Section § 2695.1

Explanation

يهدف هذا القانون إلى وضع حماية محددة لرعاة الأغنام، لضمان حصولهم على حقوق عمالية معينة. هذه الحماية مستقلة عن أي قوانين أخرى قد تنطبق عليهم. كما يتطلب تحديث لوائح العمل الحالية، مثل أمر الأجور رقم 14-2001، لتتوافق مع هذا القسم والأقسام ذات الصلة، إلا إذا كانت تلك اللوائح القديمة توفر حماية أكبر، ففي هذه الحالة تظل دون تغيير.

يُعرّف رعاة الأغنام بأنهم أفراد يقومون برعاية الأغنام أو نقلها أو حمايتها من الحيوانات المفترسة، ويساعدون في الولادة أو جز الصوف، ويضمنون التغذية والسقي المناسبين للأغنام، أحيانًا باستخدام كلاب مدربة.

(a)CA العمل Code § 2695.1(a) تعتزم الهيئة التشريعية تقنين بعض الحماية العمالية التي ينبغي توفيرها لرعاة الأغنام. إن أحكام هذا القسم هي بالإضافة إلى، ومستقلة تمامًا عن، أي حماية أو حقوق أو سبل انتصاف قانونية أو نظامية أخرى متاحة أو قد تكون متاحة بموجب هذا القانون أو أي قانون أو لائحة أخرى للولاية لرعاة الأغنام سواء كأفراد أو موظفين أو أشخاص.
(b)CA العمل Code § 2695.1(b) جميع المصطلحات المستخدمة في هذا القسم وفي القسم 2695.2 لها المعاني المخصصة لها بموجب هذا القانون أو أي قانون أو لائحة أخرى للولاية.
(c)CA العمل Code § 2695.1(c) يجب على إدارة العلاقات الصناعية تحديث أمر الأجور رقم 14-2001 ليكون متوافقًا مع هذا القسم والأقسام 2695.2 و 2695.3 و 2695.4، باستثناء أن أي حكم قائم في أمر الأجور رقم 14-2001 يوفر حماية أو مزايا أكبر لرعاة الأغنام أو رعاة الماعز يظل ساري المفعول بالكامل، بغض النظر عن أي حكم من أحكام هذا القسم أو القسم 2695.2 أو القسم 2695.3 أو القسم 2695.4.
(d)CA العمل Code § 2695.1(d) لأغراض هذا القسم والقسم 2695.2، يعني "راعي الأغنام" فردًا يعمل للقيام بأي مما يلي، بما في ذلك باستخدام كلاب مدربة:
(1)CA العمل Code § 2695.1(d)(1) رعاية قطعان الأغنام التي ترعى أو تتصفح في المراعي أو المراعي الطبيعية.
(2)CA العمل Code § 2695.1(d)(2) نقل الأغنام إلى وحول منطقة مخصصة للرعي أو التصفح.
(3)CA العمل Code § 2695.1(d)(3) منع الأغنام من التجول أو الضياع.
(4)CA العمل Code § 2695.1(d)(4) حماية الأغنام من الحيوانات المفترسة وتناول النباتات السامة.
(5)CA العمل Code § 2695.1(d)(5) المساعدة في الولادة أو قص الذيل أو جز صوف الأغنام.
(6)CA العمل Code § 2695.1(d)(6) توفير الماء أو تقديم حصص غذائية تكميلية للأغنام.

Section § 2695.2

Explanation

يحدد هذا القانون معايير عمل محددة لرعاة الأغنام في كاليفورنيا. يجوز لأصحاب العمل دفع حد أدنى شهري للأجور لرعاة الأغنام تم تحديده في عام 2001، والذي يتعدل مع زيادات الحد الأدنى للأجور في الولاية، ولا يمكنهم خصم تكاليف الوجبات والسكن من هذا الأجر. يجب على أصحاب العمل توفير الأدوات الأساسية ما لم يكن أجر راعي الأغنام ضعف الحد الأدنى، ويجب عليهم إعادة هذه المواد عند انتهاء العمل. يحق لرعاة الأغنام الحصول على فترات وجبات بعد خمس ساعات من العمل وفترات راحة خلال نوبات عملهم. يجب على أصحاب العمل توفير مقاعد مناسبة لعمل الآلات، ويجب أن تلبي السكن المتنقل معايير المعيشة الأساسية، بما في ذلك المراحيض والتدفئة ومرافق الطهي.

