يشدد هذا القانون على مخاطر تخزين المواد الخطرة في الخزانات الجوفية في جميع أنحاء كاليفورنيا. ويشير إلى أن هذه الخزانات يمكن أن تسرب مواد كيميائية خطرة مثل المذيبات الصناعية والمنتجات البترولية إلى التربة، مما يهدد الصحة العامة وإمدادات المياه. وعلى الرغم من أن القوانين السابقة تناولت عمليات التنظيف، لم تكن هناك قواعد محددة بشأن بناء وصيانة هذه الخزانات. تهدف الهيئة التشريعية إلى ضمان أن تلبي الخزانات الجوفية الجديدة والقائمة معايير السلامة لمنع التسربات المستقبلية وحماية سكان الولاية وبيئتها.
(أ) تجد الهيئة التشريعية وتعلن ما يلي:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 25280(1) يتم تخزين المواد الخطرة على الصحة والسلامة العامة وعلى البيئة قبل الاستخدام أو التخلص منها في آلاف المواقع الجوفية في الولاية.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 25280(2) تُعد الخزانات الجوفية المستخدمة لتخزين المواد والنفايات الخطرة مصادر محتملة لتلوث التربة والطبقات المائية الجوفية، وقد تشكل أخطارًا أخرى على الصحة العامة والبيئة.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 25280(3) في عدة حالات معروفة، أدى التخزين الجوفي للمواد الخطرة، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، المذيبات الصناعية والمنتجات البترولية ومواد أخرى، إلى تسربات غير مكتشفة وغير متحكم فيها للمواد الخطرة إلى التربة. وقد لوثت هذه التسربات إمدادات مياه الشرب العامة وخلقت تهديدًا محتملاً للصحة العامة ولمياه الولاية.
(4)CA الصحة والسلامة Code § 25280(4) سنت الهيئة التشريعية سابقًا قوانين تنظم إدارة النفايات الخطرة، بما في ذلك تشريعات توفر وسائل لتنظيف تسربات المواد الخطرة إلى البيئة عندما تكون الصحة العامة والماشية الأليفة والحياة البرية والبيئة مهددة بالخطر. لا تحكم القوانين الحالية على وجه التحديد بناء وصيانة واختبار واستخدام الخزانات الجوفية المستخدمة لتخزين المواد الخطرة، أو التخزين قصير الأجل للنفايات الخطرة قبل التخلص منها، لأغراض حماية الصحة العامة والبيئة.
(5)CA الصحة والسلامة Code § 25280(5) إن حماية الجمهور من تسربات المواد الخطرة هي مسألة تهم الولاية بأكملها.
(ب) لذلك، تعلن الهيئة التشريعية أن من المصلحة العامة إنشاء برنامج مستمر بهدف منع التلوث الناتج عن التخزين غير السليم للمواد الخطرة المخزنة تحت الأرض. وتعتزم الهيئة التشريعية، بسن هذا الفصل، وضع إجراءات منظمة تضمن أن الخزانات الجوفية المنشأة حديثًا تستوفي المعايير المناسبة وأن الخزانات القائمة يتم صيانتها وفحصها واختبارها وتحديثها بشكل صحيح لحماية صحة وممتلكات وموارد سكان الولاية.
خزانات التخزين الجوفية المواد الخطرة حماية الصحة العامة التلوث البيئي صيانة خزانات التخزين تلوث المياه الجوفية معايير سلامة الخزانات المذيبات الصناعية المنتجات البترولية منع التلوث الامتثال القانوني إدارة النفايات الخطرة فحص الخزانات حماية إمدادات المياه قلق سلامة على مستوى الولاية
(Amended by Stats. 1992, Ch. 654, Sec. 1. Effective September 14, 1992.)
يشرح هذا القسم من القانون أن هناك قواعد فيدرالية بشأن خزانات التخزين تحت الأرض، ولكن يمكن للولايات اختيار إدارة برامجها الخاصة بدلاً من اتباع اللوائح الفيدرالية مباشرة. ترغب كاليفورنيا في التحكم في لوائحها الخاصة لمنع التدخل الفيدرالي المباشر في المسائل التي تشرف عليها بالفعل.
يجد المجلس التشريعي ويعلن كل ما يلي:
(a)CA الصحة والسلامة Code § 25280.5(a) ينص الفصل الفرعي التاسع (الذي يبدأ بالمادة 6991) من الفصل 82 من الباب 42 من قانون الولايات المتحدة على تنظيم خزانات التخزين تحت الأرض ويسمح بتنظيم خزانات التخزين تحت الأرض بموجب برنامج ولاية، بدلاً من برنامج اتحادي، في الولايات المخولة بتنفيذ هذه الأحكام.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 25280.5(b) من مصلحة شعب الولاية، لتجنب التنظيم المباشر من قبل الحكومة الفيدرالية للأشخاص الخاضعين بالفعل للتنظيم بموجب قانون الولاية وفقًا لهذا الفصل، تخويل الولاية بتنفيذ أحكام الفصل الفرعي التاسع (الذي يبدأ بالمادة 6991) من الفصل 82 من الباب 42 من قانون الولايات المتحدة، بما في ذلك أي قوانين تعدل أو تكمل الفصل الفرعي التاسع وأي لوائح وإرشادات فيدرالية معتمدة بموجب الفصل الفرعي التاسع.
خزانات التخزين تحت الأرض التنظيم الفيدرالي ترخيص برنامج الولاية الفصل الفرعي التاسع الباب 42 سيطرة الولاية تنظيم الحكومة الفيدرالية تنفيذ ولاية كاليفورنيا التنظيم البيئي الولاية مقابل الفيدرالي تنظيم الخزانات المادة 6991 من قانون الولايات المتحدة الإرشادات الفيدرالية تعديل الفصل الفرعي التاسع
(Added by Stats. 1989, Ch. 1397, Sec. 2.)
ينص هذا القانون على أن كلاً من مالك ومشغل خزان التخزين تحت الأرض مسؤولان عن الالتزام بالقواعد المتعلقة بذلك الخزان. وإذا لم يلتزم الخزان بالقانون، يعتبر الطرفان في حالة مخالفة.
يجوز للمالك أو المشغل لخزان التخزين تحت الأرض الامتثال لمتطلبات هذا الفصل التي تنطبق على المالك أو المشغل لخزان التخزين تحت الأرض. ويتحمل كل من المالك والمشغل لخزان التخزين تحت الأرض مسؤولية الامتثال لهذا الفصل، وإذا لم يكن خزان التخزين تحت الأرض ممتثلاً لهذا الفصل، فإن كلاً من المالك والمشغل لذلك الخزان يعتبران في انتهاك لذلك المطلب.
خزان التخزين تحت الأرض مسؤوليات المالك مسؤوليات المشغل متطلبات الامتثال تنظيم الخزانات المسؤولية المشتركة الامتثال التنظيمي مخالفات خزان التخزين المسؤولية البيئية إدارة الخزانات المساءلة القانونية تشغيل الخزانات اللوائح البيئية ملكية الخزانات المسؤولية عن عدم الامتثال
(Added by Stats. 2003, Ch. 42, Sec. 3. Effective July 7, 2003.)

يحدد هذا القسم المصطلحات المتعلقة بخزانات التخزين تحت الأرض للمواد الخطرة. إن 'كاشف تسرب الخط الأوتوماتيكي' هو نظام ينبه مالكي الخزانات أو مشغليها بوجود تسربات، ويكشف عن تسربات تبلغ ثلاثة غالونات أو أكثر في الساعة عند ضغوط محددة. 'المجلس' يشير إلى مجلس مراقبة موارد المياه بالولاية، الذي يشرف على إنفاذ جودة المياه. الوكالة المعتمدة للبرنامج الموحد (CUPA) ووكالة البرنامج الموحد (UPA) هما وكالتان محليتان مكلفتان بإنفاذ لوائح الخزانات. تشمل 'المواد الخطرة' مواد كيميائية ومواد قابلة للاشتعال معينة تنظمها القوانين الولائية والفيدرالية. 'المالك' و'المشغل' للخزان هما المسؤولان عن إدارته. 'الاحتواء الأساسي' و'الاحتواء الثانوي' يشيران إلى أنظمة تمنع التسربات أو الانسكابات. يشمل 'تخزين' المواد الخطرة احتواءها مؤقتًا أو طويل الأمد، ولكنه يستثني بعض الحالات المسموح بها أو الخاضعة للتحكم بموجب لوائح النفايات الخطرة. أخيرًا، يشمل 'خزان التخزين تحت الأرض' كلاً من الخزانات والأنظمة المتصلة بها للمواد الخطرة، مع بعض الاستثناءات بناءً على السعة والاستخدام. تساعد هذه التعريفات في تنظيم سلامة تخزين المواد الخطرة وتأثيرها البيئي.
لأغراض هذا الفصل وما لم ينص صراحة على خلاف ذلك، تنطبق التعريفات التالية:
(a)CA الصحة والسلامة Code § 25281(a) يُقصد بـ "كاشف تسرب الخط الأوتوماتيكي" أي طريقة للكشف عن التسرب، حسبما تحدده اللوائح التي يعتمدها المجلس، والتي تنبه المالك أو المشغل لخزان تخزين تحت الأرض بوجود تسرب. ويشمل "كاشف تسرب الخط الأوتوماتيكي"، على سبيل المثال لا الحصر، أي جهاز أو آلية تنبه المالك أو المشغل لخزان تخزين تحت الأرض بوجود تسرب عن طريق تقييد أو إيقاف تدفق مادة خطرة عبر الأنابيب، أو عن طريق إطلاق إنذار صوتي أو مرئي، ويكشف عن تسربات تبلغ ثلاثة غالونات أو أكثر في الساعة عند ضغط خط يبلغ 10 أرطال لكل بوصة مربعة في غضون ساعة واحدة.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 25281(b) يُقصد بـ "المجلس" مجلس مراقبة موارد المياه بالولاية. ويُقصد بـ "المجلس الإقليمي" مجلس مراقبة جودة المياه الإقليمي في كاليفورنيا.
(c)CA الصحة والسلامة Code § 25281(c) يُقصد بـ "متوافق" قدرة مادتين أو أكثر على الحفاظ على خصائصهما الفيزيائية والكيميائية عند التلامس مع بعضهما البعض طوال العمر الافتراضي المصمم لنظام الخزان في الظروف التي يُحتمل مواجهتها في نظام الخزان.
(d)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25281(d)
(1)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25281(d)(1) يُقصد بـ "الوكالة المعتمدة للبرنامج الموحد" أو "CUPA" الوكالة المعتمدة من قبل وزير حماية البيئة لتنفيذ البرنامج الموحد المحدد في الفصل 6.11 (الذي يبدأ بالقسم 25404) ضمن ولاية قضائية.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 25281(d)(2) يُقصد بـ "الوكالة المشاركة" أو "PA" الوكالة التي لديها اتفاق مكتوب مع الوكالة المعتمدة للبرنامج الموحد (CUPA) عملاً بالفقرة (d) من القسم 25404.3، والمعتمدة من قبل الوزير لتنفيذ أو إنفاذ عنصر البرنامج الموحد المحدد في الفقرة (3) من الفقرة الفرعية (c) من القسم 25404، وفقًا للقسمين 25404.1 و 25404.2.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 25281(d)(3) يُقصد بـ "وكالة البرنامج الموحد" أو "UPA" الوكالة المعتمدة للبرنامج الموحد (CUPA)، أو وكالاتها المشاركة بالقدر الذي تم فيه تعيين كل وكالة مشاركة (PA) من قبل الوكالة المعتمدة للبرنامج الموحد (CUPA)، بموجب اتفاق مكتوب، لتنفيذ أو إنفاذ عنصر البرنامج الموحد المحدد في الفقرة (3) من الفقرة الفرعية (c) من القسم 25404. ولأغراض هذا الفصل، تتحمل وكالة البرنامج الموحد (UPA) المسؤولية والسلطة، بالقدر المنصوص عليه في هذا الفصل والقسمين 25404.1 إلى 25404.2، شاملة، لتنفيذ وإنفاذ تلك المتطلبات فقط من هذا الفصل المدرجة في الفقرة (3) من الفقرة الفرعية (c) من القسم 25404 واللوائح المعتمدة لتنفيذ تلك المتطلبات. وباستثناء ما هو منصوص عليه في القسم 25296.09، بعد اعتماد الوكالة المعتمدة للبرنامج الموحد (CUPA) من قبل الوزير، تكون وكالة البرنامج الموحد (UPA) هي الوكالة المحلية الوحيدة المخولة بإنفاذ متطلبات هذا الفصل المدرجة في الفقرة (3) من الفقرة الفرعية (c) من القسم 25404 ضمن الولاية القضائية للوكالة المعتمدة للبرنامج الموحد (CUPA). ولا يجوز تفسير هذه الفقرة على أنها تحد من السلطة أو المسؤولية الممنوحة للمجلس والمجالس الإقليمية بموجب هذا الفصل لتنفيذ وإنفاذ هذا الفصل واللوائح المعتمدة بموجب هذا الفصل.
(e)CA الصحة والسلامة Code § 25281(e) يُقصد بـ "الإدارة" إدارة مراقبة المواد السامة.
(f)CA الصحة والسلامة Code § 25281(f) يُقصد بـ "المنشأة" أي خزان تخزين تحت الأرض، أو مجموعة منها، تستخدمها كيان تجاري واحد في موقع أو مكان واحد.
(g)CA الصحة والسلامة Code § 25281(g) يُقصد بـ "القانون الفيدرالي" الفصل الفرعي IX (الذي يبدأ بالقسم 6991) من الفصل 82 من الباب 42 من قانون الولايات المتحدة، كما أضيف بموجب تعديلات النفايات الخطرة والصلبة لعام 1984 (القانون العام 98-616)، أو كما قد يتم تعديله أو استكماله لاحقًا.
(h)CA الصحة والسلامة Code § 25281(h) يُقصد بـ "مادة خطرة" أي مما يلي:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 25281(h)(1) جميع المواد السائلة والصلبة التالية، ما لم تحدد الإدارة، بالتشاور مع المجلس، أن المادة لا يمكن أن تؤثر سلبًا على جودة مياه الولاية:
(A)CA الصحة والسلامة Code § 25281(h)(1)(A) المواد المدرجة في القائمة التي أعدها مدير العلاقات الصناعية عملاً بالقسم 6382 من قانون العمل.
(B)CA الصحة والسلامة Code § 25281(h)(1)(B) المواد الخطرة، كما هي معرفة في الفقرة الفرعية (a) من القسم 78075.
(C)CA الصحة والسلامة Code § 25281(h)(1)(C) أي مادة أو خامة تصنفها الرابطة الوطنية للحماية من الحرائق (NFPA) كسائل قابل للاشتعال، أو سائل قابل للاحتراق من الفئة الثانية، أو سائل قابل للاحتراق من الفئة III-A.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 25281(h)(2) أي مادة منظمة، كما هي معرفة في الفقرة الفرعية (7) من القسم 6991 من الباب 42 من قانون الولايات المتحدة، بصيغته في 1 يناير 2012، أو كما قد يتم تعديلها أو استكمالها لاحقًا.
(i)CA الصحة والسلامة Code § 25281(i) يُقصد بـ "الوكالة المحلية" إحدى الجهات التالية، كما هو محدد في الفقرة الفرعية (b) من القسم 25283:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 25281(i)(1) وكالة البرنامج الموحد.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 25281(i)(2) قبل 1 يوليو 2013، مدينة أو مقاطعة.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 25281(i)(3) في 1 يوليو 2013 وما بعده، مدينة أو مقاطعة معتمدة من قبل المجلس لتنفيذ برنامج الإشراف المحلي عملاً بالقسم 25297.01.
(j)CA الصحة والسلامة Code § 25281(j) يُقصد بـ "المشغل" أي شخص يتحكم في التشغيل اليومي لنظام خزان التخزين تحت الأرض، أو يتحمل المسؤولية اليومية عنه.
(k)CA الصحة والسلامة Code § 25281(k) يُقصد بـ "المالك" مالك خزان التخزين تحت الأرض.
(l)CA الصحة والسلامة Code § 25281(l) يُقصد بـ "شخص" فرد، أو ائتمان، أو شركة، أو شركة مساهمة، أو مؤسسة، بما في ذلك مؤسسة حكومية، أو شراكة، أو شركة ذات مسؤولية محدودة، أو جمعية. ويشمل "شخص" أيضًا أي مدينة، أو مقاطعة، أو منطقة، أو الولاية، أو ولاية أخرى من الولايات المتحدة، أو أي إدارة أو وكالة تابعة لهذه الولاية أو ولاية أخرى، أو الولايات المتحدة بالقدر الذي يسمح به القانون الفيدرالي.
(m)CA الصحة والسلامة Code § 25281(m) يُقصد بـ "أنبوب" أي خط أنابيب أو نظام خطوط أنابيب يستخدم فيما يتعلق بتخزين المواد الخطرة ولا يهدف إلى نقل المواد الخطرة في التجارة بين الولايات أو داخل الولاية أو نقل المواد الخطرة بكميات كبيرة إلى أو من سفينة بحرية.
(n)CA الصحة والسلامة Code § 25281(n) يُقصد بـ "الاحتواء الأساسي" المستوى الأول من الاحتواء، مثل الجزء من الخزان الذي يتلامس مباشرة على سطحه الداخلي مع المادة الخطرة المحتواة.
(o)CA الصحة والسلامة Code § 25281(o) يُقصد بـ "مانع للمنتج" غير منفذ للمادة المحتواة، أو التي سيتم احتواؤها، وذلك لمنع تسرب المادة من الاحتواء.
(p)CA الصحة والسلامة Code § 25281(p) يُقصد بـ "إطلاق" أي انسكاب، أو تسرب، أو انبعاث، أو تصريف، أو هروب، أو رشح، أو التخلص من خزان تخزين تحت الأرض إلى أو على مياه الولاية، أو الأرض، أو التربة تحت السطحية.
(q)CA الصحة والسلامة Code § 25281(q) يُقصد بـ "الاحتواء الثانوي" مستوى الاحتواء الخارجي والمنفصل عن الاحتواء الأساسي.
(r)CA الصحة والسلامة Code § 25281(r) يُقصد بـ "جدار واحد" البناء بجدران مصنوعة من سمك واحد فقط من المادة. ولأغراض هذا الفصل، تعتبر المواد المصفحة أو المطلية أو المكسوة ذات جدار واحد.
(s)CA الصحة والسلامة Code § 25281(s) يُقصد بـ "مفتش خاص" مهندس محترف، مسجل عملاً بالفصل 7 (الذي يبدأ بالقسم 6700) من القسم 3 من قانون الأعمال والمهن، وهو مؤهل للشهادة، كحد أدنى، على السلامة الهيكلية، والسلامة الزلزالية، وتوافق مواد البناء مع المحتويات، والحماية الكاثودية، والتوافق الميكانيكي للعناصر الهيكلية لخزانات التخزين تحت الأرض.
(t)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25281(t)
(1)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25281(t)(1) يُقصد بـ "التخزين" أو "يخزن" احتواء المواد الخطرة، أو مناولتها، أو معالجتها، سواء على أساس مؤقت أو لفترة سنوات.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 25281(t)(2) لا يشمل "التخزين" أو "يخزن" تخزين النفايات الخطرة في خزان تخزين تحت الأرض إذا كان الشخص الذي يدير الخزان قد حصل على تصريح منشأة نفايات خطرة من الإدارة عملاً بالقسم 25200 أو 25201.6 أو مُنح وضعًا مؤقتًا بموجب القسم 25200.5.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 25281(t)(3) لا يشمل "التخزين" أو "يخزن" تخزين النفايات الخطرة في خزان تخزين تحت الأرض إذا انطبقت جميع الشروط التالية:
(A)CA الصحة والسلامة Code § 25281(t)(3)(A) صدر للمنشأة تصريح منشأة برنامج موحد عملاً بالقسم 25404.2 لتوليد النفايات الخطرة أو معالجتها أو تجميعها أو تخزينها في خزان.
(B)CA الصحة والسلامة Code § 25281(t)(3)(B) يقع الخزان في منطقة تحت الأرض، كما هو معرف في القسم 280.12 من الباب 40 من قانون اللوائح الفيدرالية.
