Section § 2690

Explanation
يُسمي هذا القسم الفصل ببساطة بقانون رسم خرائط المخاطر الزلزالية، مما يتيح الإشارة إليه بهذا العنوان.

Section § 2691

Explanation

يشرح هذا القسم أن معظم الأضرار الاقتصادية الناجمة عن الزلازل تأتي من اهتزاز الأرض والآثار المرتبطة به مثل الانهيارات الأرضية. على الرغم من معرفة كيفية رسم خرائط للمناطق المعرضة لهذه المخاطر، لم تقم كاليفورنيا بذلك على مستوى الولاية. من المهم رسم خرائط لمناطق الخطر الزلزالي هذه، حتى تتمكن الحكومات المحلية من التخطيط بشكل أفضل ووضع قواعد لتقليل المخاطر وحماية الناس.

تجد الهيئة التشريعية وتعلن ما يلي:
(a)CA الموارد العامة Code § 2691(a) تتسبب آثار الاهتزاز الأرضي الشديد، والتميع، والانهيارات الأرضية، أو أي فشل أرضي آخر في حوالي 95 بالمائة من الخسائر الاقتصادية الناجمة عن الزلازل.
(b)CA الموارد العامة Code § 2691(b) لم يتم تحديد أو رسم خرائط للمناطق المعرضة لهذه العمليات أثناء الزلزال على مستوى الولاية، على الرغم من توفر التقنيات العلمية للقيام بذلك.
(c)CA الموارد العامة Code § 2691(c) من الضروري تحديد ورسم خرائط لمناطق الخطر الزلزالي لكي تتمكن المدن والمقاطعات من إعداد عنصر السلامة في خططها العامة بشكل كافٍ وتشجيع سياسات ولوائح إدارة استخدام الأراضي لتقليل وتخفيف تلك المخاطر لحماية الصحة والسلامة العامة.

Section § 2692

Explanation

يهدف هذا القانون في كاليفورنيا إلى إنشاء برنامج على مستوى الولاية لإنشاء خرائط للمخاطر الزلزالية وتقديم المشورة الفنية لمساعدة المدن والمقاطعات على حماية الناس من الأخطار المتعلقة بالزلازل، مثل الاهتزاز الشديد والانهيارات الأرضية.

تهدف الخرائط والمعلومات الناتجة إلى أن تستخدمها الحكومات المحلية لأنشطة التخطيط والتنمية.

هيئة المسح الجيولوجي في كاليفورنيا مكلفة بتنسيق هذه الجهود باستخدام معلومات الزلازل وخرائط الفيضانات الموجودة.

(a)CA الموارد العامة Code § 2692(a) إن نية المجلس التشريعي هي توفير برنامج على مستوى الولاية لرسم خرائط المخاطر الزلزالية وتقديم المشورة الفنية لمساعدة المدن والمقاطعات في الوفاء بمسؤولياتها عن حماية الصحة والسلامة العامة من آثار الاهتزاز الأرضي الشديد، أو التسييل، أو الانهيارات الأرضية، أو أي انهيار أرضي آخر، وغيرها من المخاطر الزلزالية الناجمة عن الزلازل.
(b)CA الموارد العامة Code § 2692(b) كما أن نية المجلس التشريعي هي إتاحة الخرائط والمعلومات المصاحبة المقدمة عملاً بهذا الفصل للحكومات المحلية لأغراض التخطيط والتنمية.
(c)CA الموارد العامة Code § 2692(c) كما أن نية المجلس التشريعي هي أن تقوم هيئة المسح الجيولوجي في كاليفورنيا، عند تنفيذ هذا الفصل، قدر الإمكان، بتنسيق أنشطتها مع، واستخدام المعلومات الموجودة المستمدة من، برنامج رسم خرائط مناطق صدوع الزلازل عملاً بالفصل 7.5 (الذي يبدأ بالمادة 2621)، وخرائط الفيضانات المعدة عملاً بالمادة 6161 من قانون المياه.

Section § 2692.1

Explanation
ينص هذا القانون على أنه يمكن لجيولوجي الولاية إضافة معلومات حول الآثار المحتملة لأمواج التسونامي والأمواج الراكدة إلى الخرائط إذا أصبحت البيانات ذات الصلة متاحة من مصادر أخرى. ومع ذلك، لن يتم تضمين هذه المعلومات إلا إذا تم توفير تمويل إضافي لتقييمها وتوزيعها، حيث قد تستخدم الحكومات المحلية هذه التفاصيل.