يجب توفير وسائل راحة إضافية مثل وسائل الاتصال والنقل في مواقع العمل. يواجه أصحاب العمل غرامات لانتهاكات الأجور، ويجب عليهم نشر هذا القانون في أماكن يسهل الوصول إليها لرعاة الأغنام. إذا تم إبطال أي جزء من القانون، يظل الباقي سارياً.

(a)Copy CA العمل Code § 2695.2(a)
(1)Copy CA العمل Code § 2695.2(a)(1) بالنسبة لراعي الأغنام الذي يعمل بنظام نوبة عمل منتظمة لمدة 24 ساعة على أساس "تحت الطلب" سبعة أيام في الأسبوع، يجوز لصاحب العمل، كبديل لدفع الحد الأدنى للأجور عن جميع ساعات العمل، أن يدفع بدلاً من ذلك ما لا يقل عن الحد الأدنى الشهري للأجور الذي اعتمدته لجنة الرفاه الصناعي في 24 أبريل 2001. أي راعي أغنام يؤدي عملاً غير متعلق برعي الأغنام في أي يوم عمل يكون مشمولاً بالكامل لتلك الأسبوع العمل بأحكام أي قوانين أو لوائح سارية تتعلق بذلك العمل.
(2)CA العمل Code § 2695.2(a)(2) بعد 1 يوليو 2002، يجب زيادة مبلغ الحد الأدنى الشهري للأجور المسموح به بموجب الفقرة (1) في كل مرة يزداد فيها الحد الأدنى للأجور في الولاية، ويسري مفعوله في نفس تاريخ أي زيادة في الحد الأدنى للأجور في الولاية. يتم تحديد مبلغ الزيادة بحساب الزيادة المئوية للمعدل الجديد على المعدل السابق، ثم بتطبيق نفس الزيادة المئوية على معدل الحد الأدنى الشهري للأجور.
(3)CA العمل Code § 2695.2(a)(3) لا يجوز لصاحب العمل احتساب الوجبات أو السكن خصماً من الحد الأدنى للأجور المستحقة لرعاة الأغنام بموجب هذا البند الفرعي. يجب على كل صاحب عمل أن يوفر لكل راعي أغنام ما لا يقل عن الحد الأدنى الشهري من مزايا الوجبات والسكن المطلوب توفيرها من قبل أصحاب عمل رعاة الأغنام بموجب أحكام برنامج تأشيرة H-2A لقانون الهجرة والجنسية الفيدرالي (8 U.S.C. Section 1101, et seq.) أو أي أحكام لاحقة.
(b)Copy CA العمل Code § 2695.2(b)
(1)Copy CA العمل Code § 2695.2(b)(1) عندما تكون الأدوات أو المعدات مطلوبة من قبل صاحب العمل أو ضرورية لأداء وظيفة، يجب أن يوفر صاحب العمل الأدوات والمعدات ويصونها، باستثناء راعي الأغنام الذي لا يقل أجره عن ضعف الحد الأدنى للأجور المنصوص عليه هنا، أو إذا كان يدفع على أساس شهري، ما لا يقل عن ضعف الحد الأدنى الشهري للأجور، فقد يُطلب منه توفير وصيانة الأدوات اليدوية والمعدات المطلوبة عادةً في المهنة أو الحرفة.
(2)CA العمل Code § 2695.2(b)(2) قد يُطلب إيداع مبلغ معقول كضمان لإعادة المواد التي يوفرها صاحب العمل بموجب أحكام الفقرة (1) عند إصدار إيصال لراعي الأغنام بالإيداع. يجب أن تتم الإيداعات وفقًا للمادة 2 (التي تبدأ بالقسم 400) من الفصل 3. بدلاً من ذلك، بموجب إذن كتابي مسبق من راعي الأغنام، يجوز لصاحب العمل خصم تكلفة أي مادة مقدمة بموجب الفقرة (1) من الشيك الأخير لراعي الأغنام عندما لا يتم إرجاع المادة. لا يجوز إجراء أي خصم في أي وقت بسبب البلى والتلف العاديين. يجب على راعي الأغنام إعادة جميع المواد التي يوفرها صاحب العمل عند الانتهاء من العمل.