(C)CA الصحة والسلامة Code § 25281(t)(3)(C) يخضع الخزان للفصل 6.67 (الذي يبدأ بالقسم 25270).
(D)CA الصحة والسلامة Code § 25281(t)(3)(D) يمتثل الخزان لمعايير خزانات النفايات الخطرة عملاً بالمادة 10 (التي تبدأ بالقسم 66265.190) من الفصل 15 من الباب 22 من قانون لوائح كاليفورنيا.
(4)CA الصحة والسلامة Code § 25281(t)(4) لا يشمل "التخزين" أو "يخزن" تخزين النفايات الخطرة في خزان تخزين تحت الأرض إذا انطبقت جميع الشروط التالية:
(A)CA الصحة والسلامة Code § 25281(t)(4)(A) صدر للمنشأة تصريح منشأة برنامج موحد عملاً بالقسم 25404.2 لتوليد النفايات الخطرة أو معالجتها أو تجميعها أو تخزينها في خزان.
(B)CA الصحة والسلامة Code § 25281(t)(4)(B) يقع الخزان في هيكل يقع على الأقل 10 بالمائة تحت سطح الأرض، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، قبو، أو سرداب، أو عمود، أو حفرة، أو قبو.
(C)CA الصحة والسلامة Code § 25281(t)(4)(C) يوفر الهيكل الذي يقع فيه الخزان، كحد أدنى، احتواءً ثانويًا لمحتويات الخزان والأنابيب والمعدات الملحقة، حتى يتم التنظيف.
(D)CA الصحة والسلامة Code § 25281(t)(4)(D) يمتثل الخزان لمعايير خزانات النفايات الخطرة عملاً بالمادة 10 (التي تبدأ بالقسم 66265.190) من الفصل 15 من الباب 22 من قانون لوائح كاليفورنيا.
(u)CA الصحة والسلامة Code § 25281(u) يُقصد بـ "خزان" جهاز ثابت مصمم لاحتواء تراكم المواد الخطرة، وهو مصنوع بشكل أساسي من مواد غير ترابية، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، الخشب، أو الخرسانة، أو الفولاذ، أو البلاستيك الذي يوفر دعمًا هيكليًا.
(v)CA الصحة والسلامة Code § 25281(v) يُقصد بـ "اختبار سلامة الخزان" طريقة اختبار قادرة على اكتشاف إطلاق غير مصرح به من خزان تخزين تحت الأرض بما يتوافق مع المعايير الدنيا التي اعتمدها المجلس.
(w)CA الصحة والسلامة Code § 25281(w) يُقصد بـ "فاحص الخزانات" فرد يقوم بإجراء اختبارات سلامة الخزانات على خزانات التخزين تحت الأرض.
(x)CA الصحة والسلامة Code § 25281(x) يُقصد بـ "إطلاق غير مصرح به" أي إطلاق لأي مادة خطرة لا يتوافق مع هذا الفصل، بما في ذلك إطلاق غير مصرح به محدد في القسم 25295.5.
(y)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25281(y)
(1)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25281(y)(1) يُقصد بـ "خزان تخزين تحت الأرض" أي خزان واحد أو مجموعة من الخزانات، بما في ذلك الأنابيب المتصلة به، والتي تستخدم لتخزين المواد الخطرة وتقع بشكل كبير أو كلي تحت سطح الأرض. ولا يشمل "خزان التخزين تحت الأرض" أيًا مما يلي:
(A)CA الصحة والسلامة Code § 25281(y)(1)(A) خزان بسعة 1,100 غالون أو أقل يقع في مزرعة ويخزن وقود المركبات المستخدم بشكل أساسي للأغراض الزراعية وليس لإعادة البيع.
(B)CA الصحة والسلامة Code § 25281(y)(1)(B) خزان يقع في مزرعة أو في سكن شخص، تبلغ سعته 1,100 غالون أو أقل، ويخزن زيت التدفئة المنزلية للاستهلاك في المبنى الذي يتم تخزينه فيه.
(C)CA الصحة والسلامة Code § 25281(y)(1)(C) الهياكل، مثل المصارف، والفواصل، ومصارف مياه الأمطار، وأحواض التجميع، وخطوط تجميع حقول النفط، وخطوط أنابيب المصافي، والبحيرات الاصطناعية، وبرك التبخير، وأقبية الآبار، ومصارف الفصل، والحفر والمصارف والبحيرات الاصطناعية المبطنة وغير المبطنة. ولا تُعفى بهذه الفقرة الفرعية المصارف التي تشكل جزءًا من نظام مراقبة مطلوب بموجب القسم 25290.1، أو 25290.2، أو 25291، أو 25292، والمصارف أو الهياكل الأخرى المعرفة كخزانات تخزين تحت الأرض بموجب القانون الفيدرالي.
(D)CA الصحة والسلامة Code § 25281(y)(1)(D) خزان يحتوي على سائل هيدروليكي لنظام ميكانيكي مغلق يستخدم الهواء المضغوط أو السائل الهيدروليكي لتشغيل الرافعات والمصاعد والأجهزة المماثلة الأخرى.
(E)CA الصحة والسلامة Code § 25281(y)(1)(E) خزان في منطقة تحت الأرض، كما هو معرف في القسم 25270.2، والأنابيب المرتبطة به، والذي يخضع للفصل 6.67 (الذي يبدأ بالقسم 25270).
(2)CA الصحة والسلامة Code § 25281(y)(2) يجوز للمجلس وأي مجلس إقليمي تنظيم الهياكل المحددة في الفقرتين الفرعيتين (C) و (D) من الفقرة (1) عملاً بقانون بورتر-كولون لمراقبة جودة المياه (القسم 7 (الذي يبدأ بالقسم 13000) من قانون المياه) لضمان عدم تشكيلها تهديدًا لجودة المياه.
(z)CA الصحة والسلامة Code § 25281(z) يُقصد بـ "نظام الخزان تحت الأرض" أو "نظام الخزان" خزان تخزين تحت الأرض، والأنابيب المتصلة به، والمعدات الملحقة، ونظام الاحتواء، إن وجد.
(aa)
(1)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25281(aa)(1) يُقصد بـ "منشأة البرنامج الموحد" جميع الأراضي والهياكل المتجاورة، والملحقات الأخرى، والتحسينات على الأرض التي تخضع لمتطلبات الفقرة (3) من الفقرة الفرعية (c) من القسم 25404.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 25281(aa)(2) يُقصد بـ "تصريح منشأة البرنامج الموحد" تصريح صادر عملاً بالفصل 6.11 (الذي يبدأ بالقسم 25404)، ويشمل متطلبات الترخيص للقسم 25284.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 25281(aa)(3) يُقصد بـ "تصريح" تصريح صادر عملاً بالقسم 25284 أو تصريح منشأة برنامج موحد كما هو معرف في الفقرة (2).
خزانات التخزين تحت الأرض كاشف تسرب الخط الأوتوماتيكي مجلس مراقبة موارد المياه بالولاية الوكالة المعتمدة للبرنامج الموحد وكالة البرنامج الموحد المواد الخطرة الاحتواء الأساسي الاحتواء الثانوي اختبار سلامة الخزان فاحص الخزانات إطلاق غير مصرح به النفايات الخطرة التخزين المرخص نظام الخزان استثناءات الخزانات تحت الأرض
(Amended by Stats. 2022, Ch. 258, Sec. 72. (AB 2327) Effective January 1, 2023. Operative January 1, 2024, pursuant to Sec. 130 of Stats. 2022, Ch. 258.)
يحدد هذا القانون "الأنبوب" لأنظمة خطوط الأنابيب التي تخزن المواد الخطرة ليشمل أجزاء مثل الصمامات ووحدات الضخ ومحطات القياس. ومع ذلك، يستثني خطوط الأنابيب العابرة للولايات وبعض خطوط الأنابيب داخل الولاية، والخراطيم القابلة للفحص البصري، والخطوط التي لا يمكنها الاحتفاظ بالسوائل. ويوضح أيضًا أن "خزان التخزين تحت الأرض" يستثني الخطوط التي تمنع احتجاز السوائل، وأنابيب المراسي غير المدفونة التي يتم فحصها بصريًا، وأنابيب نظام خزان الطوارئ التي تخضع لفحوصات منتظمة. ويُعرّف "نظام خزان الطوارئ" بأنه خزان يُستخدم للأجهزة الثابتة مثل مولدات الطوارئ، وأنظمة إطفاء الحرائق، أو خزانات البخار التي تعمل بالديزل أو الكيروسين.
(a)CA الصحة والسلامة Code § 25281.5(a) بغض النظر عن الفقرة الفرعية (m) من المادة 25281، لأغراض هذا الفصل، تعني "الأنبوب" جميع أجزاء خط الأنابيب، أو نظام خطوط الأنابيب، المستخدمة فيما يتعلق بتخزين المواد الخطرة، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، الصمامات والملحقات الأخرى المتصلة بالأنبوب، ووحدات الضخ، والتجميعات المصنعة المرتبطة بوحدات الضخ، ومحطات القياس والتسليم والتجميعات المصنعة فيها، ولكنها لا تشمل أيًا مما يلي:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 25281.5(a)(1) خط أنابيب بين الولايات يخضع للجزء 195 (الذي يبدأ بالمادة 195.0) من الفصل الفرعي D من الفصل الأول من العنوان الفرعي B من الباب 49 من قانون اللوائح الفيدرالية.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 25281.5(a)(2) خط أنابيب داخل الولاية يخضع لقانون إيلدر كاليفورنيا لسلامة خطوط الأنابيب لعام 1981 (الفصل 5.5 (الذي يبدأ بالمادة 51010) من الجزء 1 من القسم 1 من الباب 5 من قانون الحكومة).
(3)CA الصحة والسلامة Code § 25281.5(a)(3) خراطيم التسليم غير المدفونة، وخراطيم استعادة البخار، والفوهات التي تخضع للفحص البصري غير المعاق للكشف عن التسرب.
(4)CA الصحة والسلامة Code § 25281.5(a)(4) خطوط التهوية، وخطوط استعادة البخار، وأنابيب التعبئة المصممة لمنع، ولا تحتفظ، بسائل راكد في الأنابيب أو الخطوط.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 25281.5(b) بالإضافة إلى الاستثناءات المحددة في الفقرة الفرعية (y) من المادة 25281، لا يشمل "خزان التخزين تحت الأرض" أيًا مما يلي:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 25281.5(b)(1) خطوط التهوية، وخطوط استعادة البخار، وأنابيب التعبئة المصممة لمنع، ولا تحتفظ، بسائل راكد في الأنابيب أو الخطوط.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 25281.5(b)(2) أنابيب توصيل الوقود غير المدفونة في المراسي إذا أجرى المالك أو المشغل عمليات فحص بصري يومية للأنابيب واحتفظ بسجل لنتائج الفحص لمراجعتها من قبل الوكالة المحلية. لا ينطبق الاستثناء المنصوص عليه في هذه الفقرة إذا اعتمد المجلس لوائح عملاً بالمادة 25299.3 تتناول تصميم وبناء وتحديث ومراقبة أنابيب توصيل الوقود غير المدفونة في المراسي.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 25281.5(b)(3) أنابيب الوقود غير المدفونة المتصلة بنظام خزان طوارئ، إذا أجرى المالك أو المشغل فحصًا بصريًا للأنابيب في كل مرة يتم فيها تشغيل نظام الخزان، ولكن ليس أقل من مرة شهريًا، واحتفظ بسجل لنتائج الفحص لمراجعتها من قبل الوكالة المحلية. لا ينطبق الاستثناء المنصوص عليه في هذه الفقرة إذا اعتمد المجلس لوائح عملاً بالمادة 25299.3 تتناول تصميم وبناء وتحديث ومراقبة أنابيب إمداد وإرجاع الوقود غير المدفونة المتصلة بأنظمة خزانات الطوارئ.
(c)CA الصحة والسلامة Code § 25281.5(c) لأغراض هذا الفصل، يعني "نظام خزان الطوارئ" نظام خزان تخزين تحت الأرض يخزن وقود الديزل أو الكيروسين حصريًا للاستخدام من قبل واحد أو أكثر من أجهزة الطوارئ الثابتة التالية:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 25281.5(c)(1) مولد طوارئ يوفر إمداد الطاقة في حالة انقطاع أو تعطل التيار الكهربائي التجاري، أو نظام احتياطي مطلوب قانونًا، أو نظام احتياطي اختياري، كما هو محدد في المواد 700 و 701 و 702 من الكود الكهربائي الوطني للجمعية الوطنية للحماية من الحرائق (NFPA).
(2)CA الصحة والسلامة Code § 25281.5(c)(2) نظام إخماد حريق يستخدم لإطفاء الحرائق أو السيطرة عليها أو منع انتشارها، كما هو محدد في قانون حرائق كاليفورنيا وفي NFPA 17A: معيار أنظمة إطفاء المواد الكيميائية الرطبة.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 25281.5(c)(3) خزان ضغط لتوليد البخار، كما هو محدد في NFPA 85: كود مخاطر الغلايات وأنظمة الاحتراق.
تخزين المواد الخطرة تعريف نظام خطوط الأنابيب خطوط الأنابيب المستثناة استثناء خطوط الأنابيب بين الولايات استثناء خطوط الأنابيب داخل الولاية خراطيم التسليم غير المدفونة خطوط التهوية خطوط استعادة البخار أنابيب المراسي غير المدفونة عمليات فحص أنابيب توصيل الوقود نظام خزان الطوارئ مولدات الطوارئ أنظمة إخماد الحرائق تخزين وقود الديزل تخزين الكيروسين
(Amended by Stats. 2023, Ch. 207, Sec. 7. (AB 1716) Effective January 1, 2024.)
يشرح هذا القانون إعفاءً لبعض الخزانات الموجودة تحت مستوى الأرض والمتصلة بأنظمة خزانات الطوارئ من المتطلبات العادية التي يحددها الفصل، إذا تم استيفاء شروط معينة. تشمل هذه الشروط أن يكون الخزان مرئيًا بالكامل للفحص، ربما بمساعدة الكاميرات أو المرايا، وأن يكون لديه نظام مستمر للكشف عن التسرب. بالإضافة إلى ذلك، يجب أن يكون أي خزان ذي جدار واحد موجودًا في هيكل يمكنه احتواء كامل محتويات الخزان في حالة حدوث تسرب. يجب فحص الخزان بصريًا في كل مرة يتم استخدامه فيها أو مرة واحدة على الأقل شهريًا، مع الاحتفاظ بسجلات للمراجعة. علاوة على ذلك، يجب أن تكون السعة الإجمالية لهذه الخزانات أقل من 1,320 غالونًا من وقود الديزل. ومع ذلك، فإن هذا الإعفاء لا يعفي الخزان من القوانين أو اللوائح الأخرى ذات الصلة.
أيضًا، إذا تم سن لوائح جديدة بخصوص هذه الخزانات، فقد يتم إلغاء هذا الإعفاء.
(a)CA الصحة والسلامة Code § 25281.6(a) يُعفى الخزان الموجود في هيكل تحت مستوى الأرض والمتصل بنظام خزان طوارئ، كما هو محدد في الفقرة (c) من المادة 25281.5، من متطلبات هذا الفصل إذا استوفيت جميع الشروط التالية:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 25281.6(a)(1) يقع الخزان فوق سطح الأرضية بطريقة تسمح بفحص جميع أسطح الخزان بصريًا إما بالرؤية المباشرة، أو باستخدام وسائل مساعدة بصرية، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، المرايا أو الكاميرات أو معدات الفيديو، أو تتم مراقبته باستخدام نظام مستمر للكشف عن التسرب والإنذار قادر على اكتشاف الانبعاثات غير المصرح بها للمواد الخطرة.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 25281.6(a)(2) بالنسبة للخزان ذي الجدار الواحد، بالإضافة إلى جميع المتطلبات الأخرى في هذا القسم، يُغلق الهيكل، أو هيكل ثانوي منفصل ومميز قادر على احتواء كامل محتويات السائل المخزن في الخزان، بمادة متوافقة مع المنتج المخزن.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 25281.6(a)(3) يقوم مالك الخزان أو مشغله بإجراء فحص بصري للخزان في كل مرة يتم فيها تشغيل نظام خزان الطوارئ، أو مرة واحدة على الأقل شهريًا، ويحتفظ بسجل لتواريخ الفحص لمراجعتها من قبل الوكالة المحلية.
(4)CA الصحة والسلامة Code § 25281.6(a)(4) تبلغ السعة التراكمية للخزان أو مجموعة الخزانات في الهيكل تحت مستوى الأرض أقل من 1,320 غالونًا من وقود الديزل.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 25281.6(b) لا يستثني أي شيء في هذا القسم نظام خزان الطوارئ من القوانين واللوائح والأنظمة الأخرى المعمول بها.
(c)CA الصحة والسلامة Code § 25281.6(c) لا ينطبق الاستثناء المنصوص عليه في هذا القسم إذا اعتمد المجلس لوائح عملاً بالمادة 25299.3 تتناول تصميم وبناء وتحديث ومراقبة خزانات التخزين تحت الأرض الموجودة في هياكل تحت مستوى الأرض والمتصلة بأنظمة خزانات الطوارئ.
خزانات الهياكل تحت مستوى الأرض نظام خزان الطوارئ فحص بصري كشف مستمر للتسرب خزان ذو جدار واحد احتواء ثانوي سجل الفحص السعة التراكمية تخزين وقود الديزل شروط إعفاء الخزان مواد خطرة مراجعة الوكالة المحلية تشغيل نظام الطوارئ حدود سعة الخزان الامتثال التنظيمي
(Amended by Stats. 2023, Ch. 207, Sec. 8. (AB 1716) Effective January 1, 2024.)
يتطلب هذا القانون من الإدارة إنشاء وصيانة قائمة شاملة بالمواد الخطرة. يجب أن تكون هذه القائمة متاحة للجمهور وتزويد الوكالات المحلية بها بحلول 30 يونيو 1984. تحتاج الوكالات المحلية ومالكو خزانات التخزين تحت الأرض إلى استخدام هذه القائمة لتحديد الخزانات التي تتطلب تصاريح.
تتضمن القائمة أسماء المواد ويمكن للإدارة تحديثها حسب الضرورة. يجب أن تتبع التحديثات إجراءات حكومية محددة لوضع اللوائح.
(a)CA الصحة والسلامة Code § 25282(a) يجب على الإدارة تجميع قائمة رئيسية شاملة للمواد الخطرة. يجب إتاحة القائمة الرئيسية للجمهور وإرسالها بالبريد إلى كل وكالة محلية في موعد أقصاه 30 يونيو 1984، بغض النظر عن أي حكم آخر في القانون، بما في ذلك Chapter 3.5 (commencing with Section 11340) of Part 1 of Division 3 of Title 2 of the Government Code. يجب على الوكالات المحلية ومالكي أو مشغلي خزانات التخزين تحت الأرض استخدام القائمة الرئيسية أو، عند اعتمادها، القائمة المنقحة المعتمدة عملاً بالفقرة (b)، لتحديد أي خزانات تخزين تحت الأرض تتطلب تصاريح بموجب هذا الفصل. يمكن تسمية المواد الخطرة المدرجة في القائمة بأسماء علمية أو شائعة أو تجارية أو علامات تجارية.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 25282(b) يجوز للإدارة مراجعة، عند الاقتضاء، القائمة الرئيسية لجميع المواد الخطرة المحددة في الفقرة (a). يجب إعداد واعتماد القائمة المنقحة للمواد الخطرة، ويمكن مراجعتها كذلك، وفقًا لـ Chapter 3.5 (commencing with Section 11340) of Part 1 of Division 3 of Title 2 of the Government Code.
قائمة المواد الخطرة، خزانات التخزين تحت الأرض، تصاريح، وكالات محلية، أسماء المواد، وصول الجمهور، قائمة المواد الخطرة المنقحة، متطلبات التصاريح، مالكو الخزانات، الإجراءات التنظيمية، توفر القائمة، إدارة النفايات الخطرة، الامتثال لقانون الحكومة، تحديد المواد
(Added by renumbering Section 25281 by Stats. 1984, Ch. 1038, Sec. 3.)
