Section § 25500

Explanation

يمنح هذا القانون اللجنة السلطة الوحيدة للموافقة على جميع المواقع والمرافق ذات الصلة للمشاريع المحددة في الولاية. وهذا يعني أن شهادتها تحل محل أي موافقات أو تصاريح ضرورية أخرى من الهيئات المحلية أو الحكومية أو الفيدرالية، حسب ما يسمح به القانون الفيدرالي. لا يمكنك البدء في بناء أو تعديل هذه المرافق دون موافقة اللجنة.

وفقًا لأحكام هذا القسم، يكون للجنة السلطة الحصرية لاعتماد جميع المواقع والمرافق ذات الصلة في الولاية، سواء كان موقعًا جديدًا ومرفقًا ذا صلة أو تغييرًا أو إضافة إلى مرفق قائم. يحل إصدار شهادة من اللجنة محل أي تصريح أو شهادة أو وثيقة مماثلة مطلوبة من قبل أي وكالة حكومية أو محلية أو إقليمية أو وكالة اتحادية بالقدر الذي يسمح به القانون الاتحادي، لاستخدام هذا الموقع والمرافق ذات الصلة، ويلغي أي قانون أو مرسوم أو لائحة معمول بها لأي وكالة حكومية أو محلية أو إقليمية أو وكالة اتحادية بالقدر الذي يسمح به القانون الاتحادي.
بعد تاريخ نفاذ هذا القسم، لا يجوز البدء في إنشاء أي مرفق أو تعديل أي مرفق قائم دون الحصول أولاً على الاعتماد لأي موقع ومرفق ذي صلة من اللجنة، على النحو المنصوص عليه في هذا القسم.

Section § 25500.1

Explanation

يسمح هذا القانون لأصحاب محطات الطاقة الشمسية الحرارية المعينة بتقديم طلب لتغيير التقنية من الطاقة الشمسية الحرارية إلى تقنية الطاقة الكهروضوئية (الألواح الشمسية) دون الحاجة إلى تقديم طلب جديد. يجب عليهم استيفاء شروط محددة، مثل الحصول على ترخيص أصلي وتقديم طلب التغيير بحلول تاريخ معين. تتطلب عملية التغيير مراجعات بيئية، وإشعارات عامة، وجلسات استماع. ستقوم إدارة الأسماك والألعاب ومجلس موارد المياه بالولاية بمراجعة الآثار المائية واقتراح تدابير التخفيف.

ستظل المنشآت التي تجري هذا التغيير خاضعة للوائح القائمة، حتى لو كانت قد تُعفى عادةً. يوضح القانون أن طلبات التغيير يجب أن تتبع عملية تنظيمية محددة ويوضح أنه لا يؤثر على الحق في الطعن قانونيًا في ترخيص المشروع أمام المحكمة.

(a)CA الموارد العامة Code § 25500.1(a) يجوز لمالك محطة طاقة شمسية حرارية مقترحة، قُدِّم طلب ترخيصها إلى اللجنة بعد 15 أغسطس 2007، وتم ترخيصها من قبل اللجنة، ولمشروع على أرض اتحادية، صدر بشأنه سجل قرار من وزارة الداخلية أو مكتب إدارة الأراضي قبل 1 سبتمبر 2011، أن يقدم التماسًا إلى اللجنة في موعد أقصاه 30 يونيو 2012، لمراجعة تعديل لشهادة المنشأة لتحويل المنشأة، كليًا أو جزئيًا، من تقنية الطاقة الشمسية الحرارية إلى تقنية الطاقة الكهروضوئية، دون الحاجة إلى تقديم طلب ترخيص جديد بالكامل أو إشعار نية عملاً بالقسم 25502، شريطة أن تعد اللجنة وثائق مراجعة بيئية تكميلية، وتوفر إشعارًا عامًا وتعليقًا على المراجعة البيئية التكميلية، وتعقد جلسة استماع عامة واحدة على الأقل بشأن الاقتراح.
(b)CA الموارد العامة Code § 25500.1(b) يجب على إدارة الأسماك والألعاب ومجلس موارد المياه بالولاية تقديم تعليقات إلى اللجنة بشأن آثار محطات الطاقة المقترحة على موارد المياه وجودة المياه. ويجب على اللجنة أن تدمج جميع تدابير التخفيف الممكنة التي تحددها الإدارة والمجلس.
(c)CA الموارد العامة Code § 25500.1(c) بالنسبة للمنشأة المحددة في الفقرة (أ)، يستمر تطبيق هذا الفصل، على الرغم من أن المنشأة أو جزءًا منها كان سيُستبعد بخلاف ذلك عملاً بالقسم 25120.
(d)CA الموارد العامة Code § 25500.1(d) يجب على اللجنة معالجة الالتماس المقدم بموجب هذا القسم عملاً بالقسم 1769 من الباب 20 من قانون لوائح كاليفورنيا.
(e)CA الموارد العامة Code § 25500.1(e) لا ينطبق هذا القسم على أي مشروع إذا تم الطعن في شهادة المشروع في الوقت المناسب عملاً بالقسم 25531، ما لم يتم رفض الطعن لاحقًا من قبل المحكمة العليا في كاليفورنيا.
(f)CA الموارد العامة Code § 25500.1(f) لا يلغي هذا القسم حق أي طرف في الطعن في ترخيص مشروع عملاً بالقسم 25531 أو أي حكم آخر من أحكام القانون.

Section § 25500.5

Explanation
يتطلب هذا القانون من اللجنة التأكد من وجود ما يكفي من المواقع والمنشآت لتوفير الكهرباء لتلبية الطلب المتوقع، وذلك بناءً على أحدث التوقعات لطلب الطاقة على مستوى الولاية.

Section § 25501

Explanation
ينص هذا القسم على أن بعض المواقع أو المرافق لا يشملها هذا الفصل إذا كانت قد تمت الموافقة عليها بالفعل من قبل هيئة المرافق العامة أو مرفق بلدي قبل 7 يناير 1975.

Section § 25501.7

Explanation
إذا كان شخص ما يخطط لبناء منشأة أو موقع يغطيه القسم (25501)، فيمكنه اختيار تطبيق جميع القواعد الواردة في هذا الفصل على مشروعه عن طريق إخطار اللجنة. وهذا يعني أنهم يختارون الخضوع لرقابة تنظيمية إضافية بتقديم إشعار بعد 1 يوليو 1976.

Section § 25502

Explanation
إذا كنت ترغب في بناء محطة طاقة حرارية أو خط نقل كهرباء في منطقة معينة، فعليك إبلاغ اللجنة مسبقًا بتقديم إشعار مفصل. يساعد هذا الإشعار في التحقق مما إذا كان الموقع المقترح مناسبًا ويلبي معايير اللجنة واحتياجاتها. وبمجرد الموافقة على موقع ما باعتباره مناسبًا، يمكن النظر فيه مباشرة لطلبات الترخيص دون الحاجة إلى إشعارات إضافية.

Section § 25502.3

Explanation

ينص هذا القانون على أنه إذا كنت تخطط لبناء منشأة لا تغطيها عادةً لوائح معينة، فيمكنك اختيار الخضوع لهذه اللوائح. تفعل ذلك بإبلاغ اللجنة المختصة بأنك ترغب في تقديم طلب للحصول على شهادة. بمجرد قيامك بذلك، ستطبق جميع القواعد في هذا الفصل على مشروع البناء الخاص بك، ما لم ينص القسم (25501.7) على خلاف ذلك.

باستثناء ما هو منصوص عليه في القسم (25501.7)، يجوز لأي شخص يقترح إنشاء منشأة مستثناة من أحكام هذا الفصل التنازل عن هذا الاستثناء بتقديم إشعار نية إلى اللجنة لتقديم طلب للحصول على شهادة، وتطبق جميع أحكام هذا الفصل على إنشاء هذه المنشأة.

Section § 25503

Explanation
إذا كنت تخطط لتقديم طلب لمشروع، فيجب أن يتضمن إشعارك ثلاثة مواقع مختلفة على الأقل للمشروع، ويجب أن يكون أحدها خارج المنطقة الساحلية. يمكن أن تكون هذه المواقع إما من قائمة معتمدة مسبقًا أو أماكن تم النظر فيها بالفعل في مقترحات سابقة.

Section § 25504

Explanation

يتطلب هذا القسم من المتقدمين تقديم إشعار نية مفصل عند اقتراح مواقع جديدة للمنشآت. يجب أن يتضمن الإشعار تفاصيل الموقع، وملخصًا لمعايير التصميم، وأنواع الوقود، وطرق البناء والتشغيل، وخطط المنشآت الخاصة بالموقع. يجب على المتقدمين أيضًا تقديم تحليل أولي يقارن الإيجابيات والسلبيات للمواقع البديلة، وإظهار الحاجة للمنشأة، وتوضيح كيفية توافقها مع تقارير الكهرباء الحديثة. كما يجب تضمين أي معلومات إضافية تعتبرها شركة الكهرباء مهمة.

يجب أن يتضمن إشعار النية بيانًا من مقدم الطلب يصف موقع المواقع المقترحة حسب القسم أو الأقسام، والمدى والبلدة، والمقاطعة؛ وملخصًا لمعايير التصميم المقترحة للمنشآت؛ ونوع أو أنواع الوقود المراد استخدامها؛ وطرق الإنشاء والتشغيل؛ والموقع المقترح للمنشآت والهياكل في كل موقع؛ وبيانًا أوليًا للمزايا والعيوب الاقتصادية والتكنولوجية والبيئية النسبية للموقع البديل ومقترحات المنشآت ذات الصلة؛ وبيانًا بالحاجة إلى المنشأة ومعلومات تبين توافق المقترحات مع أحدث تقرير للكهرباء الصادر عملاً بالقسم 25308؛ وأي معلومات أخرى يرى مرفق الكهرباء أنه من المستصوب تقديمها إلى اللجنة.

Section § 25504.5

Explanation

يسمح هذا القسم لمقدم الطلب باقتراح موقع لمحطة توليد كهرباء يمكن أن تنتج في النهاية كهرباء أكثر مما كان مخططًا له في البداية. إذا فعلوا ذلك، يجب أن يتضمن الإشعار تفاصيل مثل عدد ونوع المولدات ومصادر طاقتها، وجدول زمني للتركيب، والتأثيرات البيئية والصحية عندما يكون الموقع يعمل بكامل طاقته.

مطلوب أيضًا تفاصيل حول مياه التبريد اللازمة، وأوصاف لأي مرافق دعم سيتم بناؤها، مثل خطوط الأنابيب ومرافق التخزين وأنظمة التبريد.

يجوز لمقدم الطلب، في الإشعار، أن يقترح موقعًا للموافقة عليه يستوعب قدرة قصوى محتملة لتوليد الكهرباء تتجاوز القدرة المقترحة للموافقة الأولية للجنة. إذا قُدم مثل هذا الاقتراح، يجب أن يتضمن الإشعار، على سبيل المثال لا الحصر، بالإضافة إلى المعلومات المحددة في القسم 25504، كل مما يلي:
(a)CA الموارد العامة Code § 25504.5(a) عدد ونوع ومصدر الطاقة لوحدات توليد الكهرباء التي يُقترح أن يستوعبها الموقع في النهاية، والقدرة القصوى للتوليد لكل وحدة.
(b)CA الموارد العامة Code § 25504.5(b) الجدول الزمني المتوقع لتركيب كل وحدة.
(c)CA الموارد العامة Code § 25504.5(c) التأثير في الموقع عند تطويره بالكامل، على البيئة والصحة والسلامة العامة.
(d)CA الموارد العامة Code § 25504.5(d) كمية ومصادر مياه التبريد اللازمة في الموقع المطور بالكامل.
(e)CA الموارد العامة Code § 25504.5(e) موقع ومواصفات المرافق المساعدة المخطط لها لكل مرحلة من مراحل التطوير، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، خطوط الأنابيب، ومرافق تخزين النفايات، ومرافق تخزين الوقود، وساحات التبديل، وخطوط المبردات، ومصبات المبردات، وبرك أو بحيرات أو أبراج التبريد.

Section § 25505

Explanation

عندما تتلقى اللجنة إشعارًا بخصوص المواقع المقترحة والمرافق ذات الصلة، يجب عليها نشر ملخص في صحيفة محلية واسعة الانتشار لكل مقاطعة قد تقع فيها هذه الأماكن. كما يتعين عليها إرسال الإشعار إلى لجنة المرافق العامة إذا كانت هناك حاجة لشهادة، وإلى مختلف الوكالات الفيدرالية والولائية والإقليمية والمحلية التي قد تكون مهتمة بالمرافق. وأخيرًا، يجب إرسال نسخة إلى المدعي العام.

عند استلام إشعار، تتولى اللجنة نشر ملخص للإشعار في صحيفة واسعة الانتشار في كل مقاطعة يُقترح أن تقع فيها المواقع والمرافق ذات الصلة، أو أي جزء منها، المحددة في الإشعار. وترسل اللجنة أيضًا نسخة من الإشعار إلى لجنة المرافق العامة، للمواقع والمرافق ذات الصلة التي تتطلب شهادة منفعة عامة وضرورة، وإلى الوكالات الفيدرالية والولائية والإقليمية والمحلية الأخرى التي لها مصلحة في المسائل المتعلقة بالمرافق المقترحة في أي من المواقع البديلة. كما تُرسل نسخة من الإشعار إلى المدعي العام.

Section § 25506

Explanation
يفرض هذا القانون على اللجنة أن تطلب مدخلات من وكالات مختلفة على المستويات المحلية والإقليمية والولائية والفدرالية. يجب على هذه الوكالات تقديم ملاحظات واقتراحات حول تصميم وتشغيل وموقع منشآت معينة، مع الأخذ في الاعتبار الجودة البيئية والصحة والسلامة العامة وعوامل أخرى ذات صلة لديهم معرفة بها.

Section § 25506.5

Explanation
يتطلب هذا القانون من اللجنة أن تطلب رأي هيئة المرافق العامة بشأن مرافق معينة تحتاج إلى شهادة محددة للتشغيل. يجب أن تتناول هذه التعليقات كيف يمكن أن يؤثر تصميم المرفق وتشغيله وموقعه على أمور مثل التكلفة والجوانب المالية والأسعار وموثوقية النظام والخدمة المقدمة.

Section § 25507

Explanation

يتطلب هذا القانون أنه إذا كان موقع مقترح لمنشأة يقع كليًا أو جزئيًا ضمن مناطق محمية معينة مثل المنطقة الساحلية أو مستنقع سويسن، فيجب إخطار اللجنة البيئية المختصة. وعلى وجه التحديد، يجب على لجنة كاليفورنيا الساحلية أو لجنة الحفاظ على خليج سان فرانسيسكو والتنمية، حسب الاقتضاء، مراجعة الاقتراح وإعداد تحليل وتقرير قبل بدء أي جلسات استماع عامة بشأن الاقتراح.

(a)CA الموارد العامة Code § 25507(a) إذا كان أي موقع بديل ومنشأة ذات صلة مقترحة في الإشعار مقترحًا أن يقع، كليًا أو جزئيًا، ضمن المنطقة الساحلية، يتعين على اللجنة إرسال نسخة من الإشعار إلى لجنة كاليفورنيا الساحلية. ويتعين على لجنة كاليفورنيا الساحلية تحليل الإشعار وإعداد التقرير والنتائج المنصوص عليها في الفقرة الفرعية (d) من المادة 30413 قبل بدء الجلسات عملاً بالمادة 25513.
(b)CA الموارد العامة Code § 25507(b) إذا كان أي موقع بديل ومنشأة ذات صلة مقترحة في الإشعار مقترحًا أن يقع، كليًا أو جزئيًا، ضمن مستنقع سويسن، أو ضمن اختصاص لجنة الحفاظ على خليج سان فرانسيسكو والتنمية، يتعين على اللجنة إرسال نسخة من الإشعار إلى لجنة الحفاظ على خليج سان فرانسيسكو والتنمية. ويتعين على لجنة الحفاظ على خليج سان فرانسيسكو والتنمية تحليل الإشعار وإعداد التقرير والنتائج المنصوص عليها في الفقرة الفرعية (d) من المادة 66645 من قانون الحكومة قبل بدء الجلسات عملاً بالمادة 25513.

Section § 25508

Explanation
ينص هذا القسم من القانون على أنه يجب على اللجنة أن تعمل مع لجنة كاليفورنيا الساحلية ولجنة سان فرانسيسكو للحفاظ على الخليج والتنمية لتقديم المشورة لهما عند دراستهما لطلبات المواقع ضمن مناطق محمية معينة، مثل المنطقة الساحلية أو مستنقع سويسن. وإذا طلبت أي من اللجنتين ذلك، فيمكنهما أيضًا المشاركة في جلسات الاستماع العامة المتعلقة بطلبات المواقع هذه.

Section § 25509

Explanation
يجب على اللجنة تنظيم اجتماعات إعلامية عامة في غضون (45) يومًا من تقديم الإشعار. يجب أن تُعقد هذه الاجتماعات في المقاطعة أو المقاطعات التي تُخطط فيها المواقع والمرافق الجديدة، ويفضل أن تكون أقرب ما يمكن إلى هذه المواقع. الهدف هو شرح سبب الحاجة إلى الموقع الجديد بناءً على الطلب على الكهرباء، وتوفير فهم حول المواقع والمرافق المقترحة.

Section § 25509.5

Explanation

بعد الانتهاء من العروض التقديمية، تعقد اللجنة اجتماعات لتحديد المسائل التي تتطلب جلسات استماع قانونية. كما تقرر أي المسائل يمكن إسقاطها أو تأجيلها. يمكن لأي شخص الانضمام إلى هذه الاجتماعات إذا كانت ذات صلة، ويتم جدولة الاجتماعات لتكون ملائمة قدر الإمكان. الأهداف هي مناقشة احتياجات الكهرباء للموقع المقترح، وفهم المنشآت المقترحة، والحصول على رأي الجمهور حول التأثيرات، واستكشاف خيارات الطاقة البديلة التي قد تكون أفضل.