(c)CA العمل Code § 2695.2(c) لا يجوز لأي صاحب عمل لرعاة الأغنام تشغيل راعي أغنام لفترة عمل تزيد عن خمس ساعات دون فترة وجبة لا تقل عن 30 دقيقة، إلا أنه عندما تكمل فترة عمل لا تزيد عن ست ساعات عمل يوم كامل، يمكن التنازل عن فترة الوجبة بموافقة متبادلة بين صاحب العمل وراعي الأغنام. قد يُعفى صاحب العمل من هذا الالتزام إذا تعذر توفير فترة وجبة مدتها 30 دقيقة بشكل معقول لعدم توفر من يحل محل راعي الأغنام الذي يرعى القطيع بمفرده في ذلك اليوم. حيث يمكن توفير فترة وجبة مدتها 30 دقيقة ولكن ليس دون انقطاع، يُسمح لراعي الأغنام بإكمال فترة الوجبة خلال ذلك اليوم.
(d)CA العمل Code § 2695.2(d) قدر الإمكان عملياً، يجب على كل صاحب عمل أن يأذن ويسمح لجميع رعاة الأغنام بأخذ فترات راحة. يجب أن تكون فترة الراحة، قدر الإمكان عملياً، في منتصف كل فترة عمل. يجب أن تستند أوقات الراحة المسموح بها إلى إجمالي ساعات العمل اليومية بمعدل 10 دقائق وقت راحة صافي لكل أربع ساعات، أو جزء كبير منها، من العمل. ومع ذلك، لا يلزم التصريح بفترة راحة لرعاة الأغنام الذين يقل إجمالي وقت عملهم اليومي عن ثلاث ساعات ونصف.
(e)CA العمل Code § 2695.2(e) عندما تسمح طبيعة العمل بشكل معقول باستخدام المقاعد، يجب توفير مقاعد مناسبة لرعاة الأغنام الذين يعملون على آلة أو بجانبها.
(f)CA العمل Code § 2695.2(f) بعد 1 يناير 2003، خلال الأوقات التي يقيم فيها راعي الأغنام في وحدات سكن متنقلة حيث يكون من الممكن توفير سكن يلبي المعايير الدنيا المنصوص عليها في هذا القسم لوجود وصول عملي لوحدات السكن المتنقلة، يجب أن يشمل السكن المقدم كحد أدنى جميع ما يلي:
(1)CA العمل Code § 2695.2(f)(1) مراحيض ومرافق استحمام، والتي قد تشمل مراحيض متنقلة ومرافق دش متنقلة.
(2)CA العمل Code § 2695.2(f)(2) تدفئة.
(3)CA العمل Code § 2695.2(f)(3) إضاءة داخلية.
(4)CA العمل Code § 2695.2(f)(4) مياه شرب ساخنة وباردة.
(5)CA العمل Code § 2695.2(f)(5) مرافق طهي وأدوات كافية.
(6)CA العمل Code § 2695.2(f)(6) ثلاجة عاملة، والتي قد تشمل ثلاجة تعمل بالبوتان أو غاز البروبان، أو لمدة لا تزيد عن أسبوع واحد يتم خلالها إصلاح أو استبدال ثلاجة غير عاملة، وسيلة لتبريد المواد الغذائية القابلة للتلف، والتي قد تشمل صناديق الثلج، شريطة أن يتم توصيل الثلج لراعي الأغنام، حسب الحاجة، للحفاظ على درجة حرارة مستمرة مطلوبة لإبطاء التلف وضمان سلامة الغذاء.
(g)CA العمل Code § 2695.2(g) بعد 1 يناير 2003، يجب تزويد جميع رعاة الأغنام بجميع ما يلي في كل موقع عمل:
(1)CA العمل Code § 2695.2(g)(1) خدمة بريد منتظمة.
