Section § 12670

Explanation
يهدف قانون كاليفورنيا هذا إلى ضمان أنه إذا فقد الأشخاص تغطيتهم التأمينية الصحية الجماعية، فلا يزال بإمكانهم الحصول على تأمين صحي فردي. وهذا يعني أن أصحاب العمل والمجموعات الأخرى يجب أن يوفروا خيارات للأشخاص للتحول إلى خطط فردية. ويركز القانون أيضًا على تقديم النوع الأكثر شيوعًا من خطط التأمين الصحي الفردي، وهو خطة منظمة مقدمي الخدمات المفضلين، والتي تتماشى مع المعايير الفيدرالية من قانون نقل التأمين الصحي والمساءلة لعام 1996. بالإضافة إلى ذلك، يشجع القانون على استمرار التأمين الصحي الجماعي للأرامل والأرامل (الذكور) والأزواج المطلقين والمعالين عندما تنتهي تغطيتهم الجماعية الحالية.

Section § 12671

Explanation

يشرح هذا القسم المصطلحات الرئيسية المتعلقة بالتأمين الصحي الجماعي. تشير “الوثيقة الجماعية” إلى التغطية الصحية المقدمة للموظفين أو الأعضاء من قبل شركات التأمين أو شركات خدمات المستشفيات. “تغطية التحويل” هي تأمين صحي للأفراد الذين ينتقلون من وثائق جماعية. تغطي “الوثيقة المحولة” الأفراد بموجب تغطية التحويل هذه. “المؤمن” هو أي كيان يقدم هذه التغطية.

يشير “التأمين” في هذا السياق إلى تغطية صحية معينة تستثني خططًا محددة مثل التأمين الصحي قصير الأجل، ومكملات الرعاية الطبية (Medicare)، وتأمين الرؤية، والأسنان، وتأمين الحوادث فقط، وغيرها. “حامل الوثيقة” هو كيان يقدم تغطية صحية جماعية. “القسط” هو الدفعة مقابل هذه الوثائق. “الرعاية الطبية (Medicare)” هو برنامج الصحة الفيدرالي. تشير “خطة صاحب العمل المعفاة من ERISA” إلى خطط محددة لا تخضع لبعض اللوائح الفيدرالية، وتكون “الخطة الحكومية ذاتية التأمين” هي خطة أنشأتها الكيانات العامة لموظفيها.

كما تُستخدم في هذا الجزء، يكون للمصطلحات التالية المعاني الآتية:
(a)CA التأمين Code § 12671(a) تعني “وثيقة جماعية” وثيقة تأمين صحي جماعي توفر تغطية طبية أو تغطية للمستشفيات أو تغطية جراحية أو تغطية طبية رئيسية أو تغطية طبية شاملة صادرة عن مؤمن، أو عقد جماعي صادر عن شركة خدمات مستشفيات، أو تغطية طبية أو تغطية للمستشفيات أو تغطية جراحية أو تغطية طبية رئيسية أو تغطية طبية شاملة مقدمة بطريقة أخرى من قبل حامل وثيقة لموظفيه أو أعضائه، باستثناء برامج التأمين الذاتي المقدمة من أصحاب العمل غير المعفيين من قانون ضمان دخل تقاعد الموظفين الفيدرالي لعام 1974 (ERISA)، كما هو محدد في الفقرة (i). لأغراض هذا الجزء، تعتبر الوثيقة الجماعية التي ليس لها تاريخ تجديد سنوي محدد مجددة في كل ذكرى لتاريخ سريانها.
(b)CA التأمين Code § 12671(b) تعني “تغطية التحويل” مزايا التأمين الصحي التي توفر تغطية للمستشفيات أو تغطية جراحية أو تغطية طبية رئيسية أو تغطية طبية شاملة صادرة لفرد بموجب وثيقة محولة.
(c)CA التأمين Code § 12671(c) تعني “وثيقة محولة” وثيقة أو عقدًا يوفر تغطية تحويل صادرة عن شركة تأمين أو عن شركة خدمات مستشفيات، أو تغطية فردية للمستشفيات أو تغطية جراحية أو تغطية طبية رئيسية أو تغطية طبية شاملة مقدمة بطريقة أخرى من قبل حامل وثيقة لموظفيه أو أعضائه.
(d)CA التأمين Code § 12671(d) يعني “المؤمن” الكيان الذي يصدر وثيقة جماعية، أو وثيقة فردية أو محولة، أو عقد خدمة مستشفيات، أو صاحب عمل أو منظمة موظفين تقدم بطريقة أخرى تغطية طبية أو تغطية للمستشفيات أو تغطية جراحية أو تغطية طبية رئيسية أو تغطية طبية شاملة لموظفيها أو أعضائها.
(e)CA التأمين Code § 12671(e) يشير “التأمين” إلى التأمين الصحي، أو التغطية الطبية الرئيسية، أو التغطية الشاملة المدفوعة بقسط أو مساهمة بموجب وثيقة جماعية، أو عقد خدمة مستشفيات، أو كما هو مقدم بطريقة أخرى من قبل حامل وثيقة لموظفيه أو أعضائه بخلاف التأمين الذاتي باستثناء حالة خطة معفاة من ERISA، ولكنه يشمل خطة صاحب عمل معفاة من ERISA كما هو محدد في الفقرة (i). لا يشمل “التأمين” أيًا مما يلي:
(1)CA التأمين Code § 12671(e)(1) التغطية المقدمة فقط كالتزام مستحق أو بسبب تمديد إعاقة.
(2)CA التأمين Code § 12671(e)(2) تأمين مكمل للرعاية الطبية (Medicare).
(3)CA التأمين Code § 12671(e)(3) تأمين الرؤية فقط.
(4)CA التأمين Code § 12671(e)(4) تأمين الأسنان فقط.
(5)CA التأمين Code § 12671(e)(5) تأمين مكمل لـ CHAMPUS.
(6)CA التأمين Code § 12671(e)(6) تأمين تعويض المستشفى.
(7)CA التأمين Code § 12671(e)(7) تأمين الحوادث فقط.
(8)CA التأمين Code § 12671(e)(8) تأمين صحي قصير الأجل ومحدود المدة. يعني “التأمين الصحي قصير الأجل ومحدود المدة” تغطية التأمين الصحي المقدمة بموجب وثيقة تأمين صحي لها تاريخ انتهاء محدد في الوثيقة يقل عن 12 شهرًا بعد تاريخ السريان الأصلي للتغطية.
(9)CA التأمين Code § 12671(e)(9) تأمين الأمراض المحددة الذي لا يدفع المزايا على أساس منفعة ثابتة، أو دفع نقدي فقط.
(f)CA التأمين Code § 12671(f) يعني “حامل الوثيقة” حامل وثيقة جماعية صادرة عن مؤمن، أو حامل عقد جماعي صادر عن شركة خدمات مستشفيات، أو صاحب عمل، أو جمعية موظفين، أو أي كيان آخر يقدم بطريقة أخرى تغطية طبية أو تغطية للمستشفيات أو تغطية جراحية أو تغطية طبية رئيسية أو تغطية طبية شاملة على أساس جماعي لموظفيه أو أعضائه.
(g)CA التأمين Code § 12671(g) يعني “القسط” مساهمة أو أي مقابل آخر مدفوع أو مستحق الدفع مقابل التغطية بموجب وثيقة جماعية أو وثيقة محولة.
(h)CA التأمين Code § 12671(h) تعني “الرعاية الطبية (Medicare)” الباب الثامن عشر من قانون الضمان الاجتماعي للولايات المتحدة كما أضيف بموجب تعديلات الضمان الاجتماعي لعام 1965 أو كما تم تعديله أو إبطاله لاحقًا.
(i)CA التأمين Code § 12671(i) تعني “خطة صاحب العمل المعفاة من ERISA” خطة صاحب عمل لا يغطيها أو معفاة من الفصل الفرعي الأول (الذي يبدأ بالمادة 1001) من الفصل 18 من الباب 29 من قانون الولايات المتحدة، وفقًا للمادة 1003 من الباب 29 من قانون الولايات المتحدة، باستثناء أنه في حالة الخطة الحكومية، فإنها تشمل فقط خطة حكومية ذاتية التأمين كما هو محدد في الفقرة (j).
(j)CA التأمين Code § 12671(j) تعني “خطة حكومية ذاتية التأمين” خطة ذاتية التأمين تم إنشاؤها أو صيانتها لموظفيها من قبل كيان عام، كما هو محدد في المادة 811.2 من قانون الحكومة، وهي خطة حكومية كما هو محدد في الفقرة (32) من المادة 1002 من الباب 29 من قانون الولايات المتحدة.