Section § 2693

Explanation

يحدد هذا القانون مصطلحات مهمة تتعلق بالسلامة الزلزالية ضمن الفصل المحدد. يوضح أن مصطلحي 'المدينة' و'المقاطعة' يشملان سان فرانسيسكو، وأن 'التقرير الجيوتقني' هو تحليل مفصل من قبل الخبراء للمخاطر الزلزالية مع توصيات للتخفيف من هذه المخاطر. يشمل 'التخفيف' الإجراءات التي تقلل المخاطر الزلزالية إلى مستويات مقبولة. يشير 'المشروع' عادةً إلى التطورات كما هي محددة في فصل آخر، ولكن يمكن إعفاء المنازل العائلية الواحدة، ولا تُعتبر التغييرات الطفيفة داخل المناطق المعرضة للخطر الزلزالي والتي لا تغير بشكل كبير قيمة المبنى أو حجمه مشاريع. تشير 'اللجنة' إلى لجنة السلامة الزلزالية، ويعني 'المجلس' مجلس الولاية للتعدين والجيولوجيا.

كما تُستخدم في هذا الفصل:
(a)CA الموارد العامة Code § 2693(a) تشمل مصطلحا "المدينة" و"المقاطعة" مدينة ومقاطعة سان فرانسيسكو.
(b)CA الموارد العامة Code § 2693(b) يعني "التقرير الجيوتقني" تقريرًا يُعدّه جيولوجي هندسي معتمد أو مهندس مدني يمارس عمله ضمن مجال اختصاصه، ويحدد هذا التقرير المخاطر الزلزالية ويوصي بتدابير التخفيف لتقليل خطر المخاطر الزلزالية إلى مستويات مقبولة.
(c)CA الموارد العامة Code § 2693(c) تعني "التخفيف" تلك التدابير المتوافقة مع الممارسات المعمول بها والتي من شأنها تقليل المخاطر الزلزالية إلى مستويات مقبولة.
(d)CA الموارد العامة Code § 2693(d) يحمل مصطلح "المشروع" نفس المعنى الوارد في الفصل 7.5 (الذي يبدأ بالمادة 2621)، باستثناء ما يلي:
(1)CA الموارد العامة Code § 2693(d)(1) يجوز للمدينة أو المقاطعة التي تتمتع بالولاية القضائية على المشروع إعفاء المسكن العائلي الواحد الذي يعتبر مشروعًا بخلاف ذلك.
(2)CA الموارد العامة Code § 2693(d)(2) لا يشمل "المشروع" التعديلات أو الإضافات على أي مبنى داخل منطقة خطر زلزالي والتي لا تتجاوز 50 بالمائة من قيمة المبنى أو 50 بالمائة من المساحة الأرضية القائمة للمبنى.
(e)CA الموارد العامة Code § 2693(e) تعني "اللجنة" لجنة السلامة الزلزالية.
(f)CA الموارد العامة Code § 2693(f) يعني "المجلس" مجلس الولاية للتعدين والجيولوجيا.

Section § 2694

Explanation

ينص هذا القانون على أنه إذا كنت تبيع أو تنقل عقارًا يقع في منطقة خطر زلزالي محددة، فيجب عليك إبلاغ المشتري المحتمل بذلك. هذا الإفصاح ضروري إذا كنت أنت أو وكيلك تعلمون أن العقار يقع في مثل هذه المنطقة، أو إذا كانت هناك خريطة رسمية توضح ذلك وقد استلمتها الحكومة المحلية. يمكن تقديم الإفصاح من خلال نماذج عقارية محددة. إذا لم تكن الخريطة واضحة بما فيه الكفاية، فيجب عليك الإشارة بـ "نعم" في نموذج الإفصاح ما لم يكن لديك تقرير يثبت خلاف ذلك. يُعفى بعض الأشخاص من اعتبارهم وكلاء للبائع، مثل أولئك المحددين في أجزاء أخرى من القانون المدني. لا يغير هذا الشرط أي التزامات إفصاح أخرى لمنع الاحتيال أو الخداع.