في موعد لا يقل عن 15 يومًا بعد اختتام العروض التقديمية عملاً بالقسم 25509، تبدأ اللجنة جلسات استماع غير قضائية. تحدد هذه الجلسات المسائل التي تتطلب الفصل القضائي في جلسات الاستماع عملاً بالقسم 25513، والمسائل التي يمكن استبعادها من المزيد من النظر فيها في إجراءات الإخطار، والمسائل التي ينبغي تأجيلها إلى إجراءات الترخيص. يجوز لأي شخص المشاركة بالقدر الذي يراه العضو الرئيس للجنة معقولاً وذا صلة في أي من هذه الجلسات. عند جدولة هذه الجلسات، يتشاور العضو الرئيس مع المستشار العام لضمان أن تكون تواريخ ومواقع الجلسات ملائمة قدر الإمكان للأطراف المعنية والجمهور. تُجرى هذه الجلسات لتحقيق جميع الأغراض التالية:
(a)CA الموارد العامة Code § 25509.5(a) لتحديد أساس الطلب على الكهرباء للموقع المقترح والمنشأة ذات الصلة.
(b)CA الموارد العامة Code § 25509.5(b) لتوفير المعرفة والفهم للمنشآت والمواقع المقترحة.
(c)CA الموارد العامة Code § 25509.5(c) للحصول على آراء وتعليقات الجمهور والأطراف والوكالات الحكومية المعنية بشأن الآثار البيئية والصحة والسلامة العامة والاقتصادية والاجتماعية وتأثيرات استخدام الأراضي للمنشأة في المواقع المقترحة.
(d)CA الموارد العامة Code § 25509.5(d) لالتماس معلومات بشأن مصادر بديلة معقولة للقدرة التوليدية الكهربائية أو الطاقة التي ستوفرها المواقع البديلة والمنشآت ذات الصلة، أو مجموعات منها، والتي ستحقق بشكل أفضل سياسات وأهداف هذا القسم.

Section § 25510

Explanation
بعد انتهاء جلسة الاستماع، يجب على اللجنة إعداد وإصدار ملخص وأمر جلسة استماع بخصوص نية تقديم طلب، وذلك في غضون (150) يومًا. يمكن أن يتضمن هذا الملخص بدائل أخرى اقترحتها اللجنة أو طُرحت في جلسات الاستماع العامة. يجب نشره ليتمكن الجمهور من الاطلاع عليه ومشاركته مع الجهات الحكومية المهتمة على مختلف المستويات.

Section § 25511

Explanation

يتطلب هذا القسم من اللجنة فحص سلامة وموثوقية المنشآت في المواقع البديلة المقترحة لمحطات الطاقة النووية بدقة. يجب عليهم مراجعة خطط السلامة المفصلة، وأنظمة الطوارئ، ومناولة النفايات والوقود، والاحتياطات ضد التحويل غير المشروع للوقود النووي. بالإضافة إلى ذلك، يقومون بتقييم ميزات التصميم للمخاطر الزلزالية وغيرها، وأساليب إدارة الكثافة السكانية حول هذه المحطات. ستقوم اللجنة بالتحقق من معلومات مقدم الطلب وتوسيع نطاقها، عند الحاجة، من خلال التحقيقات، لضمان كفاية تدابير الصحة والسلامة العامة، مع تدوين استنتاجاتها في تقرير نهائي.

يجب على اللجنة مراجعة العوامل المتعلقة بسلامة وموثوقية المنشآت في كل موقع من المواقع البديلة المحددة في الإشعار. بالإضافة إلى المعلومات الأخرى المطلوبة من مقدم الطلب، يجب على اللجنة، عند تحديد مدى ملاءمة المواقع والمنشآت ذات الصلة، أن تطلب معلومات مفصلة عن أنظمة الطوارئ المقترحة واحتياطات السلامة، وخطط نقل النفايات والوقود ومناولتها وتخزينها، والأساليب المقترحة لمنع التحويل غير المشروع للوقود النووي، وميزات التصميم الخاصة لمراعاة المخاطر الزلزالية وغيرها من المخاطر المحتملة، والأساليب المقترحة للتحكم في الكثافة السكانية في المناطق المحيطة بمحطات الطاقة النووية، وأي معلومات أخرى قد تحددها اللجنة على أنها ذات صلة بموثوقية وسلامة المنشأة في المواقع المقترحة. يجب على اللجنة تحليل المعلومات المقدمة من مقدم الطلب، واستكمالها، عند الضرورة، بتحقيقات في الموقع ودراسات أخرى. يجب على اللجنة تحديد كفاية التدابير المقترحة من قبل مقدم الطلب لحماية الصحة والسلامة العامة، ويجب أن تدرج نتائجها في التقرير النهائي المطلوب بموجب القسم 25514.

Section § 25512

Explanation

يصف هذا القانون كيفية إعداد أمر ملخص وجلسة استماع بناءً على سجلات الإجراءات، والتي تشمل مدخلات من وكالات مختلفة والجمهور، بالإضافة إلى دراسات مستقلة يجريها موظفو اللجنة.

يتطلب الأمر ما يلي: (a) سرد القضايا التي ستنظر فيها الجلسات المستقبلية، (b) تسليط الضوء على القضايا التي سيتم استبعادها من النظر، (c) إرجاء بعض القضايا إلى عملية تصديق لاحقة، (d) تضمين نتائج مقترحة ذات صلة بحكم قانوني مختلف، و (e) تحديد تواريخ للجلسات.

يجب أن يستند أمر الملخص والجلسة إلى سجل الإجراءات، بما في ذلك البيانات أو المستندات المقدمة خلال أي جلسة استماع أو عرض معلوماتي بشأن الإشعار، والتعليقات المحالة من قبل هيئة المرافق العامة والوكالات المحلية والإقليمية والولائية والفدرالية والجمهور إلى اللجنة، والدراسات المستقلة التي أجراها موظفو اللجنة.
يجب أن يتضمن أمر الملخص والجلسة ما يلي:
(a)CA الموارد العامة Code § 25512(a) تحديد المسائل التي ستنظر فيها الجلسات عملاً بالقسم 25513.
(b)CA الموارد العامة Code § 25512(b) تحديد المسائل التي يمكن استبعادها من المزيد من النظر في إجراءات إشعار النية.
(c)CA الموارد العامة Code § 25512(c) تحديد المسائل التي ينبغي إرجاؤها إلى إجراءات التصديق.
(d)CA الموارد العامة Code § 25512(d) احتواء نتائج مقترحة بشأن المسائل ذات الصلة بأحكام القسم 25514.
(e)CA الموارد العامة Code § 25512(e) تحديد تواريخ جلسات الفصل القضائي.

Section § 25512.5

Explanation
إذا طلبها شخص ما، يجب أن تُعطى له نسخة من الملخص وأمر الجلسة في غضون 15 يومًا من تاريخ نشرها.

Section § 25513

Explanation
ينص هذا القانون على أنه يجب على اللجنة أن تبدأ جلسات استماع رسمية بعد 30 يومًا على الأقل من إرسال الملخص وأمر الجلسة. وتستند هذه الجلسات إلى ما ورد في أمر الجلسة.

Section § 25513.3

Explanation
يسمح هذا القانون لشخص عمل كمحقق أو محامٍ في قضية تابعة للجنة بأن يشرف لاحقًا على رئيس الجلسة أو يقدم له المشورة في نفس القضية، ولكن بشرط مرور أكثر من عام على انتهاء دوره الأصلي. ويجب على المستشار الكشف عن مدخلاته في السجل، كما يحق لجميع الأطراف المعنية بالقضية التعليق على هذه المشورة.

Section § 25514

Explanation

يفرض هذا القسم أنه بعد جلسات استماع محددة وفي موعد لا يتجاوز 300 يوم من تاريخ إيداع إشعار، يجب إعداد تقرير نهائي ومشاركته. يجب أن يتضمن هذا التقرير نتائج حول ما إذا كانت المواقع المقترحة للمرافق تلبي متطلبات الطاقة الكهربائية وتلتزم بالمعايير والقوانين المختلفة.

يجب أن يضم مدخلات من لجنة السواحل في كاليفورنيا ولجنة الحفاظ على خليج سان فرانسيسكو وتنميته. يجب أن يقيم التقرير أيضًا إيجابيات وسلبيات كل اقتراح موقع، بما في ذلك التغييرات المحتملة في التصميم أو الموقع لتلبية المعايير.

يجب تقييم سلامة وموثوقية المرافق، ويجب أن ينظر التقرير فيما إذا كانت زيادة ضرائب الأملاك الناتجة عن المشروع ستغطي التحسينات والخدمات المحلية الضرورية.

بعد اختتام الجلسات المعقودة عملاً بالقسم 25513 وفي موعد لا يتجاوز 300 يوم من تاريخ إيداع الإشعار، يجب إعداد تقرير نهائي وتوزيعه. يجب أن يتضمن التقرير النهائي، على سبيل المثال لا الحصر، جميع ما يلي:
(a)CA الموارد العامة Code § 25514(a) النتائج والاستنتاجات التي توصلت إليها اللجنة فيما يتعلق بمدى مطابقة المواقع البديلة والمرافق ذات الصلة المحددة في الإشعار أو التي تم النظر فيها في إجراء إشعار النية مع كل من ما يلي:
(1)CA الموارد العامة Code § 25514(a)(1) التوقعات لمدة 12 عامًا لمتطلبات الطاقة الكهربائية على مستوى الولاية ومنطقة الخدمة المعتمدة عملاً بالفقرة الفرعية (هـ) من القسم 25305، باستثناء ما هو منصوص عليه في القسم 25514.5.
(2)CA الموارد العامة Code § 25514(a)(2) المعايير واللوائح والقوانين المحلية والإقليمية والولائية والفيدرالية المعمول بها، بما في ذلك أي خطط أو مبادئ توجيهية طويلة الأجل لاستخدام الأراضي معتمدة من قبل الولاية أو من قبل أي وكالة تخطيط محلية أو إقليمية، والتي ستكون سارية المفعول لولا السلطة الحصرية للجنة لاعتماد المواقع والمرافق ذات الصلة؛ والمعايير التي اعتمدتها اللجنة عملاً بالقسم 25216.3.
(b)CA الموارد العامة Code § 25514(b) أي نتائج وتعليقات مقدمة من لجنة السواحل في كاليفورنيا عملاً بالقسم 25507 والفقرة الفرعية (د) من القسم 30413.
(c)CA الموارد العامة Code § 25514(c) أي نتائج وتعليقات مقدمة من لجنة الحفاظ على خليج سان فرانسيسكو وتنميته عملاً بالقسم 25507 من هذا القانون والفقرة الفرعية (د) من القسم 66645 من قانون الحكومة.
(d)CA الموارد العامة Code § 25514(d) نتائج اللجنة بشأن مقبولية والجدارة النسبية لكل اقتراح موقع بديل محدد في الإشعار أو معروض في الجلسات والذي راجعته اللجنة. يجب أن تُقدم النتائج المحددة للجدارة النسبية عملاً بالأقسام 25502 إلى 25516، شاملةً. في نتائجها بشأن أي اقتراح موقع بديل، يجوز للجنة تحديد تعديل في التصميم أو البناء أو الموقع أو غيرها من الشروط التي ستلبي المعايير والسياسات والمبادئ التوجيهية التي وضعتها اللجنة.
(e)CA الموارد العامة Code § 25514(e) النتائج والاستنتاجات فيما يتعلق بسلامة وموثوقية المنشأة أو المنشآت في كل موقع من المواقع المحددة في الإشعار، كما تحددها اللجنة عملاً بالقسم 25511، وأي شروط أو تعديلات أو معايير مقترحة لأي موقع واقتراح مرفق ذي صلة ناتجة عن النتائج والاستنتاجات.
(f)CA الموارد العامة Code § 25514(f) النتائج والاستنتاجات حول ما إذا كانت زيادة ضرائب الأملاك الناتجة عن إنشاء المشروع كافية لدعم التحسينات المحلية والخدمات العامة المطلوبة لخدمة المشروع.

Section § 25514.3

Explanation
يتطلب هذا القسم القانوني أنه عند وضع تغييرات أو متطلبات لمواقع أو مرافق معينة تحتاج إلى شهادة خاصة، يجب على اللجنة أن تطلب مدخلات من لجنة المرافق العامة. يجب أن تغطي هذه المدخلات كيفية تأثير التغييرات على التكاليف والمالية والأسعار وموثوقية النظام وجودة الخدمة.

Section § 25514.5

Explanation

ينص هذا القانون على أنه عند تقييم موقع مقترح لتوسيع قدرة توليد الطاقة، يجب على اللجنة أن تأخذ في الاعتبار فقط المنشآت المخطط لتشغيلها خلال الـ 12 عامًا القادمة. ولا ينبغي لها أن تأخذ في الحسبان أي منشآت إضافية قد تُبنى وتبدأ العمل بعد فترة الـ 12 عامًا هذه، وذلك عند تقييم ما إذا كان الاقتراح يتوافق مع احتياجات الطاقة الكهربائية المتوقعة.

عند النظر في مقبولية موقع مقترح لاستيعاب قدرة إضافية لتوليد الطاقة في نهاية المطاف، يجب على اللجنة، عند تحديد، عملاً بالقسمين 25514 و 25512، مدى توافق المنشآت المقترحة في الإشعار مع التوقعات لمدة 12 عامًا لمتطلبات الطاقة الكهربائية على مستوى الولاية ومنطقة الخدمة المعتمدة عملاً بالفقرة (e) من القسم 25305، أن تستند في قرارها فقط إلى تلك المنشآت الأولية المقترح تشغيلها خلال فترة الـ 12 عامًا القادمة. ولا يجوز أخذ المنشآت الإضافية المتوقع تشغيلها في الموقع في وقت يتجاوز فترة الـ 12 عامًا القادمة في الاعتبار عند تحديد مدى التوافق مع توقعات الطلب على الطاقة الكهربائية.

Section § 25515

Explanation
يتطلب هذا القانون أن تبدأ جلسة استماع بشأن التقرير النهائي في غضون 30 يومًا من توزيع التقرير. ثم يجب أن تُنهى هذه الجلسات في غضون 15 يومًا من بدئها.

Section § 25516

Explanation

يوضح هذا القسم من القانون أن اللجنة لا يمكنها الموافقة على إشعارات مشاريع الطاقة إلا إذا كان هناك ما لا يقل عن مقترحين بديلين مقبولين للمواقع. وإذا لم يكن الأمر كذلك، يمكن لمقدم الطلب اقتراح المزيد من المواقع. إذا كان هناك موقع واحد جيد فقط بعد بحث حقيقي، فلا يزال بإمكان اللجنة الموافقة عليه ولكن قد تطلب مقترحات جديدة للبدائل. إذا رأت اللجنة حاجة إلى المزيد من القدرة الكهربائية ولم يكن هناك موقع مقبول، فيمكنها اختيار موقع، بتمويل من مقدم الطلب، لتلبية احتياجات الطاقة.

تستند موافقة اللجنة على الإشعار إلى النتائج عملاً بالقسم (25514). لا يجوز الموافقة على الإشعار ما لم تجد اللجنة ما لا يقل عن مقترحين بديلين للموقع والمرافق ذات الصلة يعتبران مقبولين في التقرير النهائي للجنة. إذا لم تجد اللجنة ما لا يقل عن موقعين ومرافق ذات صلة مقبولين، يجوز لمقدم الطلب اقتراح مواقع إضافية ومرافق ذات صلة، والتي يجب النظر فيها بنفس الطريقة التي تم بها النظر في تلك المقترحة في الإشعار الأصلي.
إذا وجدت اللجنة أنه قد تم بذل جهد بحسن نية من قبل الشخص الذي قدم الإشعار لإيجاد موقع بديل مقبول ومرفق ذي صلة، وأنه لا يوجد سوى موقع واحد مقبول ومرفق ذي صلة من بين تلك المقدمة، يجوز للجنة الموافقة على الإشعار بناءً على الموقع الواحد والمرفق ذي الصلة. إذا تمت الموافقة على إشعار بناءً على موقع واحد ومرفق ذي صلة، يجوز للجنة أن تطلب تقديم إشعار جديد لتحديد مواقع بديلة مقبولة ومرافق ذات صلة للموقع الواحد والمرفق ذي الصلة الموافق عليه، ما لم تكن مواقع بديلة مناسبة ومرافق ذات صلة قد تمت الموافقة عليها من قبل اللجنة في إجراءات إشعار النية السابقة.
إذا وجدت اللجنة أن هناك حاجة إلى قدرة إضافية لتوليد الكهرباء لتلبية توقعات الطلب على الطاقة الكهربائية عملاً بالفقرة الفرعية (e) من القسم (25305)، وبعد أن تجد اللجنة أنه قد تم بذل جهد بحسن نية من قبل الشخص الذي قدم الإشعار لاقتراح موقع مقبول ومرفق ذي صلة، وتفشل في العثور على أي موقع مقترح ومرفق ذي صلة ليكون مقبولاً، يجب على اللجنة أن تحدد، بناءً على طلب وعلى نفقة الشخص الذي قدم الإشعار، موقعاً ممكناً ومرفقاً ذا صلة لتوفير القدرة المطلوبة لتوليد الكهرباء.

Section § 25516.1

Explanation

إذا كان موقع ومنشأة مقترحة في كاليفورنيا مقبولين ويقعان في مناطق حساسة مثل المنطقة الساحلية أو مستنقع سويسن، فلا يمكن لمقدم الطلب تقديم طلب للحصول على شهادة ما لم تقرر اللجنة أن هذا الموقع المحدد أفضل من المواقع المقبولة الأخرى في المنطقة.

إذا كان موقع ومنشأة ذات صلة تعتبر مقبولة من قبل اللجنة عملاً بالقسم (25516) يقع في المنطقة الساحلية، أو مستنقع سويسن، أو ضمن اختصاص لجنة الحفاظ والتنمية لخليج سان فرانسيسكو، فلا يجوز تقديم أي طلب للحصول على شهادة عملاً بالقسم (25519) ما لم تكن اللجنة قد قررت، عملاً بالقسم (25514)، أن هذا الموقع والمنشأة ذات الصلة لهما ميزة نسبية أكبر من المواقع البديلة المتاحة والمنشآت ذات الصلة لمنطقة خدمة مقدم الطلب والتي تم تحديدها على أنها مقبولة من قبل اللجنة عملاً بالقسم (25516).