Section § 12672

Explanation

يتطلب هذا القانون في كاليفورنيا من بوالص التأمين الجماعي الصادرة أو المجددة بعد 1 يناير 1983 أن تسمح للموظفين أو الأعضاء الذين تنتهي تغطيتهم بتحويل تأمينهم الجماعي إلى بوالص فردية دون الحاجة لإثبات قابليتهم للتأمين. لا ينطبق هذا الحكم على البوالص التي تغطي أمراضًا معينة أو إصابات عرضية فقط. في الأصل، كان من المقرر أن يصبح هذا الشرط غير ساري المفعول في 1 يناير 2014. ومع ذلك، إذا تم تغيير أو إلغاء التفويض الفيدرالي للتأمين الصحي الفردي، فقد يعود هذا الحكم إلى السريان. التفويض الفيدرالي هو جزء من قانون الرعاية الميسرة، والذي قد يؤثر على سريان هذا القانون.

(a)CA التأمين Code § 12672(a) أي بوليصة تأمين جماعي صادرة أو معدلة أو مجددة في هذه الولاية في أو بعد 1 يناير 1983، والتي توفر تأمينًا للموظفين أو الأعضاء على أساس المصاريف المتكبدة أو الخدمة، بخلاف ما هو خاص بمرض معين أو للإصابات العرضية فقط، يجب أن تتضمن بندًا يقضي بأن الموظف أو العضو الذي تم إنهاء تغطيته بموجب بوليصة التأمين الجماعي لأي سبب باستثناء ما هو منصوص عليه في هذا الجزء، يحق له الحصول على بوليصة تأمين محولة صادرة له من قبل شركة التأمين التي كان مشمولاً ببوليصتها الجماعية، دون دليل على قابلية التأمين، وفقًا لشروط وأحكام هذا الجزء.
(b)Copy CA التأمين Code § 12672(b)
(1)Copy CA التأمين Code § 12672(b)(1) يصبح هذا القسم غير ساري المفعول في 1 يناير 2014.
(2)CA التأمين Code § 12672(b)(2) إذا تم إلغاء أو تعديل المادة 5000A من قانون الإيرادات الداخلية، كما أضيفت بموجب المادة 1501 من PPACA، بحيث لم تعد تنطبق على السوق الفردية، كما هو محدد في المادة 2791 من قانون خدمة الصحة العامة الفيدرالي (42 U.S.C. Sec. 300gg-91)، يصبح هذا القسم ساري المفعول في تاريخ ذلك الإلغاء أو التعديل.
(3)CA التأمين Code § 12672(b)(3) لأغراض هذا البند الفرعي، تعني “PPACA” قانون حماية المريض والرعاية الميسرة الفيدرالي (القانون العام 111-148)، بصيغته المعدلة بموجب قانون تسوية الرعاية الصحية والتعليم الفيدرالي لعام 2010 (القانون العام 111-152)، وأي قواعد أو لوائح أو إرشادات صادرة بموجب ذلك القانون.

Section § 12673

Explanation

يفرض هذا القانون تقديم تغطية التحويل للموظف أو العضو الذي تنتهي وثيقة تأمينه الجماعي، باستثناء حالات معينة. وتشمل هذه الاستثناءات ما إذا تم استبدال وثيقة التأمين الجماعي بتغطية مماثلة في غضون 60 يومًا، أو إذا لم يدفع الموظف أو العضو حصته من القسط في الوقت المحدد، أو إذا لم يكونوا مشمولين بالتغطية بشكل مستمر لمدة ثلاثة أشهر قبل انتهاء وثيقتهم.

يجب توفير تغطية التحويل للموظف أو العضو ما لم تنتهِ هذه التغطية بموجب وثيقة التأمين الجماعي لأحد الأسباب التالية أو أكثر:
(a)CA التأمين Code § 12673(a) تنتهي وثيقة التأمين الجماعي أو مشاركة حامل الوثيقة في وثيقة التأمين الجماعي ويتم استبدال التأمين بتغطية مماثلة بموجب وثيقة تأمين جماعي أخرى في غضون 60 يومًا من تاريخ إنهاء التغطية الجماعية أو مشاركة حامل الوثيقة.
(b)CA التأمين Code § 12673(b) فشل الموظف أو العضو في سداد أي دفعة مستحقة من القسط أو المساهمة في موعدها.
(c)CA التأمين Code § 12673(c) لم يكن الموظف أو العضو مشمولاً بالتغطية بشكل مستمر خلال فترة الثلاثة أشهر التي سبقت مباشرة إنهاء تغطية الموظف أو العضو.

Section § 12674

Explanation

إذا فقدت تغطية تأمينك الجماعي، يمكنك التحول إلى وثيقة تأمين فردية. للقيام بذلك، يجب عليك تقديم طلب كتابي ودفع قسطك الأول في غضون (31) يومًا بعد انتهاء تغطيتك الجماعية. إذا وافقت شركة التأمين على التنازل عن هذه المتطلبات كتابيًا، فقد يكون لديك مرونة أكبر.

تصدر وثيقة التأمين المحولة سارية المفعول في اليوم التالي لإنهاء التغطية بموجب وثيقة التأمين الجماعية إذا تم تقديم طلب كتابي ودفع القسط الأول لوثيقة التحويل إلى شركة التأمين في موعد لا يتجاوز (31) يومًا بعد إنهاء التأمين، ما لم تتنازل شركة التأمين عن هذه المتطلبات كتابيًا.

Section § 12675

Explanation
ينص هذا القانون على أنه عندما ينتقل حامل وثيقة التأمين إلى خطة تأمين جديدة (تغطية التحويل)، ستعتمد التكلفة على أسعار شركة التأمين، مع الأخذ في الاعتبار عمر الشخص وفئة المخاطر، ونوع ومبلغ التغطية التي يرغبون بها.

Section § 12676

Explanation
يتطلب هذا القانون أنه عند انتهاء وثيقة تأمين جماعية، يجب على شركة التأمين أن تقدم تغطية مستمرة للموظف أو العضو ومعاليهم الذين كانوا مشمولين وقت الإنهاء. ويمكن لشركة التأمين أن تختار إصدار وثيقة منفصلة لأي معال.

Section § 12677

Explanation
إذا كان شخص مؤهلاً لبرنامج Medicare، فإن شركة التأمين ليست ملزمة بتقديم وثيقة تأمين محولة له.

Section § 12678

Explanation

ينص هذا القانون على أن شركة التأمين ليست ملزمة بتقديم وثيقة تأمين فردية جديدة لشخص ما إذا كان مشمولاً بالفعل بخطة تأمين مماثلة أخرى. ينطبق هذا إذا كان الشخص لديه وثيقة فردية مماثلة، أو كان مشمولاً أو مؤهلاً للحصول على وثيقة جماعية مماثلة، أو لديه تغطية جماعية من خلال أي ترتيب آخر، سواء كانت مؤمنة أم لا.

لا يُشترط على المؤمن إصدار وثيقة تأمين محوّلة تغطي أي شخص إذا وُجد أي مما يلي:
(a)CA التأمين Code § 12678(a) الشخص مشمول بمنافع مماثلة بموجب وثيقة فردية أخرى.
(b)CA التأمين Code § 12678(b) الشخص مشمول أو مؤهل للتغطية بمنافع مماثلة بموجب وثيقة جماعية أخرى.
(c)CA التأمين Code § 12678(c) الشخص مشمول أو مؤهل للتغطية بمنافع مماثلة بموجب أي ترتيب تغطية للأشخاص في مجموعة، سواء كانت مؤمنة أو غير مؤمنة.