(a)CA الموارد العامة Code § 2694(a) يجب على الشخص الذي يتصرف بصفته وكيلاً لمحوِّل عقار يقع ضمن منطقة خطر زلزالي، على النحو المحدد بموجب هذا الفصل، أو المحوِّل، إذا كان يتصرف بدون وكيل، أن يفصح لأي محوَّل إليه محتمل عن حقيقة أن العقار يقع ضمن منطقة خطر زلزالي.
(b)CA الموارد العامة Code § 2694(b) الإفصاح مطلوب بموجب هذا القسم فقط عند استيفاء أحد الشروط التالية:
(1)CA الموارد العامة Code § 2694(b)(1) لدى المحوِّل، أو وكيل المحوِّل، معرفة فعلية بأن العقار يقع ضمن منطقة خطر زلزالي.
(2)CA الموارد العامة Code § 2694(b)(2) تم تقديم خريطة تتضمن العقار إلى المدينة أو المقاطعة عملاً بالقسم 2622، وتم نشر إشعار في مكاتب مسجل المقاطعة، ومقيّم المقاطعة، ووكالة تخطيط المقاطعة يحدد موقع الخريطة وأي معلومات تتعلق بالتغييرات على الخريطة التي تلقتها المقاطعة.
(c)CA الموارد العامة Code § 2694(c) في جميع المعاملات الخاضعة للقسم 1103 من القانون المدني، يجب تقديم الإفصاح المطلوب بموجب الفقرة (a) من هذا القسم بأي من الوسيلتين التاليتين:
(1)CA الموارد العامة Code § 2694(c)(1) بيان الإفصاح عن نقل العقارات بالخيار المحلي على النحو المنصوص عليه في القسم 1102.6a من القانون المدني.
(2)CA الموارد العامة Code § 2694(c)(2) بيان الإفصاح عن المخاطر الطبيعية على النحو المنصوص عليه في القسم 1103.2 من القانون المدني.
(d)CA الموارد العامة Code § 2694(d) إذا لم تكن الخريطة أو المعلومات المصاحبة لها دقيقة أو بمقياس كافٍ بحيث يمكن لشخص معقول تحديد ما إذا كان العقار المعني يقع ضمن منطقة خطر زلزالي، يجب على الوكيل وضع علامة "نعم" على بيان الإفصاح عن المخاطر الطبيعية. يجوز للوكيل وضع علامة "لا" على بيان الإفصاح عن المخاطر الطبيعية إذا أرفق تقريرًا معدًا عملاً بالفقرة (c) من القسم 1103.4 من القانون المدني يتحقق من أن العقار ليس في منطقة الخطر. لا يقصد بأي شيء في هذه الفقرة الحد من أو الانتقاص من أي واجب قائم على المحوِّل أو وكلاء المحوِّل لممارسة العناية المعقولة في اتخاذ قرار بموجب هذه الفقرة.
(e)CA الموارد العامة Code § 2694(e) لأغراض الإفصاحات المطلوبة بموجب هذا القسم، لا يعتبر الأشخاص التاليون وكلاء للمحوِّل:
(1)CA الموارد العامة Code § 2694(e)(1) الأشخاص المحددون في القسم 1103.11 من القانون المدني.
(2)CA الموارد العامة Code § 2694(e)(2) الأشخاص الذين يتصرفون بموجب صلاحية بيع منظمة بالقسم 2924 من القانون المدني.
(f)CA الموارد العامة Code § 2694(f) لأغراض هذا القسم، ينطبق القسم 1103.13 من القانون المدني.
(g)CA الموارد العامة Code § 2694(g) تحديد بنود الإفصاح في هذا القسم لا يحد أو ينتقص من أي التزام بالإفصاح أنشأه أي حكم آخر من القانون أو قد يوجد لتجنب الاحتيال أو التحريف أو الخداع في معاملة النقل.