(2)CA العمل Code § 2695.2(g)(2) وسيلة اتصال عبر الهاتف أو الراديو للاستخدام فقط في حالة طوارئ طبية تؤثر على راعي الأغنام أو في حالة طوارئ تتعلق بعملية الرعي. إذا تم توفير وسيلة الاتصال عبر الهاتف، فقد يُفرض على راعي الأغنام تكلفة الاستخدام الفعلي للهاتف غير الطارئ. لا يمنع أي شيء في هذه الفقرة صاحب العمل من توفير وسائل اتصال إضافية لراعي الأغنام تكون مناسبة لأن الهواتف أو أجهزة الراديو خارج النطاق أو غير صالحة للعمل بخلاف ذلك.
(3)CA العمل Code § 2695.2(g)(3) وصول الزوار إلى السكن.
(4)CA العمل Code § 2695.2(g)(4) عند الطلب وبقدر الإمكان عملياً، الوصول إلى وسائل النقل من وإلى أقرب مكان تتوفر فيه مرافق وخدمات التسوق أو الطبية أو الثقافية على أساس أسبوعي.
(h)CA العمل Code § 2695.2(h) بالإضافة إلى أي عقوبات مدنية أخرى ينص عليها القانون، فإن أي صاحب عمل أو أي شخص آخر يتصرف نيابة عن صاحب العمل ينتهك أو يتسبب في انتهاك أحكام هذا القسم يخضع لعقوبة مدنية، على النحو التالي:
(1)CA العمل Code § 2695.2(h)(1) عن الانتهاك الأولي، مائة دولار (100 دولار) لكل موظف لم يدفع له الأجر الكافي عن كل فترة دفع كان الموظف فيها لم يدفع له الأجر الكافي، بالإضافة إلى مبلغ كافٍ لاسترداد الأجور غير المدفوعة.
(2)CA العمل Code § 2695.2(h)(2) عن أي انتهاك لاحق، مائتان وخمسون دولاراً (250 دولاراً) لكل موظف لم يدفع له الأجر الكافي عن كل فترة دفع كان الموظف فيها لم يدفع له الأجر الكافي، بالإضافة إلى مبلغ كافٍ لاسترداد الأجور غير المدفوعة.
(3)CA العمل Code § 2695.2(h)(3) يتلقى الموظف المتضرر دفع جميع الأجور المستردة.
(i)CA العمل Code § 2695.2(i) إذا اعتُبر تطبيق أي حكم من أي بند فرعي أو جملة أو فقرة أو عبارة أو كلمة أو جزء من هذا التشريع باطلاً أو غير دستوري أو غير مصرح به أو محظوراً بموجب القانون، فإن الأحكام المتبقية منه لا تتأثر وتظل سارية المفعول بالكامل كما لو أن الجزء الذي اعتبر باطلاً أو غير دستوري لم يكن مدرجاً.
(j)CA العمل Code § 2695.2(j) يجب على كل صاحب عمل لرعاة الأغنام أن يعلق نسخة من هذا الجزء في منطقة يرتادها رعاة الأغنام حيث يمكن قراءتها بسهولة خلال يوم العمل. حيثما يجعل موقع العمل أو الظروف الأخرى التعليق غير عملي، يجب على كل صاحب عمل أن يوفر نسخة من هذا الجزء لرعاة الأغنام عند الطلب. يجب تعليق نسخ من هذا الجزء وتوفيرها بلغة يفهمها راعي الأغنام. يعتبر صاحب العمل قد امتثل لهذا البند الفرعي إذا قام صاحب العمل بتعليق، حيثما كان ذلك عملياً، أو توفير عند الطلب حيثما كان التعليق غير عملي، نسخة من أمر لجنة الرفاه الصناعي 14-2001، المحدث بموجب البند الفرعي (c) من القسم 2695.1، المتعلق برعاة الأغنام، شريطة أن تتضمن المادة المعلقة ملخصاً كافياً لكل حكم من أحكام هذا الجزء.