Section § 25516.5

Explanation
يشرح هذا القانون عملية الموافقة على زيادة سعة توليد الكهرباء في موقع معين. إذا تضمن الاقتراح توسيع السعة، يمكن للجنة إما الموافقة على السعة للمنشآت الأولية المخطط لها خلال الاثني عشر عامًا القادمة فقط، أو الموافقة عليها لكل من المنشآت الأولية والإضافية المستقبلية. تحدد اللجنة السعة القصوى التي يمكن للموقع استيعابها. بمجرد الموافقة على موقع لسعة إضافية محتملة، يصبح 'موقعًا محتملاً متعدد المنشآت'. قد تضع اللجنة شروطًا للتأكد من أن الموقع يمكنه التعامل مع التوسعات المستقبلية دون تجاوز حدوده.

Section § 25516.6

Explanation

يحدد هذا القسم الإجراءات التي تتبعها اللجنة للتعامل مع الإشعارات. بمجرد تقديم الإشعار، يكون لدى اللجنة 45 يومًا لتحديد ما إذا كان كاملاً. إذا كان كاملاً، يعتبر الإشعار مقدمًا رسميًا اعتبارًا من ذلك التاريخ. إذا كان غير كامل، يجب عليهم إبلاغ مقدم الطلب بما هو مفقود وكيفية استكماله. بعد استلام معلومات إضافية، يكون لدى اللجنة 30 يومًا لتحديد ما إذا كان الإشعار كاملاً الآن. يجب إصدار القرار النهائي بشأن الإشعار في غضون 12 شهرًا ما لم يتفق الطرفان على جدول زمني مختلف.

(a)CA الموارد العامة Code § 25516.6(a) باستثناء ما هو منصوص عليه صراحة بخلاف ذلك في هذا القسم، تصدر اللجنة قرارها الكتابي بشأن الإشعار في موعد لا يتجاوز 12 شهرًا من تاريخ تقديم الإشعار، أو في أي وقت لاحق يتفق عليه بالتراضي بين اللجنة ومقدم الطلب.
(b)CA الموارد العامة Code § 25516.6(b) تحدد اللجنة، في غضون 45 يومًا من استلامها للإشعار، ما إذا كان الإشعار كاملاً. إذا قررت اللجنة أن الإشعار كامل، يعتبر الإشعار مقدمًا لأغراض هذا القسم في التاريخ الذي يتم فيه هذا التحديد. إذا قررت اللجنة أن الإشعار غير كامل، تحدد اللجنة، كتابةً، الأجزاء غير المكتملة من الإشعار وتشير إلى الطريقة التي يمكن بها استكماله. إذا قدم مقدم الطلب بيانات إضافية لاستكمال الإشعار، تحدد اللجنة، في غضون 30 يومًا من استلام تلك البيانات، ما إذا كانت البيانات كافية لاستكمال الإشعار. يعتبر الإشعار مقدمًا في التاريخ الذي تحدد فيه اللجنة أن الإشعار كامل إذا كانت اللجنة قد اعتمدت لوائح تحدد المتطلبات المعلوماتية لإشعار كامل، ولكن إذا لم تعتمد اللجنة لوائح، يعتبر الإشعار مقدمًا في آخر تاريخ تتلقى فيه اللجنة أي بيانات إضافية تستكمل الإشعار.

Section § 25517

Explanation
ينص هذا القانون على أنه قبل البدء في إنشاء محطة طاقة حرارية أو خط نقل كهربائي، يجب على مرفق الكهرباء الحصول على شهادة أولاً. إذا تم رفض الشهادة، قد يضطر المرفق إلى استعادة أي تحسينات تم إجراؤها في الموقع، لحماية البيئة، حسب قرار اللجنة.

Section § 25518

Explanation
في كاليفورنيا، لا يمكن لشركة مرافق الحصول على موافقة لبناء أو استخدام موقع كهربائي أو مرافقه ما لم تحصل أولاً على شهادة خاصة من هيئة المرافق العامة.

Section § 25518.5

Explanation
ينص هذا القانون على أنه يمكن البدء بطلب للحصول على شهادة المنفعة العامة والضرورة في نفس الوقت مع عمليات أخرى، طالما أنه يتبع القواعد المذكورة في قسم آخر (القسم 25518).

Section § 25519

Explanation

يحدد هذا القانون الإجراءات اللازمة للحصول على اعتماد موقع ومنشآت ذات صلة في كاليفورنيا. يجب تقديم الطلبات إلى لجنة بصيغة محددة، ولا يمكن أن تكون إلا لمواقع تعتبر مقبولة أو لمنشآت إضافية في مواقع متعددة المنشآت المحددة. تتمتع اللجنة بسلطة طلب المعلومات الضرورية من المتقدمين وتعمل كوكالة رئيسية لاعتماد المشاريع، وتتطلب تقرير الأثر البيئي إذا لم يكن البرنامج التنظيمي معتمدًا. إذا كان الموقع في مناطق حساسة مثل المنطقة الساحلية أو مستنقع سويسن، يجب على لجان معينة مراجعة الطلب. علاوة على ذلك، يتم مشاركة الطلب مع الحكومات المحلية والوكالات الفيدرالية والولائية، ويُنشر في صحيفة محلية لزيادة الوعي العام. يجب على الوكالات تقديم ملاحظاتها في غضون 180 يومًا، بينما تراجع لجنة المرافق العامة الآثار الاقتصادية. يجب أن تسرد الطلبات جميع الموافقات الفيدرالية المطلوبة أو التي تم الحصول عليها أو المعلقة.

(a)CA الموارد العامة Code § 25519(a) للحصول على اعتماد لموقع ومنشأة ذات صلة، يجب تقديم طلب اعتماد للموقع والمنشأة ذات الصلة إلى اللجنة. يجب أن يكون الطلب بالصيغة التي تحددها اللجنة وأن يكون لموقع ومنشأة ذات صلة اعتبرتهما اللجنة مقبولين بموجب المادة 25516، أو لمنشأة إضافية في موقع تم تصنيفه كموقع محتمل لعدة منشآت بموجب المادة 25514.5 واعتبر مقبولاً بموجب المادتين 25516 و 25516.5. يخضع طلب منشأة إضافية في موقع محتمل لعدة منشآت للشروط والمراجعة المحددة في المادة 25520.5. لا يجوز تقديم طلب لموقع ومنشأة ذات صلة، إذا لم يكن هناك بديل مناسب للموقع والمنشأة ذات الصلة التي سبق أن اعتبرتها اللجنة مقبولة، ما لم تكن اللجنة قد وافقت على الإشعار بناءً على الموقع الواحد كما هو محدد في المادة 25516.
(b)CA الموارد العامة Code § 25519(b) على الرغم من أي حكم آخر في هذا القسم، يجوز للجنة، بمبادرة منها أو استجابة لطلب أي طرف، أن تطلب من مقدم الطلب تقديم أي معلومات أو وثيقة أو بيانات تراها ضرورية بشكل معقول لاتخاذ أي قرار بشأن الطلب.
(c)CA الموارد العامة Code § 25519(c) تكون اللجنة هي الوكالة الرئيسية كما هو منصوص عليه في المادة 21165 لجميع المشاريع التي تتطلب اعتمادًا بموجب هذا الفصل وللمشاريع المعفاة من هذا الاعتماد بموجب المادة 25541. ما لم يتم اعتماد البرنامج التنظيمي للجنة الذي يحكم اعتماد المواقع والمنشآت والإجراءات ذات الصلة من قبل وكالة الموارد الطبيعية بموجب المادة 21080.5، يجب إكمال تقرير الأثر البيئي في غضون عام واحد بعد استلام الطلب. إذا أعدت اللجنة وثيقة أو وثائق بدلاً من تقرير الأثر البيئي أو الإعلان السلبي بموجب برنامج تنظيمي معتمد بموجب المادة 21080.5، فإن أي وكالة عامة أخرى يجب عليها اتخاذ قرار يخضع لقانون جودة البيئة في كاليفورنيا، القسم 13 (الذي يبدأ بالمادة 21000)، بشأن موقع أو منشأة ذات صلة، يجب أن تستخدم الوثيقة أو الوثائق التي أعدتها اللجنة بنفس الطريقة التي ستستخدم بها تقرير الأثر البيئي أو الإعلان السلبي الذي أعدته وكالة رئيسية.
(d)CA الموارد العامة Code § 25519(d) إذا كان الموقع والمنشأة ذات الصلة المحددان في الطلب مقترحين ليقعا في المنطقة الساحلية، تحيل اللجنة نسخة من الطلب إلى لجنة كاليفورنيا الساحلية لمراجعتها وتقديم تعليقاتها.
(e)CA الموارد العامة Code § 25519(e) إذا كان الموقع والمنشأة ذات الصلة المحددان في الطلب مقترحين ليقعا في مستنقع سويسن أو ضمن اختصاص لجنة سان فرانسيسكو لحفظ وتنمية الخليج، تحيل اللجنة نسخة من الطلب إلى لجنة سان فرانسيسكو لحفظ وتنمية الخليج لمراجعتها وتقديم تعليقاتها.
(f)CA الموارد العامة Code § 25519(f) عند استلام الطلب، تحيل اللجنة الطلب إلى الوكالات الحكومية المحلية التي لها اختصاص في استخدام الأراضي وما يتصل به في منطقة الموقع المقترح والمنشأة ذات الصلة. تقوم تلك الوكالات المحلية بمراجعة الطلب وتقديم تعليقاتها بشأن، من بين أمور أخرى، تصميم المنشأة، والميزات المعمارية والجمالية للمنشأة، والوصول إلى الطرق السريعة، وتنسيق المواقع والتسوية، والاستخدام العام للأراضي في منطقة المنشأة، والجوانب الأخرى المناسبة لتصميم أو بناء أو تشغيل الموقع المقترح والمنشأة ذات الصلة.
(g)CA الموارد العامة Code § 25519(g) عند استلام الطلب، تتولى اللجنة نشر ملخص للطلب في صحيفة ذات انتشار عام في المقاطعة التي يُقترح أن يقع فيها الموقع والمنشآت ذات الصلة، أو أي جزء منها، المحدد في الطلب. تحيل اللجنة نسخة من الطلب إلى كل وكالة اتحادية ووكالة حكومية لها اختصاص أو مصلحة خاصة في المسائل ذات الصلة بالموقع المقترح والمنشآت ذات الصلة وإلى المدعي العام.
(h)CA الموارد العامة Code § 25519(h) يجب على الوكالات المحلية والولائية التي لها اختصاص أو مصلحة خاصة في المسائل ذات الصلة بالموقع المقترح والمنشآت ذات الصلة تقديم تعليقاتها وتوصياتها بشأن المشروع في غضون 180 يومًا من تاريخ تقديم الطلب.
(i)CA الموارد العامة Code § 25519(i) يجب على المستشار العام أن يضمن إعطاء إشعار كافٍ للجمهور وأن يتم الامتثال للإجراءات المحددة في هذا القسم.
(j)CA الموارد العامة Code § 25519(j) بالنسبة لأي موقع مقترح ومنشأة ذات صلة تتطلب شهادة المنفعة العامة والضرورة، تحيل اللجنة نسخة من الطلب إلى لجنة المرافق العامة وتطلب تعليقات وتوصيات لجنة المرافق العامة بشأن الآثار الاقتصادية والمالية ومعدلات الأسعار وموثوقية النظام والخدمة للموقع المقترح والمنشأة ذات الصلة. إذا تطلبت اللجنة تعديل المنشأة المقترحة، تتشاور اللجنة مع لجنة المرافق العامة بشأن الآثار الاقتصادية والمالية ومعدلات الأسعار وموثوقية النظام والخدمة لتلك التعديلات.
(k)CA الموارد العامة Code § 25519(k) تحيل اللجنة نسخة من الطلب إلى أي وكالة حكومية لم تُذكر على وجه التحديد في هذا القانون، ولكنها تجد أن لديها أي معلومات أو مصلحة في الموقع المقترح والمنشآت ذات الصلة، وتدعو كل وكالة لتقديم تعليقاتها وتوصياتها. تطلب اللجنة أي قوانين أو مراسيم أو لوائح ذات صلة أصدرتها أو تديرها وكالة ما.
(l)CA الموارد العامة Code § 25519(l) يجب أن يتضمن طلب اعتماد أي موقع ومنشآت ذات صلة قائمة بكل وكالة اتحادية يُطلب منها أي موافقة أو ترخيص بخصوص الموقع المقترح، مع تحديد الموافقات أو التراخيص التي تم الحصول عليها وقت تقديم الطلب والجدول الزمني للحصول على أي موافقات أو تراخيص معلقة.

Section § 25519.5

Explanation

يتطلب هذا القانون أنه إذا كان موقع مشروع مقترح يقع على بعد 1,000 قدم من منشأة عسكرية، أو في مجال جوي للاستخدام الخاص، أو تحت مسار طيران منخفض الارتفاع، يجب على مقدم الطلب إبلاغ وزارة دفاع الولايات المتحدة (DoD) بالمشروع والطلب الذي سيتم تقديمه. علاوة على ذلك، إذا قدمت وزارة الدفاع معلومات حول كيفية تأثير المشروع على الأمن القومي أو الأنشطة العسكرية، يجب على مقدم الطلب تضمين تفاصيل مشاوراته مع وزارة الدفاع في طلبه. إذا وردت المعلومات بعد تقديم الطلب، فيجب على مقدم الطلب إرسالها فور استلامها.

(a)CA الموارد العامة Code § 25519.5(a) إذا كان الموقع والمرافق ذات الصلة المحددة في الطلب مقترحًا أن تقع على بعد 1,000 قدم من منشأة عسكرية، أو تقع ضمن مجال جوي للاستخدام الخاص أو تحت مسار طيران منخفض الارتفاع، كما هو محدد في القسم 21098، يجب على مقدم الطلب إبلاغ وزارة دفاع الولايات المتحدة بالمشروع المقترح وبأن طلبًا سيُقدم إلى اللجنة.
(b)CA الموارد العامة Code § 25519.5(b) إذا قدمت وزارة دفاع الولايات المتحدة معلومات، يجب على مقدم الطلب أن يضمن في الطلب وصفًا لمشاوراته مع الوزارة، فيما يتعلق بالآثار المحتملة على الأمن القومي، بما في ذلك الآثار المحتملة على الأراضي والبحار والمجال الجوي التي تحددها وزارة دفاع الولايات المتحدة ومكونات خدمتها المتأثرة، لإجراء العمليات والتدريب، أو للبحث والتطوير والاختبار والتقييم للأسلحة وأجهزة الاستشعار والتكتيكات. إذا تم تقديم المعلومات بعد تقديم الطلب، يجب على مقدم الطلب إرسال المعلومات فور استلامها.

Section § 25520

Explanation

يوضح هذا القسم القانوني ما يجب تضمينه في طلب يقدم إلى اللجنة بخصوص منشأة مقترحة. يحتاج المتقدمون إلى تقديم وصف تفصيلي لكيفية تصميم المنشأة وبنائها وتشغيلها، بما في ذلك خطط الطوارئ والإغلاقات. يجب عليهم تضمين معلومات حول الموقع، مثل الخرائط والبيانات البيئية، وتبرير سبب اختيار الموقع. يجب أن يوضح الطلب أيضًا تكلفة المنشأة، ونوع الوقود، وعمر المحطة الافتراضي، وتكاليف كل وحدة طاقة مولدة. بالإضافة إلى ذلك، يجب عليهم وصف أي خطوط نقل كهرباء ذات صلة، ومساراتها، وتكاليفها، وتأثيراتها البيئية المحتملة.

يجب أن يتضمن الطلب جميع المعلومات التالية وأي معلومات أخرى قد تطلبها اللجنة بموجب لائحة:
(a)CA الموارد العامة Code § 25520(a) وصف تفصيلي لتصميم المنشأة المقترحة وإنشائها وتشغيلها.
(b)CA الموارد العامة Code § 25520(b) معلومات السلامة والموثوقية، بما في ذلك، بالإضافة إلى الوثائق المقدمة سابقًا عملاً بالقسم 25511، الأحكام المخطط لها لعمليات الطوارئ والإغلاقات.
(c)CA الموارد العامة Code § 25520(c) معلومات الموقع المتاحة، بما في ذلك الخرائط وأوصاف التطوير الحالي والمقترح، وحسب الاقتضاء، البيانات الجيولوجية والجمالية والبيئية والزلزالية وإمدادات المياه والسكان وبيانات مركز الحمل، وتبرير الموقع المحدد المقترح.
(d)CA الموارد العامة Code § 25520(d) أي معلومات أخرى تتعلق بتصميم المنشأة وتشغيلها وتحديد موقعها قد تحددها اللجنة.
(e)CA الموارد العامة Code § 25520(e) وصف للمنشأة، وتكلفة المنشأة، والوقود المراد استخدامه، ومصدر الوقود، وتكلفة الوقود، وعمر خدمة المحطة وعامل السعة، وتكلفة التوليد لكل كيلووات ساعة.
(f)CA الموارد العامة Code § 25520(f) وصف لأي خطوط نقل كهرباء، بما في ذلك التكلفة التقديرية لخط نقل الكهرباء المقترح؛ وخريطة بمقياس مناسب للمسار المقترح توضح تفاصيل حقوق المرور في المناطق المجاورة للمناطق المأهولة، والحدائق، والمناطق الترفيهية، والمناطق ذات المناظر الطبيعية، وخطوط النقل الحالية ضمن ميل واحد من المسار المقترح؛ وتبرير المسار، ووصف أولي لتأثير خط نقل الكهرباء المقترح على البيئة، والبيئة الإيكولوجية، والقيم الجمالية والتاريخية والترفيهية.