Section § 12679

Explanation

يتناول هذا القانون الحالات التي يمكن لشركة التأمين فيها أن تقرر عدم الاستمرار في وثيقة تأمين محولة. وثيقة التأمين المحولة هي وثيقة جديدة يحصل عليها الشخص عندما يفقد تأمينه الجماعي. يمكن للمؤمن أن يسأل المؤمن عليه عما إذا كان لديه منافع مماثلة في مكان آخر. يمكنهم رفض تجديد الوثيقة إذا كان المؤمن عليه: لا يقدم المعلومات المطلوبة، يرتكب احتيالاً أو يدلي ببيانات كاذبة كبيرة، يتأهل لبرنامج الرعاية الطبية (Medicare) أو منافع حكومية مماثلة، لا يدفع أقساطه، لديه منافع مماثلة من خلال وثيقة أخرى، أو يتأهل لتغطية جماعية، سواء كانت مرتبة أو مؤمنة. أي أسباب أخرى تتطلب موافقة مفوض التأمين.

قد تنص وثيقة التأمين المحولة على أنه يجوز للمؤمن في أي وقت طلب معلومات من أي شخص مشمول بها عما إذا كان مشمولاً بمنافع مماثلة لتلك الموصوفة في المادة 12678. يجب أن تنص وثيقة التأمين المحولة على أنه اعتبارًا من أي تاريخ استحقاق قسط، يجوز للمؤمن رفض تجديد الوثيقة أو تغطية أي شخص مؤمن عليه للأسباب التالية فقط:
(a)CA التأمين Code § 12679(a) إخفاق الفرد المشمول بوثيقة التأمين المحولة في تقديم المعلومات المطلوبة.
(b)CA التأمين Code § 12679(b) احتيال أو تحريف جوهري من قبل الفرد المشمول بوثيقة التأمين المحولة عند التقدم بطلب للحصول على أي منافع بموجب وثيقة التأمين المحولة.
(c)CA التأمين Code § 12679(c) أهلية الفرد المشمول بوثيقة التأمين المحولة للتغطية بموجب برنامج الرعاية الطبية (Medicare) أو بموجب أي قانون آخر للولاية أو قانون اتحادي ينص على منافع مماثلة لتلك التي توفرها وثيقة التأمين المحولة. كما هو مستخدم في هذا القسم، لا يشمل مصطلح "قانون الولاية أو القانون الاتحادي" الفصل 7 (الذي يبدأ بالمادة 14000) أو الفصل 8 (الذي يبدأ بالمادة 14200) من الجزء 3 من القسم 9 من قانون الرعاية الاجتماعية والمؤسسات، أو الباب التاسع عشر من قانون الضمان الاجتماعي للولايات المتحدة.
(d)CA التأمين Code § 12679(d) عدم دفع القسط.
(e)CA التأمين Code § 12679(e) تغطية الفرد بمنافع مماثلة بموجب وثيقة تأمين فردية أخرى.
(f)CA التأمين Code § 12679(f) أهلية الفرد المشمول بوثيقة التأمين المحولة للتغطية بموجب أي ترتيب لتغطية الأشخاص في مجموعة سواء كانت مؤمنة أو غير مؤمنة.
(g)CA التأمين Code § 12679(g) أسباب أخرى يوافق عليها مفوض التأمين.

Section § 12680

Explanation

يوضح هذا القانون كيف يمكن لشركات التأمين إدارة المزايا التأمينية المتداخلة. إذا كان لدى شخص مجموعتان من التغطية التأمينية، بما في ذلك تغطية التحويل ونوع آخر من المزايا، يمكن للمؤمن تعديل تغطية التحويل بحيث لا تتجاوز التغطية الإجمالية 100% من تكاليف الرعاية الصحية. بعبارة أخرى، لا يمكن لشركات التأمين أن تسمح للأشخاص بالحصول على مدفوعات زائدة لتكاليفهم الطبية بسبب تداخل المزايا. تعتمد أولوية استخدام أي تغطية أولاً على تواريخ بدء سريانها؛ التغطية التي بدأت أولاً تحصل على الأولوية.

إذا صدرت تغطية تحويل وقُدمت مزايا أيضًا لشخص بموجب المادة 12678، يجوز للمؤمن أن يحد من مزايا التحويل المقدمة أو المتاحة لهذا الشخص بحيث لا تتجاوز مزايا التحويل هذه، جنبًا إلى جنب مع المزايا المقدمة أو المتاحة من المصادر المشار إليها في المادة 12678، 100 بالمائة من الرسوم للمزايا المغطاة. تُحدد أولوية أي تغطيات معنية حسب تواريخ السريان، بحيث تكون الأسبق هي الأولى.

Section § 12681

Explanation
ببساطة، هذا القانون يعني أنه إذا كنت تنتقل من وثيقة تأمين جماعي إلى وثيقة تأمين فردي (تُعرف باسم "وثيقة محوّلة")، فإن شركة التأمين ليست ملزمة بتقديم مزايا في الوثيقة الفردية الجديدة تتجاوز ما كانت تقدمه وثيقتك الجماعية الأصلية.

Section § 12682

Explanation
ينص هذا القانون على أنه عند التحول من وثيقة تأمين جماعي إلى وثيقة فردية أو "محولة"، لا يمكن للوثيقة المحولة أن تستبعد تغطية أي حالات طبية كانت مشمولة بموجب وثيقة المجموعة. ومع ذلك، قد تخفض الوثيقة المحولة مزاياها إذا كانت هناك أي مزايا لا تزال مستحقة الدفع بموجب وثيقة المجموعة القديمة بعد انتهاء تأمينك. خلال السنة الأولى، لا يمكن أن يتجاوز إجمالي المزايا من كلتا الوثيقتين ما كنت ستحصل عليه لو ظلت وثيقة المجموعة سارية المفعول.

Section § 12682.1

Explanation

يناقش هذا القانون السياسات المتعلقة بالموظفين أو أعضاء المجموعة الذين ينتقلون من التأمين الصحي الجماعي إلى التغطية الفردية دون الحاجة لإثبات قابليتهم للتأمين. لا ينطبق هذا على الوثائق التي تكمل ميديكير بشكل أساسي. يمكن للموظفين الذين تنتهي تغطيتهم الصحية الجماعية بسبب إنهاء العمل التحول إلى خطط فردية دون الحاجة لإثبات قابليتهم للتأمين، ولكن هذا لا ينطبق على الجميع. على سبيل المثال، إذا انتقلت خطتهم الجماعية بسلاسة إلى خطة أخرى، أو إذا أنهيت خدمة الموظف لسبب وجيه، فلا يمكنهم التحول. وبالمثل، إذا كانوا مؤهلين بالفعل لتغطية جماعية أو فردية أخرى، أو لم يكونوا مشمولين لمدة ثلاثة أشهر قبل الإنهاء، فهم غير مؤهلين. يجب على أصحاب العمل إبلاغ الموظفين بخيارات التحويل في غضون 15 يومًا من إنهاء الخطة، ما لم تستمر الخطة بعد ذلك الوقت. اعتبارًا من 1 يناير 2014، لن تنطبق هذه الأحكام ما لم يتم إلغاء التفويض الفردي بموجب قانون الرعاية الميسرة الفيدرالي أو تعديله لاستبعاد السوق الفردية.