Section § 2695.3

Explanation

يهدف هذا القانون إلى وضع حماية عمالية محددة لرعاة الماعز في كاليفورنيا. ويوضح أن هذه الحماية تُضاف إلى، ولا تحل محل، أي حقوق أو سبل انتصاف قائمة متاحة بموجب قوانين أخرى. بحلول 1 يناير 2026، يجب على إدارة العلاقات الصناعية إعداد تقرير حول ظروف عمل رعاة الأغنام ورعاة الماعز، يتناول قضايا مثل انتهاكات الأجور والتركيبة السكانية لهؤلاء العمال. سيتناول التقرير أيضًا استخدام تأشيرات H-2A. يُعرّف رعاة الماعز بأنهم أفراد يعتنون بالماعز ويرعونها بطرق مختلفة، بما في ذلك حمايتها والمساعدة في رعايتها. سيُلغى هذا القانون في 1 يوليو 2026.

(a)CA العمل Code § 2695.3(a) تعتزم الهيئة التشريعية تقنين بعض حماية العمال التي ينبغي توفيرها لرعاة الماعز. أحكام هذا القسم هي إضافة إلى، ومستقلة تمامًا عن، أي حماية أو حقوق أو سبل انتصاف قانونية أو نظامية أخرى متاحة أو قد تكون متاحة بموجب هذا القانون أو أي قانون أو لائحة أخرى للولاية لرعاة الماعز سواء كأفراد أو موظفين أو أشخاص.
(b)CA العمل Code § 2695.3(b) جميع المصطلحات المستخدمة في هذا القسم وفي القسم 2695.4 لها المعاني المخصصة لها بموجب هذا القانون أو أي قانون أو لائحة أخرى للولاية.
(c)CA العمل Code § 2695.3(c) في أو قبل 1 يناير 2026، تصدر إدارة العلاقات الصناعية، بالتشاور مع إدارة تنمية التوظيف، تقريرًا، عملاً بالقسم 9795 من قانون الحكومة، إلى الهيئة التشريعية بشأن توظيف رعاة الأغنام ورعاة الماعز في كاليفورنيا. عند إعداد التقرير، تتشاور الوكالة مع أصحاب المصلحة، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، أصحاب عمل رعاة الأغنام ورعاة الماعز والموظفين. يجب أن يغطي التقرير، كحد أدنى، المعلومات التالية:
(1)CA العمل Code § 2695.3(c)(1) نتائج المشاورات مع أصحاب المصلحة، بما في ذلك أصحاب عمل رعاة الأغنام ورعاة الماعز والموظفين.
(2)CA العمل Code § 2695.3(c)(2) انتهاكات الأجور، بما في ذلك الحد الأدنى للأجور والعمل الإضافي، والامتثال لمعايير العمل في القسمين 2695.2 و 2695.4.
(3)CA العمل Code § 2695.3(c)(3) المعلومات الديموغرافية حول توظيف رعاة الأغنام ورعاة الماعز، بما في ذلك عدد أصحاب العمل وعدد الموظفين.
(4)CA العمل Code § 2695.3(c)(4) استخدام تأشيرات H-2A في رعي الأغنام ورعي الماعز.
(d)CA العمل Code § 2695.3(d) لأغراض هذا القسم والقسم 2695.4، يعني “راعي الماعز” فردًا يعمل للقيام بأي مما يلي، بما في ذلك استخدام الكلاب المدربة:
(1)CA العمل Code § 2695.3(d)(1) رعاية قطعان الماعز التي ترعى أو تتصفح في المراعي أو المراعي الطبيعية.
(2)CA العمل Code § 2695.3(d)(2) نقل الماعز إلى منطقة مخصصة للرعي أو التصفح وحولها.
(3)CA العمل Code § 2695.3(d)(3) منع الماعز من التجول أو الضياع.
(4)CA العمل Code § 2695.3(d)(4) حماية الماعز من الحيوانات المفترسة وتناول النباتات السامة.
(5)CA العمل Code § 2695.3(d)(5) المساعدة في ولادة الماعز.
(6)CA العمل Code § 2695.3(d)(6) توفير الماء أو حصص غذائية تكميلية للماعز.
(e)CA العمل Code § 2695.3(e) يبقى هذا القسم ساري المفعول فقط حتى 1 يوليو 2026، ويلغى اعتبارًا من ذلك التاريخ.