Section § 25520.5

Explanation

إذا كنت تقدم طلباً لبناء منشأة أخرى في موقع مخصص لعدة منشآت، فستقوم اللجنة بإعادة تقييم قراراتها السابقة بناءً على الأوضاع الحالية وأي خيارات أخرى ممكنة. سيتم ذلك أثناء عملية مراجعة طلبك.

بعد عقد جلسات استماع عامة، أمام اللجنة 180 يوماً لتقرر ما إذا كانت المنشأة الجديدة مقبولة. إذا رفضت، فهذا هو قرارها النهائي ويمكنك الطعن فيه أمام المحكمة. أما إذا وافقت، فالقرار النهائي لم يتخذ بعد.

بالنسبة للطلبات التي تحصل على موافقة مبدئية، أمام اللجنة ما يصل إلى 24 شهراً لاتخاذ القرار النهائي، ما لم تتفق معك، أي مقدم الطلب، على جدول زمني مختلف.

(a)CA الموارد العامة Code § 25520.5(a) عند مراجعة طلب لمنشأة إضافية في موقع محتمل متعدد المنشآت، يجب على اللجنة أن تقوم بإعادة نظر في قراراتها السابقة الواردة في التقرير النهائي بشأن الإشعار الخاص بالموقع الصادر عملاً بالقسم 25514، استناداً إلى الظروف الحالية وبدائل أخرى معقولة وممكنة التنفيذ للمنشأة المقترحة.
(b)CA الموارد العامة Code § 25520.5(b) في غضون 180 يوماً من تاريخ تقديم طلب لمنشأة إضافية في موقع محتمل متعدد المنشآت وبعد جلسات استماع عامة كافية، تصدر اللجنة قرارها بشأن مقبولية المنشأة المقترحة استناداً إلى إعادة النظر المحددة في الفقرة (a) من هذا القسم. يكون القرار السلبي هو القرار النهائي للجنة بشأن الطلب ويخضع للمراجعة القضائية عملاً بالقسم 25531. لا يكون القرار الإيجابي قراراً نهائياً للجنة بشأن الطلب.
(c)CA الموارد العامة Code § 25520.5(c) يصدر قرار اللجنة بشأن طلب لمنشأة إضافية في موقع محتمل متعدد المنشآت يتلقى قراراً إيجابياً عملاً بالفقرة (b) من هذا القسم في غضون 24 شهراً بعد تقديم الطلب أو في وقت لاحق يتم الاتفاق عليه بالتراضي بين اللجنة والمقدم الطلب.

Section § 25521

Explanation

يتطلب هذا القانون عقد جلسة استماع عامة في غضون 90 إلى 240 يومًا بعد تقديم الطلب، مع التركيز على الموقع الأقرب للموقع المقترح في سكرامنتو، سان فرانسيسكو، لوس أنجلوس، أو سان دييغو. يجوز للجنة أيضًا عقد جلسات استماع في المقاطعة التي سيقع فيها الموقع. تهدف هذه الجلسات إلى منح الجمهور والأطراف المعنية فرصة عادلة للتعليق على الطلب وتقييم اللجنة. يمكن للجنة أن تقرر ما إذا كانت ستسمح بالاستجواب الرسمي للشهود أثناء الجلسة أم لا.

لا يقل عن 90 ولا يزيد عن 240 يومًا بعد تاريخ تقديم الطلب، تبدأ اللجنة جلسة استماع عامة أو جلسات استماع بشأن الطلب في سكرامنتو، سان فرانسيسكو، لوس أنجلوس، أو سان دييغو، أيهما أقرب إلى الموقع المقترح. بالإضافة إلى ذلك، يجوز للجنة عقد جلسة استماع أو جلسات استماع في المقاطعة التي سيقع فيها الموقع المقترح والمرافق ذات الصلة. توفر جلسات استماع اللجنة فرصة معقولة للجمهور وجميع الأطراف في الإجراء للتعليق على الطلب وتقييم موظفي اللجنة، وتوفر فرصة مماثلة للتعليق كما هو مطلوب بموجب القسم 13 (الذي يبدأ بالمادة 21000). بما يتفق مع متطلبات هذا القسم، تتمتع اللجنة بسلطة تقديرية لتحديد ما إذا كانت جلسة الاستماع ستُجرى بطريقة تتطلب فحصًا رسميًا للشهود أو تستخدم إجراءات قضائية أخرى مماثلة.

Section § 25522

Explanation

يشرح هذا القسم الإجراءات والجداول الزمنية للجنة كاليفورنيا لاتخاذ قرار بشأن طلب للحصول على شهادة. بمجرد تقديم الطلب، أمام اللجنة 18 شهرًا (أو 12 شهرًا إذا استوفيت شروط معينة) لإصدار قرار، ما لم يوافق مقدم الطلب على جدول زمني مختلف. في غضون 45 يومًا من استلام الطلب، يجب على اللجنة أن تقرر ما إذا كان كاملاً. إذا لم يكن كذلك، يجب عليهم إبلاغ مقدم الطلب كتابيًا بما هو ناقص. بمجرد أن يقدم مقدم الطلب المعلومات الناقصة، أمام اللجنة 30 يومًا لمراجعتها وتحديد ما إذا كان الطلب كاملاً الآن. يعتبر الطلب مقدمًا رسميًا عندما يُعتبر كاملاً، وفقًا للوائح اللجنة.

(a)CA الموارد العامة Code § 25522(a) باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة الفرعية (c) من المادة 25520.5، في غضون 18 شهرًا من تاريخ تقديم طلب للحصول على شهادة، أو في غضون 12 شهرًا إذا تم تقديمه في غضون عام واحد من موافقة اللجنة على إشعار النية، أو في أي وقت لاحق يتفق عليه بالتراضي بين اللجنة والمقدم، تصدر اللجنة قرارًا كتابيًا بشأن الطلب.
(b)CA الموارد العامة Code § 25522(b) تحدد اللجنة، في غضون 45 يومًا من استلامها الطلب، ما إذا كان الطلب كاملاً. إذا قررت اللجنة أن الطلب كامل، يعتبر الطلب مقدمًا لأغراض هذا القسم في التاريخ الذي يتم فيه هذا التحديد. إذا قررت اللجنة أن الطلب غير كامل، تحدد اللجنة كتابيًا الأجزاء غير المكتملة من الطلب وتشير إلى الطريقة التي يمكن بها استكماله. إذا قدم مقدم الطلب بيانات إضافية لاستكمال الطلب، تحدد اللجنة، في غضون 30 يومًا من استلام تلك البيانات، ما إذا كانت البيانات كافية لجعل الطلب كاملاً. يعتبر الطلب مقدمًا في التاريخ الذي تحدد فيه اللجنة أن الطلب كامل إذا كانت اللجنة قد اعتمدت لوائح تحدد المتطلبات المعلوماتية لطلب كامل، ولكن إذا لم تعتمد اللجنة لوائح، يعتبر الطلب مقدمًا في آخر تاريخ تستلم فيه اللجنة أي بيانات إضافية تستكمل الطلب.

Section § 25523

Explanation

يفرض هذا القانون على اللجنة إصدار قرار مكتوب مفصل بعد جلسة استماع عامة بشأن أي مرفق مقترح. يجب أن يوضح القرار كيفية تصميم المرفق وتشغيله لحماية البيئة والصحة العامة. إذا كان الموقع يقع في منطقة ساحلية، أو مستنقع سويسن، أو ضمن منطقة خليج سان فرانسيسكو، فيجب أن يفي بمتطلبات بيئية محددة، ما لم يؤدِ ذلك إلى ضرر أكبر أو يكون غير ممكن.

بالإضافة إلى ذلك، يجب على اللجنة التحقق من أن الموقع المقترح يفي بمعايير جودة الهواء والماء والسلامة. إذا كانت هناك أي مشكلات تتعلق بالامتثال للوائح المحلية، فيجب على اللجنة محاولة حلها مع الوكالات المعنية. بالنسبة لمعايير جودة الهواء، تتطلب تعويضات الانبعاثات شهادة من منطقة جودة الهواء المختصة. يتطلب القانون أيضًا أحكامًا لاستعادة الموقع إذا تم رفض الطلب.

إذا كان المرفق يستخدم تقنية تحويل النفايات إلى طاقة أو تقنيات أخرى، فيجب مراقبته لضمان الامتثال لمعايير بيئية محددة. علاوة على ذلك، يجب أن يتضمن القرار مناقشة لفوائد المشروع، مثل المساهمات الاقتصادية والبيئية أو تحسينات موثوقية الكهرباء.

تعد اللجنة قرارًا مكتوبًا بعد الجلسة العلنية بشأن الطلب، والذي يتضمن كل مما يلي:
(a)CA الموارد العامة Code § 25523(a) أحكام محددة تتعلق بالطريقة التي سيتم بها تصميم المرفق المقترح وتحديد موقعه وتشغيله لحماية الجودة البيئية وضمان الصحة والسلامة العامة.
(b)CA الموارد العامة Code § 25523(b) في حالة موقع يقع في المنطقة الساحلية، أحكام محددة لتلبية أهداف القسم 20 (الذي يبدأ بالمادة 30000) كما قد يتم تحديدها في التقرير المقدم من لجنة كاليفورنيا الساحلية عملاً بالفقرة (d) من المادة 30413، ما لم تجد اللجنة على وجه التحديد أن اعتماد الأحكام المحددة في التقرير سيؤدي إلى تأثير سلبي أكبر على البيئة أو أن الأحكام المقترحة في التقرير لن تكون مجدية.
(c)CA الموارد العامة Code § 25523(c) في حالة موقع يقع في مستنقع سويسن (Suisun Marsh) أو ضمن اختصاص لجنة الحفاظ والتنمية لخليج سان فرانسيسكو، أحكام محددة لتلبية متطلبات القسم 19 (الذي يبدأ بالمادة 29000) من هذا القانون أو الباب 7.2 (الذي يبدأ بالمادة 66600) من قانون الحكومة كما قد يتم تحديدها في التقرير المقدم من لجنة الحفاظ والتنمية لخليج سان فرانسيسكو عملاً بالفقرة (d) من المادة 66645 من قانون الحكومة، ما لم تجد اللجنة على وجه التحديد أن اعتماد الأحكام المحددة في التقرير سيؤدي إلى تأثير سلبي أكبر على البيئة أو أن الأحكام المقترحة في التقرير لن تكون مجدية.
(d)Copy CA الموارد العامة Code § 25523(d)
(1)Copy CA الموارد العامة Code § 25523(d)(1) النتائج المتعلقة بتوافق الموقع المقترح والمرافق ذات الصلة مع المعايير المعتمدة من قبل اللجنة عملاً بالمادة 25216.3 والفقرة (d) من المادة 25402، ومع معايير السلامة العامة ومعايير جودة الهواء والماء المعمول بها، ومع غيرها من المعايير أو اللوائح أو القوانين المحلية والإقليمية والولائية والفدرالية المعمول بها. إذا وجدت اللجنة أن هناك عدم امتثال لمرسوم أو لائحة ولائية أو محلية أو إقليمية في الطلب، فعليها التشاور والاجتماع مع الوكالة الحكومية الولائية أو المحلية أو الإقليمية المعنية لمحاولة تصحيح أو إزالة عدم الامتثال. إذا تعذر تصحيح أو إزالة عدم الامتثال، فعلى اللجنة إبلاغ الوكالة الحكومية الولائية أو المحلية أو الإقليمية إذا توصلت إلى النتائج المطلوبة بموجب المادة 25525.
(2)CA الموارد العامة Code § 25523(d)(2) لا يجوز للجنة أن تجد أن المرفق المقترح يتوافق مع معايير جودة الهواء المعمول بها عملاً بالفقرة (1) ما لم تشهد منطقة مكافحة تلوث الهواء المختصة أو منطقة إدارة جودة الهواء المختصة، قبل ترخيص المشروع من قبل اللجنة، بأنه تم تحديد تعويضات الانبعاثات الكاملة للمرفق المقترح وسيتم الحصول عليها من قبل مقدم الطلب خلال الوقت المطلوب بموجب قواعد المنطقة أو ما لم تشهد منطقة مكافحة تلوث الهواء المختصة أو منطقة إدارة جودة الهواء المختصة بأن مقدم الطلب يتطلب الحصول على تعويضات الانبعاثات قبل بدء التشغيل بما يتفق مع المادة 42314.3 من قانون الصحة والسلامة وقبل بدء تشغيل المرفق المقترح. يجب على اللجنة أن تشترط كشرط للترخيص أن يحصل مقدم الطلب على أي تعويضات انبعاثات مطلوبة خلال الوقت المطلوب بموجب قواعد المنطقة المعمول بها، بما يتفق مع أي قوانين ولوائح فدرالية وولائية معمول بها، وقبل بدء تشغيل المرفق المقترح.
(e)CA الموارد العامة Code § 25523(e) نص على استعادة الموقع حسب الضرورة لحماية البيئة، إذا رفضت اللجنة الموافقة على الطلب.
(f)CA الموارد العامة Code § 25523(f) في حالة موقع ومرفق ذي صلة يستخدمان تقنية استعادة الموارد (تحويل النفايات إلى طاقة)، شروط محددة تتطلب مراقبة المرفق لضمان الامتثال للفقرات (1) و (2) و (3) و (6) من الفقرة الفرعية (a) من المادة 42315 من قانون الصحة والسلامة.
(g)CA الموارد العامة Code § 25523(g) في حالة مرفق، بخلاف مرفق استعادة الموارد الخاضع للفقرة الفرعية (f)، شروط محددة تتطلب مراقبة المرفق لضمان الامتثال لتدابير التحكم في الملوثات الهوائية السامة المعتمدة من قبل منطقة مكافحة تلوث الهواء أو منطقة إدارة جودة الهواء عملاً بالفقرة الفرعية (d) من المادة 39666 أو المادة 41700 من قانون الصحة والسلامة، سواء تم اعتماد التدابير قبل أو بعد إصدار قرار الامتثال من قبل المنطقة.
(h)CA الموارد العامة Code § 25523(h) مناقشة أي فوائد عامة من المشروع بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، الفوائد الاقتصادية والفوائد البيئية وفوائد موثوقية الكهرباء.

Section § 25524

Explanation

يشرح هذا القسم أن "مقدم الطلب المؤهل" هو شخص يسعى للحصول على شهادة لمورد طاقة متجددة مؤهل في كاليفورنيا. للجنة سلطة السماح لهؤلاء المتقدمين بدفع رسوم إضافية لتوظيف خبراء من أطراف ثالثة. يساعد هؤلاء الخبراء اللجنة في تحليل ما إذا كان ينبغي اعتماد الطلب. ومع ذلك، تقرر اللجنة متى يكون هذا الخيار متاحًا. يجب على المتقدمين الموافقة على مبلغ الرسوم إذا اختاروا هذا المسار. تُستخدم أي رسوم يتم تحصيلها خصيصًا لتحليل طلب شهادة ذلك المتقدم.

(a)CA الموارد العامة Code § 25524(a) لأغراض هذا القسم، يعني "مقدم الطلب المؤهل" مقدم طلب للحصول على شهادة لمورد طاقة متجددة مؤهل، كما هو محدد في برنامج معايير حافظة الطاقة المتجددة في كاليفورنيا (المادة 16 (التي تبدأ بالقسم 399.11) من الفصل 2.3 من الجزء 1 من القسم 1 من قانون المرافق العامة).
(b)CA الموارد العامة Code § 25524(b) تنشئ اللجنة عملية للسماح لمقدم طلب مؤهل باختيار دفع رسوم إضافية تستخدمها اللجنة للتعاقد مع طرف ثالث، أو أكثر من طرف ثالث، لمساعدة موظفي اللجنة في إجراء التحليل الذي يقوم به موظفو اللجنة عادةً في تحديد ما إذا كان سيتم إصدار شهادة أم لا. تحتفظ اللجنة بسلطة تقديرية فيما يتعلق بموعد تقديم هذا الخيار لمقدم طلب مؤهل.
(c)CA الموارد العامة Code § 25524(c) يُشترط أن يكون مبلغ الرسوم التي تفرضها اللجنة عملاً بهذا القسم مشروطًا بموافقة مقدم الطلب المؤهل على ذلك المبلغ واختياره المضي قدمًا في الاستعانة بالطرف الثالث أو الأطراف الثالثة عملاً بالفقرة (b).
(d)CA الموارد العامة Code § 25524(d) تُستخدم جميع الرسوم التي يدفعها مقدم الطلب المؤهل حصريًا لتحليل طلب ذلك مقدم الطلب للحصول على الشهادة.

Section § 25524.1

Explanation

ينص هذا القانون على أن محطات الطاقة النووية الانشطارية الجديدة في كاليفورنيا يجب أن تستوفي شروطًا معينة قبل أن يُسمح لها باستخدام الأراضي أو الحصول على ترخيص. تُستثنى من ذلك المحطات القائمة مثل ديابلو كانيون وسان أونوفري. أولاً، يجب أن توافق الحكومة الأمريكية على تقنية إعادة معالجة قضبان الوقود النووي. ثم، يجب على لجنة الولاية إبلاغ الهيئة التشريعية للولاية بهذه النتائج. إذا لم تعترض الهيئة التشريعية خلال 100 يوم، يمكن للجنة ترخيص المحطات الجديدة. وإذا اعترضت الهيئة التشريعية، يجب على اللجنة مراجعة الأمر وتقديم تقرير جديد. بالإضافة إلى ذلك، يجب أن تتوفر مرافق لإعادة معالجة أو تخزين النفايات النووية بأمان. وحتى لو تم معالجة طلبات المحطات الجديدة، لا يمكن بدء أي أعمال بناء حتى يتم استيفاء هذه الشروط.