يشرح هذا القانون من هو المسؤول عن تنفيذ اللوائح البيئية المتعلقة بخزانات التخزين تحت الأرض. يقوم المجلس والمجالس الإقليمية والوكالات المحلية بفرض هذه القواعد. عادةً ما تكون "الوكالة المحلية" هي وكالة البرنامج الموحد التي تتعامل مع القواعد المحلية المتعلقة بخزانات التخزين تحت الأرض وتتولى مسؤولية الامتثال للمبادئ التوجيهية للولاية. قبل 1 يوليو 2013، كان بإمكان المدن أو المقاطعات تنفيذ إجراءات معينة إذا كانت تتعلق بقضايا التخزين تحت الأرض.
بعد 1 يوليو 2013، لم تتمكن سوى المدن أو المقاطعات المعتمدة من التعامل مع الرقابة المحلية والإجراءات التصحيحية المتعلقة بخزانات التخزين تحت الأرض وفقًا لأقسام محددة من قانون الصحة والسلامة. الهدف هو ضمان أن الكيانات المحلية تدير وتعالج بشكل صحيح أي آثار بيئية ناتجة عن خزانات التخزين تحت الأرض.
(أ) يُنفذ هذا الفصل من قبل المجلس، ومن قبل المجلس الإقليمي، ومن قبل الوكالة المحلية، كما هو محدد في الفقرة (ب)، عملاً باللوائح التي اعتمدها المجلس.
(ب) لأغراض هذا الفصل، تعني "الوكالة المحلية" ما يلي:
(1)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25283(1)
(A)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25283(1)(A) تعني الوكالة المحلية وكالة البرنامج الموحد لأغراض تنفيذ البرنامج الموحد، كما هو محدد في الفقرة (3) من البند (ج) من المادة 25404، بما في ذلك متطلبات هذا الفصل ومتطلبات أي مرسوم خاص بخزانات التخزين تحت الأرض تعتمده مدينة أو مقاطعة.
(B)CA الصحة والسلامة Code § 25283(1)(A)(B) بما يتفق مع الفقرة (3) من البند (ج) من المادة 25404، لأغراض هذا الفصل، لا تنفذ وكالة البرنامج الموحد تلك المسؤوليات الموكلة إلى مجلس الولاية عملاً بالمادة 25297.1 أو متطلبات الإجراءات التصحيحية للمواد من 25296.10 إلى 25296.40، شاملة.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 25283(2) قبل 1 يوليو 2013، تعني الوكالة المحلية مدينة أو مقاطعة لأغراض تنفيذ متطلبات الإجراءات التصحيحية لجميع ما يلي:
(A)CA الصحة والسلامة Code § 25283(2)(A) المواد من 25296.10 إلى 25296.40، شاملة.
(B)CA الصحة والسلامة Code § 25283(2)(B) المواد 25296.09، 25297، 25297.2، و 25298.5.
(C)CA الصحة والسلامة Code § 25283(2)(C) المواد من 25299 إلى 25299.3، شاملة، فيما يتعلق بتنفيذ متطلبات الإجراءات التصحيحية تلك.
(D)CA الصحة والسلامة Code § 25283(2)(D) أي حكم آخر من هذا الفصل يتعلق بتنفيذ إجراء تصحيحي.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 25283(3) في 1 يوليو 2013 وما بعده، تعني الوكالة المحلية مدينة أو مقاطعة معتمدة من قبل المجلس لتنفيذ برنامج الرقابة المحلية عملاً بالمادة 25297.01 لأغراض تنفيذ متطلبات الإجراءات التصحيحية لجميع ما يلي:
(A)CA الصحة والسلامة Code § 25283(3)(A) المواد من 25296.10 إلى 25296.40، شاملة.
(B)CA الصحة والسلامة Code § 25283(3)(B) المواد 25296.09، 25297، 25297.2، و 25298.5.
(C)CA الصحة والسلامة Code § 25283(3)(C) المواد من 25299 إلى 25299.3، شاملة، فيما يتعلق بتنفيذ متطلبات الإجراءات التصحيحية تلك.
(D)CA الصحة والسلامة Code § 25283(3)(D) أي حكم آخر من هذا الفصل يتعلق بتنفيذ إجراء تصحيحي.
خزانات التخزين تحت الأرض اللوائح البيئية إجراء تصحيحي وكالة محلية وكالة البرنامج الموحد مرسوم خزان التخزين تحت الأرض اعتماد المدينة أو المقاطعة برنامج الرقابة المحلية مسؤوليات مجلس الولاية متطلبات الإجراءات التصحيحية الامتثال البيئي لائحة الصحة والسلامة التنفيذ المحلي عملية الاعتماد الرقابة البيئية
(Repealed and added by Stats. 2012, Ch. 536, Sec. 3. (AB 1701) Effective January 1, 2013.)
ينص هذا القانون على أنه يُسمح للمقاطعات في كاليفورنيا بالعمل معًا وتشكيل شراكات فيما بينها لإنفاذ القواعد المحددة في هذا الفصل. لا بأس بأن توحد المقاطعات جهودها إذا كان ذلك يساعدها على إنفاذ القانون بشكل أفضل.
لا يحظر هذا الفصل على أي مقاطعة الدخول في اتفاقية صلاحيات مشتركة مع مقاطعات أخرى لأغراض إنفاذ هذا الفصل.
شراكات المقاطعات اتفاقية صلاحيات مشتركة التعاون بين المقاطعات التعاون في الإنفاذ الإنفاذ عبر المقاطعات اتفاقيات تعاونية شراكات الوكالات العامة إنفاذ القانون الإقليمي مبادرات متعددة المقاطعات جهود الإنفاذ المشتركة
(Amended by Stats. 2006, Ch. 538, Sec. 385. Effective January 1, 2007.)
تُعفى بعض خزانات التخزين تحت الأرض من اللوائح القياسية إذا استوفت شروطًا محددة. أولاً، يجب أن تكون جميع أسطح الخزان والأرضية تحته مرئية بسهولة. يجب أن يحتوي الهيكل الذي يضم الخزان على نظام احتواء ثانوي معتمد من قبل السلطات المحلية. يجب على مالك الخزان فحصه أسبوعيًا والاحتفاظ بسجلات لمراجعة السلطات المحلية. إذا تم تركيب الخزان بعد 1 يوليو 2003، فيجب أن يفي بمعايير أكثر صرامة، بما في ذلك معاملة أي خطوط تهوية أو استعادة بخار أو تعبئة مدفونة كـ "أنبوب". لا تزال قوانين الحرائق والبناء المحلية قابلة للتطبيق من قبل السلطات المختصة.
(a)CA الصحة والسلامة Code § 25283.5(a) يُعفى خزان التخزين تحت الأرض الذي يستوفي جميع المعايير التالية من متطلبات هذا الفصل:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 25283.5(a)(1) يمكن مراقبة جميع الأسطح الخارجية للخزان، بما في ذلك الأنابيب المتصلة، والأرضية الموجودة مباشرة أسفل الخزان، عن طريق الرؤية المباشرة.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 25283.5(a)(2) يتم إنشاء الهيكل الذي يقع فيه الخزان بطريقة توفر، كحد أدنى، احتواءً ثانويًا لمحتويات الخزان، وذلك حسبما تحدده الوكالة المحلية المعينة بموجب المادة 25283.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 25283.5(a)(3) يقوم مالك أو مشغل خزان التخزين تحت الأرض بإجراء عمليات تفتيش أسبوعية للخزان ويحتفظ بسجل لنتائج التفتيش لمراجعتها من قبل الوكالة المحلية المعينة بموجب المادة 25283، بناءً على طلب الوكالة المحلية.
(4)CA الصحة والسلامة Code § 25283.5(a)(4) باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة (5)، تحدد الوكالة المحلية المعينة بموجب المادة 25283 أن خزان التخزين تحت الأرض يفي بمتطلبات مساوية أو أكثر صرامة من تلك المفروضة بموجب هذا الفصل.
(5)CA الصحة والسلامة Code § 25283.5(a)(5) إذا تم تركيب خزان التخزين تحت الأرض في أو بعد 1 يوليو 2003، وبغض النظر عن المادتين 25290.1 و 25290.2، تحدد الوكالة المحلية أن الخزان يفي بكل مما يلي:
(A)CA الصحة والسلامة Code § 25283.5(a)(5)(A) متطلبات مساوية أو أكثر صرامة من متطلبات الفقرات (1) إلى (6)، شاملة، من البند (a) والبنود (b) إلى (i)، شاملة، من المادة 25291.
(B)CA الصحة والسلامة Code § 25283.5(a)(5)(B) بغض النظر عن المادة 25281.5، يخضع أي جزء من خط التهوية، أو خط استعادة البخار، أو أنبوب التعبئة الموجود تحت سطح الأرض للتنظيم كـ "أنبوب"، كما هو محدد في البند (m) من المادة 25281.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 25283.5(b) لا يحظر هذا القسم على رئيس إطفاء محلي أو وكالة إنفاذ، كما هو محدد في المادة 16006، من إنفاذ الأحكام المعمول بها في قوانين الحرائق أو البناء أو الكهرباء المحلية أو الحكومية.
خزان تخزين تحت الأرض مراقبة الخزان احتواء ثانوي تفتيش أسبوعي سجل التفتيش متطلبات السلطة المحلية تاريخ تركيب الخزان تنظيم خطوط التهوية خط استعادة البخار لوائح أنبوب التعبئة إنفاذ قانون الحرائق إنفاذ قانون البناء الامتثال لقانون الكهرباء إعفاءات خزان التخزين تنظيم الأنابيب المدفونة
(Amended by Stats. 2010, Ch. 535, Sec. 4. (AB 1674) Effective January 1, 2011.)
ينص هذا القانون على أنه لا يمكنك امتلاك أو تشغيل خزان تخزين تحت الأرض بدون تصريح مناسب. إذا كان شخص آخر غير المالك هو من يشغل الخزان، فيجب أن يكون لديه نسخة من التصريح أيضًا. وإذا كان التصريح باسم شخص آخر غير المشغل، فيجب على ذلك الشخص أن يكون لديه اتفاق مع المشغل لمراقبة الخزان، وتقديم معلومات حول الامتثال للوائح، وإبلاغ الوكالة المحلية في حال تغيير المشغل.
عند تغيير ملكية الخزان، يجب على المالك الجديد ملء نموذج يقبل فيه مسؤوليات التصريح وتقديمه في غضون 30 يومًا. إذا كان هناك تصريح ساري المفعول بالفعل، فلا يزال أمام المالك الجديد 30 يومًا للتقدم بطلب للحصول على تصريح جديد أو قبول التصريح المحوّل. خلال عملية التقديم هذه، لا يُعاقبون لعدم امتلاكهم تصريحًا. ويجب أن يتبع أي تصريح صادر لوائح محددة.
(a)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25284(a)
(1)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25284(a)(1) باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة الفرعية (c)، لا يجوز لأي شخص امتلاك أو تشغيل خزان تخزين تحت الأرض ما لم يكن قد صدر تصريح لتشغيله من قبل الوكالة المحلية للمالك أو المشغل للخزان، أو ما لم يكن قد صدر تصريح منشأة برنامج موحد من قبل الوكالة المحلية للمالك أو المشغل لمنشأة البرنامج الموحد التي يقع فيها الخزان.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 25284(a)(2) إذا لم يكن المشغل هو مالك الخزان، أو إذا صدر التصريح لشخص آخر غير مالك الخزان أو مشغله، يجب على حامل التصريح ضمان تزويد كل من مالك الخزان ومشغله بنسخة من التصريح.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 25284(a)(3) إذا صدر التصريح لشخص آخر غير مشغل الخزان، يجب على ذلك الشخص القيام بكل مما يلي:
(A)CA الصحة والسلامة Code § 25284(a)(3)(A) الدخول في اتفاقية خطية مع مشغل الخزان لمراقبة نظام الخزان كما هو منصوص عليه في التصريح.
(B)CA الصحة والسلامة Code § 25284(a)(3)(B) تزويد المشغل بنسخة أو ملخص من القسم 25299 بالشكل الذي يحدده المجلس بموجب لائحة.
(C)CA الصحة والسلامة Code § 25284(a)(3)(C) إخطار الوكالة المحلية بأي تغيير في المشغل.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 25284(b) يجب على كل وكالة محلية إعداد نموذج ينص على قبول التزامات التصريح المحوّل من قبل أي شخص سيتولى ملكية خزان تخزين تحت الأرض من المالك السابق وسيتم تحويل تصريح تشغيل الخزان إليه. يجب على ذلك الشخص إكمال النموذج الذي يقبل التزامات التصريح وتقديم النموذج المكتمل إلى الوكالة المحلية في غضون 30 يومًا من تاريخ نقل ملكية خزان التخزين تحت الأرض. يجوز للوكالة المحلية مراجعة وتعديل، أو إنهاء، نقل تصريح تشغيل خزان التخزين تحت الأرض، عملاً بالمعايير المحددة في الفقرة الفرعية (a) من القسم 25295، عند استلام النموذج المكتمل.
(c)CA الصحة والسلامة Code § 25284(c) يجب على أي شخص يتولى ملكية خزان تخزين تحت الأرض يُستخدم لتخزين المواد الخطرة والذي صدر له تصريح تشغيل ساري المفعول، أن يتقدم بطلب للحصول على تصريح تشغيل عملاً بالقسم 25286 في غضون 30 يومًا من تاريخ تولي الملكية، أو، إذا كان يقبل تصريحًا محوّلاً، يجب عليه تقديم النموذج المكتمل الذي يقبل التزامات التصريح المحوّل إلى الوكالة المحلية، كما هو محدد في الفقرة الفرعية (b). خلال الفترة من تاريخ تقديم الطلب حتى إصدار التصريح أو رفضه، لا يُعتبر الشخص مخالفًا لهذا القسم.
(d)CA الصحة والسلامة Code § 25284(d) يجب أن ينطبق التصريح الصادر عملاً بهذا القسم وأن يتطلب الامتثال لجميع اللوائح المعمول بها التي اعتمدها المجلس عملاً بالقسم 25299.3.
تصريح خزان تخزين تحت الأرض نقل التصريح اتفاقية مراقبة تغيير الملكية الامتثال للتصريح إخطار الوكالة المحلية تخزين المواد الخطرة الامتثال التنظيمي التزامات التصريح مسؤولية تشغيل الخزان طلب تصريح ملكية جديدة لوائح الخزانات تحت الأرض تقديم نموذج التصريح طلب تصريح تشغيل القسم 25299
(Amended by Stats. 2002, Ch. 999, Sec. 13. Effective January 1, 2003.)

يتطلب هذا القانون من مجلس حماية البيئة بالولاية اتخاذ إجراءات محددة لمنع تسربات خزانات الوقود تحت الأرض. أولاً، كان على المجلس أن يبدأ برنامجاً بحثياً بحلول 1 يونيو 2000، لتحليل التسربات المحتملة في أنظمة التخزين واقتراح تحسينات. كان يجب الانتهاء من هذا البرنامج بحلول 1 يونيو 2002. ثم يستخدم المجلس نتائج الدراسة للتوصية بتحديثات لتصميم الخزانات ولوائح السلامة.
بحلول 1 يناير 2001، كان على المجلس وضع قواعد تفرض معايير تدريب دنيا للموظفين المتعاملين مع الخزانات وتتطلب اختباراً دورياً لأنظمة الاحتواء الثانوي. وبالمثل، كان أمام مالكي الخزانات القريبة من آبار مياه الشرب العامة حتى 1 يوليو 2001، لتزويد أنظمتهم بتدابير احتواء محددة لمنع الانسكابات.
بالإضافة إلى ذلك، يحتاج أي شخص يقوم بتركيب أو صيانة معدات مراقبة الخزانات بعد 1 يناير 2002، إلى تراخيص وشهادات تدريب مناسبة. تتوفر قروض ومنح لتركيب المعدات المتوافقة. كما تم تشكيل لجنة لمراجعة ممارسات الإنفاذ واقتراح تحسينات، مع تقديم توصياتها بحلول 30 سبتمبر 2001.
كان على مجلس ترخيص مقاولي الولاية مراجعة وتحديث معاييرهم لتركيب وإزالة أنظمة الخزانات لضمان كفاءة المقاولين بحلول 1 يوليو 2001.
(a)CA الصحة والسلامة Code § 25284.1(a) يتعين على المجلس اتخاذ جميع الإجراءات التالية فيما يتعلق بمنع التسربات غير المصرح بها من خزانات التخزين البترولية تحت الأرض:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 25284.1(a)(1) في أو قبل 1 يونيو 2000، الشروع في برنامج بحثي ميداني لتحديد احتمالية وأهمية التسربات البيئية من أنظمة خزانات التخزين تحت الأرض التي تستوفي متطلبات التحديث لعام 1998 المحددة في القسم 25284، كما كان نص ذلك القسم في 1 يناير 2002. يتعين على البرنامج البحثي القيام بجميع ما يلي:
(A)CA الصحة والسلامة Code § 25284.1(a)(1)(A) السعي لتحديد مصدر وأسباب التسربات وأي أوجه قصور في أنظمة كشف التسرب.
(B)CA الصحة والسلامة Code § 25284.1(a)(1)(B) تضمين أنظمة الخزانات أحادية الجدار ومزدوجة الجدار والهجينة، وتجنب التحيز تجاه أنظمة خزانات التخزين تحت الأرض المعروفة بتسربها من خلال تضمين عينة صالحة إحصائياً لجميع أنظمة خزانات التخزين تحت الأرض العاملة.
(C)CA الصحة والسلامة Code § 25284.1(a)(1)(C) تضمين مراجعة الأقران.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 25284.1(a)(2) إكمال البرنامج البحثي في أو قبل 1 يونيو 2002.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 25284.1(a)(3) استخدام نتائج البرنامج البحثي لتطوير التغييرات المناسبة في متطلبات التصميم والبناء والمراقبة والتشغيل والصيانة لأنظمة الخزانات.
(4)CA الصحة والسلامة Code § 25284.1(a)(4) في أو قبل 1 يناير 2001، اعتماد لوائح للقيام بجميع ما يلي:
(A)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25284.1(a)(4)(A)
(i)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25284.1(a)(4)(A)(i) مطالبة مالكي ومشغلي خزانات التخزين تحت الأرض، وفنيي الخدمة، والقائمين بالتركيب، والمفتشين باستيفاء الحد الأدنى من معايير التدريب المعمول بها في الصناعة، ومطالبة مرافق الخزانات بالعمل بطريقة تتفق مع أفضل ممارسات الإدارة المعمول بها في الصناعة.
(ii)CA الصحة والسلامة Code § 25284.1(a)(4)(A)(i)(ii) يتعين على المجلس تنفيذ جهود توعية لتثقيف مالكي أو مشغلي الشركات الصغيرة حول أهمية اللوائح المعتمدة بموجب هذه الفقرة الفرعية.
(B)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25284.1(a)(4)(B)
(i)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25284.1(a)(4)(B)(i) باستثناء ما هو منصوص عليه في البندين (ii) و (iii)، مطالبة باختبار مكونات الاحتواء الثانوي، بما في ذلك مكونات الاحتواء تحت الموزع ومضخة التوربينات، عند التركيب الأولي لمكون الاحتواء الثانوي وبشكل دوري بعد ذلك، لضمان أن النظام قادر على احتواء تسرب من الاحتواء الأساسي حتى يتم اكتشاف التسرب وتنظيفه. يتعين على المجلس التشاور مع صناعة البترول والحكومات المحلية لتقييم الاختبار أو الاختبارات المناسبة التي من شأنها الامتثال لهذه الفقرة الفرعية.
(ii)CA الصحة والسلامة Code § 25284.1(a)(4)(B)(i)(ii) يمكن اختبار مكونات الاحتواء الثانوي التي تعد جزءاً من نظام خزان طوارئ باستخدام كشف التسرب المعزز، إذا تم إجراء الاختبار بالتردد المحدد من قبل المجلس لاختبار الاحتواء الثانوي بموجب القسم 2644.1 من الباب 23 من قانون لوائح كاليفورنيا. إذا أشارت نتائج اختبار كشف التسرب المعزز إلى أن أي مكون من مكونات نظام خزان الطوارئ يتسرب منه سائل أو بخار، يتعين على المالك أو المشغل اتخاذ الإجراءات المناسبة لتصحيح التسرب، ويتعين على المالك أو المشغل إعادة اختبار النظام باستخدام كشف التسرب المعزز حتى يتوقف النظام عن تسرب السائل أو البخار.