Section § 2695.4

Explanation

يحدد هذا القانون شروط عمل رعاة الماعز في كاليفورنيا. يمكن لأصحاب العمل دفع حد أدنى شهري للأجور بدلاً من الحد الأدنى للساعة، ولكن فقط إذا كانت مهام الراعي تتعلق برعي الماعز. يزداد الأجر الشهري كلما ارتفع الحد الأدنى للأجور في الولاية. لا يمكن لأصحاب العمل خصم تكاليف الطعام أو السكن من الأجور، ويجب عليهم توفير معايير مثل المراحيض والتدفئة والمياه الساخنة في السكن المتنقل. يجب على صاحب العمل توفير الأدوات اللازمة للعمل ما لم يكن أجر الراعي ضعف الحد الأدنى للأجور. يجب أن يحصل الرعاة على فترات راحة لتناول الطعام وفترات راحة كما هو محدد، مع استثناءات لظروف معينة، ومقاعد مناسبة حيثما أمكن. يجب أن تشمل مرافق موقع العمل خدمة البريد، ووسائل الاتصال في حالات الطوارئ، ووصول الزوار، ووسائل النقل الأسبوعية. تتطلب انتهاكات هذه القواعد من أصحاب العمل دفع غرامات وأي أجور مستحقة. من المقرر إلغاء القانون في عام 2026.