لا ينطبق هذا القسم على وثيقة تكمل ميديكير بشكل أساسي أو حصري. يجوز للمفوض اعتماد قواعد متوافقة مع القانون الفيدرالي لتنظيم إيقاف واستبدال وثائق الخطط التي تكمل ميديكير بشكل أساسي أو حصري.
(a)Copy CA التأمين Code § 12682.1(a)
(1)Copy CA التأمين Code § 12682.1(a)(1) يجب أن تنص كل وثيقة جماعية أبرمت أو عدلت أو جددت في أو بعد 1 سبتمبر 2003، والتي توفر منافع نفقات المستشفى أو العلاج الطبي أو الجراحة للموظفين أو الأعضاء، على أن الموظف أو العضو الذي أنهيت تغطيته بموجب الوثيقة الجماعية من قبل صاحب العمل يحق له التحويل إلى عضوية غير جماعية، دون دليل على قابلية التأمين، وفقًا للشروط والأحكام الواردة في هذا القسم.
(2)CA التأمين Code § 12682.1(a)(2) إذا كان مؤمن الصحة يوفر تغطية بموجب وثيقة تأمين صحي فردية، بخلاف تغطية التحويل بموجب هذا الجزء، فعليه أن يقدم إحدى وثيقتي التأمين الصحي اللتين يطلب من المؤمن تقديمهما لفرد مؤهل فيدرالياً ومحدد وفقًا للمادة 10785. يجب على مؤمن الصحة توفير هذه التغطية بنفس السعر المحدد بموجب المادة 10901.3 لفرد مؤهل فيدرالياً ومحدد.
(3)CA التأمين Code § 12682.1(a)(3) إذا لم يوفر مؤمن الصحة تغطية بموجب وثيقة تأمين صحي فردية، فعليه أن يقدم عقد خطة منافع صحية مماثل لعقد منافع صحية مقدم لفرد مؤهل فيدرالياً ومحدد وفقًا للمادة 1366.35. يجب على مؤمن الصحة أن يقدم خطة منظمة مقدمي الخدمات المفضلين الأكثر شيوعًا التي تضم أكبر عدد من الأفراد المسجلين لنوع خطته اعتبارًا من 1 يناير من العام السابق، كما أبلغت الخطط بحلول 31 يناير 2003، وسنويًا بعد ذلك، والتي توفر تغطية بموجب عقد خطة خدمة رعاية صحية فردية للإدارة أو إدارة الرعاية الصحية المدارة. يجب على مؤمن الصحة الخاضع لهذه الفقرة توفير هذه التغطية بنفس شروط تقاسم التكلفة وبنفس قسط التأمين كخطة خدمة رعاية صحية توفر تغطية لذلك الفرد بموجب عقد خطة خدمة رعاية صحية فردية وفقًا للمادة 1399.805. يجب على مؤمن الصحة أن يودع عقد خطة المنافع الصحية الذي سيقدمه، بما في ذلك قسط التأمين الذي سيفرضه وشروط تقاسم التكلفة للعقد، لدى إدارة التأمين.
(b)CA التأمين Code § 12682.1(b) لا يلزم توفير وثيقة تحويل لموظف أو مؤمن عليه إذا حدث إنهاء تغطيته بموجب الوثيقة الجماعية لأي من الأسباب التالية:
(1)CA التأمين Code § 12682.1(b)(1) أنهيت الوثيقة الجماعية أو أنهيت مشاركة صاحب العمل وتم استبدال التأمين بتغطية مماثلة بموجب وثيقة جماعية أخرى في غضون 15 يومًا من تاريخ إنهاء التغطية الجماعية أو مشاركة صاحب العمل.
(2)CA التأمين Code § 12682.1(b)(2) فشل الموظف أو المؤمن عليه في دفع المبالغ المستحقة لمؤمن الصحة.
(3)CA التأمين Code § 12682.1(b)(3) أنهى مؤمن الصحة تغطية الموظف أو المؤمن عليه من الوثيقة لسبب وجيه.
(4)CA التأمين Code § 12682.1(b)(4) قدم الموظف أو المؤمن عليه معلومات غير صحيحة عن علم أو حصل بطريقة غير مشروعة على منافع الوثيقة.
(5)CA التأمين Code § 12682.1(b)(5) برنامج منافع نفقات المستشفى أو العلاج الطبي أو الجراحة لصاحب العمل مؤمن ذاتياً.
(c)CA التأمين Code § 12682.1(c) لا يلزم إصدار وثيقة تحويل لأي شخص إذا كانت أي من الحقائق التالية موجودة:
(1)CA التأمين Code § 12682.1(c)(1) الشخص مشمول أو مؤهل للمنافع بموجب الباب الثامن عشر من قانون الضمان الاجتماعي للولايات المتحدة.
(2)CA التأمين Code § 12682.1(c)(2) الشخص مشمول أو مؤهل لمنافع المستشفى أو العلاج الطبي أو الجراحة بموجب أي ترتيب تغطية للأفراد في مجموعة، سواء كانت مؤمنة أو مؤمنة ذاتياً.
(3)CA التأمين Code § 12682.1(c)(3) الشخص مشمول بمنافع مماثلة بموجب وثيقة أو عقد فردي.
(4)CA التأمين Code § 12682.1(c)(4) لم يكن الشخص مشمولاً بشكل مستمر خلال فترة الثلاثة أشهر التي سبقت مباشرة إنهاء تغطيته.
(d)CA التأمين Code § 12682.1(d) يجب أن تفي منافع وثيقة التحويل بمتطلبات المنافع بموجب هذا الفصل.
(e)CA التأمين Code § 12682.1(e) ما لم يتم التنازل عنها كتابياً من قبل المؤمن، يجب تقديم الطلب الكتابي ودفع القسط الأول لوثيقة التحويل في موعد لا يتجاوز 63 يومًا بعد الإنهاء من المجموعة. يجب أن يصدر المؤمن وثيقة تحويل تكون سارية المفعول في اليوم التالي لإنهاء التغطية بموجب العقد الجماعي إذا تم تقديم الطلب الكتابي ودفع القسط الأول لعقد التحويل إلى المؤمن في موعد لا يتجاوز 63 يومًا بعد إنهاء التغطية، ما لم يتم التنازل عن هذه المتطلبات كتابياً من قبل المؤمن.
(f)CA التأمين Code § 12682.1(f) يجب أن تغطي وثيقة التحويل الموظف أو المؤمن عليه ومعاليه الذين كانوا مشمولين بموجب الوثيقة الجماعية في تاريخ إنهاء تغطيتهم من المجموعة.
(g)CA التأمين Code § 12682.1(g) يجب تضمين إشعار بتوفر تغطية التحويل في كل إثبات تغطية أو وثيقة أخرى مطلوبة قانونياً تشرح التغطية. ومع ذلك، تقع المسؤولية الوحيدة على صاحب العمل لإبلاغ موظفيه بتوفر وشروط وأحكام تغطية التحويل، وتستوفى هذه المسؤولية بالإشعار في غضون 15 يومًا من إنهاء التغطية الجماعية. لا تعتبر التغطية الجماعية منتهية حتى انتهاء أي استمرارية للتغطية الجماعية. لأغراض هذا البند الفرعي، لا يعتبر صاحب العمل وكيلاً للمؤمن لأغراض الإشعار بتوفر وشروط وأحكام تغطية التحويل.
(h)CA التأمين Code § 12682.1(h) كما هو مستخدم في هذا القسم، لا تشمل "منافع المستشفى أو العلاج الطبي أو الجراحة بموجب قانون الولاية أو القانون الفيدرالي" المنافع بموجب الفصل 7 (الذي يبدأ بالمادة 14000) أو الفصل 8 (الذي يبدأ بالمادة 14200) من الجزء 3 من القسم 9 من قانون الرعاية الاجتماعية والمؤسسات، أو الباب التاسع عشر من قانون الضمان الاجتماعي للولايات المتحدة.
(i)Copy CA التأمين Code § 12682.1(i)
(1)Copy CA التأمين Code § 12682.1(i)(1) في أو بعد 1 يناير 2014، وباستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة (2)، لا ينطبق هذا القسم على أي وثائق تأمين صحي.
(2)CA التأمين Code § 12682.1(i)(2) إذا ألغيت أو عدلت المادة 5000A من قانون الإيرادات الداخلية، كما أضيفت بموجب المادة 1501 من قانون حماية المريض والرعاية الميسرة (PPACA)، بحيث لم تعد تنطبق على السوق الفردية، كما هو محدد في المادة 2791 من قانون خدمة الصحة العامة الفيدرالي (42 U.S.C. Section 300gg-91)، تصبح الفقرة (1) غير سارية المفعول في تاريخ ذلك الإلغاء أو التعديل وينطبق هذا القسم على وثائق التأمين الصحي الصادرة أو المجددة أو المعدلة في أو بعد ذلك التاريخ.
(3)CA التأمين Code § 12682.1(i)(3) لأغراض هذا البند الفرعي، تعني "PPACA" قانون حماية المريض والرعاية الميسرة الفيدرالي (القانون العام 111-148)، بصيغته المعدلة بموجب قانون تسوية الرعاية الصحية والتعليم الفيدرالي لعام 2010 (القانون العام 111-152)، وأي قواعد أو لوائح أو إرشادات صادرة بموجب ذلك القانون.