(iii)CA الصحة والسلامة Code § 25284.1(a)(4)(B)(i)(iii) أي خزان أو أنابيب تعد جزءاً من نظام خزان طوارئ وتقع داخل هيكل كما هو موضح في الفقرة (2) من القسم الفرعي (a) من القسم 25283.5 معفاة من اختبار الاحتواء الثانوي المطلوب بموجب البند (i) إذا أجرى المالك أو المشغل فحصاً بصرياً للخزان أو الأنابيب في كل مرة يتم فيها تشغيل نظام الخزان، ولكن ليس أقل من مرة شهرياً، ويحتفظ بسجل لنتائج الفحص لمراجعة الوكالة المحلية. لا ينطبق هذا البند إذا اعتمد المجلس لوائح بموجب القسم 25299.3 تتناول تصميم وبناء وتحديث ومراقبة الخزانات غير المدفونة التي تعد جزءاً من نظام خزان طوارئ.
(C)CA الصحة والسلامة Code § 25284.1(a)(4)(C) مطالبة بالاختبار السنوي لأجهزة استشعار وإنذارات كشف التسرب، بما في ذلك أجهزة استشعار وإنذارات الاحتواء تحت الموزع ومضخة التوربينات. يتعين على المجلس التشاور مع صناعة البترول والحكومات المحلية لتقييم الاختبار أو الاختبارات المناسبة التي من شأنها الامتثال لهذه الفقرة الفرعية.
(5)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25284.1(a)(5)
(A)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25284.1(a)(5)(A) مطالبة مالك أو مشغل خزان تخزين تحت الأرض تم تركيبه بعد 1 يوليو 1987، إذا كان الخزان يقع على بعد 1000 قدم من بئر مياه شرب عامة، كما هو محدد بموجب قاعدة بيانات رسم الخرائط لنظام المعلومات الجغرافية (GIS) الحكومية، بتزويد نظام خزان التخزين تحت الأرض، في أو قبل 1 يوليو 2001، باحتواء تحت الموزع أو نظام احتواء أو تحكم في الانسكاب معتمد من قبل المجلس على أنه قادر على احتواء أي تسرب عرضي.
(B)CA الصحة والسلامة Code § 25284.1(a)(5)(A)(B) مطالبة جميع خزانات التخزين تحت الأرض التي تم تركيبها بعد 1 يناير 2000، بتزويد نظام الخزان باحتواء تحت الموزع أو نظام احتواء أو تحكم في الانسكاب لاستيفاء متطلبات الفقرة الفرعية (A).
(C)CA الصحة والسلامة Code § 25284.1(a)(5)(A)(C) مطالبة مالك أو مشغل خزان تخزين تحت الأرض غير خاضع للفقرة الفرعية (A)، وغير خاضع للفقرة الفرعية (B)، بتزويد نظام خزان التخزين تحت الأرض لاستيفاء متطلبات الفقرة الفرعية (A)، في أو قبل 31 ديسمبر 2003.
(D)CA الصحة والسلامة Code § 25284.1(a)(5)(A)(D) في أو بعد 1 يناير 2002، لا يجوز لأي شخص تركيب أو إصلاح أو صيانة أو معايرة معدات المراقبة لخزان تخزين تحت الأرض ما لم يستوفِ ذلك الشخص كلا الشرطين التاليين:
(i)CA الصحة والسلامة Code § 25284.1(a)(5)(A)(D)(i) أن يكون الشخص قد استوفى معايير التدريب التي حددها المجلس في اللوائح المعتمدة بموجب هذا القسم.
(ii)CA الصحة والسلامة Code § 25284.1(a)(5)(A)(D)(ii) أن يكون الشخص حاصلاً على ترخيص اختبار الخزانات الصادر عن المجلس بموجب القسم 25284.4، أو ترخيص مقاول هندسة عامة من الفئة "A"، أو ترخيص مقاول كهرباء C-10، أو ترخيص مقاول خطوط أنابيب C-34، أو ترخيص مقاول سباكة C-36، أو ترخيص مقاول معدات وصيانة محطات خدمة متخصصة محدودة C-61 (D-40) صادر عن مجلس ترخيص مقاولي الولاية.
(E)CA الصحة والسلامة Code § 25284.1(a)(5)(A)(E) تُتاح القروض والمنح لتركيب احتواء تحت الموزع أو نظام احتواء أو تحكم في الانسكاب بموجب الفصل 6.76 (الذي يبدأ بالقسم 25299.100).
(6)CA الصحة والسلامة Code § 25284.1(a)(6) عقد لجنة من ممثلي الوكالات المحلية والمجالس الإقليمية لمراجعة سلطة وإجراءات الإنفاذ الحالية وتقديم المشورة للمجلس بشأن أي تغييرات ضرورية لتمكين الوكالات المحلية من اتخاذ إجراءات إنفاذ كافية ضد مالكي ومشغلي مرافق خزانات التخزين تحت الأرض غير الممتثلة. يتعين على اللجنة تقديم توصياتها إلى المجلس في أو قبل 30 سبتمبر 2001. بناءً على توصيات اللجنة، يتعين على المجلس أيضاً وضع إجراءات إنفاذ فعالة في الحالات التي تنطوي على احتيال.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 25284.1(b) في أو قبل 1 يوليو 2001، يتعين على مجلس ترخيص مقاولي الولاية، بالتشاور مع المجلس، وصناعة البترول، ومناطق مكافحة تلوث الهواء، ومناطق إدارة جودة الهواء، والحكومات المحلية، مراجعة متطلباته لمقاولي تركيب وإزالة أنظمة خزانات التخزين البترولية تحت الأرض وإجراء التغييرات، حيثما كان ذلك مناسباً، لضمان تأهيل هؤلاء المقاولين.
خزانات التخزين البترولية تحت الأرض منع التسرب برنامج بحثي ميداني معايير التدريب اختبار الاحتواء الثانوي أنظمة احتواء الانسكابات حماية مياه الشرب تراخيص معدات المراقبة إجراءات الإنفاذ تدابير الاحتيال مؤهلات المقاولين السلامة البيئية أفضل ممارسات الصناعة تحديثات أنظمة الخزانات إنفاذ الوكالات المحلية
(Amended by Stats. 2023, Ch. 207, Sec. 9. (AB 1716) Effective January 1, 2024.)
إذا كنت تملك أو تشغل خزان تخزين تحت الأرض مزودًا بهيكل خاص لاحتواء الانسكابات، فيجب عليك اختبار هذا الهيكل كل عام. يتحقق الاختبار من قدرته على احتواء أي مادة خطرة قد تنسكب أو تفيض حتى يتم اكتشافها وتنظيفها.
خزان تخزين تحت الأرض احتواء الانسكابات مادة خطرة اختبار سنوي منع الانسكابات منع الفيضان سعة الاحتواء تنظيف كشف الانسكابات مسؤولية المشغل اختبار الهيكل منع التسرب مادة خطرة واجبات مالك الخزان الامتثال للسلامة
(Added by Stats. 2002, Ch. 999, Sec. 15. Effective January 1, 2003.)
هذا القانون يفرض أن أي اختبارات لسلامة الخزانات في الولاية يجب أن يقوم بها فاحص خزانات مرخص. هذه التراخيص صالحة لمدة ثلاث سنوات ويجب تجديدها. للحصول على ترخيص، يحتاج الأفراد إلى اجتياز امتحان والحصول على خبرة ميدانية ذات صلة.
يمكن للمجلس فرض معايير ورسوم للتراخيص والتجديدات. المخالفات مثل استخدام معلومات كاذبة أو طرق اختبار غير صحيحة يمكن أن تؤدي إلى عقوبات مدنية وإدارية، بما في ذلك الغرامات أو سحب الترخيص.
يمكن للمجلس تطبيق هذه القواعد، والتعامل مع الشكاوى، واتخاذ إجراءات تأديبية. تذهب الرسوم المحصلة من التراخيص إلى صندوق خاص لتشغيل البرنامج. يجب على فاحصي الخزانات الاحتفاظ بتقارير مفصلة عن اختباراتهم، والتي يجب أن تتضمن أسماءهم وأرقام تراخيصهم.
(a)CA الصحة والسلامة Code § 25284.4(a) تُجرى جميع اختبارات سلامة الخزانات المطلوبة بموجب هذا الفصل أو عملاً بأي مرسوم محلي امتثالاً للمادة 25299.1 فقط بواسطة، أو تحت الإشراف المباشر والشخصي لـ، فاحص خزانات يحمل ترخيصاً ساري المفعول لاختبار الخزانات صادراً بموجب هذا القسم. لا يجوز لأي شخص مزاولة أعمال اختبار سلامة الخزانات، أو العمل بصفة فاحص خزانات، داخل هذه الولاية دون الحصول أولاً على ترخيص اختبار الخزانات من المجلس. أي شخص يخالف هذا البند يعتبر مرتكباً لجنحة وقد يخضع للمسؤولية المدنية عملاً بالبند (g).
(b)CA الصحة والسلامة Code § 25284.4(b) يجب على أي شخص يعتزم إجراء اختبارات سلامة الخزانات داخل الولاية أن يتقدم بطلب إلى المجلس للحصول على ترخيص اختبار الخزانات، ويدفع الرسوم المناسبة التي يحددها المجلس. ينتهي صلاحية الترخيص الصادر بموجب هذا القسم بعد ثلاث سنوات من تاريخ إصداره ويكون قابلاً للتجديد، باستثناء ما هو منصوص عليه في هذا القسم. إذا فشل فاحص الخزانات في تجديد ترخيصه خلال ثلاث سنوات من تاريخ انتهاء صلاحية الترخيص، يسقط الترخيص ويجب على الشخص التقدم بطلب للحصول على ترخيص جديد لاختبار الخزانات ويجب أن يستوفي نفس متطلبات هذا القسم للمتقدم الجديد. يدفع فاحص الخزانات رسماً للمجلس وقت الترخيص ووقت التجديد. يعتمد المجلس جدول رسوم لإصدار وتجديد تراخيص اختبار الخزانات لتغطية التكاليف الضرورية والمعقولة لإدارة وإنفاذ هذا القسم.
(c)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25284.4(c)
(1)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25284.4(c)(1) يجوز للمجلس وضع أي مؤهلات ومعايير إضافية لترخيص فاحصي الخزانات. يجب على كل متقدم للحصول على ترخيص فاحص خزانات اجتياز امتحان يحدده المجلس ويجب أن يكون قد أكمل حداً أدنى لأي مما يلي:
(A)CA الصحة والسلامة Code § 25284.4(c)(1)(A) سنة واحدة من الخبرة الميدانية المؤهلة عن طريق الاختبار الشخصي لعدد من خزانات التخزين تحت الأرض التي يحددها المجلس.
(B)CA الصحة والسلامة Code § 25284.4(c)(1)(B) أكمل ستة أشهر من الخبرة الميدانية عن طريق الاختبار الشخصي لعدد من خزانات التخزين تحت الأرض التي يحددها المجلس وأكمل بنجاح دورة دراسية قابلة للتطبيق على اختبار الخزانات وتكون مرضية للمجلس.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 25284.4(c)(2) يجب أن يختبر الامتحان المطلوب بموجب الفقرة (1)، كحد أدنى، معرفة المتقدم بكل مما يلي:
(A)CA الصحة والسلامة Code § 25284.4(c)(2)(A) المبادئ العامة لاختبار الخزانات وخطوط الأنابيب.
(B)CA الصحة والسلامة Code § 25284.4(c)(2)(B) فهم أساسي للرياضيات المتعلقة باختبار الخزانات.
(C)CA الصحة والسلامة Code § 25284.4(c)(2)(C) فهم إجراءات الاختبار المحددة والمبادئ والمعدات التي سيكون فاحص الخزانات مؤهلاً لتشغيلها.
(D)CA الصحة والسلامة Code § 25284.4(c)(2)(D) معرفة اللوائح والقوانين التي تحكم تنظيم خزانات التخزين تحت الأرض.
(E)CA الصحة والسلامة Code § 25284.4(c)(2)(E) إجراءات السلامة المناسبة.
(d)CA الصحة والسلامة Code § 25284.4(d) يحتفظ المجلس بقائمة حديثة بجميع الأشخاص المرخص لهم بموجب هذا القسم، بما في ذلك سجل بإجراءات الإنفاذ المتخذة ضد هؤلاء الأشخاص. تتاح هذه القائمة للوكالات المحلية والجمهور عند الطلب.
(e)CA الصحة والسلامة Code § 25284.4(e) قد يكون فاحص الخزانات مسؤولاً مدنياً وفقاً للبند (g) وبالإضافة إلى ذلك، قد يخضع لعقوبات إدارية عملاً بالبند (f) لقيامه أو تسببه في قيام شخص آخر بأي من الإجراءات التالية:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 25284.4(e)(1) الانتهاك عمداً أو بإهمال، أو التسبب في، أو السماح بانتهاك، هذا الفصل أو أي لوائح معتمدة بموجب هذا الفصل.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 25284.4(e)(2) الفشل عمداً أو بإهمال في ممارسة الرقابة المباشرة والشخصية على موظف غير مرخص، أو زميل، أو مساعد، أو وكيل خلال أي مرحلة من مراحل اختبار سلامة الخزانات.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 25284.4(e)(3) بغض النظر عن القصد أو الإهمال، استخدام أو السماح لموظف مرخص أو غير مرخص، أو زميل، أو مساعد، أو وكيل باستخدام أي طريقة أو معدات يثبت أنها غير آمنة أو غير موثوقة لاختبار سلامة الخزانات.
(4)CA الصحة والسلامة Code § 25284.4(e)(4) تقديم معلومات كاذبة أو مضللة في طلب الترخيص.
(5)CA الصحة والسلامة Code § 25284.4(e)(5) استخدام الاحتيال أو الخداع أثناء ممارسة العمل كفاحص خزانات.
(6)CA الصحة والسلامة Code § 25284.4(e)(6) الفشل في استخدام العناية المعقولة، أو الحكم السليم، أثناء إجراء اختبارات سلامة الخزانات.
(7)CA الصحة والسلامة Code § 25284.4(e)(7) الفشل في الحفاظ على الكفاءة في إجراءات اختبار الخزانات المعتمدة.
(8)CA الصحة والسلامة Code § 25284.4(e)(8) الفشل في استخدام الاختبارات أو معدات الاختبار المناسبة لإجراء اختبارات سلامة الخزانات.
(9)CA الصحة والسلامة Code § 25284.4(e)(9) أي إجراء آخر قد يحدده المجلس بموجب لائحة.
(f)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25284.4(f)
(1)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25284.4(f)(1) يجوز للمجلس تعليق ترخيص فاحص الخزانات لمدة تصل إلى سنة واحدة، ويجوز له إلغاء، أو رفض منح أو تجديد، ترخيص ويجوز له وضع المرخص له تحت المراقبة، أو توبيخه، لأي سبب معقول، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، تلك الانتهاكات المحددة في البند (e). يجوز للمجلس التحقيق مع أي فاحص خزانات مرخص له بعد تلقي طلب كتابي من وكالة محلية.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 25284.4(f)(2) يخطر المجلس فاحص الخزانات بأي انتهاكات مزعومة وعقوبات مقترحة، قبل اتخاذ أي إجراء بموجب هذا البند. يجوز لفاحص الخزانات طلب جلسة استماع، أو تقديم رد كتابي خلال 30 يوماً من تاريخ الإخطار. تُجرى أي جلسة استماع بموجب هذا البند وفقاً لإجراءات الجلسة المحددة في البند (g). بعد الجلسة، أو في وقت بعد فترة الرد البالغة 30 يوماً، يجوز للمجلس فرض العقوبات الإدارية المناسبة المصرح بها بموجب هذا البند إذا وجد أن فاحص الخزانات قد ارتكب أياً من الانتهاكات المزعومة المحددة في الإخطار.
(g)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25284.4(g)
(1)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25284.4(g)(1) يجوز للمجلس فرض مسؤولية مدنية عن انتهاك البند (a) أو (e) وفقاً للمادة 2.5 (التي تبدأ بالمادة 13323) من الفصل 5 من القسم 7 من قانون المياه، بمبلغ لا يتجاوز خمسمائة دولار (500 دولار) عن كل يوم يحدث فيه الانتهاك، باستثناء أن رئيس قسم جودة المياه بالمجلس أو أي شخص آخر يعينه المجلس يصدر الشكوى للمخالف. تصدر الشكوى بناءً على معلومات يطورها موظفو المجلس أو الوكالات المحلية. تُجرى أي جلسة استماع بشأن الشكوى أمام المجلس، أو لجنة منه، تتألف من عضو واحد أو أكثر من أعضاء المجلس. يكون قرار المجلس نهائياً عند إصداره ويمكن مراجعته عملاً بالمادة 3 (التي تبدأ بالمادة 13330) من الفصل 5 من القسم 7 من قانون المياه خلال 30 يوماً من تاريخ إصدار الأمر.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 25284.4(g)(2) يجوز للمحكمة العليا فرض مسؤولية مدنية عن انتهاك البند (a) أو (e) بناءً على طلب المجلس بمبلغ لا يتجاوز ألفين وخمسمائة دولار (2,500 دولار) عن كل يوم يحدث فيه الانتهاك.
(h)CA الصحة والسلامة Code § 25284.4(h) تودع أي رسوم أو مسؤولية مدنية يتم تحصيلها بموجب هذا القسم في حساب فاحصي خزانات التخزين تحت الأرض الذي يُنشأ بموجب هذا في الصندوق العام. الأموال في هذا الحساب متاحة للإنفاق من قبل المجلس، بناءً على تخصيص من قبل الهيئة التشريعية، لأغراض تنفيذ برنامج ترخيص فاحصي الخزانات المنشأ بموجب هذا القسم ولسداد القرض الممنوح بموجب المادة 13 من الفصل 1372 من قوانين عام 1987.
(i)CA الصحة والسلامة Code § 25284.4(i) يجب على فاحص الخزانات الذي يجري أو يشرف على اختبار سلامة خزان أو أنابيب إعداد تقرير يوضح تفاصيل نتائج اختبار الخزان ويجب أن يحتفظ بسجل للتقرير لمدة ثلاث سنوات على الأقل، أو حسبما يطلبه المجلس. يجب على فاحص الخزانات كتابة أو طباعة اسمه أو اسمها وتضمين رقم ترخيصه أو ترخيصها في التقرير ويجب أن يصادق على التقرير تحت طائلة عقوبة الحنث باليمين بتوقيع أصلي.
اختبار سلامة الخزانات ترخيص فحص الخزانات مؤهلات فاحص الخزانات تجديد الترخيص المسؤولية المدنية عقوبات إدارية الخبرة الميدانية امتحان فحص الخزانات إجراءات السلامة خزانات التخزين تحت الأرض معدات الفحص انتهاكات الامتثال إجراءات الإنفاذ تعليق الترخيص متطلبات تقرير الفحص
(Amended by Stats. 2002, Ch. 999, Sec. 16. Effective January 1, 2003.)
يشرح هذا القانون القواعد المتعلقة بالحصول على تصريح لتشغيل خزانات التخزين تحت الأرض أو تجديده. تكون التصاريح سارية لمدة خمس سنوات ما لم تكن تتعامل مع نوع مختلف من التصاريح. لن يتم إصدار تصريح إذا كان خزانك يحمل علامة حمراء، مما يعني وجود مشكلة خطيرة، أو إذا كانت منشأتك تواجه إجراءات إنفاذ بسبب خرق القواعد حتى يتم إصلاح تلك المشاكل. ومع ذلك، أثناء استئناف إجراءات الإنفاذ هذه، قد يتم النظر في إصدار تصريح. أخيرًا، لا يمكنك الحصول على تصريح إذا لم تكن قد دفعت الرسوم المطلوبة.
(a)CA الصحة والسلامة Code § 25285(a) باستثناء ما هو منصوص عليه في المادة 25285.1، يكون تصريح التشغيل الصادر عن الوكالة المحلية عملاً بالمادة 25284 ساري المفعول لمدة خمس سنوات. لا ينطبق هذا البند على تصاريح مرافق البرنامج الموحد.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 25285(b) لا يجوز للوكالة المحلية إصدار أو تجديد تصريح تشغيل خزان تخزين تحت الأرض لأي مما يلي:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 25285(b)(1) شخص يقوم بتشغيل خزان تخزين تحت الأرض بينما تكون علامة حمراء مثبتة عملاً بالمادة 25292.3.