Section § 2695

Explanation

يتطلب هذا القانون من المجلس وضع مبادئ توجيهية وأولويات وسياسات لرسم خرائط مناطق الخطر الزلزالي في كاليفورنيا بحلول 1 يناير 1992. يتضمن ذلك تحديد الأولويات بناءً على عوامل مثل تأثير السكان، والتهديد للصحة والسلامة العامة، واستعداد تقاسم التكاليف، والمعلومات المتاحة. يجب على المجلس أيضًا وضع سياسات للوكالات المحلية والولائية بشأن التعامل مع المشاريع في هذه المناطق، بما في ذلك معايير الموافقة على المشاريع ومتطلبات التقرير الجيوتقني. يجب استشارة لجنة استشارية من الخبراء في المخاطر الزلزالية، بالإضافة إلى أصحاب المصلحة الآخرين. قبل وضع اللمسات الأخيرة على هذه التدابير، يجب مشاركة المسودات مع المدن والمقاطعات والوكالات الحكومية المتأثرة للمراجعة.

(a)CA الموارد العامة Code § 2695(a) في أو قبل 1 يناير 1992، يجب على المجلس، بالتشاور مع المدير واللجنة، وضع كل مما يلي:
(1)CA الموارد العامة Code § 2695(a)(1) مبادئ توجيهية لإعداد خرائط مناطق الخطر الزلزالي في الولاية.
(2)CA الموارد العامة Code § 2695(a)(2) أولويات لرسم خرائط مناطق الخطر الزلزالي. عند تحديد الأولويات، يجب على المجلس أن يأخذ في الاعتبار العوامل التالية:
(A)CA الموارد العامة Code § 2695(a)(2)(A) السكان المتأثرون بالخطر الزلزالي في حال وقوع زلزال.
(B)CA الموارد العامة Code § 2695(a)(2)(B) احتمال أن يهدد الخطر الزلزالي الصحة والسلامة العامة في حال وقوع زلزال.
(C)CA الموارد العامة Code § 2695(a)(2)(C) استعداد الوكالات الرائدة والوكالات العامة الأخرى لتقاسم تكلفة رسم الخرائط ضمن نطاق اختصاصها.
(D)CA الموارد العامة Code § 2695(a)(2)(D) توفر المعلومات المتاحة.
(3)CA الموارد العامة Code § 2695(a)(3) سياسات ومعايير فيما يتعلق بمسؤوليات المدن والمقاطعات والوكالات الحكومية عملاً بهذا الفصل. يجب أن تتناول السياسات والمعايير، على سبيل المثال لا الحصر، ما يلي:
(A)CA الموارد العامة Code § 2695(a)(3)(A) معايير الموافقة على مشروع ضمن منطقة خطر زلزالي، بما في ذلك تدابير التخفيف.
(B)CA الموارد العامة Code § 2695(a)(3)(B) محتويات التقرير الجيوتقني.
(C)CA الموارد العامة Code § 2695(a)(3)(C) تقييم التقرير الجيوتقني من قبل الوكالة الرائدة.
(4)CA الموارد العامة Code § 2695(a)(4) مبادئ توجيهية لتقييم المخاطر الزلزالية والتوصية بتدابير التخفيف.
(5)CA الموارد العامة Code § 2695(a)(5) أي إجراءات ضرورية، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، معالجة التنازلات عملاً بالقسم 2697، لتسهيل تنفيذ هذا الفصل.
(b)CA الموارد العامة Code § 2695(b) عند وضع السياسات والمعايير عملاً بالفقرة (أ)، يجب على المجلس التشاور مع وأخذ توصيات لجنة استشارية، يعينها المجلس بالتشاور مع اللجنة، تتألف من الأعضاء التاليين:
(1)CA الموارد العامة Code § 2695(b)(1) جيولوجي هندسي مسجل في الولاية.
(2)CA الموارد العامة Code § 2695(b)(2) عالم زلازل.
(3)CA الموارد العامة Code § 2695(b)(3) مهندس مدني مسجل في الولاية.
(4)CA الموارد العامة Code § 2695(b)(4) مهندس إنشائي مسجل في الولاية.
(5)CA الموارد العامة Code § 2695(b)(5) ممثل عن حكومة المدينة، يتم اختياره من قائمة مقدمة من رابطة مدن كاليفورنيا.
(6)CA الموارد العامة Code § 2695(b)(6) ممثل عن حكومة المقاطعة، يتم اختياره من قائمة مقدمة من جمعية مشرفي مقاطعات كاليفورنيا.
(7)CA الموارد العامة Code § 2695(b)(7) ممثل عن الحكومة الإقليمية، يتم اختياره من قائمة مقدمة من مجلس الحكومات.
(8)CA الموارد العامة Code § 2695(b)(8) ممثل عن صناعة التأمين.
(9)CA الموارد العامة Code § 2695(b)(9) مفوض التأمين.
يجب أن يتمتع جميع أعضاء اللجنة الاستشارية بخبرة في مجال المخاطر الزلزالية أو السلامة الزلزالية.
(c)CA الموارد العامة Code § 2695(c) قبل 90 يومًا على الأقل من اعتماد التدابير عملاً بهذا القسم، يجب على المجلس إرسال أو التسبب في إرسال مسودة لتلك التدابير إلى المدن والمقاطعات والوكالات الحكومية المتأثرة للمراجعة والتعليق.