Section § 12682.2

Explanation

يتطلب هذا القانون من شركات التأمين إخطار حاملي وثائق التأمين قبل 60 يومًا على الأقل من تاريخ تجديد وثيقة التأمين الصحي الفردية الخاصة بهم إذا كانت الوثيقة لن يتم تجديدها. يجب أن يوضح الإشعار توفر خيارات تغطية صحية جديدة من خلال "كوفرد كاليفورنيا" (Covered California)، ويبرز أنه لا يمكن رفض التغطية للأشخاص بناءً على حالتهم الصحية، ويبلغهم بإمكانية أهليتهم للحصول على إعانات مالية. كما يشير إلى أنه يجب الحصول على التغطية خلال فترات تسجيل محددة. بالإضافة إلى ذلك، يجب على شركات التأمين تقديم تفاصيل حول وثيقة بديلة مماثلة وتكلفتها.

بحلول 1 سبتمبر 2013، كان من المقرر أن يضع المفوض نماذج إشعارات موحدة لتستخدمها شركات التأمين، لضمان وضوح الإشعارات وشموليتها. يجب أن تفي هذه الإشعارات بمعايير وثائق حيوية معينة بموجب اللوائح القائمة.

(أ) (1) قبل 60 يومًا على الأقل من تاريخ تجديد الوثيقة، يجب على شركة التأمين التي لا تصدر عادةً وثائق تأمين صحي فردية أن تصدر الإشعار الموضح في الفقرة (2) لأي حامل وثيقة تأمين صحي فردية صادرة بموجب المادة 12682.1 والتي ليست خطة صحية قديمة.
(2)CA التأمين Code § 12682.2(2) يجب أن يكون الإشعار بخط لا يقل عن 12 نقطة وأن يتضمن جميع المعلومات التالية:
(أ) إشعار بأنه، اعتبارًا من تاريخ التجديد، لن يتم تجديد الوثيقة الفردية.
(ب) توفر التغطية الصحية الفردية من خلال "كوفرد كاليفورنيا" (Covered California)، بما في ذلك على الأقل جميع ما يلي:
(1)CA التأمين Code § 12682.2(2)(1) أنه، اعتبارًا من 1 يناير 2014، لا يجوز رفض التغطية للأفراد الذين يسعون للحصول عليها بناءً على حالتهم الصحية.
(2)CA التأمين Code § 12682.2(2)(2) أن أسعار الأقساط للتغطية المقدمة من قبل خطة خدمة رعاية صحية أو شركة تأمين صحي لا يمكن أن تستند إلى الحالة الصحية للفرد.
(3)CA التأمين Code § 12682.2(2)(3) أن الأفراد الذين يحصلون على تغطية من خلال "كوفرد كاليفورنيا" (Covered California) قد يكونون، اعتمادًا على الدخل، مؤهلين للحصول على إعانات الأقساط وإعانات تقاسم التكاليف.
(4)CA التأمين Code § 12682.2(2)(4) أن الأفراد الذين يسعون للحصول على تغطية يجب أن يحصلوا على هذه التغطية خلال فترة تسجيل مفتوحة أو خاصة، ووصف فترات التسجيل المفتوحة والخاصة التي قد تنطبق.
(ب) (1) قبل 60 يومًا على الأقل من تاريخ تجديد الوثيقة، يجب على شركة التأمين التي تصدر وثائق تأمين صحي فردية أن تصدر الإشعار الموضح في الفقرة (2) لحامل وثيقة تأمين صحي فردية صادرة بموجب المادة 10785 أو 12682.1 والتي ليست خطة صحية قديمة.
(2)CA التأمين Code § 12682.2(2) يجب أن يكون الإشعار بخط لا يقل عن 12 نقطة وأن يتضمن جميع ما يلي:
(أ) إشعار بأنه، اعتبارًا من تاريخ التجديد، لن يتم تجديد الوثيقة الفردية.
(ب) معلومات بخصوص وثيقة التأمين الصحي الفردية التي ستصدرها شركة التأمين اعتبارًا من 1 يناير 2014، والتي استنتجت شركة التأمين بشكل معقول أنها الأكثر مقارنة بوثيقة الفرد الحالية. يجب أن يتضمن الإشعار معلومات عن أقساط وثيقة الاستبدال المحتملة وتعليمات تفيد بأن الفرد يمكنه الاستمرار في تغطيته عن طريق دفع القسط المحدد بحلول تاريخ الاستحقاق.
(ج) إشعار بتوفر تغطية صحية فردية أخرى من خلال "كوفرد كاليفورنيا" (Covered California)، بما في ذلك على الأقل جميع ما يلي:
(1)CA التأمين Code § 12682.2(2)(1) أنه، اعتبارًا من 1 يناير 2014، لا يجوز رفض التغطية للأفراد الذين يسعون للحصول عليها بناءً على حالتهم الصحية.
(2)CA التأمين Code § 12682.2(2)(2) أن أسعار الأقساط للتغطية المقدمة من قبل خطة خدمة رعاية صحية أو شركة تأمين صحي لا يمكن أن تستند إلى الحالة الصحية للفرد.
(3)CA التأمين Code § 12682.2(2)(3) أن الأفراد الذين يحصلون على تغطية من خلال "كوفرد كاليفورنيا" (Covered California) قد يكونون، اعتمادًا على الدخل، مؤهلين للحصول على إعانات الأقساط وإعانات تقاسم التكاليف.
(4)CA التأمين Code § 12682.2(2)(4) أن الأفراد الذين يسعون للحصول على تغطية يجب أن يحصلوا على هذه التغطية خلال فترة تسجيل مفتوحة أو خاصة، ووصف فترات التسجيل المفتوحة والخاصة التي قد تنطبق.
(ج) في موعد أقصاه 1 سبتمبر 2013، يجب على المفوض، بالتشاور مع إدارة الرعاية الصحية المدارة، اعتماد نماذج إشعارات موحدة تستخدمها شركات التأمين الصحي للامتثال للفقرتين (أ) و (ب) والمواد 10127.16 و 10786 و 10965.13. لا يتطلب استخدام نماذج الإشعارات موافقة مسبقة من الإدارة. لا تخضع نماذج الإشعارات المعتمدة لأغراض هذا القسم لقانون الإجراءات الإدارية (الفصل 3.5 (الذي يبدأ بالمادة 11340) من الجزء 1 من القسم 3 من الباب 2 من قانون الحكومة). يجوز للمفوض تعديل صياغة نماذج الإشعارات هذه خصيصًا لأغراض الوضوح وسهولة القراءة والدقة.
(د) تعتبر الإشعارات المطلوبة بموجب هذا القسم وثائق حيوية، وفقًا للبند (3) من الفقرة الفرعية (ب) من الفقرة (1) من الفقرة الفرعية (ب) من المادة 10133.8، وتخضع لمتطلبات تلك المادة.
(هـ) لأغراض هذا القسم، تنطبق التعريفات التالية:
(1)CA التأمين Code § 12682.2(1) "كوفرد كاليفورنيا" (Covered California) تعني بورصة كاليفورنيا للمنافع الصحية المنشأة بموجب المادة 100500 من قانون الحكومة.
(2)CA التأمين Code § 12682.2(2) "خطة صحية قديمة" (Grandfathered health plan) لها نفس المعنى المحدد لهذا المصطلح في المادة 1251 من قانون حماية المريض والرعاية الميسرة (PPACA).
(3)CA التأمين Code § 12682.2(3) "قانون حماية المريض والرعاية الميسرة" (PPACA) يعني القانون الفيدرالي لحماية المريض والرعاية الميسرة (القانون العام 111-148)، بصيغته المعدلة بموجب القانون الفيدرالي لتسوية الرعاية الصحية والتعليم لعام 2010 (القانون العام 111-152)، وأي قواعد أو لوائح أو إرشادات صادرة بموجب ذلك القانون.