(a)Copy CA العمل Code § 2695.4(a)
(1)Copy CA العمل Code § 2695.4(a)(1) بالنسبة لراعي الماعز الذي يعمل بنظام مناوبات مجدولة بانتظام لمدة 24 ساعة على أساس 'تحت الطلب' سبعة أيام في الأسبوع، يجوز لصاحب العمل، كبديل لدفع الحد الأدنى للأجور عن جميع ساعات العمل، أن يدفع بدلاً من ذلك ما لا يقل عن الحد الأدنى الشهري للأجور المحدد في القسم 4(E) من أمر الأجور رقم 14-2001 الصادر عن لجنة الرفاه الصناعي. أي راعي ماعز يؤدي عملاً غير رعي الماعز في أي يوم عمل يجب أن يكون مشمولاً بالكامل في أسبوع العمل هذا بأحكام أي قوانين أو لوائح سارية تتعلق بذلك العمل.
(2)CA العمل Code § 2695.4(a)(2) يجب زيادة مبلغ الحد الأدنى الشهري للأجور المسموح به بموجب الفقرة (1) في كل مرة يتم فيها زيادة الحد الأدنى للأجور في الولاية ويصبح ساري المفعول في نفس تاريخ أي زيادة في الحد الأدنى للأجور في الولاية. يتم تحديد مبلغ الزيادة بحساب النسبة المئوية لزيادة السعر الجديد عن السعر السابق، ثم بتطبيق نفس النسبة المئوية للزيادة على معدل الحد الأدنى الشهري للأجور.
(3)CA العمل Code § 2695.4(a)(3) لا يجوز لصاحب العمل احتساب الوجبات أو السكن مقابل الحد الأدنى للأجور المستحق لرعاة الماعز بموجب هذا البند الفرعي. يجب على كل صاحب عمل أن يوفر لكل راعي ماعز ما لا يقل عن الحد الأدنى الشهري من مزايا الوجبات والسكن المطلوب توفيرها من قبل أصحاب عمل رعاة الماعز بموجب أحكام برنامج تأشيرة H-2A لقانون الهجرة والجنسية الفيدرالي (8 U.S.C. Section 1101) أو أي أحكام لاحقة.
(b)Copy CA العمل Code § 2695.4(b)
(1)Copy CA العمل Code § 2695.4(b)(1) عندما تكون الأدوات أو المعدات مطلوبة من قبل صاحب العمل أو ضرورية لأداء الوظيفة، يجب توفير الأدوات والمعدات وصيانتها من قبل صاحب العمل، باستثناء راعي الماعز الذي لا يقل أجره عن ضعف الحد الأدنى للأجور المنصوص عليه هنا، أو إذا كان يدفع على أساس شهري، ما لا يقل عن ضعف الحد الأدنى الشهري للأجور، قد يُطلب منه توفير وصيانة الأدوات اليدوية والمعدات المطلوبة عادة في المهنة أو الحرفة.
(2)CA العمل Code § 2695.4(b)(2) قد يُطلب إيداع مبلغ معقول كضمان لإعادة المواد المقدمة من صاحب العمل بموجب أحكام الفقرة (1) عند إصدار إيصال لراعي الماعز بالإيداع. يجب أن تتم الودائع وفقًا للمادة 2 (التي تبدأ بالقسم 400) من الفصل 3 من الجزء 1. بدلاً من ذلك، وبموجب تفويض كتابي مسبق من راعي الماعز، يجوز لصاحب العمل خصم تكلفة أي مادة مقدمة بموجب الفقرة (1) من الشيك الأخير لراعي الماعز عندما لا يتم إرجاع المادة. لا يجوز إجراء أي خصم في أي وقت بسبب البلى والتلف العادي. يجب على راعي الماعز إعادة جميع المواد المقدمة من صاحب العمل عند الانتهاء من العمل.
(c)CA العمل Code § 2695.4(c) لا يجوز لأي صاحب عمل لرعاة الماعز أن يوظف راعي ماعز لفترة عمل تزيد عن خمس ساعات دون فترة وجبة لا تقل عن 30 دقيقة، إلا أنه عندما تكمل فترة عمل لا تزيد عن ست ساعات عمل يوم كامل، يمكن التنازل عن فترة الوجبة بموافقة متبادلة من صاحب العمل وراعي الماعز. يمكن إعفاء صاحب العمل من هذا الالتزام إذا تعذر توفير فترة وجبة مدتها 30 دقيقة بشكل معقول لعدم توفر من يحل محل راعي الماعز الذي يرعى القطيع بمفرده في ذلك اليوم. حيث يمكن توفير فترة وجبة مدتها 30 دقيقة ولكن ليس دون انقطاع، يجب السماح لراعي الماعز بإكمال فترة الوجبة خلال ذلك اليوم.
(d)CA العمل Code § 2695.4(d) بقدر الإمكان عمليًا، يجب على كل صاحب عمل أن يأذن ويسمح لجميع رعاة الماعز بأخذ فترات راحة. يجب أن تكون فترة الراحة، بقدر الإمكان عمليًا، في منتصف كل فترة عمل. تُحدد أوقات الراحة المسموح بها بناءً على إجمالي ساعات العمل اليومية بمعدل 10 دقائق صافية من وقت الراحة لكل أربع ساعات، أو جزء كبير منها، من العمل. ومع ذلك، لا يلزم التصريح بفترة راحة لرعاة الماعز الذين يقل إجمالي وقت عملهم اليومي عن ثلاث ساعات ونصف.
(e)CA العمل Code § 2695.4(e) عندما تسمح طبيعة العمل بشكل معقول باستخدام المقاعد، يجب توفير مقاعد مناسبة لرعاة الماعز الذين يعملون على آلة أو بجانبها.