(a)CA الموارد العامة Code § 25524.1(a) باستثناء وحدتي ديابلو كانيون 1 و 2 القائمتين المملوكتين لشركة باسيفيك غاز آند إلكتريك ووحدتي سان أونوفري 2 و 3 المملوكتين لشركة ساوثرن كاليفورنيا إديسون وشركة سان دييغو غاز آند إلكتريك، لا يُسمح لأي محطة طاقة حرارية نووية انشطارية تتطلب إعادة معالجة قضبان الوقود، بما في ذلك أي محطة لا ينطبق عليها هذا الفصل بخلاف ذلك، باستثناء أي محطة لها حق مكتسب كما هو محدد في هذا القسم، باستخدام الأراضي في الولاية أو، حيثما ينطبق ذلك، لا يتم اعتمادها من قبل اللجنة إلا بعد استيفاء الشرطين التاليين:
(1)CA الموارد العامة Code § 25524.1(a)(1) تجد اللجنة أن الولايات المتحدة، من خلال وكالتها المخولة، قد حددت ووافقت على، وأن هناك تقنية موجودة لبناء وتشغيل محطات إعادة معالجة قضبان الوقود النووي.
(2)CA الموارد العامة Code § 25524.1(a)(2) قدمت اللجنة تقريرًا بنتائجها والأسباب الكامنة وراءها عملاً بالفقرة (1) إلى الهيئة التشريعية. يُحال هذا التقرير إلى اللجان السياسية المختصة للمراجعة. يجوز للجنة المضي قدمًا في اعتماد محطات الطاقة الحرارية النووية الانشطارية بعد 100 يوم تشريعي من تقديم تقريرها بنتائجها، ما لم يتبنَ أحد مجلسي الهيئة التشريعية خلال تلك الـ 100 يوم تشريعي، بأغلبية أصوات أعضائه، قرارًا ينقض نتائج اللجنة التي تم التوصل إليها عملاً بالفقرة (1).
(3)CA الموارد العامة Code § 25524.1(a)(3) يجب أن يوضح قرار النقض أسباب الإجراء ويجب أن يقدم، قدر الإمكان، إرشادات للجنة بشأن طريقة مناسبة لجعل نتائج اللجنة متوافقة مع الفقرة (1).
(4)CA الموارد العامة Code § 25524.1(a)(4) إذا تم تبني قرار نقض، يجب على اللجنة إعادة فحص نتائجها الأصلية بما يتفق مع المسائل المثارة في القرار. عند الانتهاء من إعادة الفحص، ترسل اللجنة نتائجها كتابةً، مع الأسباب الكامنة وراءها، إلى الهيئة التشريعية.
(5)CA الموارد العامة Code § 25524.1(a)(5) إذا كانت النتائج تفيد بأن شروط الفقرة (1) قد استوفيت، يجوز للجنة المضي قدمًا في اعتماد محطات الطاقة الحرارية النووية الانشطارية بعد 100 يوم تشريعي من تقديم تقريرها بنتائجها إلى الهيئة التشريعية، ما لم يتخذ كلا مجلسي الهيئة التشريعية خلال تلك الـ 100 يوم تشريعي إجراءً بموجب قانون لإعلان النتائج باطلة ولاغية ويتخذان الإجراء المناسب.
(6)CA الموارد العامة Code § 25524.1(a)(6) لإتاحة وقت كافٍ للهيئة التشريعية للتصرف، يجب تقديم تقارير نتائج اللجنة إلى الهيئة التشريعية قبل ستة أشهر تقويمية على الأقل من تأجيل الهيئة التشريعية إلى أجل غير مسمى.
(b)CA الموارد العامة Code § 25524.1(b) يجب على اللجنة كذلك أن تجد، على أساس كل حالة على حدة، أن المرافق ذات القدرة الكافية لإعادة معالجة قضبان الوقود النووي من منشأة نووية معتمدة أو لتخزين هذا الوقود، إذا تمت الموافقة على هذا التخزين من قبل وكالة مخولة من الولايات المتحدة، تعمل بالفعل أو ستكون قيد التشغيل في الوقت الذي تتطلب فيه المنشأة النووية إعادة المعالجة أو التخزين؛ شريطة، مع ذلك، أن يكون تخزين الوقود في موقع خارج الموقع بالقدر اللازم لتوفير سعة تخزين احتياطية كاملة للمفاعل بشكل مستمر في الموقع.
(c)CA الموارد العامة Code § 25524.1(c) تستمر اللجنة في استلام ومعالجة إشعارات النية وطلبات الاعتماد عملاً بهذا القسم، ولكنها لا تصدر قرارًا عملاً بالقسم 25523 يمنح شهادة إلا بعد استيفاء متطلبات هذا القسم. يجوز للكيان الحكومي المعني معالجة ومنح جميع التصاريح والتراخيص والموافقات أو التراخيص الأخرى لدخول أو استخدام الأرض، بما في ذلك أوامر المحكمة، التي قد تكون مطلوبة، ولكن أعمال البناء لتركيب المعدات أو الهياكل الدائمة لا تبدأ إلا بعد استيفاء متطلبات هذا القسم.

Section § 25524.2

Explanation

يتناول هذا القانون الشروط التي بموجبها يمكن بناء محطات طاقة نووية جديدة بالانشطار في كاليفورنيا. فهو يحظر إنشاء أي محطات نووية جديدة، باستثناء المحطات القائمة، حتى يتم إيجاد طريقة مثبتة ومعتمدة للتخلص الدائم من النفايات النووية عالية المستوى. يجب على لجنة الولاية أن تتوصل إلى هذه التقنية للتخلص من النفايات وتقديم تقرير عنها إلى المجلس التشريعي. يملك المجلس التشريعي 100 يوم للاعتراض على هذه النتائج. إذا صدر قرار يعارض نتائج اللجنة، فيجب على اللجنة إعادة النظر في استنتاجاتها. وإذا استمر أي خلاف، فيجب على كلا مجلسي المجلس التشريعي اتخاذ إجراء خلال 100 يوم لإبطال النتائج. الهدف هو ضمان التخلص الآمن من النفايات قبل السماح بإنشاء محطات نووية جديدة.

ما عدا وحدتي ديابلو كانيون 1 و 2 القائمتين المملوكتين لشركة باسيفيك غاز آند إلكتريك، ووحدتي سان أونوفري 2 و 3 المملوكتين لشركة ساوثرن كاليفورنيا إديسون وشركة سان دييغو غاز آند إلكتريك، لا يُسمح لأي محطة طاقة حرارية بالانشطار النووي، بما في ذلك أي محطة لا ينطبق عليها هذا الفصل بخلاف ذلك، ولكن باستثناء تلك المعفاة هنا، باستخدام الأراضي في الولاية، أو حيثما ينطبق ذلك، لا يجوز اعتمادها من قبل اللجنة إلا بعد استيفاء الشرطين التاليين:
(أ) أن تجد اللجنة أنه قد تم تطوير تقنية أو وسيلة للتخلص من النفايات النووية عالية المستوى، وأن الولايات المتحدة قد وافقت عليها من خلال وكالتها المعتمدة، وأن هذه التقنية أو الوسيلة مثبتة وراسخة.
(ب) (1) أن تكون اللجنة قد أبلغت المجلس التشريعي بنتائجها والأسباب الموجبة لذلك عملاً بالفقرة (أ). ويجب إحالة ذلك التقرير إلى اللجان السياسية المختصة للمراجعة. يجوز للجنة المضي قدمًا في اعتماد محطات الطاقة الحرارية بالانشطار النووي بعد 100 يوم تشريعي من إبلاغها بنتائجها، ما لم يتبنَ أحد مجلسي المجلس التشريعي خلال تلك الـ 100 يوم التشريعية، بأغلبية أصوات أعضائه، قرارًا بعدم تأييد نتائج اللجنة الصادرة عملاً بالبند (أ).
(2)CA الموارد العامة Code § 25524.2(2) يجب أن يحدد قرار عدم التأييد أسباب الإجراء، وأن يقدم، قدر الإمكان، توجيهات للجنة بشأن طريقة مناسبة لجعل نتائج اللجنة متوافقة مع البند (أ).
(3)CA الموارد العامة Code § 25524.2(3) إذا تم اعتماد قرار عدم تأييد، يجب على اللجنة إعادة فحص نتائجها الأصلية بما يتفق مع المسائل المثارة في القرار. وعند الانتهاء من إعادة الفحص، تحيل اللجنة نتائجها كتابةً، مع الأسباب الموجبة لذلك، إلى المجلس التشريعي.
(4)CA الموارد العامة Code § 25524.2(4) إذا كانت النتائج تفيد بأن شروط البند (أ) قد استوفيت، يجوز للجنة المضي قدمًا في اعتماد محطات الطاقة الحرارية بالانشطار النووي بعد 100 يوم تشريعي من إبلاغها بنتائجها إلى المجلس التشريعي، ما لم يتخذ كلا مجلسي المجلس التشريعي خلال تلك الـ 100 يوم التشريعية إجراءً تشريعيًا لإعلان النتائج باطلة ولاغية واتخاذ الإجراء المناسب.
(5)CA الموارد العامة Code § 25524.2(5) لإتاحة وقت كافٍ للمجلس التشريعي للتصرف، يجب تقديم تقارير نتائج اللجنة إلى المجلس التشريعي قبل ستة أشهر تقويمية على الأقل من فض دورة المجلس التشريعي إلى أجل غير مسمى.
(ج) كما هو مستخدم في البند (أ)، تعني "تقنية أو وسيلة للتخلص من النفايات النووية عالية المستوى" طريقة للتصرف الدائم والنهائي في النفايات النووية عالية المستوى. لا يتطلب أي شيء في هذا القسم أن تكون المرافق اللازمة لتطبيق تلك التقنية أو الوسيلة متاحة في الوقت الذي تصدر فيه اللجنة نتائجها. ولا يستبعد هذا التصرف في النفايات النووية عالية المستوى إمكانية وجود عملية معتمدة لاستعادة النفايات.
(د) تستمر اللجنة في تلقي ومعالجة إشعارات النية وطلبات الاعتماد عملاً بهذا القسم، ولكنها لا تصدر قرارًا عملاً بالمادة 25523 بمنح شهادة إلا بعد استيفاء متطلبات هذا القسم. يجوز للجهة الحكومية المعنية معالجة ومنح جميع التصاريح أو التراخيص أو الموافقات أو التخويلات الأخرى لدخول أو استخدام الأرض، بما في ذلك أوامر المحكمة، التي قد تكون مطلوبة، ولكن أعمال البناء لتركيب المعدات أو الهياكل الدائمة لا تبدأ إلا بعد استيفاء متطلبات هذا القسم.

Section § 25524.5

Explanation
ينص هذا القانون على أن اللجنة لا يمكنها الموافقة على منشأة طاقة تضيف قدرة توليد إضافية إلى موقع ما إلا إذا كانت هذه الإضافة لا تتجاوز حداً أقصى محدداً مسبقاً. ومع ذلك، يمكن للجنة السماح بقدرة أكبر إذا قررت أن ذلك لن يؤدي إلى زيادة الآثار البيئية السلبية أو خلق صعوبات تكنولوجية أو زلزالية أو غيرها تتجاوز تلك التي سبق اعتبارها مقبولة.

Section § 25525

Explanation

ينص هذا القسم على أنه لا يمكن للجنة الموافقة على منشأة إذا لم تستوفِ جميع المعايير أو اللوائح أو القوانين ذات الصلة على مستوى الولاية أو المستوى المحلي أو الإقليمي. ومع ذلك، إذا رأت اللجنة أن المنشأة ضرورية للمصلحة العامة والضرورة وأنه لا توجد بدائل أفضل، فيمكنها أن تستثني ذلك. يجب على اللجنة أن تأخذ في الاعتبار الآثار البيئية للمنشأة، والفوائد للمستهلكين، وموثوقية النظام الكهربائي قبل اتخاذ القرار. ويجب أن تتوافق جميع النتائج مع القوانين الفيدرالية ويجب توثيقها كتابةً كجزء من السجل الرسمي.

لا يجوز للجنة التصديق على منشأة واردة في الطلب إذا وجدت، عملاً بالفقرة (d) من المادة 25523، أن المنشأة لا تتوافق مع أي معايير أو لوائح أو قوانين معمول بها على مستوى الولاية أو المستوى المحلي أو الإقليمي، ما لم تقرر اللجنة أن المنشأة ضرورية للمصلحة العامة والضرورة وأنه لا توجد وسائل أكثر حكمة وجدوى لتحقيق المصلحة العامة والضرورة. عند اتخاذ هذا القرار، يجب على اللجنة أن تأخذ في الاعتبار السجل الكامل للإجراءات، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، آثار المنشأة على البيئة، وفوائد المستهلكين، وموثوقية النظام الكهربائي. لا يجوز للجنة إصدار قرار يتعارض مع القانون أو اللائحة الفيدرالية المعمول بها. يجب تدوين أساس هذه النتائج كتابةً وتقديمه كجزء من السجل عملاً بالمادة 25523.

Section § 25526

Explanation
ينص هذا القانون على أنه قبل أن تتمكن اللجنة من الموافقة على موقع لإنشاء منشأة، يجب استيفاء متطلبات معينة. بالنسبة لأي موقع تحدده لجنة كاليفورنيا الساحلية أو لجنة الحفاظ على خليج سان فرانسيسكو والتنمية، يجب على هذه اللجان أولاً التأكد من أن استخدام الأرض لن يتعارض مع غرضها الأساسي ولن يسبب ضرراً بيئياً كبيراً. بالإضافة إلى ذلك، يجب على أي وكالة تمتلك أو تتحكم في الأرض أن تمنح موافقتها على استخدام الموقع.

Section § 25527

Explanation

ينص هذا القانون على أنه لا يمكن استخدام مناطق معينة في كاليفورنيا لبناء منشآت إلا إذا تم استيفاء شروط محددة. تشمل هذه المناطق المتنزهات الوطنية والمحلية، ومناطق حماية الحياة البرية، والمحميات التاريخية والطبيعية، ومصبات الأنهار غير المطورة. لا يمكن الموافقة على المنشأة المقترحة إلا إذا كانت تتوافق مع الاستخدامات الرئيسية للأرض، ولا تضر بالبيئة بشكل كبير، وتحصل على موافقة أي وكالة تتحكم في الأرض. عند النظر في طلبات المنشآت، تُعطى الأولوية القصوى لحماية المناطق ذات القيمة البيئية أو العلمية أو الجمالية أو الثقافية الفريدة.

لا يجوز الموافقة على المناطق التالية من الولاية كموقع لمنشأة، ما لم تجد اللجنة أن هذا الاستخدام لا يتعارض مع الاستخدامات الأساسية لتلك الأراضي وأنه لن تكون هناك آثار بيئية سلبية كبيرة ويتم الحصول على موافقة أي وكالة عامة تملك أو تتحكم في تلك الأراضي:
(a)CA الموارد العامة Code § 25527(a) المتنزهات الحكومية والإقليمية والمقاطعات والمدن؛ المحميات البرية أو ذات المناظر الخلابة أو الطبيعية؛ مناطق حماية الحياة البرية، والترفيه، والحفاظ على التراث التاريخي؛ أو مناطق الحفاظ على الطبيعة القائمة في تاريخ نفاذ هذا القسم.
(b)CA الموارد العامة Code § 25527(b) مصبات الأنهار في حالة طبيعية وغير مطورة بشكل أساسي.
عند النظر في طلبات الترخيص، تولي اللجنة أقصى درجات الاهتمام للحاجة إلى حماية المناطق ذات الأهمية البيئية الحرجة، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، الموائل الفريدة وغير القابلة للاستبدال للحياة البرية ذات القيمة العلمية والجمالية والتعليمية؛ والمواقع التاريخية والأثرية والثقافية الفريدة؛ والأراضي ذات الاهتمام الخطير؛ والمناطق التي تنظر فيها الولاية أو الولايات المتحدة لتكون محميات برية، أو محميات للحياة البرية والصيد.

Section § 25528

Explanation

يفرض هذا القانون، لكي يتم ترخيص أي موقع جديد ومنشأة ذات صلة، أن يحصل مقدم الطلب على الحق في التحكم في التطوير في المناطق المجاورة لتجنب الكثافات السكانية المرتفعة بشكل مفرط، مما يضمن الصحة والسلامة العامة. إذا كان لمقدم الطلب صلاحيات نزع الملكية للمنفعة العامة، فيمكنه استخدامها للحصول على حقوق التطوير هذه. بالنسبة للمنشآت النووية، تحدد لجنة التنظيم النووي الأمريكية إرشادات الكثافة السكانية. يمكن للجنة التنازل عن هذه المتطلبات إذا كانت قواعد استخدام الأراضي المحلية الحالية كافية للحفاظ على ظروف آمنة. يجب أن توافق اللجنة على أي تغييرات في قواعد استخدام الأراضي الحكومية هذه لضمان استمرارها في تلبية معايير الصحة والسلامة. والأهم من ذلك، لا يسمح هذا القانون بالاستيلاء على الممتلكات دون تعويض عادل.