Section § 12683

Explanation

يضمن هذا القانون أنه إذا كان لدى موظف أو عضو وثيقة تأمين جماعي تغطي نفقات المستشفى الأساسية أو الجراحة، فيمكنهم التحول (التحويل) إلى وثيقة تأمين فردية توفر مزايا دنيا معينة. تقدم الخطة أ ما يصل إلى 200 دولار يوميًا لمدة 70 يومًا للإقامة في المستشفى، بالإضافة إلى مبلغ إضافي لنفقات المستشفى الأخرى، وما يصل إلى 4,800 دولار للعمليات الجراحية. تقدم الخطتان ب وج مزايا مخفضة بنسبة 75% و 50% من الخطة أ على التوالي. يمكن لمفوض التأمين تعديل هذه الحدود القصوى كل ثلاث سنوات، ولكن مع وجود قيود. تمتد التغطية أيضًا لتشمل النفقات المتعلقة بالحمل، بشرط أن يكون الحمل قد بدأ أثناء سريان وثيقة التأمين الجماعي، وأن تكون النفقات مشمولة بموجب تلك الوثيقة، وأن تكون وثيقة التأمين المحوّلة سارية المفعول عند تكبد النفقات.

مع مراعاة أحكام وشروط هذا الجزء، إذا كانت وثيقة التأمين الجماعي التي تم التحويل منها تغطي الموظف أو العضو لتكاليف المستشفى الأساسية أو الجراحة، يحق للموظف أو العضو الحصول على وثيقة تأمين محوّلة توفر على الأقل المزايا الدنيا التالية:
(a)CA التأمين Code § 12683(a) الخطة أ.
(1)CA التأمين Code § 12683(a)(1) مزايا نفقات الإقامة اليومية في المستشفى بحد أقصى مائتي دولار (200 دولار) لمدة 70 يومًا.
(2)CA التأمين Code § 12683(a)(2) مزايا نفقات المستشفى المتنوعة بحد أقصى يعادل 10 أضعاف مزايا نفقات الإقامة اليومية في المستشفى.
(3)CA التأمين Code § 12683(a)(3) مزايا نفقات الجراحة وفقًا لجدول إجراءات جراحية متوافق مع ما يقدمه المؤمن عادةً بموجب وثيقة تأمين صحي جماعي أو فردي ويوفر مزايا قصوى قدرها أربعة آلاف وثمانمائة دولار (4,800 دولار).
(b)CA التأمين Code § 12683(b) الخطة ب - 75 بالمائة من المبالغ الدولارية للخطة أ.
(c)CA التأمين Code § 12683(c) الخطة ج - 50 بالمائة من المبالغ الدولارية للخطة أ.
(d)CA التأمين Code § 12683(d) يمكن إعادة تحديد المبلغ الدولاري الأقصى لنفقات الإقامة اليومية في المستشفى ومزايا الجراحة للخطة أ من قبل مفوض التأمين فيما يتعلق بتغطية التحويل الصادرة بعد إعادة التحديد تلك. لا يجوز إعادة التحديد أكثر من مرة واحدة كل ثلاث سنوات. لا يجوز أن يتجاوز المبلغ الدولاري الأقصى الذي يعيد تحديده المفوض للإقامة في المستشفى 80 بالمائة من متوسط سعر الغرفة شبه الخاصة المطبق آنذاك في الولاية.
(e)CA التأمين Code § 12683(e) تشمل النفقات المغطاة بموجب هذا القسم مزايا للنفقات التي يتكبدها الموظف أو العضو أو الزوج/الزوجة فيما يتعلق بالحمل، شريطة أن:
(1)CA التأمين Code § 12683(e)(1) بدأ الحمل أثناء التغطية بموجب وثيقة التأمين الجماعي التي تم التحويل منها.
(2)CA التأمين Code § 12683(e)(2) تكون النفقة من النوع الذي كان سيتم تغطيته بموجب وثيقة التأمين الجماعي تلك.
(3)CA التأمين Code § 12683(e)(3) تكون وثيقة التأمين المحوّلة سارية المفعول عند تكبد النفقة.

Section § 12684

Explanation

ينص هذا القسم على أنه إذا كان لديك وثيقة تأمين طبي جماعي وتم تحويلها إلى وثيقة فردية، فيجب أن توفر وثيقتك الجديدة على الأقل مستوى معيناً من المزايا الطبية. تشمل هذه المزايا تغطية تصل إلى 100,000 دولار للمصاريف الطبية مدى الحياة، ولكن 10,000 دولار فقط للأمراض العقلية. بشكل عام، ستغطي الوثيقة 75% من المصاريف الطبية، ولكن إذا كنت تتلقى رعاية صحية نفسية خارجية، فقد تكون التغطية 50% فقط. لديك خيار من الخصومات، من 200 دولار إلى 1,000 دولار، ولكن ليس أقل مما كان لديك سابقاً. تُغطى تكاليف غرف المستشفى ولكن هناك حدود يومية، يمكن تعديلها كل ثلاث سنوات. أخيراً، يمكن تغطية المصاريف المتعلقة بالحمل إذا تم استيفاء شروط معينة، ولكن رعاية الأسنان والبصر ليست مشمولة بالضرورة.