(2)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25285(b)(2)
(A)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25285(b)(2)(A) باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة الفرعية (B)، منشأة بينما تكون تلك المنشأة خاضعة لإجراء إنفاذ يسعى لفرض مسؤولية إدارية أو مسؤولية مدنية أو مسؤولية جنائية، عملاً بهذا الفصل أو أي لائحة تنفذ هذا الفصل، ما لم يتم تصحيح الانتهاك أو الانتهاكات الأساسية التي هي موضوع إجراء الإنفاذ هذا أو حلها بطريقة أخرى بما يرضي الوكالة المحلية.
(B)CA الصحة والسلامة Code § 25285(b)(2)(A)(B) يجوز للوكالة المحلية، ولكنها غير ملزمة، إصدار تصريح أو تجديد تصريح لمنشأة، بعد التشاور مع المجلس، بينما تكون تلك المنشأة خاضعة لإجراء إنفاذ، كما هو موضح في الفقرة الفرعية (A)، إذا كانت المنشأة تستأنف أو تقدم التماسًا أو تسعى بطريقة أخرى لإعادة النظر في إجراء الإنفاذ.
(c)CA الصحة والسلامة Code § 25285(c) باستثناء ما هو منصوص عليه في المادة 25404.5، لا يجوز للوكالة المحلية إصدار أو تجديد تصريح تشغيل خزان تخزين تحت الأرض لأي شخص لم يدفع الرسوم والضريبة الإضافية المطلوبة بموجب المادة 25287.
تصاريح خزانات التخزين تحت الأرض تجديد التصريح علامة حمراء إجراء إنفاذ مسؤولية إدارية مسؤولية مدنية مسؤولية جنائية انتهاكات المنشأة وكالة محلية الرسوم والضريبة الإضافية لوائح خزانات التخزين تحت الأرض استئناف التصريح إعادة النظر في الإنفاذ الامتثال لخزان التخزين مدة التصريح لخمس سنوات
(Amended by Stats. 2018, Ch. 721, Sec. 6. (AB 2902) Effective January 1, 2019.)
ينص هذا القانون على أنه يمكن لوكالة محلية إلغاء أو تغيير تصريح خزان تخزين تحت الأرض لأسباب معينة، مثل خرق قواعد التصريح، أو الكذب للحصول على التصريح، أو التغييرات التي تتطلب عمليات مختلفة للخزان.
بالإضافة إلى ذلك، إذا لم يلتزم مالك أو مشغل الخزان باللوائح المحددة بعد ثلاثة أشهر من تاريخ وجوب التزامهم، فيجب سحب التصريح.
إلغاء التصريح تعديل التصريح خزان تخزين تحت الأرض وكالة محلية انتهاك شروط التصريح تحريف الحقائق الإخفاق في الكشف تغيير في الشروط التزام المالك التزام المشغل الامتثال للوائح الامتثال للمادة 3 انتهاك الشرط عواقب عدم الامتثال
(Added by Stats. 1989, Ch. 1442, Sec. 3. Effective October 2, 1989.)
يشرح هذا القانون عملية تقديم طلب للحصول على ترخيص لتشغيل أو تجديد ترخيص خزانات التخزين تحت الأرض. يجب على المالكين أو المشغلين استخدام نموذج موحد من الوكالة المحلية ودفع الرسوم المطلوبة. يجب عليهم إخطار الوكالة المحلية بأي تغييرات في استخدام الخزان، أو تخزين مواد خطرة جديدة، أو إجراءات مراقبة جديدة، أو تسربات غير مصرح بها من الخزان.
يتعين على الوكالات المحلية إرسال نسخ من طلبات الترخيص المكتملة إلى ممثل معين من المجلس. يمكن للمجلس التعاقد مع مدير لقاعدة بيانات التراخيص وتغطية التكاليف المتعلقة بصيانتها. يجب أن تتضمن الطلبات تفاصيل حول الخزان، والمواد التي يخزنها، وبرنامج المراقبة، وأسماء وعناوين المالك والمشغل، وجهات الاتصال في حالات الطوارئ. إذا تم تخزين مادة خطرة جديدة، يلزم الحصول على ترخيص جديد أو معدل في غضون 30 يومًا.
(a)CA الصحة والسلامة Code § 25286(a) يجب تقديم طلب للحصول على ترخيص لتشغيل خزان تخزين تحت الأرض، أو لتجديد الترخيص، من قبل مالك أو مشغل الخزان، أو، إذا كان هناك CUPA، من قبل مالك أو مشغل مرفق البرنامج الموحد الذي يقع فيه الخزان، على نموذج موحد توفره الوكالة المحلية. باستثناء ما هو منصوص عليه في القسم 25404.5، يجب أن يكون الترخيص مصحوبًا بالرسوم المناسبة، كما هو محدد في القسم 25287. كشرط لأي ترخيص لتشغيل خزان تخزين تحت الأرض، يجب على المرخص له إخطار الوكالة المحلية، خلال الفترة التي تحددها الوكالة المحلية، بأي تغييرات في استخدام خزان التخزين تحت الأرض، بما في ذلك تخزين مواد خطرة جديدة، وتغييرات في إجراءات المراقبة، وإذا كان هناك أي تسرب غير مصرح به من خزان التخزين تحت الأرض، كما هو محدد في القسم 25294 أو 25295.
(b)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25286(b)
(1)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25286(b)(1) يجب على الوكالات المحلية تزويد الممثل المعين للمجلس بنسخ من طلبات الترخيص المكتملة، باستخدام نماذج، أو شريط مغناطيسي قابل للقراءة بواسطة الحاسوب وفقًا لمعايير الصناعة، أو أقراص مرنة، أو أي شكل آخر بصيغة مقبولة لدى المجلس.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 25286(b)(2) يجوز للمجلس الدخول في عقد مع أي ممثل معين للمجلس لغرض إدارة قاعدة بيانات تراخيص خزانات التخزين تحت الأرض، وتعويض الممثل المعين للمجلس، بناءً على تخصيص من الهيئة التشريعية، عن أي تكاليف يحدد المجلس أنها كانت ضرورية وتم تكبدها بموجب هذا القسم، بما في ذلك البرمجة، والتدريب، والصيانة، ونفقات معالجة البيانات الفعلية، وأي تكاليف عرضية لتشغيل قاعدة البيانات المتعلقة بترخيص خزانات التخزين تحت الأرض. عند اختيار مقاول بموجب هذه الفقرة، يجب على المجلس أن يأخذ في الاعتبار الأثر المالي على الوكالات المحلية للتحول إلى أنظمة وإجراءات قاعدة البيانات التي يستخدمها ذلك المقاول. يجب تخزين معلومات طلب الترخيص المطلوبة في الفقرة الفرعية (c) في قاعدة البيانات. يجب على الممثل المعين للمجلس تقديم تقرير ربع سنوي إلى المجلس، يتضمن أي معلومات يطلبها المجلس بشأن بيانات طلب الترخيص. يجب على كل وكالة محلية تزويد الممثل المعين للمجلس بنسخة من طلب الترخيص المكتمل في غضون 30 يومًا بعد اتخاذ الإجراء النهائي بشأن الطلب.
(c)CA الصحة والسلامة Code § 25286(c) يجب أن يتضمن نموذج الطلب، على سبيل المثال لا الحصر، طلبات للمعلومات التالية:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 25286(c)(1) وصف لعمر وحجم ونوع وموقع واستخدامات وإنشاء خزان أو خزانات التخزين تحت الأرض.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 25286(c)(2) قائمة بجميع المواد الخطرة التي يتم أو سيتم تخزينها في خزان أو خزانات التخزين تحت الأرض، مع تحديد المواد الخطرة لكل خزان تخزين تحت الأرض.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 25286(c)(3) وصف لبرنامج المراقبة لنظام الخزان تحت الأرض.
(4)CA الصحة والسلامة Code § 25286(c)(4) اسم وعنوان الشخص أو الشركة أو المؤسسة التي تمتلك نظام خزان التخزين تحت الأرض، وإذا كان مختلفًا، اسم وعنوان الشخص الذي يشغل نظام خزان التخزين تحت الأرض.
(5)CA الصحة والسلامة Code § 25286(c)(5) عنوان المرفق الذي يقع فيه نظام خزان التخزين تحت الأرض.
(6)CA الصحة والسلامة Code § 25286(c)(6) اسم الشخص مقدم الطلب.
(7)CA الصحة والسلامة Code § 25286(c)(7) اسم ورقم هاتف الاتصال على مدار 24 ساعة في حالة الطوارئ المتعلقة بالمرفق.
(8)CA الصحة والسلامة Code § 25286(c)(8) إذا كان مالك أو مشغل خزان التخزين تحت الأرض أو مالك أو مشغل مرفق البرنامج الموحد الذي يقع فيه الخزان وكالة عامة، يجب أن يتضمن الطلب اسم المشرف على القسم أو الفرع أو المكتب الذي يمتلك أو يشغل الخزان أو يمتلك أو يشغل مرفق البرنامج الموحد.
(9)CA الصحة والسلامة Code § 25286(c)(9) رقم تسجيل مجلس الولاية للمساواة الصادر لمالك الخزان بموجب القسم 50108.1 من قانون الإيرادات والضرائب.
(10)CA الصحة والسلامة Code § 25286(c)(10) إن أمكن، اسم وعنوان المالك، وإذا كان مختلفًا، المشغل لمرفق البرنامج الموحد الذي يقع فيه الخزان.
(d)CA الصحة والسلامة Code § 25286(d) إذا تم استخدام خزان تخزين تحت الأرض لتخزين مادة خطرة غير مدرجة في الطلب، كما هو مطلوب بموجب الفقرة (2) من الفقرة الفرعية (c)، يجب على المرخص له التقدم بطلب للحصول على ترخيص جديد أو معدل في غضون 30 يومًا بعد بدء تخزين تلك المادة الخطرة.
ترخيص خزان تخزين تحت الأرض مواد خطرة طلب ترخيص برنامج مراقبة إخطار الوكالة المحلية تسرب غير مصرح به ممثل المجلس المعين قاعدة بيانات التراخيص معلومات مالك الخزان جهة اتصال للطوارئ ملكية وكالة عامة تسجيل مجلس الولاية للمساواة مادة خطرة جديدة طلب ترخيص معدل CUPA
(Amended by Stats. 1995, Ch. 639, Sec. 56. Effective January 1, 1996.)
يتطلب هذا القانون من الأفراد الذين يتقدمون بطلب للحصول على تصريح لتشغيل خزانات التخزين تحت الأرض أو تجديده دفع رسوم للوكالة المحلية. تغطي هذه الرسوم التكاليف الضرورية، مثل الترخيص والتفتيش، ولكن قد يتم التنازل عنها للوكالات الحكومية.
يتم تضمين رسوم إضافية لتمويل مسؤوليات الولاية والمسؤوليات المحلية، مع احتفاظ الوكالة المحلية بنسبة صغيرة لتغطية تكاليف تحصيل الرسوم الإضافية. يذهب المبلغ المتبقي إلى صندوق خزانات التخزين تحت الأرض لتنفيذ البرنامج.
يمكن للوكالات المحلية التنازل عن الرسوم للخزانات الصغيرة في المزارع إذا تسببت في صعوبات مالية، على الرغم من أنه يجب دفع الرسوم الإضافية. تُعفى المقاطعات ذات الكثافات السكانية المعينة والمدن داخل هذه المقاطعات من واجبات تحصيل الرسوم الإضافية وتحويلها. لا ينطبق شرط الرسوم حيث يوجد نظام رسوم واحد.
(a)CA الصحة والسلامة Code § 25287(a) باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة (c)، يجب دفع رسم للوكالة المحلية من قبل كل شخص يقدم طلبًا للحصول على تصريح لتشغيل خزان تخزين تحت الأرض أو لتجديد أو تعديل تصريح. يجب على الهيئة الحاكمة للمقاطعة، أو المدينة التي تتولى صلاحية الإنفاذ، تحديد مبلغ الرسوم بمستوى كافٍ لتغطية التكاليف الضرورية والمعقولة التي تتكبدها الوكالة المحلية في إدارة هذا الفصل، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، مسؤوليات الترخيص والتفتيش. يجوز للهيئة الحاكمة النص على الإعفاء من الرسوم عندما تقدم وكالة حكومية على مستوى الولاية أو وكالة حكومية محلية طلبًا للحصول على تصريح تشغيل أو طلبًا لتجديد تصريح.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 25287(b) يجب أن يتضمن هذا الرسم رسومًا إضافية، يحدد مبلغها من قبل الهيئة التشريعية سنويًا لتغطية تكاليف المجلس في تنفيذ مسؤولياته بموجب هذا الفصل وتكاليف الوكالة المحلية في تحصيل الرسوم الإضافية. يجوز للوكالة المحلية الاحتفاظ بنسبة 6 بالمائة من أي رسوم إضافية محصلة لتغطية التكاليف المتكبدة في تحصيلها. تعتبر نسبة الـ 6 بالمائة من الرسوم الإضافية التي تحتفظ بها الوكالة المحلية المصدر الوحيد للوكالة المحلية لتعويض تكلفة تحصيل الرسوم الإضافية. يجب على الوكالة المحلية تحويل جميع إيرادات الرسوم الإضافية المتبقية التي جمعتها الوكالة المحلية إلى المجلس في غضون 45 يومًا من الاستلام وفقًا للفقرة (a). تودع الرسوم الإضافية في صندوق خزانات التخزين تحت الأرض المنشأ بموجب هذا في الصندوق العام. تكون الأموال في هذا الحساب متاحة، بناءً على تخصيص من الهيئة التشريعية، للمجلس لأغراض تنفيذ هذا الفصل.
(c)CA الصحة والسلامة Code § 25287(c) يجوز للوكالة المحلية التنازل عن الرسم المطلوب بموجب الفقرة (a) لخزان تخزين تحت الأرض تبلغ سعته 5,000 غالون أو أقل، ويقع في مزرعة، ويحتوي على وقود مركبات أو وقود تدفئة يستخدم بشكل أساسي للأغراض الزراعية، إذا وجدت الوكالة المحلية أن الرسم سيفرض صعوبة اقتصادية غير مبررة على الشخص المتقدم للحصول على التصريح. ومع ذلك، لا يجوز للوكالة المحلية التنازل عن الرسوم الإضافية المطلوبة بموجب الفقرة (b).
(d)CA الصحة والسلامة Code § 25287(d) تُعفى مقاطعة من الفئة الخامسة، كما هي معرفة في القسم 28020 من قانون الحكومة كمقاطعة يبلغ عدد سكانها 1,000,000 نسمة وأقل من 1,070,000 نسمة، وأي مدينة تقع ضمن تلك المقاطعة، من متطلبات تحصيل أو تحويل الرسوم الإضافية المطلوبة إلى المجلس والتي يجب تضمينها في الرسوم المدفوعة لوكالة محلية بموجب هذا القسم.
(e)CA الصحة والسلامة Code § 25287(e) لا ينطبق هذا القسم في أي ولاية قضائية تم فيها تطبيق نظام رسوم واحد، يحل محل الرسم المطلوب بموجب هذا القسم، وفقًا للقسم 25404.5.
تصاريح خزانات التخزين تحت الأرض رسوم الوكالة المحلية رسوم إضافية للتصريح تكاليف الإدارة الإعفاء من الرسوم صندوق خزانات التخزين تحت الأرض تحصيل الرسوم الإضافية صعوبة مالية خزانات المزارع إعفاء الخزانات الصغيرة تخزين الوقود الزراعي إعفاء المقاطعة إعفاء قائم على السكان نظام رسوم واحد صعوبة اقتصادية غير مبررة
(Amended by Stats. 1995, Ch. 639, Sec. 57. Effective January 1, 1996.)
يتطلب هذا القانون من الجهات المحلية تفتيش جميع أنظمة الخزانات تحت الأرض كل عام للتأكد من أنها تفي بمعايير سلامة ولوائح محددة. تركز عمليات التفتيش على ما إذا كانت أنظمة الخزانات مصممة ومبنية ومراقبة ومختبرة بشكل صحيح وآمنة للتشغيل.
بعد التفتيش، يجب على الجهة المحلية إعداد تقرير امتثال وإرساله إلى صاحب التصريح والمالك أو المشغل إذا كانوا أشخاصًا مختلفين. يجب دمج هذا التقرير مع تقارير التفتيش الأخرى المطلوبة. بدلاً من ذلك، يمكن للجهة، بدلاً من التفتيش المحلي، أن تسمح لصاحب التصريح بتوظيف مفتش خاص من قائمة مقدمة لإجراء التفتيش.
يجب على صاحب التصريح الرد على تقرير الامتثال في غضون 60 يومًا، إما باقتراح خطة لتنفيذ التوصيات أو بإثبات سبب عدم وجوب اتباع هذه التوصيات. إذا كانت هناك حاجة لتصحيحات، فيجب أن تتوافق الإجراءات مع إجراءات تصحيحية محددة.
(a)CA الصحة والسلامة Code § 25288(a) تتولى الوكالة المحلية تفتيش كل نظام خزان تحت الأرض ضمن نطاق اختصاصها مرة واحدة على الأقل كل عام. الغرض من التفتيش هو تحديد ما إذا كان نظام الخزان يمتثل للمتطلبات المعمول بها في هذا الفصل واللوائح المعتمدة من قبل المجلس عملاً بالقسم 25299.3، بما في ذلك معايير التصميم والبناء للقسم 25290.1، 25290.2، 25291، أو 25292، أيهما ينطبق، وما إذا كان المالك أو المشغل قد رصد واختبر نظام الخزان كما هو مطلوب بموجب التصريح، وما إذا كان نظام الخزان في حالة تشغيل آمنة.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 25288(b) بعد التفتيش الذي يتم إجراؤه عملاً بالفقرة الفرعية (a)، تعد الوكالة المحلية تقرير امتثال يوضح تفاصيل التفتيش وترسل نسخة من هذا التقرير إلى حامل التصريح والمالك أو المشغل، إذا لم يكن المالك أو المشغل هو حامل التصريح. يجب دمج أي تقرير يتم إعداده عملاً بهذا القسم في أي تقارير تفتيش أخرى مطلوبة عملاً بالفصل 6.11 (الذي يبدأ بالقسم 25404)، والمتطلبات المدرجة في الفقرة الفرعية (c) من القسم 25404، واللوائح المعتمدة لتنفيذ المتطلبات المدرجة في الفقرة الفرعية (c) من القسم 25404.
(c)CA الصحة والسلامة Code § 25288(c) بدلاً من عمليات التفتيش السنوية التي تجريها الوكالة المحلية، يجوز للوكالة المحلية أن تطلب من حامل التصريح توظيف مفتش خاص لإجراء التفتيش السنوي. تزود الوكالة المحلية حامل التصريح بقائمة تضم ثلاثة مفتشين خاصين على الأقل مؤهلين لإجراء التفتيش. يتعين على حامل التصريح توظيف مفتش خاص من القائمة المقدمة من الوكالة المحلية. تكون صلاحية المفتش الخاص هي نفسها صلاحية الوكالة المحلية كما هو منصوص عليه في الفقرة الفرعية (a).
(d)CA الصحة والسلامة Code § 25288(d) في غضون 60 يومًا من استلام تقرير امتثال أو تقرير تفتيش خاص معد وفقًا للفقرة الفرعية (b) أو (c)، على التوالي، يقدم حامل التصريح إلى الوكالة المحلية خطة لتنفيذ جميع التوصيات الواردة في تقرير الامتثال أو يثبت، بما يرضي الوكالة المحلية، لماذا لا ينبغي تنفيذ هذه التوصيات. يجب اتخاذ أي إجراء تصحيحي يتم إجراؤه عملاً بالتوصيات الواردة في التقرير عملاً بالقسمين 25296.10 و 25299.36.