(a)CA الموارد العامة Code § 25528(a) يجب على اللجنة أن تشترط، كشرط لترخيص أي موقع ومنشأة ذات صلة، أن يحصل مقدم الطلب، بموجب منحة أو عقد، على الحق في حظر تطوير الأراضي المملوكة ملكية خاصة في منطقة الموقع المقترح الذي سيؤدي إلى كثافات سكانية تتجاوز الكثافات السكانية القصوى التي تحددها اللجنة، فيما يتعلق بالعوامل التي نظرت فيها اللجنة عملاً بالقسم 25511، بأنها ضرورية لحماية الصحة والسلامة العامة.
إذا كان مقدم الطلب مخولاً بممارسة حق نزع الملكية للمنفعة العامة بموجب المادة 7 (التي تبدأ بالقسم 610) من الفصل 3 من الجزء 1 من القسم 1 من قانون المرافق العامة، يجوز لمقدم الطلب ممارسة حق نزع الملكية للمنفعة العامة للحصول على حقوق التطوير هذه التي تشترط اللجنة الحصول عليها.
(b)CA الموارد العامة Code § 25528(b) في حالة طلب لمنشأة نووية، فإن المنطقة والكثافة السكانية اللازمتين لضمان صحة وسلامة الجمهور التي تحددها اللجنة تكون هي تلك التي تحددها من وقت لآخر لجنة التنظيم النووي للولايات المتحدة، إذا وجدت اللجنة أن هذا التحديد نهائي بما فيه الكفاية لمتطلبات تخطيط استخدام الأراضي الصالحة.
(c)CA الموارد العامة Code § 25528(c) تتنازل اللجنة عن متطلبات الحصول على حقوق التطوير من قبل مقدم الطلب بالقدر الذي تجد فيه اللجنة أن قيود استخدام الأراضي الحكومية القائمة من النوع الضروري والكافي لضمان الحفاظ على مستويات السكان وتطوير استخدام الأراضي طوال عمر المنشأة مما يضمن متطلبات الصحة والسلامة العامة المنصوص عليها عملاً بهذا القسم.
(d)CA الموارد العامة Code § 25528(d) لا يكون أي تغيير في قيود استخدام الأراضي الحكومية في هذه المناطق المحددة في الفقرة (c) من هذا القسم من قبل أي وكالة حكومية ساري المفعول إلا بعد موافقة اللجنة. يجب أن تشهد هذه الموافقة بأن التغيير في قيود استخدام الأراضي لا يتعارض مع المتطلبات المنصوص عليها في هذا القسم.
(e)CA الموارد العامة Code § 25528(e) ليس من قصد الهيئة التشريعية بسن هذا القسم الاستيلاء على ملكية خاصة للاستخدام العام دون دفع تعويض عادل في انتهاك لدستور الولايات المتحدة أو دستور كاليفورنيا.

Section § 25529

Explanation
إذا سيتم بناء مرفق في منطقة ذات أهمية جمالية أو ترفيهية أو تاريخية، ستطلب اللجنة المسؤولة تخصيص جزء من الأرض للاستخدام العام. يجب أن تكون هذه المنطقة متاحة للجمهور، على الرغم من أنه قد تنطبق قيود معينة لأسباب تتعلق بالسلامة. يمكن لمطور المرفق نقل هذه الأرض المخصصة للاستخدام العام إلى وكالة محلية إذا وافقت على صيانتها؛ وإلا، يمكن منحها للدولة. بالإضافة إلى ذلك، إذا كان المرفق بالقرب من ساحل أو مسطح مائي كبير، فيجب بناؤه بعيدًا عن الشاطئ للسماح للجمهور بالاستمتاع وحماية جمال المنطقة.

Section § 25530

Explanation

يشرح هذا القسم أن اللجنة يمكنها إعادة النظر في قراراتها أو أوامرها إما بمبادرة منها أو إذا طلب ذلك طرف معني. يجب تقديم طلب إعادة النظر في غضون (30) يومًا من اتخاذ القرار. يمكن للجنة أيضًا أن تقرر بمبادرة منها إعادة النظر ولكن فقط خلال نفس الفترة الزمنية البالغة (30) يومًا. بمجرد تقديم الطلب، يكون أمام اللجنة (30) يومًا أخرى لتقرر ما إذا كانت ستعيد النظر.

إذا اختارت اللجنة إعادة النظر، فيمكنها مراجعة جميع الأجزاء ذات الصلة من القضية الأصلية والسماح بتقديم المرافعات، أو قد تعقد جلسة استماع أخرى بعد إخطار الأطراف المعنية. أي قرار تتخذه اللجنة بعد إعادة النظر يكون له نفس تأثير القرار الأصلي.

يجوز للجنة أن تأمر بإعادة النظر في قرار أو أمر كليًا أو جزئيًا بمبادرة منها أو بناءً على التماس من أي طرف.
يجب تقديم أي التماس من هذا القبيل في غضون (30) يومًا بعد اعتماد اللجنة لقرار أو أمر. لا يجوز للجنة أن تأمر بإعادة النظر بمبادرة منها بعد مرور أكثر من (30) يومًا من اعتمادها لقرار أو أمر. يجب على اللجنة أن تأمر بإعادة النظر أو ترفضها بناءً على التماس مقدم لذلك في غضون (30) يومًا بعد تقديم الالتماس.
يجوز للجنة إعادة النظر في قرار أو أمر بناءً على جميع الأجزاء ذات الصلة من السجل بالإضافة إلى أي مرافعة تسمح بها اللجنة، أو يجوز للجنة عقد جلسة استماع إضافية، بعد إخطار جميع الأشخاص المعنيين. يكون لقرار أو أمر اللجنة بشأن إعادة النظر نفس القوة والأثر مثل أمر أو قرار أصلي.

Section § 25531

Explanation
يشرح هذا القانون كيف يمكن للمحكمة العليا في كاليفورنيا مراجعة قرارات اللجنة بشأن تراخيص المواقع والمنشآت، لكن المراجعة تقتصر على التحقق مما إذا كانت اللجنة قد اتبعت السلطة والقوانين الصحيحة. لا يمكن إضافة أدلة جديدة، وعادة ما تكون النتائج الواقعية للجنة نهائية. يقتصر تدخل المحكمة على فرض قرارات اللجنة، وليس إيقاف بناء محطات الطاقة. إذا اشترطت اللجنة الحصول على حقوق التطوير أو رخصت موقعًا، فإن هذه القرارات تصبح ثابتة في أي عملية استيلاء على الممتلكات عن طريق نزع الملكية. لا يمكن لقرارات اللجنة أن تفرض خطة إمداد محددة للمرافق العامة، مما يضمن عدم تعارض أي تفويض مع أحكام معينة.

Section § 25532

Explanation

يتطلب هذا القانون من اللجنة إنشاء نظام مراقبة لضمان أن المنشآت المعتمدة بموجب هذا القسم تلتزم بجميع القواعد المتعلقة بجودة الهواء والمياه، والصحة والسلامة العامة، واللوائح الأخرى التي تحددها اللجنة أو المنصوص عليها في شهادة المنشأة. وللقيام بذلك بفعالية، يجب على اللجنة التعاون مع الوكالات البيئية الأخرى على مستوى الولاية والإقليمية والمحلية.

تنشئ اللجنة نظام مراقبة لضمان أن أي منشأة معتمدة بموجب هذا القسم يتم إنشاؤها وتشغيلها بما يتوافق مع جودة الهواء والمياه، والصحة والسلامة العامة، وغيرها من اللوائح والمبادئ التوجيهية والشروط المعمول بها التي اعتمدتها أو وضعتها اللجنة أو المحددة في القرار الكتابي بشأن الطلب. عند تصميم وتشغيل نظام المراقبة، تطلب اللجنة تعاون ومساعدة مجلس موارد الهواء بالولاية، ومجلس مراقبة موارد المياه بالولاية، ووزارة الصحة، وغيرها من الوكالات الحكومية والإقليمية والمحلية التي لها مصلحة في الرقابة البيئية.

Section § 25534

Explanation

يسمح هذا القانون للجنة بتعديل أو إلغاء ترخيص منشأة إذا وجدت بيانات كاذبة في الطلبات، أو عدم امتثال للشروط، أو انتهاكات للقانون، أو إذا لم يبدأ المشروع في الوقت المحدد. إذا لم يبدأ مالك المشروع الإنشاء في غضون 12 شهرًا بعد أن تصبح التصاريح نهائية، وإذا كانت هيئة تمويل الطاقة وحفظها للمستهلكين في كاليفورنيا مستعدة لتولي المشروع، فيمكنها ذلك. يمكن للمالكين تمديد تاريخ البدء لمدة عامين إذا غطوا تكاليف الترخيص. يمكن أيضًا فرض عقوبات لعدم الامتثال، تصل إلى 75,000 دولار بالإضافة إلى غرامات يومية.

إذا لم يبدأ المشروع في الوقت المحدد دون سبب وجيه، يمكن إلغاء الترخيص. قد تبرر أسباب مثل الأحداث غير المتوقعة أو جهود حسن النية التأخيرات. إذا قررت الهيئة متابعة المشروع، يتم تحديد مواعيد نهائية جديدة. قد يرتبون أيضًا تعويضًا للمالك الأصلي عن التكاليف. لا ينطبق هذا القسم على تحديث المنشآت القائمة أو المرافق العامة المحلية التي تستوفي معايير محددة.

(a)CA الموارد العامة Code § 25534(a) يجوز للجنة، بعد جلسة استماع واحدة أو أكثر، تعديل شروط، أو إلغاء ترخيص، أي منشأة لأي من الأسباب التالية:
(1)CA الموارد العامة Code § 25534(a)(1) أي بيان كاذب جوهري وارد في الطلب، أو مقدم في إجراءات اللجنة، أو مدرج في وثائق تكميلية مقدمة من مقدم الطلب.
(2)CA الموارد العامة Code § 25534(a)(2) أي إخفاق كبير في الامتثال لشروط أو أحكام الموافقة على الطلب، على النحو المحدد من قبل اللجنة في قرارها المكتوب.
(3)CA الموارد العامة Code § 25534(a)(3) انتهاك لهذا القسم أو أي لائحة أو أمر صادر عن اللجنة بموجب هذا القسم.
(4)CA الموارد العامة Code § 25534(a)(4) لا يبدأ مالك المشروع في إنشاء المشروع في غضون 12 شهرًا من تاريخ أن تصبح جميع التصاريح اللازمة للمشروع نهائية وتمت تسوية جميع الطعون الإدارية والقضائية، شريطة أن تقوم هيئة تمويل الطاقة وحفظها للمستهلكين في كاليفورنيا بإخطار اللجنة بأنها مستعدة وقادرة على إنشاء المشروع عملاً بالفقرة الفرعية (g). يجوز لمالك المشروع تمديد فترة الـ 12 شهرًا بـ 24 شهرًا إضافيًا عملاً بالفقرة الفرعية (f). تنطبق هذه الفقرة فقط على المشاريع التي يعتبر طلب ترخيص مشروعها مكتملاً من قبل اللجنة بعد 1 يناير 2003.
(b)CA الموارد العامة Code § 25534(b) يجوز للجنة أيضًا فرض عقوبة مدنية إداريًا لانتهاك الفقرة (1) أو (2) من الفقرة الفرعية (a). تفرض أي عقوبة مدنية وفقًا للمادة 25534.1 ولا يجوز أن تتجاوز خمسة وسبعين ألف دولار ($75,000) لكل انتهاك، باستثناء أنه يجوز زيادة العقوبة المدنية بمبلغ لا يتجاوز ألف وخمسمائة دولار ($1,500) يوميًا عن كل يوم يحدث فيه الانتهاك أو يستمر، ولكن إجمالي الغرامات اليومية لا يجوز أن يتجاوز خمسين ألف دولار ($50,000).
(c)CA الموارد العامة Code § 25534(c) يجب على مالك المشروع أن يبدأ إنشاء مشروع خاضع للموعد النهائي لبدء الإنشاء المنصوص عليه في الفقرة (4) من الفقرة الفرعية (a) في غضون 12 شهرًا بعد اعتماد المشروع من قبل اللجنة وبعد أن تصبح جميع تصاريح المشروع المصاحبة نهائية واكتمال الطعون الإدارية والقضائية. يجب على مالك المشروع تقديم مراحل الإنشاء والتشغيل التجاري إلى اللجنة في غضون 30 يومًا بعد اعتماد المشروع. يجب أن تتطلب مراحل الإنشاء بدء الإنشاء خلال فترة الـ 12 شهرًا المحددة بموجب هذه الفقرة الفرعية. يجب على اللجنة الموافقة على المراحل في غضون 60 يومًا بعد اعتماد المشروع. إذا لم يتم الالتزام بالموعد النهائي البالغ 30 يومًا لتقديم مراحل الإنشاء إلى اللجنة، تحدد اللجنة مراحل للمشروع.
(d)CA الموارد العامة Code § 25534(d) إخفاق مالك المشروع الخاضع للموعد النهائي لبدء الإنشاء المنصوص عليه في الفقرة (4) من الفقرة الفرعية (a) في تحقيق مراحل الإنشاء أو التشغيل التجاري، دون وجود سبب وجيه تقرره اللجنة، يكون سببًا لإلغاء الترخيص أو فرض عقوبات أخرى من قبل اللجنة.
(e)CA الموارد العامة Code § 25534(e) يعتبر قرار اللجنة بوجود سبب وجيه لعدم الالتزام بالموعد النهائي لبدء الإنشاء المطلوب بموجب الفقرة (4) من الفقرة الفرعية (a) أو أي مراحل لاحقة من الفقرة الفرعية (c) يتم اتخاذه إذا قررت اللجنة استيفاء أي من المعايير التالية:
(1)CA الموارد العامة Code § 25534(e)(1) لا يغير التغيير في أي موعد نهائي أو مرحلة الموعد النهائي أو المرحلة المحددة لبدء التشغيل التجاري.
(2)CA الموارد العامة Code § 25534(e)(2) يتم تغيير الموعد النهائي أو المرحلة بسبب ظروف خارجة عن سيطرة مالك المشروع، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، الطعون الإدارية والقانونية.
(3)CA الموارد العامة Code § 25534(e)(3) سيتم تفويت الموعد النهائي أو المرحلة ولكن مالك المشروع يثبت بذل جهد حسن النية للالتزام بالموعد النهائي أو المرحلة للمشروع.
(4)CA الموارد العامة Code § 25534(e)(4) سيتم تفويت الموعد النهائي أو المرحلة بسبب كوارث طبيعية غير متوقعة أو قضاء وقدر تمنع الإنجاز في الوقت المناسب للموعد النهائي أو المرحلة للمشروع.
(5)CA الموارد العامة Code § 25534(e)(5) سيتم تفويت الموعد النهائي أو المرحلة لأي سبب آخر تعتبره اللجنة معقولاً.
(f)CA الموارد العامة Code § 25534(f) يجب على اللجنة تمديد الموعد النهائي لبدء الإنشاء المطلوب بموجب الفقرة (4) من الفقرة الفرعية (a) بـ 24 شهرًا إضافيًا، إذا قام المالك بتعويض اللجنة عن التكلفة الفعلية لترخيص المشروع، مطروحًا منه المبلغ المدفوع عملاً بالفقرة الفرعية (a) من المادة 25806. لأغراض هذا القسم، تستند التكلفة الفعلية للجنة لترخيص المشروع إلى تقرير تدقيق معتمد يقدمه موظفو اللجنة في غضون 180 يومًا من اعتماد اللجنة للمشروع. يجب تقديم التدقيق المعتمد وإبلاغه لجميع الأطراف في الإجراء، ويخضع للمراجعة والتعليق العام، ويخضع لجلسة استماع عامة واحدة على الأقل إذا طلبها مالك المشروع. تودع أي مبالغ مستردة تتلقاها اللجنة عملاً بهذه الفقرة الفرعية في الصندوق العام.
(g)CA الموارد العامة Code § 25534(g) إذا أخفق مالك مشروع خاضع للموعد النهائي لبدء الإنشاء المنصوص عليه في الفقرة (4) من الفقرة الفرعية (a) في بدء الإنشاء، دون سبب وجيه، في غضون 12 شهرًا بعد اعتماد المشروع من قبل اللجنة ولم يتلق تمديدًا عملاً بالفقرة الفرعية (f)، يجب على اللجنة تقديم إشعار فوري إلى هيئة تمويل الطاقة وحفظها للمستهلكين في كاليفورنيا. تقوم الهيئة بتقييم ما إذا كانت ستتابع المشروع بشكل مستقل أو بالاشتراك مع أي كيان عام أو خاص آخر، بما في ذلك حامل الشهادة الأصلي. إذا أثبتت الهيئة للجنة أنها مستعدة وقادرة على إنشاء المشروع إما بشكل مستقل أو بالاشتراك مع أي كيان عام أو خاص آخر، بما في ذلك حامل الشهادة الأصلي، يجوز للجنة إلغاء الترخيص الأصلي وإصدار ترخيص جديد للمشروع للهيئة، ما لم يكن التفويض القانوني للهيئة لتمويل أو الموافقة على برامج أو مشاريع أو مؤسسات جديدة قد انتهى. إذا رفضت الهيئة متابعة المشروع، يبقى التصريح مع مالك المشروع الحالي حتى انتهاء صلاحيته وفقًا للوائح التي اعتمدتها اللجنة.
(h)CA الموارد العامة Code § 25534(h) إذا أصدرت اللجنة ترخيصًا جديدًا لمشروع خاضع للموعد النهائي لبدء الإنشاء المنصوص عليه في الفقرة (4) من الفقرة الفرعية (a) إلى الهيئة، يجب على اللجنة اعتماد مراحل جديدة للمشروع تسمح للهيئة بمدة تصل إلى 24 شهرًا لبدء إنشاء المشروع أو للبدء في الالتزام بالمواعيد النهائية أو المراحل المعمول بها. إذا أخفقت الهيئة في بدء الإنشاء بما يتفق مع المواعيد النهائية أو المراحل التي اعتمدتها اللجنة، دون سبب وجيه، يجوز إلغاء الترخيص.
(i)Copy CA الموارد العامة Code § 25534(i)
(1)Copy CA الموارد العامة Code § 25534(i)(1) إذا أصدرت اللجنة ترخيصًا جديدًا لمشروع خاضع للموعد النهائي لبدء الإنشاء المنصوص عليه في الفقرة (4) من الفقرة الفرعية (a) إلى الهيئة وتتابع الهيئة المشروع دون مشاركة حامل الشهادة الأصلي، يجب على الهيئة أن تعرض تعويض حامل الشهادة الأصلي عن التكاليف الفعلية التي تكبدها حامل الشهادة الأصلي في ترخيص المشروع وفي شراء الأصول المرتبطة بالترخيص، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، المعدات الرئيسية وتعويضات الانبعاثات. من أجل الحصول على التعويض، يجب على حامل الشهادة الأصلي تزويد اللجنة بوثائق التكاليف الفعلية المتكبدة في ترخيص المشروع. يجب على اللجنة التحقق من صحة تلك التكاليف. يجوز لحامل الشهادة رفض قبول عرض التعويض عن أي أصل مرتبط بالترخيص والاحتفاظ بالأصل. بالقدر الذي يختار فيه حامل الشهادة قبول العرض لأصل ما، يجب عليه تزويد الهيئة بالأصل.
(2)CA الموارد العامة Code § 25534(i)(2) إذا قامت الهيئة بتعويض حامل الشهادة الأصلي عن التكاليف الموصوفة في الفقرة (1)، يجب على حامل الشهادة الأصلي تزويد الهيئة بجميع الأصول التي تلقى حامل الشهادة الأصلي تعويضًا عنها.
(j)CA الموارد العامة Code § 25534(j) لا يمنع هذا القسم حامل الشهادة من بيع ترخيصه لإنشاء وتشغيل مشروع قبل إلغائه من قبل اللجنة. في حالة البيع لكيان ليس تابعًا لحامل الشهادة، يجب على اللجنة اعتماد مواعيد نهائية أو مراحل جديدة للمشروع تسمح لحامل الشهادة الجديد بمدة تصل إلى 12 شهرًا لبدء إنشاء المشروع أو للبدء في الالتزام بالمواعيد النهائية أو المراحل المعمول بها.
(k)CA الموارد العامة Code § 25534(k) لا تنطبق الفقرة (4) من الفقرة الفرعية (a) والفقرات الفرعية من (c) إلى (j)، شاملة، على التراخيص الصادرة لتحديث أو إعادة تزويد بالطاقة أو استبدال أو تجديد المنشآت القائمة أو على منشأة مؤهلة لإنتاج الطاقة الصغيرة أو منشأة مؤهلة للتوليد المشترك للطاقة بالمعنى المقصود في المادتين 201 و 210 من الباب الثاني من قانون سياسات تنظيم المرافق العامة الفيدرالي لعام 1978 (16 U.S.C. Secs. 796(17), 796(18), and 824a-3)، واللوائح المعتمدة عملاً بتلك المواد من قبل اللجنة الفيدرالية لتنظيم الطاقة (18 C.F.R. Parts 292.101 to 292.602، شاملة)، ولا تنطبق تلك الأحكام على أي وحدات توليد أخرى يتم تركيبها وتشغيلها وصيانتها في موقع العميل لخدمة حمل تلك المنشأة حصريًا. لأغراض هذه الفقرة الفرعية، يشمل "استبدال" منشأة قائمة، على سبيل المثال لا الحصر، مشروعًا مماثلاً في موقع مختلف عن المنشأة التي يتم استبدالها، شريطة أن تشهد اللجنة بأن المشروع الجديد سيؤدي إلى إيقاف تشغيل المنشأة القائمة.
(l)CA الموارد العامة Code § 25534(l) لا تنطبق الفقرة (4) من الفقرة الفرعية (a) والفقرات الفرعية من (c) إلى (j)، شاملة، على التراخيص الصادرة لـ "مرافق الكهرباء المحلية المملوكة للقطاع العام"، على النحو المحدد في المادة 224.3 من قانون المرافق العامة، التي تشهد هيئاتها الإدارية للجنة بأن المشروع ضروري لتلبية الحمل الأصلي المتوقع للمرفق المحلي المملوك للقطاع العام.
(m)CA الموارد العامة Code § 25534(m) لتنفيذ هذا القسم، يجوز للجنة وهيئة تمويل الطاقة وحفظها للمستهلكين في كاليفورنيا، بالتشاور مع بعضهما البعض، اعتماد لوائح طوارئ وفقًا للفصل 3.5 (الذي يبدأ بالمادة 11340) من الجزء 1 من القسم 3 من الباب 2 من قانون الحكومة. لأغراض ذلك الفصل، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، المادة 11349.6 من قانون الحكومة، يعتبر مكتب القانون الإداري اعتماد اللوائح ضروريًا للحفاظ الفوري على السلامة العامة والصحة والسلامة، أو الرفاهية العامة.