مع مراعاة أحكام وشروط هذا الجزء، إذا كانت وثيقة التأمين الجماعي التي تم منها التحويل توفر للموظف أو العضو تأميناً طبياً رئيسياً أو تأميناً طبياً شاملاً، يحق للموظف أو العضو الحصول على وثيقة تأمين محولة توفر تغطية طبية شاملة توفر على الأقل المزايا التالية:
(أ) دفع مبلغ لكل شخص مشمول بالتغطية لجميع المصاريف الطبية المشمولة المتكبدة خلال حياة الشخص يعادل مائة ألف دولار (100,000 دولار)؛ شريطة، مع ذلك، أنه لعلاج الأمراض العقلية، قد يقتصر الدفع على عشرة آلاف دولار (10,000 دولار) خلال حياة الشخص.
(ب) دفع المزايا بمعدل 75 بالمائة من المصاريف الطبية المشمولة؛ شريطة، مع ذلك، أنه إذا تم توفير التغطية للمصاريف المتكبدة للعلاج الخارجي للأمراض العقلية، فقد يكون دفع المزايا بمعدل 50 بالمائة من هذه المصاريف المشمولة، ويجوز للمؤمن أن يحد من مبلغ المصاريف المشمولة لكل زيارة خارجية ومبلغ المزايا المستحقة الدفع للمصاريف المتكبدة خلال كل سنة تقويمية لذلك العلاج الخارجي.
(ج) خصم نقدي لكل فترة استحقاق، بناءً على خيار المؤمن عليه، بمبلغ مائتي دولار (200 دولار)، أو خمسمائة دولار (500 دولار)، أو ألف دولار (1,000 دولار)، ولكن ليس أقل من الخصم النقدي الذي كان مطبقاً على المؤمن عليه بموجب وثيقة التأمين الجماعي التي تخوله الحصول على وثيقة تأمين محولة.
(د) تشمل المصاريف الطبية المشمولة رسوم غرفة المستشفى شبه الخاصة والإقامة، ولكن لا يلزم أن تتجاوز الأقل من مائتي دولار (200 دولار) يومياً أو الرسوم الأكثر شيوعاً للمستشفى لغرفة شبه خاصة، وتكون المصاريف المشمولة للعناية المركزة على الأقل مرتين ونصف رسوم غرفة المستشفى والإقامة المشمولة. يجوز للمفوض إعادة تحديد الحد الأقصى لمبلغ الدولار للمصاريف اليومية المشمولة لغرفة المستشفى والإقامة فيما يتعلق بتغطية التحويل الصادرة بعد إعادة التحديد. لا يجوز إجراء إعادة التحديد هذه أكثر من مرة واحدة كل ثلاث سنوات. لا يجوز أن يتجاوز الحد الأقصى لمبلغ الدولار الذي يعيد تحديده المفوض متوسط سعر الغرفة شبه الخاصة المطبق آنذاك في الولاية.
(هـ) تشمل المصاريف المشمولة بموجب هذا القسم مزايا للمصاريف المتكبدة من قبل الموظف أو العضو أو الزوج/الزوجة فيما يتعلق بالحمل، شريطة أن:
(1)CA التأمين Code § 12684(1) بدأ الحمل أثناء التغطية بموجب وثيقة التأمين الجماعي التي تم منها التحويل.
(2)CA التأمين Code § 12684(2) تكون المصاريف من نوع كان سيتم تغطيته بموجب وثيقة التأمين الجماعي هذه.
(3)CA التأمين Code § 12684(3) تكون وثيقة التأمين المحولة سارية المفعول عند تكبد المصاريف.
(و) لا يلزم أن تشمل المصاريف المشمولة بموجب هذا القسم مصاريف رعاية الأسنان أو البصر، أو أي مزايا اختيارية أخرى لا يقدمها المؤمن عادة بموجب خطة تأمين طبي رئيسي أو شامل للمصاريف الطبية.

Section § 12685

Explanation
يسمح هذا القسم لشركات التأمين بخيار تقديم خطط بديلة لتحويل التأمين الصحي الجماعي، بما يتجاوز ما هو مطلوب بالفعل بموجب القانون. وهذا يعني أن شركات التأمين يمكنها تقديم مجموعة متنوعة من الخطط لتناسب الاحتياجات المختلفة.

Section § 12686

Explanation

يسمح هذا القانون للموظفين أو الأعضاء المشمولين ببوليصة تأمين جماعي باختيار حق التحويل عند تقاعدهم وقبل أن يصبحوا مؤهلين للرعاية الطبية (Medicare). فبدلاً من الاستمرار في تأمينهم الجماعي، يمكنهم التحول إلى بوليصة محولة كما لو أن تغطيتهم انتهت بسبب تركهم للعمل.

يمكن للبوليصة المحولة أن تخفض أو توقف التغطية عندما يصبح الشخص مؤهلاً للرعاية الطبية (Medicare) أو يحصل على مزايا مماثلة من قوانين أخرى. ومع ذلك، لا يشمل هذا بعض مزايا الرعاية الاجتماعية أو المساعدة الطبية (Medicaid). بالإضافة إلى ذلك، تتوفر خيارات التحويل للتابعين الذين تنتهي تغطيتهم بسبب وفاة الموظف أو العضو أو التغيرات الزوجية.

قد تعكس البوليصة المحولة المزايا الجماعية الحالية إذا تجاوزت هذه المزايا المستويات التي تفرضها الولاية، ويمكن لشركات التأمين استخدام بوالص جماعية أو شركة تأمين أخرى لتقديم خيارات التحويل هذه.

(a)CA التأمين Code § 12686(a) في حال استمرار التغطية بموجب بوليصة تأمين جماعي على موظف أو عضو بعد تقاعده وقبل الوقت الذي يكون فيه مؤهلاً أو يمكن أن يكون مؤهلاً لتغطية الرعاية الطبية (Medicare)، يجوز للموظف أو العضو أن يختار، بدلاً من استمرار التأمين الجماعي، أن يتمتع بنفس حقوق التحويل التي كانت ستطبق لو أن تلك التغطية قد انتهت عند التقاعد بسبب إنهاء التوظيف أو العضوية.
(b)CA التأمين Code § 12686(b) يجوز للبوليصة المحولة أن تنص على تخفيض أو إنهاء تغطية أي شخص عند أهليته للتغطية بموجب الرعاية الطبية (Medicare) أو بموجب أي قانون آخر للولاية أو القانون الفيدرالي ينص على مزايا مماثلة لتلك التي توفرها البوليصة المحولة. وكما هو مستخدم في هذا القسم، لا يشمل مصطلح "قانون الولاية أو القانون الفيدرالي" الفصل 7 (الذي يبدأ بالقسم 14000) أو الفصل 8 (الذي يبدأ بالقسم 14200) من الجزء 3 من القسم 9 من قانون الرعاية والمؤسسات، أو الباب التاسع عشر من قانون الضمان الاجتماعي للولايات المتحدة.
(c)CA التأمين Code § 12686(c) رهناً بالشروط المنصوص عليها هنا، تكون تغطية التحويل متاحة أيضاً لـ:
(1)CA التأمين Code § 12686(c)(1) الزوج أو الزوجة التابعين المشمولين والأطفال الذين تنتهي تغطيتهم بموجب البوليصة الجماعية بسبب وفاة الموظف أو العضو، أو الزوج أو الزوجة التابعين المشمولين في حال توقف هذا الشخص عن كونه فرداً مؤهلاً من أفراد الأسرة بسبب إنهاء الزواج.
(2)CA التأمين Code § 12686(c)(2) الطفل، فيما يتعلق به وحده، الذي تنتهي تغطيته لأن الطفل يتوقف عن كونه فرداً مؤهلاً من أفراد الأسرة بموجب البوليصة الجماعية.
(d)CA التأمين Code § 12686(d) إذا تجاوزت مستويات المزايا المطلوبة في القسم 12683 أو القسم 12684 مستويات المزايا المقدمة بموجب البوليصة الجماعية، يجوز للبوليصة المحولة أن تقدم مزايا مماثلة جوهرياً لتلك المقدمة بموجب البوليصة الجماعية بدلاً من تلك المطلوبة في القسم 12683 أو القسم 12684.
(e)CA التأمين Code § 12686(e) يجوز للمؤمن أن يختار توفير تغطية التحويل من خلال بوليصة تأمين جماعي صادرة لهذا الغرض بدلاً من بوليصة فردية.
(f)CA التأمين Code § 12686(f) يجوز للمؤمن المطلوب بموجب هذا الجزء توفير تغطية التحويل أن يوفر هذه التغطية من خلال مؤمن واحد أو أكثر من المؤمنين الآخرين المرخص لهم بتقديم تغطية تأمين العجز في هذه الولاية.

Section § 12687

Explanation
إذا كان لدى الموظف أو العضو خيار الاختيار بين أنواع مختلفة من وثائق التحويل بعد انتهاء مزاياهم الجماعية، فيجب عليهم اتخاذ هذا القرار في غضون 31 يومًا من آخر يوم كانوا فيه مؤهلين للوثيقة الجماعية.

Section § 12688

Explanation

يسمح هذا القسم لشركة خدمات مستشفيات أو شركة تأمين بتقديم نوع مختلف من التغطية الصحية عندما يحول شخص ما تأمينه من تغطية جماعية إلى فردية. فبدلاً من اتباع القواعد المعتادة لتغطية التحويل، يمكن للمؤمن توفير خيار تغطية قائم على الخدمة. ومع ذلك، يجب أن يظل هذا البديل متوافقاً مع قصد الجزء وأن يوافق عليه مفوض التأمين.