(f)CA العمل Code § 2695.4(f) خلال الأوقات التي يقيم فيها راعي الماعز في وحدات سكن متنقلة حيث يكون من الممكن توفير سكن يلبي المعايير الدنيا المنصوص عليها في هذا القسم لوجود وصول عملي لوحدات السكن المتنقلة، يجب أن يشمل السكن المقدم كحد أدنى جميع ما يلي:
(1)CA العمل Code § 2695.4(f)(1) مراحيض ومرافق استحمام، والتي قد تشمل مراحيض متنقلة ومرافق دش متنقلة.
(2)CA العمل Code § 2695.4(f)(2) تدفئة.
(3)CA العمل Code § 2695.4(f)(3) إضاءة داخلية.
(4)CA العمل Code § 2695.4(f)(4) مياه شرب ساخنة وباردة.
(5)CA العمل Code § 2695.4(f)(5) مرافق طهي وأدوات كافية.
(6)CA العمل Code § 2695.4(f)(6) ثلاجة عاملة، والتي قد تشمل ثلاجة تعمل بالبوتان أو غاز البروبان، أو لمدة لا تزيد عن أسبوع واحد يتم خلالها إصلاح أو استبدال ثلاجة غير عاملة، وسيلة لتبريد المواد الغذائية القابلة للتلف، والتي قد تشمل صناديق الثلج، شريطة أن يتم توصيل الثلج إلى راعي الأغنام، حسب الحاجة، للحفاظ على درجة حرارة مستمرة مطلوبة لإبطاء التلف وضمان سلامة الغذاء.
(g)CA العمل Code § 2695.4(g) يجب تزويد جميع رعاة الماعز بجميع ما يلي في كل موقع عمل:
(1)CA العمل Code § 2695.4(g)(1) خدمة بريد منتظمة.
(2)Copy CA العمل Code § 2695.4(g)(2)
(A)Copy CA العمل Code § 2695.4(g)(2)(A) وسيلة اتصال عبر الهاتف أو الراديو للاستخدام فقط في حالات الطوارئ الطبية التي تؤثر على راعي الماعز أو لحالة طوارئ تتعلق بعملية الرعي. إذا تم توفير وسيلة الاتصال عن طريق الهاتف، فقد يُفرض على راعي الماعز تكلفة الاستخدام الفعلي للهاتف غير الطارئ، إلا إذا كان ذلك محظورًا بموجب القسم 2802.
(B)CA العمل Code § 2695.4(g)(2)(A)(B) لا يمنع أي شيء في هذه الفقرة صاحب العمل من توفير وسائل اتصال إضافية لراعي الماعز تكون مناسبة لأن الهواتف أو أجهزة الراديو خارج نطاق التغطية أو غير صالحة للعمل بخلاف ذلك.
(3)CA العمل Code § 2695.4(g)(3) وصول الزوار إلى السكن.
(4)CA العمل Code § 2695.4(g)(4) بناءً على الطلب وبقدر الإمكان عمليًا، الوصول إلى وسائل النقل من وإلى أقرب منطقة تتوفر فيها مرافق وخدمات التسوق أو الطبية أو الثقافية على أساس أسبوعي.
(h)CA العمل Code § 2695.4(h) بالإضافة إلى أي عقوبات مدنية أخرى ينص عليها القانون، يخضع أي صاحب عمل أو أي شخص آخر يتصرف نيابة عن صاحب العمل وينتهك أو يتسبب في انتهاك أحكام هذا القسم لعقوبة مدنية، على النحو التالي:
(1)CA العمل Code § 2695.4(h)(1) للانتهاك الأولي، مائة دولار (100 دولار) لكل موظف لم يدفع له الأجر الكافي عن كل فترة دفع لم يدفع فيها للموظف الأجر الكافي، بالإضافة إلى مبلغ كافٍ لاسترداد الأجور غير المدفوعة.
(2)CA العمل Code § 2695.4(h)(2) لأي انتهاك لاحق، مائتان وخمسون دولارًا (250 دولارًا) لكل موظف لم يدفع له الأجر الكافي عن كل فترة دفع لم يدفع فيها للموظف الأجر الكافي، بالإضافة إلى مبلغ كافٍ لاسترداد الأجور غير المدفوعة.
(3)CA العمل Code § 2695.4(h)(3) يتلقى الموظف المتضرر دفع جميع الأجور المستردة.
(i)CA العمل Code § 2695.4(i) إذا اعتُبر تطبيق أي حكم من أي بند فرعي أو جملة أو فقرة أو عبارة أو كلمة أو جزء من هذا التشريع باطلاً أو غير دستوري أو غير مصرح به أو محظورًا بموجب القانون، فإن الأحكام المتبقية منه لن تتأثر وستظل سارية المفعول بالكامل كما لو أن الجزء الذي اعتُبر باطلاً أو غير دستوري لم يكن مدرجًا.
(j)CA العمل Code § 2695.4(j) يجب على كل صاحب عمل لرعاة الماعز أن يعلق نسخة من هذا الجزء في منطقة يرتادها رعاة الماعز حيث يمكن قراءتها بسهولة خلال يوم العمل. حيثما يجعل موقع العمل أو الظروف الأخرى التعليق غير عملي، يجب على كل صاحب عمل إتاحة نسخة من هذا الجزء لرعاة الماعز عند الطلب. يجب تعليق نسخ من هذا الجزء وإتاحتها بلغة يفهمها راعي الماعز. يُعتبر صاحب العمل قد امتثل لهذا البند الفرعي إذا قام صاحب العمل بتعليق، حيثما كان ذلك عمليًا، أو إتاحة عند الطلب حيثما كان التعليق غير عملي، نسخة من أمر لجنة الرفاه الصناعي 14-2001، المحدث وفقًا للبند الفرعي (c) من القسم 2695.1، المتعلق برعاة الماعز، شريطة أن تتضمن المادة المعلقة ملخصًا كافيًا لكل من أحكام هذا الجزء.
(k)CA العمل Code § 2695.4(k) يظل هذا القسم ساري المفعول فقط حتى 1 يوليو 2026، ويلغى اعتبارًا من ذلك التاريخ.