Section § 25534.1

Explanation

يحدد هذا القانون الإجراءات لفرض غرامة مدنية إدارية من قبل المدير التنفيذي للجنة. إذا اشتبه في قيام شخص بانتهاك قوانين معينة، يمكن للمدير التنفيذي إصدار شكوى توضح المخالفة المزعومة والغرامة المقترحة. سيتلقى المتهم إشعارًا بجلسة استماع في غضون 60 يومًا، ولكن يمكنه اختيار التنازل عن هذا الحق. بعد جلسة الاستماع، يمكن للجنة قبول أو تعديل القرار والغرامة المقترحين.

بمجرد الانتهاء منها، يصبح أمر الغرامة ساري المفعول فورًا، وتستحق الدفعات في غضون 30 يومًا. عند تحديد مبلغ الغرامة، تؤخذ في الاعتبار عوامل مثل خطورة الانتهاك، والقدرة على الدفع، والجهود المبذولة لإصلاح المشكلة.

(a)CA الموارد العامة Code § 25534.1(a) يجوز للمدير التنفيذي للجنة إصدار شكوى لأي شخص أو كيان يمكن فرض غرامة مدنية إدارية عليه عملاً بالقسم 25534. يجب أن تتضمن الشكوى الفعل أو الامتناع عن الفعل الذي اقترحت بسببه الغرامة المدنية، والنص القانوني الذي يجيز المسؤولية المدنية، والغرامة المدنية المقترحة.
(b)CA الموارد العامة Code § 25534.1(b) يجب تبليغ الشكوى بإشعار شخصي أو بالبريد المسجل، ويجب إبلاغ الطرف المبلغ إليه بأنه سيتم عقد جلسة استماع في غضون 60 يومًا من تاريخ تبليغ الطرف. تكون جلسة الاستماع أمام اللجنة. يجوز للمشتكي التنازل عن حقه في جلسة استماع، وفي هذه الحالة لا تعقد اللجنة جلسة استماع.
(c)CA الموارد العامة Code § 25534.1(c) بعد أي جلسة استماع، يجوز للجنة أن تعتمد، مع أو بدون تعديل، القرار والأمر المقترحين من المدير التنفيذي.
(d)CA الموارد العامة Code § 25534.1(d) تصبح الأوامر التي تحدد غرامة مدنية إدارية نافذة ونهائية فور صدورها، ويجب سداد أي دفعة في غضون 30 يومًا. يجب تبليغ نسخ من هذه الأوامر بالتبليغ الشخصي أو بالبريد المسجل إلى الطرف الذي تم تبليغه بالشكوى وإلى الأشخاص الآخرين الذين حضروا جلسة الاستماع وطلبوا نسخة.
(e)CA الموارد العامة Code § 25534.1(e) عند تحديد مبلغ الغرامة المدنية الإدارية، يجب على اللجنة أن تأخذ في الاعتبار طبيعة الانتهاك أو الانتهاكات وظروفها ومداها وخطورتها، وما إذا كان الانتهاك قابلاً للإزالة أو الحل، وتكلفة الدولة في متابعة إجراءات الإنفاذ، وفيما يتعلق بالمخالف، القدرة على الدفع، وتأثير ذلك على القدرة على الاستمرار في العمل، وأي جهود طوعية للإزالة أو الحل تم اتخاذها، وأي سجل سابق للانتهاكات، ودرجة الذنب، والوفورات الاقتصادية، إن وجدت، الناتجة عن الانتهاك، وأي مسائل أخرى قد تتطلبها العدالة.

Section § 25534.2

Explanation

إذا كنت غير راضٍ عن أمر صادر بموجب المادة 25534.1، فلديك 30 يومًا لطلب مراجعته من المحكمة. إذا فاتك هذا الموعد النهائي، فلا يمكن لأي محكمة أو وكالة مراجعة الأمر ما لم تقرر اللجنة مراجعته بنفسها لاحقًا.

إذا طلبت اللجنة، سيتخذ المدعي العام إجراءً قضائيًا لتحصيل أي غرامات مدنية منصوص عليها في المادة 25534.1. تُمنح هذه القضايا أولوية في المحكمة. تودع الأموال المحصلة من هذه الغرامات في الصندوق العام.

(a)CA الموارد العامة Code § 25534.2(a) في غضون 30 يومًا من تبليغ أمر صادر بموجب المادة 25534.1، يجوز لأي طرف متضرر أن يقدم إلى المحكمة العليا التماسًا لأمر قضائي (أمر إلزامي) لمراجعته عملاً بالمادة 1094.5 من قانون الإجراءات المدنية. إذا لم يتم تقديم التماس من طرف متضرر لأمر قضائي (أمر إلزامي) خلال المدة المنصوص عليها في هذا القسم، فلا يخضع أمر اللجنة للمراجعة من قبل أي محكمة أو وكالة، باستثناء أنه يجوز للجنة أن تمنح مراجعة من تلقاء نفسها لأمر صادر بموجب المادة 25534.1 بعد انتهاء المهل الزمنية المحددة بموجب هذا القسم.
(b)CA الموارد العامة Code § 25534.2(b) بناءً على طلب اللجنة، يرفع المدعي العام دعوى في المحكمة العليا المختصة لتحصيل واسترداد أي غرامات مدنية إدارية مفروضة عملاً بالمادة 25534.1. تمنح المحكمة الأولوية في جدول أعمالها لأي دعوى بموجب هذا البند.
(c)CA الموارد العامة Code § 25534.2(c) تودع أي أموال تستردها اللجنة عملاً بهذا القسم في الصندوق العام.

Section § 25535

Explanation
يعني هذا القسم من القانون أن أي نفقات معقولة ومباشرة يتكبدها مقدم الطلب لاتباع القواعد في هذا الفصل يمكن أخذها في الاعتبار عند تحديد الأسعار.

Section § 25537

Explanation

بمجرد الموافقة على طلب، يجب على اللجنة إرسال نتائج الدراسات المتعلقة بالمنشأة، بما في ذلك تقرير الأثر البيئي، والقرار بشأن المنشأة، وتقييم سلامة وموثوقية المنشأة إلى اللجنة التنظيمية النووية للولايات المتحدة، ووكالة حماية البيئة، والوكالات الفيدرالية الأخرى ذات الصلة.

عند الموافقة على طلب، تحيل اللجنة إلى اللجنة التنظيمية النووية للولايات المتحدة، ووكالة حماية البيئة، وإلى الوكالات الفيدرالية الأخرى المناسبة، نتائج دراساتها بما في ذلك تقرير الأثر البيئي الخاص بالمنشأة، والقرار المكتوب بشأن المنشأة الوارد في الطلب، وتحديد اللجنة لسلامة وموثوقية المنشأة على النحو المنصوص عليه في Section 25511.

Section § 25538

Explanation
عندما تراجع وكالة محلية مشروعًا بناءً على طلب اللجنة، يمكنها أن تطلب من اللجنة سداد أي تكاليف إضافية تتكبدها خلال هذه المراجعة. ويجب على اللجنة أيضًا تغطية أي تكاليف تنشأ بسبب طلب المراجعة الخاص بها. بالإضافة إلى ذلك، يمكن للوكالة المحلية طلب تعويض عن أي رسوم تصاريح كانت ستحصل عليها عادةً، ولكن فقط بناءً على العمل الفعلي الذي تؤديه. ويمكن للجنة إما فرض رسوم على مقدم المشروع أو استخدام أموال مخصصة من الميزانية لتغطية هذه النفقات للوكالات المحلية.

Section § 25539

Explanation
ينص هذا القسم من القانون على أنه عند مراجعة الإخطارات والطلبات للموافقة على التغييرات في المنشآت القائمة، يجب على اللجنة وضع قواعد ولوائح لضمان وفائها بمسؤولياتها وفقًا لهذا القسم.

Section § 25540

Explanation
ينص هذا القانون على أنه إذا أراد شخص بناء محطة طاقة حرارية أرضية ومنشآتها ذات الصلة، فلا يتعين عليه تقديم ثلاثة مواقع بديلة. بدلاً من ذلك، بعد تقديم الإشعار، يجب على اللجنة إصدار نتائجها الأولية في غضون تسعة أشهر. ويجب اتخاذ القرار النهائي بشأن الطلب أيضًا في غضون تسعة أشهر من تاريخ تقديم الطلب، ما لم يتفق كل من مقدم الطلب واللجنة على جدول زمني مختلف.

Section § 25540.1

Explanation
يتطلب هذا القانون من لجنة مراجعة إشعار أو طلب لمحطة طاقة حرارية أرضية في غضون (30) يومًا لتحديد ما إذا كان مكتملاً. إذا لم يكن مكتملاً، يجب على اللجنة إبلاغ مقدم الطلب كتابةً بما هو ناقص وكيفية إصلاحه. بعد أن يقدم مقدم الطلب المعلومات المطلوبة، يكون لدى اللجنة (30) يومًا أخرى لتحديد ما إذا كان الطلب يمكن اعتباره مكتملاً الآن. يعتمد تاريخ التقديم الرسمي على ما إذا كانت اللجنة قد وضعت متطلبات معلومات محددة للطلبات.

Section § 25540.2

Explanation

ينص هذا القانون على أنه إذا أراد شخص ما بناء محطة طاقة حرارية أرضية في موقع يمكنه إثبات أنه يحتوي على موارد حرارية أرضية كافية، فلا يحتاج إلى اتباع متطلبات الإشعار المعتادة. بدلاً من ذلك، ستتخذ اللجنة قرارًا بشأن طلبه في غضون 12 شهرًا، ما لم يتفقوا على جدول زمني مختلف. وأيضًا، عند استلام طلب، يجب إرسال نسخة إلى كل وكالة حكومية ومحلية تشرف على استخدام الأراضي في المنطقة.

على الرغم من أي حكم آخر في القانون:
(a)CA الموارد العامة Code § 25540.2(a) إذا اقترح مقدم طلب إنشاء محطة طاقة حرارية أرضية في موقع يمكن لمقدم الطلب، في بداية الإجراء، أن يثبت بشكل معقول أنه قادر على توفير موارد حرارية أرضية بكميات تجارية، فلا يلزم تقديم إشعار نية عملاً بالقسم 25502، وتصدر اللجنة القرار النهائي بشأن الطلب، كما هو محدد في القسم 25523، في غضون 12 شهرًا من قبول طلب ترخيص محطة طاقة حرارية أرضية والمرافق ذات الصلة، أو في وقت لاحق يتفق عليه كل من اللجنة ومقدم الطلب.
(b)CA الموارد العامة Code § 25540.2(b) عند استلام طلب ترخيص محطة طاقة حرارية أرضية والمرافق ذات الصلة، ترسل اللجنة نسخة من الطلب إلى كل وكالة حكومية ومحلية لها ولاية قضائية على استخدام الأراضي في المنطقة المعنية.

Section § 25540.3

Explanation

إذا كنت تتقدم بطلب لبناء محطة طاقة حرارية أرضية، يمكنك اقتراح موقع يمكنه التعامل مع توليد كهرباء أكبر مما تخطط لبنائه في البداية. يجب أن يوضح طلبك تفاصيل مثل عدد ونوع الوحدات التي يمكن للموقع دعمها في النهاية، ومتى سيتم تركيب كل وحدة، والتأثيرات البيئية المحتملة، واحتياجات مياه التبريد، وتصميم المرافق الإضافية مثل خطوط الأنابيب وتخزين النفايات.

يمكن للجنة إما الموافقة فقط على ما تخطط لبنائه أولاً، أو الموافقة أيضًا على أن الموقع يمكنه استيعاب التوسع المستقبلي. ستحدد اللجنة قيودًا على مقدار السعة الإضافية التي يمكن للموقع استيعابها في المستقبل وأي شروط يجب عليك الوفاء بها لمنع التوسع المفرط.

(a)CA الموارد العامة Code § 25540.3(a) يجوز لمقدم طلب محطة طاقة حرارية أرضية أن يقترح موقعًا للموافقة عليه يستوعب قدرة قصوى محتملة لتوليد الكهرباء تتجاوز القدرة المقترحة للبناء الأولي. بالإضافة إلى المعلومات المتعلقة بمحطة الطاقة الأولية والمرافق ذات الصلة المقترحة للبناء والمطلوبة بموجب المادة 25520، يجب أن يتضمن هذا الطلب كل ما يلي، بالقدر المعروف:
(1)CA الموارد العامة Code § 25540.3(a)(1) عدد ونوع ومصدر الطاقة لوحدات توليد الكهرباء التي يُقترح أن يستوعبها الموقع في النهاية والقدرة القصوى لتوليد الكهرباء لكل وحدة.
(2)CA الموارد العامة Code § 25540.3(a)(2) الجدول الزمني المتوقع لتركيب كل وحدة.
(3)CA الموارد العامة Code § 25540.3(a)(3) تأثير الموقع، عند تطويره بالكامل، على البيئة والصحة والسلامة العامة.
(4)CA الموارد العامة Code § 25540.3(a)(4) كمية ومصادر مياه التبريد اللازمة في الموقع المطور بالكامل.
(5)CA الموارد العامة Code § 25540.3(a)(5) الموقع العام وتصميم المرافق المساعدة المخطط لها لكل مرحلة من مراحل التطوير، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، خطوط الأنابيب، وخطوط النقل، ومرافق تخزين النفايات والتخلص منها، ومحطات التحويل، وبرك التبريد، والبحيرات، أو الأبراج.
(6)CA الموارد العامة Code § 25540.3(a)(6) أي معلومات أخرى تتعلق بتصميم المنشأة وتشغيلها وتحديد موقعها حسبما قد تطلبه اللجنة بموجب لائحة.
(b)CA الموارد العامة Code § 25540.3(b) إذا تم تقديم طلب بموجب الفقرة (a) يقترح موقعًا للموافقة عليه يستوعب قدرة قصوى محتملة لتوليد الكهرباء تتجاوز القدرة المقترحة للبناء الأولي، يجوز للجنة، في قرارها بموجب الفقرة (a) من المادة 25540.3، إما أن تصادق فقط على المنشأة الأولية أو المرافق المقترحة للبناء الأولي أو أن تصادق على المنشأة الأولية أو المرافق وتعتبر الموقع مقبولاً لقدرة توليد إضافية من النوع المقترح مبدئيًا. تحدد اللجنة الحد الأقصى المسموح به ونوع هذه القدرة الإضافية.
إذا تضمن القرار استنتاجًا بأن موقعًا معينًا مناسب لاستيعاب قدرة توليد إضافية معينة، يُصنف الموقع كموقع محتمل لعدة منشآت. يجوز للجنة، عند تحديد مقبولية موقع محتمل لعدة منشآت، تحديد الشروط أو المعايير اللازمة لضمان أن المرافق الإضافية المستقبلية لن تتجاوز قيود الموقع.