على الرغم من أي حكم مخالف في هذا الجزء، يجوز لشركة خدمات مستشفيات أو أي مؤمن يقدم عادةً تغطية تحويل فردية على أساس الخدمة، بدلاً من تغطية التحويل القائمة على المصاريف المتكبدة المنصوص عليها في القسمين 12683 و 12684، توفير تغطية تحويل على أساس الخدمة تتوافق مع قصد هذا الجزء كما يوافق عليها المفوض.

Section § 12689

Explanation

يتطلب هذا القانون تضمين معلومات حول تغطية التحويل (القدرة على التحول من التأمين الجماعي إلى التأمين الفردي) في كل وثيقة تشرح التغطية التأمينية. ومع ذلك، تقع مسؤولية إبلاغ الموظفين أو الأعضاء بتغطية التحويل على عاتق حامل الوثيقة، وليس على عاتق شركة التأمين. ويجب عليهم القيام بذلك في غضون 15 يومًا من انتهاء التغطية التأمينية الجماعية. تُعتبر التغطية الجماعية منتهية فقط بعد انتهاء أي تمديدات لها. والأهم من ذلك، أن حامل الوثيقة لا يعمل كوكيل لشركة التأمين عند الإخطار بتغطية التحويل.

يجب أن يُدرج إشعار بتغطية التحويل في كل شهادة تغطية أو أي وثيقة أخرى مطلوبة قانونًا تشرح التغطية؛ شريطة، مع ذلك، أن تكون المسؤولية الوحيدة لحامل الوثيقة هي إخطار موظفيه أو أعضائه بتوفر شروط وأحكام تغطية التحويل، وتُستوفى هذه المسؤولية بالإخطار خلال 15 يومًا من إنهاء التغطية الجماعية. لا تُعتبر التغطية الجماعية منتهية إلا بعد انتهاء أي استمرارية للتغطية الجماعية. لأغراض هذا الجزء، لا يُعتبر حامل الوثيقة وكيلاً للمؤمِّن لأغراض الإخطار بتوفر شروط وأحكام تغطية التحويل.

Section § 12690

Explanation
يسمح هذا القسم لشركات التأمين بإنشاء مجموعات مختلفة أو 'مجمعات' من وثائق التأمين للأشخاص الذين يقومون بتحويل تأمينهم. تساعد هذه المجمعات في إدارة وإصدار وثائق التأمين الجديدة أو المعدلة.

Section § 12691

Explanation
إذا تم تحويل وثيقة تأمين وتسليمها في ولاية مختلفة، فيمكن أن تكون بالشكل المسموح به في تلك الولاية، كما لو كانت وثيقة التأمين الجماعي الأصلية قد صدرت هناك.

Section § 12692

Explanation

يتطلب هذا القانون من مقدمي خدمات التأمين وخطط المستشفيات غير الربحية تقديم ميزة استمرارية لمدة 90 يومًا على الأقل بعد انتهاء مزايا الاستمرارية الفيدرالية. ينطبق هذا على وثائق التأمين الجماعية التي تغطي نفقات المستشفى أو العلاج الطبي أو الجراحة. تساعد ميزة الاستمرارية الأرامل، والأرامل الذكور، والأزواج المطلقين أو المنفصلين قانونًا، والمعالين، بمن فيهم الأطفال الذين يفقدون وضعهم كمعالين، في الحفاظ على التغطية بعد الانتهاء المعتاد لمزاياهم.

تتطلب الأهلية لهذه التغطية المستمرة أن يبقى الأفراد في كاليفورنيا، وأن يظلوا غير متزوجين، وألا يكونوا مؤهلين لمزايا أخرى مماثلة، وألا ينضموا إلى خطة جماعية لصاحب عمل، وألا يقدموا معلومات كاذبة. يجب عليهم أيضًا دفع الأقساط المطلوبة، ويجب أن تظل وثيقة التأمين الجماعية سارية. يجب إبلاغ هذا الخيار كما يقتضيه القانون.

اعتبارًا من 1 يناير 1985 وما بعده، يجب على كل شركة تأمين وخطة خدمة مستشفى غير ربحية تصدر تأمينًا جماعيًا ضد العجز يغطي نفقات المستشفى أو العلاج الطبي أو الجراحة، أن تقدم لحاملي وثائق التأمين الجماعية ميزة استمرارية، والتي إذا تم اختيارها، يجب أن تكون مدتها 90 يومًا على الأقل، ويجب أن تُقدم بالتتابع لأي متطلب فيدرالي لمزايا الاستمرارية. يجب أن تتضمن الشروط والأحكام تغطية ميزة الاستمرارية للأرامل، والأرامل الذكور، والأزواج المطلقين أو المنفصلين قانونًا، وأزواج الموظفين المشمولين بالتغطية الذين يصبحون مؤهلين للحصول على مزايا بموجب الباب الثامن عشر من قانون الضمان الاجتماعي، ومعاليهم، بمن فيهم الأطفال المعالون الذين لم يعودوا أطفالًا معالين بموجب الخطة، والذين كانوا مشمولين بالعقد الجماعي في تاريخ إنهاء التغطية. ومع ذلك، فإن أي أحكام قانونية قائمة بشأن إنهاء وضع الطفل المعال لن تتأثر بهذا القسم.
تكون استمرارية التغطية متاحة فقط بموجب الشروط التالية:
(a)CA التأمين Code § 12692(a) أن يظل المؤهلون داخل ولاية كاليفورنيا، على الرغم من أن مغادرة طفل معال إلى ولاية أخرى لن تبطل أحكام الاستمرارية لأي أفراد آخرين من العائلة.
(b)CA التأمين Code § 12692(b) ألا يتزوج المؤهلون أو يتزوجوا مرة أخرى، على الرغم من أن زواج أي طفل معال لن يبطل أحكام الاستمرارية لأفراد العائلة الآخرين.
(c)CA التأمين Code § 12692(c) ألا يكون المؤهلون مؤهلين لأي خطة طبية جماعية مماثلة على مستوى الولاية أو فيدرالية أو خاصة، على الرغم من أن أهلية أي طفل معال لن تبطل أحكام الاستمرارية لأفراد العائلة الآخرين.
(d)CA التأمين Code § 12692(d) ألا يجد المؤهلون عملًا لدى صاحب عمل لديه خطة جماعية خاصة به، حتى لو كانت الخطة أقل جوهرية، على الرغم من أن دخول طفل معال في خطة موظفين كهذه لن يبطل أحكام الاستمرارية لأفراد العائلة الآخرين.
(e)CA التأمين Code § 12692(e) ألا يتم إنهاء وثيقة التأمين الجماعية أو إنهاء مشاركة صاحب العمل في وثيقة التأمين الجماعية.
(f)CA التأمين Code § 12692(f) ألا يقدم المؤهلون معلومات غير صحيحة عن علم أو يحصلون على مزايا الخطة بشكل غير صحيح بأي طريقة أخرى.
(g)CA التأمين Code § 12692(g) أن يدفع الفرد المستمر مبلغ القسط بالطريقة المحددة في وثيقة التأمين الجماعية لكل من حصته أو حصتها من القسط وحصة حامل وثيقة التأمين الجماعية، إن وجدت.
(h)CA التأمين Code § 12692(h) يجب إخطار الأشخاص المؤهلين بموجب هذا القسم بنفس الطريقة المطلوبة لإخطار التحويل عملاً بالقسم 12689. ويجب على كل شركة تأمين إبلاغ جميع حاملي وثائق التأمين الجماعية وجميع حاملي وثائق التأمين الجماعية المحتملين الذين يتفاوضون معهم بتوفر هذه التغطية.

Section § 12692.5

Explanation
ينص هذا القانون على أن بعض القواعد المذكورة في الأقسام من 12672 إلى 12692.5 لا تنطبق على وثائق التأمين الجماعية التي تصدر أو تتغير أو تجدد بعد 1 سبتمبر 2003. هذا يعني أن تلك الوثائق تعمل بموجب قواعد مختلفة ولا يتعين عليها اتباع اللوائح المحددة من تلك الأقسام.