تفتيش الخزانات تحت الأرض تفتيش الوكالة المحلية سلامة نظام الخزان تقرير الامتثال مفتش خاص متطلبات التفتيش مراقبة نظام الخزان اختبار نظام الخزان خطة الإجراء التصحيحي معايير التصميم والبناء حالة تشغيل آمنة تكرار التفتيش مسؤوليات حامل التصريح صلاحية التفتيش دمج تقارير التفتيش
(Amended by Stats. 2003, Ch. 42, Sec. 5. Effective July 7, 2003.)
يمنح هذا القسم ممثلي الوكالات المحلية القدرة على فحص ومراقبة أنظمة الخزانات الجوفية. يمكنهم القيام بذلك في أي موقع توجد فيه هذه الخزانات أو تُحفظ فيه السجلات ذات الصلة، وكذلك في العقارات الواقعة على بعد 2,000 قدم من هذه المواقع.
يتطلب القانون من مالكي أو مشغلي الخزانات مشاركة المعلومات، وإجراء الاختبارات، والإبلاغ عن النتائج لضمان الامتثال، على أن تكون هذه الأنشطة ضرورية بشكل معقول. يجب الإبلاغ عن أي نتائج بصدق تحت طائلة عقوبة الحنث باليمين، ويجب أن تكون التكاليف مرتبطة بفائدة الاختبار والمراقبة.
(a)CA الصحة والسلامة Code § 25289(a) لتنفيذ أغراض هذا الفصل أو الفصل 6.75 (الذي يبدأ بالمادة 25299.10)، يتمتع أي ممثل مفوض حسب الأصول للوكالة المحلية أو المجلس الإقليمي أو المجلس بالسلطة المحددة في المادة 25185، فيما يتعلق بأي مكان توجد فيه أنظمة خزانات جوفية، أو تُحفظ فيه سجلات ذات صلة بتشغيل نظام خزان جوفي، وفي المادة 25185.5، فيما يتعلق بالعقارات التي تقع على بعد 2,000 قدم من أي مكان توجد فيه أنظمة خزانات جوفية. تشمل السلطة الممنوحة بموجب هذا البند الفرعي سلطة إجراء أي مراقبة أو اختبار لنظام خزان جوفي.
(ب) لتنفيذ أغراض هذا الفصل أو الفصل 6.75 (الذي يبدأ بالمادة 25299.10)، يجوز لأي ممثل مفوض للوكالة المحلية أو المجلس الإقليمي أو المجلس أن يطلب من مالك أو مشغل خزان تخزين جوفي، بناءً على الطلب، تقديم أي معلومات ذات صلة بالامتثال لهذا الفصل أو اللوائح، وإجراء مراقبة أو اختبار، والإبلاغ عن نتائج تلك المراقبة أو الاختبار تحت طائلة عقوبة الحنث باليمين. يجب أن يكون عبء المراقبة والاختبار والإبلاغ، بما في ذلك التكاليف، له علاقة معقولة بالحاجة إلى المراقبة والاختبار والإبلاغ.
أنظمة الخزانات الجوفية سلطة الوكالة المحلية المراقبة والاختبار معلومات الامتثال عقوبة الحنث باليمين عمليات تفتيش أنظمة الخزانات متطلبات الإبلاغ تكاليف معقولة سلطة المجلس الإقليمي عقار ضمن 2 000 قدم التزامات المالك/المشغل لوائح خزانات التخزين الجوفية ممثلون مفوضون حسب الأصول سجلات ذات صلة الإبلاغ عن نتائج الاختبار
(Amended by Stats. 1996, Ch. 611, Sec. 2. Effective January 1, 1997.)
يشرح هذا القانون ماهية "الأسرار التجارية" في هذا السياق: وهي معلومات سرية مثل الصيغ أو العمليات التي تمنح العمل ميزة على المنافسين. يغطي القانون أيضًا كيفية مشاركة هذه الأسرار مع الوكالات الحكومية ولكنه يتطلب إجراءات صارمة لضمان استخدام هذه المعلومات فقط للمسؤوليات القانونية المحددة، وحمايتها من التوزيع الأوسع دون موافقة. عندما يقدم الأفراد معلومات، يجب عليهم تحديد أي جزء يعتبرونه سرًا تجاريًا بوضوح، وإلا فإنه يصبح متاحًا للجمهور ما لم تنص قوانين أخرى على خلاف ذلك. بالإضافة إلى ذلك، إذا كانت هناك مادة سرية تجارية، يجب على الكيان الذي يخزنها تقديم تفاصيلها مباشرة إلى المجلس إذا كان هناك حكم محلي يقدم طريقة بديلة لإدراج هذه المواد.
(a)CA الصحة والسلامة Code § 25290(a) "الأسرار التجارية"، كما تُستخدم في هذا الفصل، تشمل، على سبيل المثال لا الحصر، أي صيغة، خطة، نمط، عملية، أداة، آلية، مركب، إجراء، بيانات إنتاج، أو تجميع معلومات غير مسجلة ببراءة اختراع، ومعروفة فقط لأفراد معينين داخل منشأة تجارية يستخدمونها لتصنيع، إنتاج، أو تركيب سلعة تجارية أو خدمة ذات قيمة تجارية، وتمنح مستخدمها فرصة للحصول على ميزة تجارية على المنافسين الذين لا يعرفونها أو لا يستخدمونها.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 25290(b) يجوز للمجلس أو وكالة محلية الكشف عن الأسرار التجارية التي تلقاها المجلس أو الوكالة المحلية بموجب هذا الفصل لممثلين مفوضين أو وكالات حكومية أخرى فقط فيما يتعلق بمسؤوليات المجلس أو الوكالة المحلية بموجب هذا الفصل. ويجب على المجلس والوكالة المحلية وضع إجراءات لضمان استخدام هذه الأسرار التجارية فقط فيما يتعلق بهذه المسؤوليات وعدم نشرها بخلاف ذلك دون موافقة الشخص الذي قدم المعلومات إلى المجلس أو الوكالة المحلية.
(c)CA الصحة والسلامة Code § 25290(c) يجب على أي شخص يقدم معلومات بموجب المادة 25286 أن يحدد، وقت تقديمها، جميع المعلومات التي يعتقد الشخص أنها سر تجاري. وأي معلومات أو سجل لم يتم تحديده على أنه سر تجاري يكون متاحًا للجمهور، ما لم يُعفى من الكشف بموجب أحكام قانونية أخرى.
(d)CA الصحة والسلامة Code § 25290(d) حيثما توفر الوكالة المحلية، بموجب مرسوم، بديلاً لإدراج مادة تُعد سرًا تجاريًا، يجب على الشخص الذي يخزن تلك المادة تقديم تعريف المادة مباشرة إلى المجلس بموجب هذا القسم.
الأسرار التجارية المعلومات السرية ميزة تجارية الكشف الحكومي تحديد السر التجاري الوصول العام إدراج المواد الوكالات المحلية قيمة تجارية ميزة تنافسية معلومات غير مسجلة ببراءة اختراع حماية المعلومات تسمية التقديم الإعفاء من الكشف أحكام الإدراج البديلة
(Added by renumbering Section 25283.6 by Stats. 1984, Ch. 1038, Sec. 11.)
يحدد هذا القانون متطلبات صارمة لخزانات التخزين تحت الأرض المركبة في أو بعد 1 يوليو 2004، لمنع تسرب المواد الخطرة إلى البيئة. يجب أن تحتوي الخزانات على أنظمة احتواء أساسية وثانوية تكون 'محكمة للمنتج' لوقف التسربات. يجب أن يكون الاحتواء الثانوي قادرًا على احتواء جميع المحتويات في حالة فشل الخزان الأساسي ويجب أن يمنع دخول الماء.
يجب تركيب نظام مراقبة مستمر لاكتشاف أي خروقات في الاحتواء أو تسرب للمياه. يجب أن تكون هناك أيضًا معدات لمنع الانسكابات والتجاوزات. إذا تم تخزين مواد خطرة مختلفة معًا، فيجب فصلها لتجنب التفاعلات الخطرة. تحتاج الأنابيب المضغوطة إلى كاشفات تسرب أوتوماتيكية.
قبل الاستخدام، يجب اختبار نظام الخزان للتأكد من أنه 'محكم للمنتج' باستخدام طرق معتمدة ومحددة. تنظم مواصفات إضافية خطوط التهوية وأنابيب التعبئة كجزء من النظام. يجب أن تفي الخزانات أيضًا ببعض رموز السلامة الوطنية قبل تغطيتها أو استخدامها.
(a)CA الصحة والسلامة Code § 25290.1(a) على الرغم من الفقرة الفرعية (o) من المادة 25281، لأغراض هذا القسم، تعني عبارة "محكم للمنتج" غير منفذ لسائل وبخار المادة المحتواة، أو التي سيتم احتواؤها، وذلك لمنع تسرب المادة من الاحتواء.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 25290.1(b) على الرغم من المادتين 25290.2 و 25291، يجب على كل خزان تخزين تحت الأرض مركب في أو بعد 1 يوليو 2004، أن يفي بمتطلبات هذا القسم.
(c)CA الصحة والسلامة Code § 25290.1(c)
يجب تصميم وإنشاء خزان التخزين تحت الأرض لتوفير مستويين أساسي وثانوي للاحتواء للمواد الخطرة المخزنة فيه وفقًا لمعايير الأداء التالية:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 25290.1(c)(1) يجب إنشاء وتشغيل وصيانة الاحتواء الأساسي ليكون محكمًا للمنتج ومتوافقًا مع المنتج المخزن.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 25290.1(c)(2) يجب إنشاء وتشغيل وصيانة الاحتواء الثانوي ليكون محكمًا للمنتج. ويجب أيضًا إنشاء وتشغيل وصيانة الاحتواء الثانوي بطريقة تمنع الضعف الهيكلي نتيجة التلامس مع أي مواد خطرة متسربة من الاحتواء الأساسي، ويجب أن يكون قادرًا على تخزين المواد الخطرة لأقصى فترة زمنية متوقعة ضرورية لاستعادة أي مادة خطرة متسربة.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 25290.1(c)(3)
يجب إنشاء وتشغيل وصيانة الاحتواء الثانوي لمنع أي تسرب للمياه إلى النظام بفعل الهطول، أو التسرب، أو الجريان السطحي.
(4)CA الصحة والسلامة Code § 25290.1(c)(4) في حالة التركيب الذي يحتوي على خزان أساسي واحد، يجب أن يكون الاحتواء الثانوي كبيرًا بما يكفي لاحتواء ما لا يقل عن 100 بالمائة من حجم الخزان الأساسي.
(5)CA الصحة والسلامة Code § 25290.1(c)(5) في حالة وجود خزانات أساسية متعددة، يجب أن يكون الاحتواء الثانوي كبيرًا بما يكفي لاحتواء 150 بالمائة من حجم أكبر خزان أساسي موضوع فيه، أو 10 بالمائة من الحجم الداخلي الإجمالي لجميع الخزانات الأساسية، أيهما أكبر.
(d)CA الصحة والسلامة Code § 25290.1(d) يجب تصميم وإنشاء نظام الخزان تحت الأرض مع نظام مراقبة مستمر قادر على اكتشاف دخول الطور السائل أو البخاري للمادة الخطرة المخزنة
في الاحتواء الأساسي إلى الاحتواء الثانوي وقادر على اكتشاف تسرب المياه إلى الاحتواء الثانوي.
(e)CA الصحة والسلامة Code § 25290.1(e) يجب الحفاظ على الفراغ البيني لخزان التخزين تحت الأرض تحت تفريغ أو ضغط ثابت بحيث يتم اكتشاف أي خرق في الاحتواء الأساسي أو الثانوي قبل إطلاق الطور السائل أو البخاري للمادة الخطرة المخزنة في خزان التخزين تحت الأرض إلى البيئة. يلبي استخدام طرق قياس مستوى السائل البيني متطلبات هذه الفقرة الفرعية.
(f)CA الصحة والسلامة Code § 25290.1(f) يجب تزويد خزان التخزين تحت الأرض بمعدات لمنع الانسكابات والتجاوزات من الخزان الأساسي.
(g)CA الصحة والسلامة Code § 25290.1(g) إذا تم تخزين مواد مختلفة في نفس الخزان وقد تسبب مجتمعة حريقًا أو انفجارًا، أو إنتاج غاز قابل للاشتعال أو سام أو
سام، أو تدهور حاوية أساسية أو ثانوية، فيجب فصل تلك المواد في كل من الاحتواء الأساسي والثانوي لتجنب الاختلاط المحتمل.
(h)CA الصحة والسلامة Code § 25290.1(h) يجب أن تكون الأنابيب المضغوطة تحت الأرض التي تنقل مادة خطرة مجهزة بكاشف تسرب خط أوتوماتيكي.
(i)CA الصحة والسلامة Code § 25290.1(i) قبل تغطية خزان التخزين تحت الأرض أو إحاطته أو وضعه قيد الاستخدام، يجب اتباع متطلبات اختبار التركيب القياسية لأنظمة التخزين تحت الأرض المحددة في القسم 2.4 من مدونة السوائل القابلة للاشتعال والاحتراق، التي اعتمدتها الرابطة الوطنية للحماية من الحرائق (NFPA 30)، بصيغتها المعدلة والمنشورة في الإصدار المعني من مدونة الحرائق الموحدة.
(j)CA الصحة والسلامة Code § 25290.1(j) قبل وضع خزان التخزين تحت الأرض قيد الاستخدام، يجب اختبار خزان التخزين تحت الأرض بعد
التركيب باستخدام إحدى الطرق التالية لإثبات أن الخزان محكم للمنتج:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 25290.1(j)(1) الكشف المحسن عن التسرب.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 25290.1(j)(2) اختبار ضغط بالغاز الخامل تم اعتماده من قبل طرف ثالث ووافق عليه المجلس.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 25290.1(j)(3)
طريقة اختبار يعتبرها المجلس مكافئة للكشف المحسن عن التسرب أو اختبار ضغط بالغاز الخامل في اللوائح المعتمدة بموجب هذا الفصل. يُعفى خزان التخزين تحت الأرض المركب والمختبر وفقًا لهذه الفقرة الفرعية من متطلبات المادة 25292.5.
(k)CA الصحة والسلامة Code § 25290.1(k) على الرغم من المادة 25281.5، لأي نظام مركب لتلبية متطلبات هذا القسم، تعتبر أجزاء خطوط التهوية وخطوط استعادة البخار وأنابيب التعبئة التي تقع تحت سطح الأرض "أنابيب" كما هو محدد في الفقرة الفرعية (m) من المادة 25281، وبالتالي فهي جزء من نظام خزان التخزين تحت الأرض.
خزانات التخزين تحت الأرض المواد الخطرة الاحتواء الأساسي الاحتواء الثانوي محكم للمنتج مراقبة مستمرة منع الانسكاب منع التجاوز كاشف تسرب أوتوماتيكي الفراغ البيني اختبار الخزان تسرب المياه الكشف المحسن عن التسرب مدونة السوائل القابلة للاشتعال اختبار ضغط بالغاز الخامل
(Amended by Stats. 2004, Ch. 649, Sec. 1. Effective September 21, 2004.)
يحدد هذا القانون المتطلبات الخاصة بخزانات التخزين تحت الأرض التي تم تركيبها بين 1 يوليو 2003 و1 يوليو 2004. يجب أن تحتوي هذه الخزانات على مستويين من الاحتواء لضمان احتفاظها بالمواد الخطرة بشكل آمن.
يجب أن يكون الاحتواء الأساسي محكمًا ومتوافقًا مع المادة المخزنة، بينما يجب أن يكون الاحتواء الثانوي محكمًا أيضًا، لمنع التسربات من الخزان الأساسي ودخول الماء. ويجب أن يكون كبيرًا بما يكفي للتعامل مع الانسكابات المحتملة.
بالإضافة إلى ذلك، يجب أن يكون هناك نظام مراقبة للكشف عن التسربات وتدابير لمنع الانسكابات والتجاوزات. يجب فصل المواد المختلفة التي قد تتفاعل بشكل خطير، ويجب أن تحتوي أي أنابيب تحت الأرض على كاشف تسرب وتخضع لاختبار سنوي. يجب أن تفي الخزانات بمتطلبات اختبار محددة قبل استخدامها، للتأكد من أنها مانعة للتسرب.
(a)CA الصحة والسلامة Code § 25290.2(a) على الرغم من الفقرة الفرعية (o) من المادة 25281، لأغراض هذا القسم، تعني عبارة "محكم للمنتج" غير منفذ لسائل وبخار المادة التي يحتويها، أو من المقرر أن يحتويها، وذلك لمنع تسرب المادة من الاحتواء.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 25290.2(b) على الرغم من المادة 25291، يجب أن يفي كل خزان تخزين تحت الأرض تم تركيبه في أو بعد 1 يوليو 2003، وقبل 1 يوليو 2004، بمتطلبات هذا القسم.
(c)CA الصحة والسلامة Code § 25290.2(c) يجب تصميم وبناء خزان التخزين تحت الأرض لتوفير مستويين أساسي وثانوي لاحتواء المواد الخطرة المخزنة فيه وفقًا لمعايير الأداء التالية:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 25290.2(c)(1) يجب أن يكون الاحتواء الأساسي محكمًا للمنتج ومتوافقًا مع المنتج المخزن.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 25290.2(c)(2) يجب أن يكون الاحتواء الثانوي محكمًا للمنتج ومصممًا لمنع الضعف الهيكلي نتيجة التلامس مع أي مواد خطرة متسربة من الاحتواء الأساسي، ويجب أن يكون قادرًا أيضًا على تخزين المواد الخطرة لأقصى فترة زمنية متوقعة ضرورية لاستعادة أي مادة خطرة متسربة.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 25290.2(c)(3) يجب بناء الاحتواء الثانوي لمنع أي تسرب للمياه إلى النظام عن طريق الهطول، أو التسرب، أو الجريان السطحي.
(4)CA الصحة والسلامة Code § 25290.2(c)(4) في حالة التركيب بخزان أساسي واحد، يجب أن يكون الاحتواء الثانوي كبيرًا بما يكفي لاحتواء ما لا يقل عن 100 بالمائة من حجم الخزان الأساسي.
(5)CA الصحة والسلامة Code § 25290.2(c)(5) في حالة وجود خزانات أساسية متعددة، يجب أن يكون الاحتواء الثانوي كبيرًا بما يكفي لاحتواء 150 بالمائة من حجم أكبر خزان أساسي موضوع فيه، أو 10 بالمائة من الحجم الداخلي الإجمالي لجميع الخزانات الأساسية، أيهما أكبر.
(d)CA الصحة والسلامة Code § 25290.2(d) يجب تصميم وبناء نظام الخزان تحت الأرض بنظام مراقبة مستمر قادر على اكتشاف دخول المادة الخطرة المخزنة في الاحتواء الأساسي إلى الاحتواء الثانوي وقادر على اكتشاف تسرب المياه إلى الاحتواء الثانوي.
(e)CA الصحة والسلامة Code § 25290.2(e) يجب تزويد خزان التخزين تحت الأرض بمعدات لمنع الانسكابات والتجاوزات من الخزان الأساسي.
(f)CA الصحة والسلامة Code § 25290.2(f) إذا تم تخزين مواد مختلفة في نفس الخزان وقد تسبب مجتمعة حريقًا أو انفجارًا، أو إنتاج غاز قابل للاشتعال أو سام أو ضار، أو تدهور حاوية أساسية أو ثانوية، فيجب فصل تلك المواد في كل من الاحتواء الأساسي والثانوي وذلك لتجنب الاختلاط المحتمل.
(g)CA الصحة والسلامة Code § 25290.2(g) يجب أن تكون الأنابيب المضغوطة تحت الأرض التي تنقل مادة خطرة مجهزة بكاشف تسرب خط أوتوماتيكي ويجب اختبار إحكامها سنويًا.
(h)CA الصحة والسلامة Code § 25290.2(h) قبل تغطية خزان التخزين تحت الأرض أو إحاطته أو وضعه قيد الاستخدام، يجب اتباع متطلبات اختبار التركيب القياسية لأنظمة التخزين تحت الأرض المحددة في القسم 2.4 من مدونة السوائل القابلة للاشتعال والاحتراق، المعتمدة من قبل الرابطة الوطنية للحماية من الحرائق (NFPA 30)، بصيغتها المعدلة والمنشورة في الإصدار المعني من قانون الحرائق الموحد.