Section § 2696

Explanation

جيولوجي الولاية مسؤول عن إنشاء خرائط توضح المناطق المعرضة للمخاطر الزلزالية. يجب إعداد هذه الخرائط وفقًا لجدول زمني وميزانية يحددهما المدير. بمجرد الانتهاء من الخرائط، تُشارك مع المدن والمقاطعات والوكالات الحكومية المعنية للحصول على ملاحظات.

تلك المنظمات لديها 90 يومًا لتقديم مدخلاتها. سيقوم جيولوجي الولاية بعد ذلك بمراجعة الخرائط حسب الحاجة بناءً على الملاحظات المستلمة. تُرسل الخرائط المحدثة إلى كل وكالة حكومية مسؤولة وحكومة محلية لتسجيلها رسميًا.

لإبقاء بائعي العقارات ووكلائهم على اطلاع، يجب على المقاطعات التي تتلقى هذه الخرائط نشر إشعار في غضون خمسة أيام في مكاتب المقاطعة المحددة. سيشير هذا الإشعار إلى مكان العثور على الخريطة، وأي تغييرات عليها، ومتى يصبح الإشعار ساري المفعول.

(أ) يتولى جيولوجي الولاية تجميع خرائط تحدد مناطق الخطر الزلزالي، بما يتفق مع متطلبات المادة (2695). تُجمع الخرائط وفقًا لجدول زمني يضعه المدير ويستند إلى أحكام المادة (2695) ومستوى التمويل المتاح لتنفيذ هذا الفصل.
(ب) يقوم جيولوجي الولاية، عند الانتهاء، بتقديم خرائط الخطر الزلزالي المجمعة عملاً بالفقرة (أ) إلى المجلس وجميع المدن والمقاطعات والوكالات الحكومية المتأثرة للمراجعة والتعليق. تقدم الهيئات والوكالات المعنية جميع التعليقات إلى المجلس للمراجعة والنظر في غضون 90 يومًا. في غضون 90 يومًا من مراجعة المجلس، يقوم جيولوجي الولاية بمراجعة الخرائط، حسب الاقتضاء، ويوفر نسخًا من الخرائط الرسمية لكل وكالة حكومية أو مدينة أو مقاطعة، بما في ذلك مسجل المقاطعة، التي لها ولاية قضائية على الأراضي التي تحتوي على منطقة خطر زلزالي. يسجل مسجل المقاطعة جميع المعلومات المرسلة كجزء من السجل العام.
(ج) لضمان إبلاغ بائعي العقارات ووكلائهم بشكل كافٍ، تقوم أي مقاطعة تتلقى خريطة رسمية عملاً بهذا القسم بنشر إشعار في غضون خمسة أيام من استلام الخريطة في مكتب مسجل المقاطعة ومقيم المقاطعة ووكالة تخطيط المقاطعة، يحدد موقع الخريطة، وأي معلومات تتعلق بالتغييرات في الخريطة، وتاريخ سريان الإشعار.

Section § 2697

Explanation

قبل الموافقة على مشروع بناء في منطقة معرضة للزلازل، يجب على المدن والمقاطعات في كاليفورنيا عادةً الحصول على تقرير جيوتقني يحدد أي مخاطر زلزالية. ومع ذلك، إذا أظهرت دراسات المناطق المجاورة عدم وجود خطر كبير، فقد لا يكون هذا التقرير ضروريًا. بمجرد الموافقة على تقرير أو التنازل عنه، لا تُطلب تقارير أخرى ما لم تشير معلومات جيولوجية جديدة إلى خلاف ذلك.