Section § 25540.4

Explanation

يتناول هذا القانون كيفية تعامل اللجنة مع طلبات المرافق الإضافية في المواقع التي قد تستضيف مرافق متعددة. يجب على اللجنة اتخاذ قرار بشأن هذه الطلبات في غضون ثلاثة أشهر، ما لم يتم الاتفاق على جدول زمني مختلف مع مقدم الطلب.

إذا كان هناك سبب وجيه، يمكن للجنة مراجعة القرارات السابقة لذلك الموقع، بناءً على الظروف الحالية والبدائل المعقولة الأخرى، ولكن يجب عليها إنهاء هذه المراجعة في غضون سبعة أشهر.

تتضمن هذه العملية اتباع قواعد محددة لإكمال واعتماد تقرير الأثر البيئي ضمن هذه الأطر الزمنية.

على الرغم من أي حكم آخر في القانون:
(a)CA الموارد العامة Code § 25540.4(a) يجب أن يصدر قرار اللجنة بشأن طلب مرفق إضافي في موقع محتمل متعدد المرافق في غضون ثلاثة أشهر بعد قبول الطلب أو في وقت لاحق يتفق عليه بالتراضي بين اللجنة والمقدم.
(b)CA الموارد العامة Code § 25540.4(b) عند مراجعة طلب مرفق إضافي في موقع محتمل متعدد المرافق، يجوز للجنة، عند إظهار سبب وجيه، أن تقوم بإعادة النظر في قراراتها السابقة الواردة في التقرير النهائي للموقع عملاً بالقسم 25514 أو قرارها عملاً بالقسم 25523 بناءً على الظروف الحالية والبدائل المعقولة الأخرى للمرفق المقترح. يجب إتمام إعادة النظر هذه في غضون سبعة أشهر بعد قبول طلب المرفق الإضافي هذا.
(c)CA الموارد العامة Code § 25540.4(c) يجب على اللجنة، عملاً بالقسم 21100.2، أن تنص بقرار أو أمر على إتمام واعتماد تقرير الأثر البيئي ضمن الحدود الزمنية المنصوص عليها في الفقرتين (a) و (b).

Section § 25540.5

Explanation

يسمح هذا القانون لمقاطعة في كاليفورنيا، قامت بدمج اعتبارات الطاقة الحرارية الأرضية في خطتها العامة، بطلب موافقة اللجنة على برنامج اعتماد يتولى ترخيص محطات الطاقة الحرارية الأرضية داخل المقاطعة. في حال الموافقة عليه، يحل هذا البرنامج محل الإجراءات المعتادة لاعتماد هذه المحطات. ومع ذلك، يمكن للجنة إلغاء هذا البرنامج إذا لم يعد يفي بمعايير الاعتماد الحالية. يجب أن يتضمن برنامج الاعتماد الخاص بالمقاطعة عدة عناصر محددة: تحديد مناطق لمواقع مرافق متعددة، معالجة الطلبات بسرعة، تحديثات منتظمة، إجراءات استئناف واضحة، مشاركة من الوكالات الأخرى والجمهور، وعمليات جلسات استماع عامة مماثلة للمبادئ التوجيهية الحكومية المعمول بها.

يجوز للجنة، بناءً على طلب مقاطعة اعتمدت عنصرًا حراريًا أرضيًا لخطتها العامة، الموافقة على برنامج اعتماد مكافئ يمنح تلك المقاطعة صلاحية كاملة لاعتماد جميع محطات الطاقة الحرارية الأرضية داخل تلك المقاطعة. بمجرد موافقة اللجنة عليه، يحل برنامج الاعتماد المكافئ محل ويفوق إجراءات اعتماد جميع محطات الطاقة الحرارية الأرضية والمرافق ذات الصلة، عملاً بالمواد 25540 إلى 25540.4، شاملةً، التي ستقع داخل تلك المقاطعة. يجوز للجنة، بعد جلسات استماع عامة، إلغاء برنامج الاعتماد المكافئ المعتمد لتلك المقاطعة إذا وجدت اللجنة أن البرنامج لا يتوافق مع متطلبات الاعتماد الحالية للجنة. يجب أن يتضمن برنامج الاعتماد المكافئ، على سبيل المثال لا الحصر، أحكامًا لجميع ما يلي:
(أ) اعتماد المناطق الحرارية الأرضية كمواقع محتملة لمرافق متعددة، إذا تم التقدم بطلب لذلك.
(ب) معالجة الطلبات في أقل من 12 شهرًا.
(ج) المراجعة الدورية وتحديث البرنامج من قبل المقاطعة حسبما يقتضيه القانون واللجنة.
(د) إجراءات الاستئناف، بما في ذلك الاستئنافات المقدمة إلى اللجنة بشأن المسائل الجوهرية. في أي استئناف من هذا القبيل بشأن مسألة جوهرية، تحدد اللجنة ما إذا كان الفعل أو القرار مدعومًا بأدلة جوهرية في ضوء السجل الكامل. تحدد اللجنة، في غضون 15 يومًا من استلام الاستئناف، ما إذا كان الاستئناف له أساس وجيه وما إذا كان ينبغي اتخاذ إجراء.
(هـ) مدخلات ومراجعة من قبل الوكالات العامة الأخرى ذات الصلة وأفراد الجمهور.
(و) إجراءات جلسات الاستماع العامة المكافئة لتلك المحددة في المادة 6 (التي تبدأ بالمادة 65350) من الفصل 3 من الباب 7 من قانون الحكومة.

Section § 25540.6

Explanation

ينص هذا القانون على أنه لأنواع معينة من محطات الطاقة، مثل تلك التي تستخدم تقنية التوليد المشترك للطاقة، أو الغاز الطبيعي، أو الطاقة الشمسية الحرارية، وبعض المشاريع الأصغر أو الفريدة، يمكن للجنة الطاقة في كاليفورنيا تسريع عملية الموافقة. يُطلب منهم اتخاذ قرار في غضون 12 شهرًا من تقديم الطلب ما لم يتفقوا على جدول زمني مختلف مع مقدم الطلب. يشرح القانون الظروف المحددة التي لا تتطلب مناقشات مفصلة للموقع في الطلب، مما يبسط الإجراءات للمشاريع ذات الصلة القوية بالمواقع الصناعية القائمة أو لعروض التقنيات المبتكرة.

على وجه التحديد، يمكن أن تشمل هذه المشاريع تعديلات على المرافق القائمة، أو محطات قريبة من مصادر الطاقة، أو تلك التي تقل عن حدود معينة من الميغاواط. تسمح العملية بعرض تقنيات جديدة، بما في ذلك استخدام الوقود المتجدد وأنظمة التحكم المتقدمة في التلوث، مع بعض المرونة في تقييم بدائل الموقع اعتمادًا على سياق المشروع وضرورته.

(a)CA الموارد العامة Code § 25540.6(a) على الرغم من أي حكم آخر في القانون، لا يلزم إشعار نية، وتصدر اللجنة قرارها النهائي بشأن الطلب، كما هو محدد في القسم 25523، في غضون 12 شهرًا بعد تقديم طلب ترخيص محطة الطاقة والمرفق أو المرافق ذات الصلة، أو في أي وقت لاحق يتفق عليه بالتراضي بين اللجنة والمقدم، لأي مما يلي:
(1)CA الموارد العامة Code § 25540.6(a)(1) محطة طاقة حرارية ستستخدم تقنية التوليد المشترك للطاقة، أو محطة طاقة حرارية ستستخدم تقنية تعمل بالغاز الطبيعي، أو محطة طاقة شمسية حرارية.
(2)CA الموارد العامة Code § 25540.6(a)(2) تعديل مرفق قائم.
(3)CA الموارد العامة Code § 25540.6(a)(3) محطة طاقة حرارية لا يكون تحديد موقعها ممكنًا تقنيًا أو اقتصاديًا إلا عند مصدر الطاقة أو بالقرب منه.
(4)CA الموارد العامة Code § 25540.6(a)(4) محطة طاقة حرارية بسعة توليد تصل إلى 100 ميغاواط.
(5)CA الموارد العامة Code § 25540.6(a)(5) محطة طاقة حرارية مصممة لتطوير أو عرض تقنيات لم يتم بناؤها أو تشغيلها تجاريًا من قبل. قد يشمل مشروع البحث أو التطوير أو العرض التجاري هذا، على سبيل المثال لا الحصر، استخدام الوقود المتجدد أو البديل، أو تحسينات في كفاءة تحويل الطاقة، أو استخدام أنظمة متقدمة للتحكم في التلوث. لا يجوز أن تتجاوز سعة هذا المرفق 300 ميغاواط ما لم تأذن اللجنة، بموجب لائحة، بسعة أكبر. لا ينطبق القسم 25524 على محطة الطاقة هذه والمرفق أو المرافق ذات الصلة.
(b)CA الموارد العامة Code § 25540.6(b) يجب أن تتضمن المشاريع المعفاة من شرط إشعار النية بموجب الفقرة (1) أو (4) أو (5) من البند (a)، في طلب الترخيص، مناقشة لمعايير اختيار الموقع للمقدم، وأي مواقع بديلة نظر فيها المقدم للمشروع، والأسباب التي دفعت المقدم لاختيار الموقع المقترح. لا يلزم هذا النقاش لمشاريع التوليد المشترك للطاقة في المواقع الصناعية القائمة. يجوز للجنة أيضًا قبول طلب لمشروع غير توليد مشترك للطاقة في موقع صناعي قائم دون طلب مناقشة بدائل الموقع إذا وجدت اللجنة أن المشروع له علاقة قوية بالموقع الصناعي القائم وأنه من المعقول بالتالي عدم تحليل المواقع البديلة للمشروع.

Section § 25541

Explanation
يسمح هذا القانون للجنة بإعفاء بعض محطات الطاقة الصغيرة أو التعديلات على محطات الطاقة القائمة من لوائح محددة إذا كانت تنتج ما يصل إلى 100 ميغاواط من الكهرباء. يمكن منح هذا الإعفاء إذا قررت اللجنة أنه لن تكون هناك آثار سلبية كبيرة على البيئة أو موارد الطاقة.

Section § 25541.1

Explanation

يهدف هذا القانون إلى تعزيز تطوير محطات الطاقة الحرارية التي تستخدم تقنية تحويل النفايات إلى طاقة. الهدف هو توليد الكهرباء من الوقود غير الأحفوري، والمساعدة في إدارة مشكلة النفايات الصلبة في الولاية، وخلق فرص عمل. يقلل هذا النهج من استخدام مدافن النفايات، ويخفض تكاليف التخلص من النفايات، ويتجنب المخاطر الصحية الناتجة عن دفن القمامة.

تعتزم الهيئة التشريعية تشجيع تطوير محطات الطاقة الحرارية التي تستخدم تقنية استعادة الموارد (تحويل النفايات إلى طاقة). لقد فشلت الحوافز التي سُنّت سابقًا لإنتاج الطاقة الكهربائية من الوقود غير الأحفوري في المشاريع ذات النطاق التجاري في تحقيق النتائج المرجوة. في الوقت نفسه، تواجه الولاية مشكلة متزايدة في التخلص الآمن بيئيًا من نفاياتها الصلبة. يعالج إنتاج الكهرباء بواسطة محطة طاقة حرارية تستخدم تقنية استعادة الموارد كلتا المشكلتين من خلال القيام بكل مما يلي:
(a)CA الموارد العامة Code § 25541.1(a) توليد الكهرباء من وقود غير أحفوري متوفر بكميات وفيرة ومتزايدة.
(b)CA الموارد العامة Code § 25541.1(b) الحفاظ على مساحة مدافن النفايات، وبالتالي تقليل تكاليف التخلص من النفايات.
(c)CA الموارد العامة Code § 25541.1(c) تجنب المخاطر الصحية لدفن القمامة.
علاوة على ذلك، يخلق تطوير منشآت استعادة الموارد فرص عمل جديدة في مجال البناء، بالإضافة إلى فرص عمل تشغيلية مستمرة، في المجتمعات التي تقع فيها.

Section § 25541.5

Explanation

يتطلب هذا القانون مراجعة لبرنامج تنظيمي بحلول 1 يناير 2001، للتأكد من استيفائه لمعايير بيئية معينة. إذا استوفى هذه المعايير، فسيستمر اعتماد البرنامج. يجب على اللجنة تحديث البرنامج حسب الحاجة لضمان استمرار الامتثال. يظل اعتماد عام 2000 ساري المفعول خلال هذه المراجعة، مما يضمن عدم انقطاع حالة الاعتماد.

(a)CA الموارد العامة Code § 25541.5(a) في أو قبل 1 يناير 2001، يقوم أمين وكالة الموارد بمراجعة البرنامج التنظيمي الذي يتم تنفيذه بموجب هذا الفصل والذي تم اعتماده بموجب الفقرة (k) من المادة 15251 من الباب 14 من مدونة لوائح كاليفورنيا، لتحديد ما إذا كان البرنامج التنظيمي يفي بالمعايير المحددة في المادة 21080.5. إذا قرر أمين وكالة الموارد أن البرنامج التنظيمي يفي بتلك المعايير، يستمر الأمين في اعتماد البرنامج التنظيمي.
(b)CA الموارد العامة Code § 25541.5(b) إذا استمر أمين وكالة الموارد في اعتماد البرنامج التنظيمي، تقوم اللجنة بتعديل البرنامج التنظيمي من وقت لآخر، حسب الضرورة للسماح للأمين بالاستمرار في اعتماد البرنامج.
(c)CA الموارد العامة Code § 25541.5(c) لا يبطل هذا القسم اعتماد البرنامج التنظيمي، كما كان موجودًا في 1 يناير 2000، في انتظار المراجعة المطلوبة بموجب الفقرة (a).

Section § 25542

Explanation
ينص هذا القانون على أنه إذا كانت منشآت أو مواقع معينة غير مشمولة بالقواعد الواردة في هذا القسم، فإن اللجنة لا تملك السلطة الحصرية لاعتماد تلك المواقع والمنشآت.

Section § 25543

Explanation

يهدف هذا القانون إلى تبسيط عملية الموافقة على بناء محطات طاقة كهربائية حرارية جديدة في الوقت المناسب، مع ضمان حماية البيئة والسماح بمشاركة الجمهور. بحلول 31 مارس 2000، يجب إعداد تقرير للحاكم والهيئة التشريعية يحدد طرق تحسين تحديد مواقع وترخيص محطات الطاقة التي تبلغ قدرتها 50 ميجاوات أو أكثر. يشمل ذلك تقييم كفاءة الإجراءات المطلوبة، وتأثير قيود الاتصال بين الأطراف المعنية، والتنسيق مع الوكالات المحلية والولائية، وما إذا كانت الموارد التقنية والقانونية الحالية كافية. يجب أن يقترح التقرير أيضاً تغييرات إدارية وقانونية لتعزيز العملية.

بالإضافة إلى ذلك، يمكن للجنة تنفيذ الاقتراحات الإدارية فوراً، وقد يتم تسريع أي لوائح موصى بها كلوائح طوارئ إذا اعتبر ذلك ضرورياً لسلامة ورفاهية الجمهور.

(a)CA الموارد العامة Code § 25543(a) تعتزم الهيئة التشريعية تحسين عملية تحديد مواقع وترخيص محطات الطاقة الكهربائية الحرارية الجديدة لضمان إمكانية تحديد مواقع هذه المنشآت في الوقت المناسب، مع حماية الجودة البيئية والمشاركة العامة في عملية تحديد المواقع.
(b)CA الموارد العامة Code § 25543(b) على الرغم من المادة 7550.5 من قانون الحكومة، تعد اللجنة تقريراً إلى الحاكم والهيئة التشريعية في أو قبل 31 مارس 2000، يحدد التدابير الإدارية والتشريعية التي، مع الحفاظ على الحماية البيئية والمشاركة العامة، من شأنها تحسين عملية تحديد المواقع والترخيص الخاصة باللجنة لمحطات الطاقة الحرارية التي تبلغ قدرتها 50 ميجاوات فأكثر. يجب أن يتضمن التقرير، على سبيل المثال لا الحصر، ما يلي:
(1)CA الموارد العامة Code § 25543(b)(1) دراسة كفاءات العملية المحتملة المرتبطة بالجلسات المطلوبة وزيارات المواقع والوثائق.
(2)CA الموارد العامة Code § 25543(b)(2) مراجعة تأثير القيود على الاتصالات بين المتقدمين والجمهور والموظفين أو صانعي القرار على كفاءة العملية والمشاركة العامة على حد سواء.
(3)CA الموارد العامة Code § 25543(b)(3) تقييم وسائل تحسين التنسيق مع أنشطة الترخيص للسلطات القضائية المحلية ومشاركة الوكالات الحكومية الأخرى.
(4)CA الموارد العامة Code § 25543(b)(4) تقييم قضايا الهيكل التنظيمي بما في ذلك مدى كفاية وتنظيم الموارد التقنية والقانونية الحالية.
(5)CA الموارد العامة Code § 25543(b)(5) توصيات بشأن التدابير الإدارية والتشريعية لتحسين عملية تحديد المواقع والترخيص.
(c)CA الموارد العامة Code § 25543(c) يجوز للجنة أن تنفذ فوراً أي توصيات إدارية. اللوائح، كما هو محدد في الفقرة (5)، المعتمدة في غضون 180 يوماً من تاريخ نفاذ هذا القسم يجوز اعتمادها كلوائح طوارئ وفقاً للفصل 3.5 (الذي يبدأ بالمادة 11340) من قانون الحكومة. لأغراض ذلك الفصل، بما في ذلك المادة 11349.6 من قانون الحكومة، يعتبر مكتب القانون الإداري اعتماد اللوائح ضرورياً للحفاظ الفوري على السلم العام والصحة والسلامة والرفاهية العامة.