادرة بموجب هذا القسم أو أي من الكوبونات المتعلقة بها، والوصي أو الأوصياء بموجب أي اتفاقية ائتمان، باستثناء المدى الذي قد تكون فيه الحقوق الممنوحة هنا مقيدة بأي قرار يجيز إصدار السندات أو السندات الإذنية أو الالتزامات الأخرى، أو اتفاقية الائتمان التي تضمنها، يجوز له، سواء بموجب القانون أو الإنصاف، عن طريق دعوى قضائية أو إجراء أو أمر قضائي (مانداموس) أو إجراءات أخرى، حماية وإنفاذ أي وجميع الحقوق بموجب قوانين الولاية أو الممنوحة بموجبه أو بموجب القرار أو اتفاقيات الائتمان، ويجوز له إنفاذ وإلزام أداء جميع الواجبات المطلوبة بموجب هذا القسم أو بموجب القرار أو اتفاقية الائتمان التي يتعين على السلطة أو أي مسؤول أو موظف أو وكيل تابع لها أداؤها، بما في ذلك تحديد وتحصيل الرسوم والإيجارات والأتعاب والرسوم المصرح بها بموجب هذا القسم والمطلوبة بموجب القرار أو اتفاقية الائتمان لتحديدها وتأسيسها وتحصيلها.

Section § 32206

Explanation

يوضح هذا القانون أن أي أدوات مالية، مثل السندات أو الأذونات، الصادرة بموجب هذا القسم تهدف إلى إفادة سكان كاليفورنيا، وتحسين صحتهم ورفاهيتهم وحماية البيئة.

هذه الأدوات المالية وأرباحها معفاة بشكل عام من ضرائب الولاية والضرائب المحلية. ومع ذلك، لا يسري هذا الإعفاء الضريبي إذا كانت هذه الأدوات مملوكة لأطراف معينة تخضع عادة للضرائب، وخاصة تلك التابعة للأطراف المشاركة في الإصدار أو التي تسيطر عليها.

تكون ممارسة الصلاحيات الممنوحة بموجب هذا القسم في جميع النواحي لصالح شعب هذه الولاية، من أجل صحتهم ورفاهيتهم، وحماية بيئة الولاية.
تكون أي سندات أو أذونات أو التزامات أخرى صادرة بموجب هذا القسم، وتحويلها والدخل الناتج عنها، في جميع الأوقات معفاة من الضرائب بجميع أنواعها من قبل الولاية والبلديات والتقسيمات السياسية الأخرى للولاية. ومع ذلك، لا تسري الجملة السابقة فيما يتعلق بأي سندات أو أذونات أو التزامات أخرى، أو الدخل الناتج عنها، لأي فترة تكون فيها السندات أو الأذونات أو الالتزامات الأخرى مملوكة لـ (1) أي طرف مشارك خاضع للضريبة عادةً، (2) أشخاص أو منظمات أو مهن أو أعمال، سواء كانت شركات مساهمة، أو منظمة في هذه الولاية، أو تابعة لطرف مشارك، ومملوكة أو مسيطر عليها، بشكل مباشر أو غير مباشر، من قبل الطرف المشارك، أو (3) أشخاص أو منظمات أو مهن أو أعمال، سواء كانت شركات مساهمة، أو منظمة في هذه الولاية، أو تابعة للطرف المشارك، والتي تملك أو تسيطر، بشكل مباشر أو غير مباشر، على الطرف المشارك.

Section § 32207

Explanation
ينص هذا القانون على أنه إذا لم تتأثر سلطة الجهة المختصة في الموافقة على إجراء ما، فإن أي أخطاء أو سهو من قبل المسؤولين أثناء العملية لا تبطل الخطوات المتخذة لإصدار السندات. بعبارة أخرى، الأخطاء البسيطة لن تعرقل عملية إصدار السندات.

Section § 32208

Explanation
يسمح هذا القانون باتخاذ إجراء قانوني للتأكد مما إذا كانت السندات الصادرة أو المخطط لها بموجب هذا القسم، وجميع العمليات المرتبطة بها مثل ترخيصها وبيعها وتسليمها، قانونية وصحيحة.