(i)CA الصحة والسلامة Code § 25290.2(i) قبل وضع خزان التخزين تحت الأرض قيد الاستخدام، يجب اختبار خزان التخزين تحت الأرض بعد التركيب باستخدام إحدى الطرق التالية لإثبات أن الخزان محكم للمنتج:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 25290.2(i)(1) الكشف المحسن عن التسرب.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 25290.2(i)(2) اختبار ضغط بالغاز الخامل الذي تم اعتماده من قبل طرف ثالث ووافق عليه المجلس.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 25290.2(i)(3) طريقة اختبار تعتبر مكافئة للكشف المحسن عن التسرب أو اختبار ضغط بالغاز الخامل من قبل المجلس في اللوائح المعتمدة بموجب هذا الفصل. خزان تخزين تحت الأرض تم تركيبه واختباره وفقًا لهذه الفقرة الفرعية معفى من متطلبات المادة 25292.5.
(j)CA الصحة والسلامة Code § 25290.2(j) على الرغم من المادة 25281.5، لأي نظام تم تركيبه لتلبية متطلبات هذا القسم، فإن تلك الأجزاء من خطوط التهوية، وخطوط استعادة البخار، وأنابيب التعبئة التي تقع تحت سطح الأرض هي "أنابيب" كما هو معرف في الفقرة الفرعية (m) من المادة 25281، وبالتالي فهي جزء من نظام خزان التخزين تحت الأرض.
خزان تخزين تحت الأرض مواد خطرة احتواء أساسي احتواء ثانوي محكم للمنتج كشف التسرب منع الانسكاب منع التجاوز كاشف تسرب خط أوتوماتيكي اختبار الإحكام السنوي NFPA 30 قانون الحرائق الموحد الكشف المحسن عن التسرب اختبار ضغط بالغاز الخامل فصل المواد
(Added by Stats. 2003, Ch. 42, Sec. 7. Effective July 7, 2003.)

يحدد قانون كاليفورنيا هذا القواعد الخاصة بخزانات التخزين تحت الأرض المركبة بعد 1 يناير 1984. يجب أن تحتوي هذه الخزانات على احتواء أساسي وثانوي لمنع تسرب المواد الخطرة. يجب أن يكون الاحتواء الأساسي محكمًا ومتوافقًا مع المادة المخزنة، ويجب أن يحتفظ الاحتواء الثانوي بالتسربات للمدة الزمنية اللازمة للاستعادة دون ضعف. إذا كان هناك خزان واحد، يجب أن يحتوي الاحتواء الثانوي على 100% من حجمه؛ وإذا كانت هناك خزانات متعددة، فيجب أن يحتوي على كمية أكبر، مع الأخذ في الاعتبار هطول الأمطار. لا تفي الخزانات ذات الجدار الواحد بهذه المتطلبات، ولكن الخزانات ذات الأغلفة المزدوجة قد تفي بها إذا كانت تحتوي على أنظمة للكشف عن التسرب.
يمكن للخزانات القديمة، وخاصة تلك المخصصة لوقود المركبات، استخدام معايير مختلفة إذا كانت تحتوي على أنظمة محددة للكشف عن التسرب واعتراضه تحمي المياه الجوفية. تحتاج جميع الخزانات إلى أنظمة مراقبة لاكتشاف التسربات، ومعدات منع الانسكابات، واختبارات قبل الاستخدام. توجد أيضًا أحكام للتعامل مع تسرب المياه وضمان السلامة عندما يمكن أن تتفاعل المواد المختلفة المخزنة بشكل خطير. تحتاج أنظمة الأنابيب المضغوطة إلى كاشفات تسرب خاصة واختبار سنوي. بالإضافة إلى ذلك، توجد إرشادات للإزالة والتحليل الآمن لأي مياه ملوثة.
يجب أن يفي كل خزان تخزين تحت الأرض مركب بعد 1 يناير 1984، بجميع المتطلبات التالية:
(a)CA الصحة والسلامة Code § 25291(a) يجب تصميم خزان التخزين تحت الأرض وإنشاؤه لتوفير مستويين أساسي وثانوي لاحتواء المواد الخطرة المخزنة فيه وفقًا لمعايير الأداء التالية:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 25291(a)(1) يجب أن يكون الاحتواء الأساسي محكمًا للمنتج ومتوافقًا مع المادة المخزنة.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 25291(a)(2) يجب إنشاء الاحتواء الثانوي لمنع الضعف الهيكلي نتيجة التلامس مع أي مواد خطرة متسربة، ويجب أن يكون قادرًا أيضًا على تخزين المواد الخطرة لأقصى فترة زمنية متوقعة ضرورية لاستعادة أي مادة خطرة متسربة.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 25291(a)(3) في حالة التركيب الذي يحتوي على حاوية أساسية واحدة، يجب أن يكون الاحتواء الثانوي كبيرًا بما يكفي لاحتواء ما لا يقل عن 100 بالمائة من حجم الخزان الأساسي.
(4)CA الصحة والسلامة Code § 25291(a)(4) في حالة الخزانات الأساسية المتعددة، يجب أن تكون الحاوية الثانوية كبيرة بما يكفي لاحتواء 150 بالمائة من حجم أكبر خزان أساسي موضوع فيها، أو 10 بالمائة من الحجم الداخلي الإجمالي لجميع الخزانات الأساسية، أيهما أكبر.
(5)CA الصحة والسلامة Code § 25291(a)(5) إذا كانت المنشأة معرضة لهطول الأمطار، فيجب أن يكون الاحتواء الثانوي قادرًا على استيعاب الحجم الأقصى لهطول الأمطار لمدة 24 ساعة كما هو محدد بتاريخ عاصفة لمدة 25 عامًا.
(6)CA الصحة والسلامة Code § 25291(a)(6) لا تفي الحاويات ذات الجدار الواحد بمتطلبات خزان التخزين تحت الأرض الذي يوفر احتواءً أساسيًا وثانويًا. ومع ذلك، يُعتبر خزان التخزين تحت الأرض الذي يحتوي على حاوية أساسية مبنية بغلاف مزدوج كامل قد استوفى متطلبات الاحتواء الأساسي والثانوي المنصوص عليها في هذا القسم إذا تم استيفاء جميع المعايير التالية:
(A)CA الصحة والسلامة Code § 25291(a)(6)(A) يُصنع الغلاف الخارجي بشكل أساسي من مواد غير ترابية، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، الخرسانة والصلب والبلاستيك، والتي توفر دعمًا هيكليًا، ويوجد نظام مستمر للكشف عن التسرب مع إنذار في الفراغ بين الأغلفة.
(B)CA الصحة والسلامة Code § 25291(a)(6)(B) يكون النظام قادرًا على اكتشاف دخول المواد الخطرة من الحاوية الداخلية إلى الفراغ.
(C)CA الصحة والسلامة Code § 25291(a)(6)(C) يكون النظام قادرًا على اكتشاف تسرب الماء إلى الفراغ من الغلاف الخارجي.
(7)CA الصحة والسلامة Code § 25291(a)(7) يمكن تصميم وإنشاء خزانات التخزين تحت الأرض لوقود المركبات الآلية المركبة قبل 1 يناير 1997، وفقًا لهذه الفقرة بدلاً من متطلبات الفقرات (1) إلى (6)، شاملة، إذا توفرت جميع الشروط التالية:
(A)CA الصحة والسلامة Code § 25291(a)(7)(A) يكون بناء الاحتواء الأساسي من البلاستيك المقوى بالألياف الزجاجية، أو الصلب المحمي كاثوديًا، أو الصلب المكسو بالبلاستيك المقوى بالألياف الزجاجية.
(B)CA الصحة والسلامة Code § 25291(a)(7)(B) يتم تركيب أي احتواء أساسي بديل بالاقتران مع نظام يعترض ويوجه أي تسرب من أي جزء من خزان التخزين تحت الأرض إلى بئر مراقبة لاكتشاف أي تسرب لوقود المركبات الآلية.
(C)CA الصحة والسلامة Code § 25291(a)(7)(C) يُصمم النظام لتوفير الكشف المبكر عن التسرب والاستجابة له، ولحماية المياه الجوفية من التسربات.
(D)CA الصحة والسلامة Code § 25291(a)(7)(D) تكون المراقبة وفقًا للطريقة البديلة المحددة في الفقرة (4) من البند (b) من القسم 25292. لا تنطبق هذه الفقرة الفرعية على الخزانات المصممة والمبنية والمراقبة وفقًا للفقرة (6).
(E)CA الصحة والسلامة Code § 25291(a)(7)(E) أنظمة الأنابيب المضغوطة المتصلة بالخزانات المستخدمة لتخزين وقود المركبات الآلية والمراقبة وفقًا للفقرة (4) من البند (b) من القسم 25292 تفي أيضًا بشروط هذا البند إذا استوفى الخزان شروط الفقرات الفرعية (A) إلى (D)، شاملة. ومع ذلك، يجب أن تكون أي أنبوب متصل بخزان تخزين تحت الأرض مركب بعد 1 يوليو 1987، مجهزًا باحتواء ثانوي يتوافق مع الفقرات (1) إلى (6)، شاملة.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 25291(b) يجب تصميم نظام الخزان تحت الأرض وإنشاؤه بنظام مراقبة قادر على اكتشاف دخول المادة الخطرة المخزنة في الاحتواء الأساسي إلى الاحتواء الثانوي.
(c)CA الصحة والسلامة Code § 25291(c) يجب تزويد خزان التخزين تحت الأرض بمعدات لمنع الانسكابات والفيضانات من الخزان الأساسي.
(d)CA الصحة والسلامة Code § 25291(d) إذا تم تخزين مواد مختلفة في نفس الخزان وقد تسبب مجتمعة حريقًا أو انفجارًا، أو إنتاج غاز قابل للاشتعال أو سام أو ضار، أو تدهور حاوية أساسية أو ثانوية، فيجب فصل تلك المواد في كل من الاحتواء الأساسي والثانوي لتجنب الاختلاط المحتمل.
(e)CA الصحة والسلامة Code § 25291(e) إذا كان الماء يمكن أن يدخل إلى الاحتواء الثانوي عن طريق الهطول أو التسرب، فيجب أن تحتوي المنشأة على وسيلة لمراقبة تسرب الماء وإزالته بواسطة المالك أو المشغل. يجب أن يمنع نظام الإزالة هذا أيضًا الإزالة غير المتحكم فيها لهذا الماء ويوفر وسيلة لتحليل الماء المزال لتحديد تلوثه بالمواد الخطرة ووسيلة للتخلص من الماء، إذا كان ملوثًا، في منشأة تصريف معتمدة.
(f)CA الصحة والسلامة Code § 25291(f) يجب أن تكون الأنابيب المضغوطة تحت الأرض التي تنقل مادة خطرة مجهزة بكاشف تسرب خط أوتوماتيكي ويجب اختبار إحكامها سنويًا.
(g)CA الصحة والسلامة Code § 25291(g) قبل تغطية خزان التخزين تحت الأرض أو إحاطته أو وضعه في الخدمة، يجب اتباع اختبارات التركيب القياسية لمتطلبات أنظمة التخزين تحت الأرض المحددة في القسم 2-7 من قانون السوائل القابلة للاشتعال والاحتراق، الذي اعتمدته الجمعية الوطنية للحماية من الحرائق، (NFPA 30) بصيغته المعدلة والمنشورة في الإصدار المعني من قانون الحرائق الموحد.
(h)CA الصحة والسلامة Code § 25291(h) قبل وضع خزان التخزين تحت الأرض في الخدمة، يجب اختبار نظام الخزان تحت الأرض في حالة التشغيل باستخدام اختبار سلامة الخزان.
(i)CA الصحة والسلامة Code § 25291(i) إذا كان خزان التخزين تحت الأرض مصممًا للحفاظ على مستوى الماء في الاحتواء الثانوي، فيجب أن يكون الخزان مجهزًا بطريقة آمنة لإزالة أي ماء زائد إلى منشأة احتجاز، ويجب على المالك أو المشغل فحص منشأة الاحتجاز شهريًا بحثًا عن وجود فيضان مياه زائدة. إذا كان هناك ماء زائد في منشأة الاحتجاز، يجب على حامل التصريح توفير وسيلة لتحليل الماء لتحديد تلوثه بالمواد الخطرة ووسيلة للتخلص من الماء، إذا كان ملوثًا، في منشأة تصريف معتمدة.
خزانات التخزين تحت الأرض متطلبات الاحتواء احتواء المواد الخطرة الاحتواء الأساسي الاحتواء الثانوي أنظمة الكشف عن التسرب معدات منع الانسكاب خزانات وقود المركبات مراقبة تسرب المياه كاشف تسرب الخط الأوتوماتيكي اختبار سلامة الخزان الامتثال لـ NFPA 30 قانون السوائل القابلة للاشتعال متطلبات سعة الأمطار منع الضعف الهيكلي
(Amended by Stats. 2002, Ch. 999, Sec. 18.5. Effective January 1, 2003.)
تتطلب لائحة كاليفورنيا هذه من مالكي أو مشغلي خزانات التخزين تحت الأرض (USTs)، التي تم تركيبها قبل 1 يناير 1984 وتستخدم للمواد الخطرة، تطبيق نظام مراقبة بحلول 1 يوليو 1985 لاكتشاف التسربات. يجب عليهم فحص هذه الخزانات بانتظام، باستخدام طريقة الفحص البصري إن أمكن، أو طرق بديلة مثل اختبار السلامة أو مراقبة المياه الجوفية. القياس اليومي وفحص المخزون إلزامي لخزانات وقود المركبات الآلية، وتنطبق شروط محددة على الخزانات الزراعية. تتطلب اللوائح أيضًا تعديل الخزانات بحلول 22 ديسمبر 1998 لمنع التسربات الناتجة عن التآكل أو الانسكابات. بالإضافة إلى ذلك، يجب أن تحتوي جميع الأنابيب المضغوطة على أجهزة كشف تسرب بحلول ديسمبر 1990 وأن تُعدّل باحتواء ثانوي بحلول ديسمبر 1998، مع اختبار إحكام سنوي، ما لم يتم استيفاء شروط معينة لمواد محددة.
لكل خزان تخزين تحت الأرض تم تركيبه في أو قبل 1 يناير 1984، ويستخدم لتخزين المواد الخطرة، تُتخذ الإجراءات التالية:
(a)CA الصحة والسلامة Code § 25292(a) في أو قبل 1 يوليو 1985، يجهز المالك أو المشغل نظام الخزان تحت الأرض بنظام مراقبة قادر على اكتشاف التسربات غير المصرح بها لأي مواد خطرة مخزنة في نظام الخزان، وبعد ذلك، يراقب المالك أو المشغل كل نظام خزان، بناءً على المواد المخزنة ونوع المراقبة المركب.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 25292(b) يوفر وسيلة للفحص البصري لنظام الخزان، حيثما كان ذلك عمليًا، لغرض المراقبة المطلوبة بموجب الفقرة (a). قد تطلب الوكالة المحلية طرقًا بديلة لمراقبة نظام الخزان على أساس شهري، أو بوتيرة أكثر تكرارًا، بما يتفق مع لوائح المجلس.
تشمل طرق المراقبة البديلة، على سبيل المثال لا الحصر، الطرق التالية:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 25292(1) اختبار سلامة الخزان لإثبات سلامة نظام خزان تحت الأرض على فترات زمنية يحددها المجلس.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 25292(2) بئر أو آبار مراقبة المياه الجوفية تقع في اتجاه الانحدار ومجاورة لنظام الخزان تحت الأرض، وتحليل البخار داخل البئر حيثما كان ذلك مناسبًا، وتحليل عينات التربة وقت التركيب الأولي للبئر.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 25292(3) نظام مستمر للكشف عن التسرب والإنذار يقع في آبار المراقبة المجاورة لنظام خزان تحت الأرض ومعتمد من قبل الوكالة المحلية.
(4)CA الصحة والسلامة Code § 25292(4) لمراقبة الخزانات التي تحتوي على وقود المركبات الآلية، القياس اليومي وتسوية المخزون من قبل المالك أو المشغل، إذا تم استيفاء جميع المتطلبات التالية:
(A)CA الصحة والسلامة Code § 25292(4)(A) تُحفظ سجلات المخزون في الملف لمدة عام واحد وتُراجع ربع سنويًا.
(B)CA الصحة والسلامة Code § 25292(4)(B) يُختبر نظام الخزان، باستخدام اختبار سلامة الخزان على فترات زمنية يحددها المجلس وكلما كان هناك نقص أكبر من الكمية التي يحددها المجلس بموجب لائحة.
(C)CA الصحة والسلامة Code § 25292(4)(C) إذا كان نظام ضخ مضغوط متصلاً بنظام الخزان، يحتوي النظام على جهاز كشف تسرب لمراقبة التسربات في الأنابيب. يُركب جهاز كشف التسرب بطريقة مصممة لمقاومة العبث غير المصرح به ولإظهار بوضوح بالفحص البصري ما إذا كان قد حدث عبث. يُختبر جهاز كشف التسرب سنويًا، كحد أدنى، ويجب إصلاح أو استبدال جميع الأجهزة التي يتبين أنها لا تعمل وفقًا لمواصفات الكشف عن التسرب الخاصة بالشركة المصنعة على الفور.
(5)CA الصحة والسلامة Code § 25292(5) لمراقبة أنظمة الخزانات تحت الأرض التي تقع في المزارع وتخزن وقود المركبات الآلية أو وقود التدفئة المستخدم أساسًا للأغراض الزراعية، تشمل طرق المراقبة البديلة ما يلي:
(A)CA الصحة والسلامة Code § 25292(5)(A) إذا كانت سعة الخزان تزيد عن 1,100 جالون ولكنها 5,000 جالون أو أقل، يُختبر الخزان باستخدام اختبار سلامة الخزان، مرة واحدة على الأقل كل ثلاث سنوات، ويستخدم المالك أو المشغل قياس الخزان على أساس شهري أو بوتيرة أكثر تكرارًا، حسبما تقتضيه الوكالة المحلية، مع مراعاة المواصفات المنصوص عليها في الفقرة (7) من البند (c) من المادة 2641 من الباب 23 من قانون لوائح كاليفورنيا، بصيغتها التي كانت عليها في 13 أغسطس 1985.
(B)CA الصحة والسلامة Code § 25292(5)(B) إذا كانت سعة الخزان تزيد عن 5,000 جالون، يُراقب الخزان وفقًا للطرق المحددة لجميع الخزانات الأخرى في هذا البند.
(c)CA الصحة والسلامة Code § 25292(c) يضع المجلس لوائح تحدد بدائل المراقبة. توافق الوكالة المحلية، أو أي وكالة عامة أخرى تحددها الوكالة المحلية، على موقع وعدد الآبار، وعمق الآبار، وتكرار أخذ العينات، عملاً بهذه اللوائح.
(d)CA الصحة والسلامة Code § 25292(d) في أو قبل 22 ديسمبر 1998، يُستبدل خزان التخزين تحت الأرض أو يُحدّث لمنع التسربات الناتجة عن التآكل أو الانسكابات أو التعبئة الزائدة طوال العمر التشغيلي لخزان التخزين تحت الأرض.
(e)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25292(e)
(1)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25292(e)(1) تُجهز جميع الأنابيب المضغوطة الموجودة تحت الأرض بجهاز كشف تسرب خط أوتوماتيكي في أو قبل 22 ديسمبر 1990، وتُعدّل باحتواء ثانوي في أو قبل 22 ديسمبر 1998. تُختبر إحكام الأنابيب المضغوطة تحت الأرض سنويًا.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 25292(e)(2) لا تنطبق الفقرة (1) على الأنابيب المضغوطة الموجودة التي تحتوي على وقود المركبات الآلية، إذا كانت الأنابيب مصنوعة من البلاستيك المقوى بالألياف الزجاجية، أو الفولاذ المحمي كاثوديًا، أو الفولاذ المكسو بالبلاستيك المقوى بالألياف الزجاجية، ومجهزة بجهاز كشف تسرب خط أوتوماتيكي، ويُختبر إحكامها سنويًا.