بالإضافة إلى ذلك، يجب إرسال كل تقرير جيوتقني معتمد وأي تدابير تخفيف إلى جيولوجي الولاية في غضون 30 يومًا. يجب على المدن والمقاطعات اتباع السياسات القائمة عند النظر في المشاريع في هذه المناطق. إذا لم يتوافق المشروع مع هذه السياسات، فيجب عليهم شرح الأسباب كتابةً لجيولوجي الولاية في غضون 30 يومًا من الموافقة.

(a)CA الموارد العامة Code § 2697(a) تشترط المدن والمقاطعات، قبل الموافقة على مشروع يقع في منطقة خطر زلزالي، تقريرًا جيوتقنيًا يحدد ويوضح أي خطر زلزالي. إذا وجدت المدينة أو المقاطعة أنه لا يوجد خطر غير مبرر من هذا النوع، بناءً على معلومات ناتجة عن دراسات أجريت في المواقع المجاورة مباشرة للمشروع وذات تركيبة تربة مماثلة لموقع المشروع، فيمكن التنازل عن التقرير الجيوتقني. بعد الموافقة على تقرير أو منح تنازل، لا تُطلب تقارير جيوتقنية لاحقة، شريطة عدم تسجيل بيانات جيولوجية جديدة تستدعي مزيدًا من التحقيق. يجب على كل مدينة ومقاطعة تقديم نسخة واحدة من كل تقرير جيوتقني معتمد، بما في ذلك تدابير التخفيف، إن وجدت، التي سيتم اتخاذها، إلى جيولوجي الولاية في غضون 30 يومًا من موافقتها على التقرير.
(b)CA الموارد العامة Code § 2697(b) عند استيفاء متطلبات هذا القسم، يجب على المدن والمقاطعات مراعاة السياسات والمعايير المنشأة بموجب هذا الفصل. إذا لم تتوافق الموافقة على المشروع مع السياسات والمعايير، يجب على المدينة أو المقاطعة شرح أسباب الاختلافات كتابةً إلى جيولوجي الولاية، في غضون 30 يومًا من الموافقة على المشروع.

Section § 2698

Explanation
يسمح هذا القسم من القانون للمدن والمقاطعات بوضع قواعدها الخاصة التي تكون أكثر صرامة من تلك التي يحددها المجلس. بشكل أساسي، يمكن للحكومات المحلية فرض سياسات أكثر صرامة إذا اختارت ذلك.

Section § 2699

Explanation
يتطلب هذا القانون من المدن والمقاطعات في كاليفورنيا استخدام خرائط المخاطر الزلزالية عند تطوير أو تحديث عناصر السلامة في خطتها العامة ولوائح استخدام الأراضي. وهذا يضمن أخذ مخاطر الزلازل المحتملة في الاعتبار أثناء عمليات التخطيط والترخيص.

Section § 2699.5

Explanation

ينشئ هذا القانون صندوق تحديد المخاطر الزلزالية كصندوق خاص في خزانة الدولة. تُخصص الأموال في هذا الصندوق، بمجرد موافقة المجلس التشريعي، لدعم أنشطة رسم خرائط المخاطر الزلزالية وأجهزة القياس. اعتبارًا من 1 يوليو 2004، يُسمى هذا الصندوق صندوق أجهزة القياس القوية ورسم خرائط المخاطر الزلزالية.

(a)CA الموارد العامة Code § 2699.5(a) يُنشأ بموجب هذا صندوق تحديد المخاطر الزلزالية، كصندوق خاص في خزانة الدولة.
(b)CA الموارد العامة Code § 2699.5(b) بناءً على تخصيص من قبل المجلس التشريعي، تُخصص الأموال الموجودة في صندوق أجهزة القياس القوية ورسم خرائط المخاطر الزلزالية للقسم لأغراض هذا الفصل والفصل 8 (commencing with Section 2700).
(c)CA الموارد العامة Code § 2699.5(c) اعتبارًا من 1 يوليو 2004 وما بعده، يُعرف صندوق تحديد المخاطر الزلزالية باسم صندوق أجهزة القياس القوية ورسم خرائط المخاطر الزلزالية.

Section § 2699.6

Explanation
ينص هذا القسم من القانون على أن القواعد أو الأحكام الواردة في هذا الفصل المحدد بدأت تسري في الأول من أبريل (نيسان) عام 1991.