خزان التخزين تحت الأرض مواد خطرة كشف التسرب مراقبة الخزان اختبار السلامة مراقبة المياه الجوفية نظام إنذار كشف التسرب خزانات وقود المركبات الآلية مراقبة الخزانات الزراعية تعديل الخزانات منع التآكل الأنابيب المضغوطة احتواء ثانوي جهاز كشف تسرب أوتوماتيكي اختبار الإحكام
(Amended by Stats. 2003, Ch. 42, Sec. 8. Effective July 7, 2003.)
يتطلب هذا القانون من مالكي أو مشغلي بعض خزانات التخزين تحت الأرض (USTs) إغلاقها بشكل دائم بحلول 31 ديسمبر 2025. إذا تم تركيب خزان تخزين تحت الأرض قبل 1 يناير 1984، أو لم يستوفِ معايير بناء محددة، فيجب إغلاقه. يجب أن يتوافق الإغلاق مع القسم 25298 واللوائح ذات الصلة.
يتمتع المجلس البيئي بسلطة فرض إغلاقات مبكرة إذا شكل خزان التخزين تحت الأرض خطرًا كبيرًا على جودة المياه أو الصحة العامة، ولكن يجب عليهم أولاً التشاور مع الأطراف المعنية قبل وضع هذه القواعد.
(أ) في أو قبل 31 ديسمبر 2025، يجب على مالك أو مشغل خزان التخزين تحت الأرض إغلاق ذلك الخزان بشكل دائم وفقًا للقسم 25298 واللوائح المعتمدة بموجب ذلك القسم، إذا استوفى خزان التخزين تحت الأرض أيًا من الشرطين التاليين:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 25292.05(1) تم تصميم وإنشاء خزان التخزين تحت الأرض وفقًا للفقرة (7) من البند الفرعي (أ) من القسم 25291 ولا يستوفي متطلبات الفقرات من (1) إلى (6)، شاملةً، من البند الفرعي (أ) من القسم 25291.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 25292.05(2) تم تركيب خزان التخزين تحت الأرض في أو قبل 1 يناير 1984، ولا يستوفي متطلبات الفقرات من (1) إلى (6)، شاملةً، من البند الفرعي (أ) من القسم 25291.
(ب) على الرغم من البند الفرعي (أ)، يجوز للمجلس اعتماد لوائح تُلزم مالك أو مشغل خزان التخزين تحت الأرض بإغلاق ذلك الخزان بشكل دائم قبل 31 ديسمبر 2025، وفقًا للقسم 25298 واللوائح المعتمدة بموجب ذلك القسم، إذا استوفى خزان التخزين تحت الأرض الشروط المحددة في الفقرة (1) أو (2) من البند الفرعي (أ) وشكل خزان التخزين تحت الأرض تهديدًا كبيرًا لجودة المياه أو الصحة العامة. يجب على المجلس التشاور مع أصحاب المصلحة قبل اعتماد لوائح بموجب هذا البند الفرعي.
إغلاق خزان التخزين تحت الأرض، إغلاق دائم، تهديدات بيئية، خطر جودة المياه، خطر الصحة العامة، معايير بناء الخزانات، تركيب ما قبل 1984، لوائح الإغلاق المبكر، استشارة أصحاب المصلحة، سلطة المجلس البيئي
(Added by Stats. 2014, Ch. 547, Sec. 1. (SB 445) Effective September 25, 2014.)
يضمن هذا القانون أن جميع أنظمة الخزانات الجوفية يجب أن تعمل بأمان لتجنب أي تسربات أو انسكابات غير مصرح بها. يجب التعامل معها بعناية أثناء مهام مثل قياس واختبار سلامة الخزان. إذا كان الخزان مزودًا بحماية من التآكل، فيجب أن يديره شخص ذو خبرة في منع الصدأ. بالإضافة إلى ذلك، يجب أن تكون الخزانات في حالة جيدة عند ترقيتها أو إصلاحها.
يجب أن تستوفي جميع أنظمة الخزانات الجوفية متطلبات التشغيل التالية:
(a)CA الصحة والسلامة Code § 25292.1(a) يجب تشغيل نظام الخزان الجوفي لمنع التسربات غير المصرح بها، بما في ذلك الانسكابات والفيضانات الزائدة، خلال العمر التشغيلي للخزان، بما في ذلك أثناء قياس الخزان وأخذ العينات واختبار سلامته.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 25292.1(b) عندما يكون مجهزًا بحماية كاثودية، يجب تشغيل نظام الخزان الجوفي بواسطة شخص لديه تدريب وخبرة كافية في منع التآكل.
(c)CA الصحة والسلامة Code § 25292.1(c) يجب أن يكون نظام الخزان الجوفي سليمًا من الناحية الهيكلية وقت الترقية أو الإصلاح.
أنظمة الخزانات الجوفية تسربات غير مصرح بها منع الانسكابات الفيضانات الزائدة متطلبات التشغيل قياس الخزان أخذ العينات اختبار السلامة الحماية الكاثودية منع التآكل التحكم في التآكل السلامة الهيكلية ترقية الخزان إصلاح الخزان
(Amended by Stats. 1991, Ch. 1138, Sec. 2.)
يتطلب هذا القانون من مالكي ومشغلي أنظمة الخزانات تحت الأرض أن يكون لديهم إثبات للمسؤولية المالية. وهذا يعني أنهم بحاجة إلى تخصيص أموال كافية للتعامل مع أي أعمال تنظيف أو أضرار ناتجة عن تسربات من الخزانات. ويجب عليهم أيضًا دفع تعويض عن أي إصابات أو أضرار بالممتلكات ناجمة عن هذه التسربات. يجب أن يكون هذا الشرط ساري المفعول بحلول 26 أكتوبر 1990.
إذا كان المالك والمشغل شخصين مختلفين، يمكن لأي منهما تقديم إثبات التغطية المالية. يمكن للمالك إبرام اتفاقية مع المشغل لتلبية هذه المتطلبات، ولكن إذا فشلوا في ذلك، يكون الطرفان مسؤولين.
(a)CA الصحة والسلامة Code § 25292.2(a) يجب على جميع مالكي ومشغلي نظام خزان تحت الأرض الاحتفاظ بدليل على المسؤولية المالية لاتخاذ إجراءات تصحيحية ولتعويض الأطراف الثالثة عن الإصابة الجسدية والأضرار بالممتلكات الناتجة عن تسرب من نظام الخزان تحت الأرض، وفقًا للوائح التي اعتمدها المجلس عملاً بالقسم 25299.3. يجب أن تتضمن اللوائح جدولاً زمنيًا يتطلب تطبيق متطلبات المسؤولية المالية تدريجيًا لجميع أنظمة خزانات التخزين تحت الأرض في أو قبل 26 أكتوبر 1990.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 25292.2(b) إذا كان المالك والمشغل شخصين منفصلين، يجب على المالك أو المشغل إثبات الامتثال للفقرة (أ).
(c)CA الصحة والسلامة Code § 25292.2(c) يجوز للمالك الامتثال لهذه المادة عن طريق إبرام اتفاقية مع مشغل الخزان تلزم المشغل بإثبات الامتثال للفقرة (أ). ومع ذلك، يعتبر كل من المالك والمشغل منتهكين للفقرة (أ) إذا لم يتم إثبات المسؤولية المالية والحفاظ عليها وفقًا لهذه المادة.
أنظمة الخزانات تحت الأرض المسؤولية المالية إجراء تصحيحي تعويض الأطراف الثالثة إصابة جسدية أضرار بالممتلكات تسرب من الخزانات تكاليف التنظيف الموعد النهائي 26 أكتوبر 1990 مسؤولية المالك والمشغل دليل المسؤولية المالية انتهاك المسؤولية المالية متطلبات خزانات التخزين تحت الأرض اتفاقية المسؤولية اللوائح البيئية
(Added by Stats. 1989, Ch. 1397, Sec. 14.)
إذا كان هناك انتهاك كبير لنظام خزان تخزين تحت الأرض يهدد الصحة أو البيئة، يمكن للوكالة المحلية أو المجلس وضع علامة حمراء على أنبوب تعبئة الخزان كتحذير. يحظر هذا إضافة أو إزالة المواد، باستثناء إفراغ الخزان إذا تم توجيه بذلك. يحظر على أي شخص العبث بالعلامة الحمراء، مثل إزالتها أو تغييرها.
يجب على المالكين تصحيح الانتهاكات في غضون سبعة أيام. وإلا، يمكن للوكالة فرض علامة حمراء وطلب إفراغ الخزان. تؤدي التصحيحات إلى إعادة تفتيش في غضون خمسة أيام، وإزالة العلامة الحمراء إذا تم تصفية الانتهاكات. يجب أن يعمل المجلس والوكالة المحلية معًا في جميع الإجراءات، ويضع المجلس القواعد التي تحدد ما يعتبر انتهاكات كبيرة.
(a)CA الصحة والسلامة Code § 25292.3(a) عند اكتشاف مخالفة جسيمة لأي شرط في هذا الفصل، أو أي لائحة معتمدة بموجب هذا الفصل، تشكل تهديدًا وشيكًا لصحة الإنسان أو سلامته أو البيئة، يجوز للوكالة المحلية أو المجلس اتخاذ أي من الإجراءين التاليين:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 25292.3(a)(1) وضع علامة حمراء، في مكان ظاهر، على أنبوب التعبئة لنظام خزان التخزين تحت الأرض غير المتوافق، إشعارًا بأن المحظورات المحددة في الفقرة الفرعية (c) تسري.
(2)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25292.3(a)(2)
(A)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25292.3(a)(2)(A) وضع علامة حمراء، كما هو منصوص عليه في الفقرة (1)، وإصدار توجيه كتابي لمالك أو مشغل نظام خزان التخزين تحت الأرض غير المتوافق لإفراغ نظام خزان التخزين تحت الأرض غير المتوافق.
(B)CA الصحة والسلامة Code § 25292.3(a)(2)(A)(B) يجب على المالك أو المشغل الذي صدر بحقه توجيه كتابي بموجب الفقرة الفرعية (A) الامتثال للتوجيه في أقرب وقت ممكن، ولكن في موعد لا يتجاوز 48 ساعة من استلام التوجيه.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 25292.3(b) عند اكتشاف مخالفة جسيمة لأي شرط في هذا الفصل أو لأي لائحة معتمدة بموجب هذا الفصل، يجوز للوكالة المحلية أو المجلس إصدار إشعار بمخالفة جسيمة للمالك أو المشغل. إذا أصدر المجلس إشعارًا بمخالفة جسيمة، يجب على المجلس تقديم نسخة من الإشعار إلى الوكالة المحلية في موعد لا يتجاوز يومي عمل بعد إصدار الإشعار للمالك أو المشغل. يجب على المالك أو المشغل الذي يتلقى إشعارًا بمخالفة جسيمة، في غضون سبعة أيام من استلام الإشعار، تصحيح المخالفة بما يرضي الوكالة المحلية أو المجلس. إذا لم يصحح المالك أو المشغل المخالفة في غضون سبعة أيام، يجوز للوكالة المحلية أو المجلس وضع علامة حمراء على أنبوب التعبئة لنظام خزان التخزين تحت الأرض غير المتوافق ويجوز لها بالإضافة إلى ذلك إصدار توجيه كتابي لإفراغ خزان التخزين تحت الأرض غير المتوافق، كما هو موضح في الفقرتين (1) و (2) من الفقرة الفرعية (a).
(c)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25292.3(c)
(1)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25292.3(c)(1) (A) لا يجوز لأي شخص تسليم مادة خطرة إلى نظام خزان تخزين تحت الأرض مثبتة عليه علامة حمراء على أنبوب التعبئة الخاص به.
(B)CA الصحة والسلامة Code § 25292.3(c)(1)(B) لا يجوز لأي شخص إيداع البترول في نظام خزان تخزين تحت الأرض مثبتة عليه علامة حمراء على أنبوب التعبئة الخاص به.
(C)CA الصحة والسلامة Code § 25292.3(c)(1)(C) لا يجوز لأي شخص إدخال أو سحب من نظام خزان تخزين تحت الأرض مثبتة عليه علامة حمراء على أنبوب التعبئة الخاص به، إلا لإفراغ خزان التخزين تحت الأرض عملاً بتوجيه صادر وفقًا للفقرة الفرعية (A) من الفقرة (2) من الفقرة الفرعية (a).
(2)CA الصحة والسلامة Code § 25292.3(c)(2) لا يجوز لأي شخص إزالة أو تشويه أو تغيير أو العبث بأي شكل آخر بعلامة حمراء بحيث تصبح المعلومات الواردة على العلامة غير مقروءة.
(d)CA الصحة والسلامة Code § 25292.3(d) يجب أن يتم أي إجراء يتخذه المجلس بموجب الفقرة الفرعية (a) أو (b) بالتشاور مع الوكالة المحلية.
(e)CA الصحة والسلامة Code § 25292.3(e) عند إخطار المالك أو المشغل بأن المخالفة الجسيمة قد تم تصحيحها، يجب على الوكالة المحلية أو المجلس تفتيش نظام خزان التخزين تحت الأرض غير المتوافق في غضون خمسة أيام لتحديد ما إذا كان نظام خزان التخزين تحت الأرض لا يزال في حالة مخالفة جسيمة. إذا قررت الوكالة المحلية أو المجلس أن نظام خزان التخزين تحت الأرض لم يعد في حالة مخالفة جسيمة، يجب على الوكالة المحلية أو المجلس إزالة العلامة الحمراء فورًا وإعفاء المالك أو المشغل من أي توجيه يتطلب إبقاء خزان التخزين تحت الأرض فارغًا.
(f)CA الصحة والسلامة Code § 25292.3(f) يجب على المجلس اعتماد لوائح لتحديد المخالفات الجسيمة لأغراض هذا القسم.
خزان تخزين تحت الأرض مخالفة جسيمة علامة حمراء تهديد لصحة الإنسان تهديد بيئي تهديد وشيك وكالة محلية التشاور مع المجلس إجراء تصحيحي عملية التفتيش توجيه إفراغ الخزان حظر العبث الامتثال التنظيمي تسليم المواد الخطرة تقييد إيداع البترول
(Amended by Stats. 2018, Ch. 721, Sec. 7. (AB 2902) Effective January 1, 2019.)
إذا كنت تملك أو تدير خزان تخزين تحت الأرض بجدار واحد يقع على بعد 1,000 قدم من بئر مياه شرب عامة، فيجب عليك البدء في الكشف المحسّن عن التسرب أو المراقبة اعتبارًا من 1 نوفمبر 2000، وذلك وفقًا للوائح الولاية.
سيقوم مجلس الولاية بإخطارك وتزويد الوكالات المحلية بقوائم بأنظمة الخزانات المتأثرة. وسيتم وضع لوائح لبرامج الكشف عن التسرب هذه بمساهمة من خبراء الصناعة والمجموعات المجتمعية.
إذا تم اكتشاف تسرب، فيجب عليك إصلاحه وإعادة الاختبار حتى يتم التأكد من عدم وجود تسرب آخر.
(a)CA الصحة والسلامة Code § 25292.4(a) اعتبارًا من 1 نوفمبر 2000 وما بعده، يجب على مالك أو مشغل نظام خزان تخزين تحت الأرض ذي مكون أحادي الجدار يقع على بعد 1,000 قدم من بئر مياه شرب عامة، كما هو محدد وفقًا لقاعدة بيانات رسم الخرائط لنظام المعلومات الجغرافية (GIS) بالولاية، تنفيذ برنامج محسّن للكشف عن التسرب أو المراقبة، وذلك وفقًا للوائح التي اعتمدها المجلس بموجب الفقرة الفرعية (c).
(b)CA الصحة والسلامة Code § 25292.4(b) يجب على المجلس إخطار مالك ومشغل كل نظام خزان تخزين تحت الأرض يقع على بعد 1,000 قدم من بئر مياه شرب عامة، كما هو محدد وفقًا لقاعدة بيانات رسم الخرائط لنظام المعلومات الجغرافية (GIS) بالولاية، بمسؤوليات المالك والمشغل بموجب هذا القسم. ويجب على المجلس تزويد كل وكالة محلية بقائمة بأنظمة الخزانات ضمن اختصاص الوكالة المحلية التي تقع على بعد 1,000 قدم من بئر مياه شرب عامة، كما هو محدد وفقًا لقاعدة بيانات رسم الخرائط لنظام المعلومات الجغرافية (GIS) بالولاية.
(c)CA الصحة والسلامة Code § 25292.4(c) يجب على المجلس اعتماد لوائح لتنفيذ برنامج الكشف عن التسرب والمراقبة المحسّن المطلوب بموجب الفقرة الفرعية (a). وقبل اعتماد هذه اللوائح، يجب على المجلس التشاور مع صناعة البترول، والحكومات المحلية، والجماعات البيئية، والأطراف المهتمة الأخرى لتقييم التكنولوجيا والإجراءات المناسبة لتنفيذ برنامج الكشف عن التسرب والمراقبة المحسّن المطلوب بموجب الفقرة الفرعية (a). وعند اعتماد هذه اللوائح، يجب على المجلس أن يأخذ في الاعتبار تكنولوجيا الكشف عن التسرب الحالية وتقنيات أو إجراءات المراقبة الخارجية لخزانات التخزين تحت الأرض.
(d)CA الصحة والسلامة Code § 25292.4(d) إذا أشارت نتائج اختبار الكشف عن التسرب المحسّن إلى أن أي مكون من نظام خزان التخزين تحت الأرض يتسرب سائلًا أو بخارًا، يجب على المالك أو المشغل اتخاذ الإجراءات المناسبة لتصحيح التسرب، ويجب على المالك أو المشغل إعادة اختبار النظام باستخدام الكشف عن التسرب المحسّن حتى يتوقف النظام عن تسريب السائل أو البخار.
خزانات التخزين تحت الأرض مكون أحادي الجدار بئر مياه شرب عامة الكشف المحسّن عن التسرب قاعدة بيانات رسم الخرائط لنظام المعلومات الجغرافية (GIS) بالولاية برنامج مراقبة التسرب لوائح تكنولوجيا الكشف عن التسرب التشاور مع صناعة البترول جماعات بيئية تصحيح التسرب إعادة اختبار التسرب إخطار الوكالة المحلية تقنيات المراقبة الخارجية تسرب البخار
(Amended by Stats. 2002, Ch. 999, Sec. 21. Effective January 1, 2003.)
يتطلب هذا القانون من مالكي أو مشغلي أنظمة خزانات التخزين تحت الأرض الواقعة على بعد 1,000 قدم من بئر مياه شرب عام إجراء اختبار محسّن للكشف عن التسرب لمرة واحدة بحلول 1 يناير 2005. هذا لضمان عدم تسرب الخزانات لمواد خطرة إلى المياه الجوفية.
يجب على مجلس الولاية إخطار الأطراف المتأثرة بحلول 1 يونيو 2003 بخصوص مسؤوليات الاختبار هذه، وتزويد الوكالات المحلية بقائمة بالخزانات القريبة من آبار المياه العامة.
إذا كشف اختبار عن تسرب، يجب على المالك إصلاحه ومواصلة الاختبارات حتى يصبح النظام خاليًا من التسرب.
(a)CA الصحة والسلامة Code § 25292.5(a) في أو قبل 1 يناير 2005، يجب على المالك أو المشغل لنظام خزان تخزين تحت الأرض يقع على بعد 1,000 قدم من بئر مياه شرب عام، كما هو محدد وفقًا لقاعدة بيانات رسم الخرائط بنظام المعلومات الجغرافية (GIS) بالولاية، والذي لا يخضع بخلاف ذلك للفقرة الفرعية (j) من القسم 25290.1، أو الفقرة الفرعية (i) من القسم 25290.2، أو القسم 25292.4، أن يختبر النظام مرة واحدة باستخدام اختبار محسّن للكشف عن التسرب. يجب أن يفي اختبار الكشف المحسّن عن التسرب بمتطلبات الفقرة الفرعية (e) من القسم 2640، والقسم 2644.1 من الباب 23 من مدونة لوائح كاليفورنيا، بصيغتها الواردة في 1 يناير 2003، باستثناء أن شرط تكرار الاختبار كل 36 شهرًا في تلك اللوائح لا ينطبق.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 25292.5(b) في أو قبل 1 يونيو 2003، يجب على المجلس إخطار المالك والمشغل لكل نظام خزان تخزين تحت الأرض يقع على بعد 1,000 قدم من بئر مياه شرب عام، كما هو محدد وفقًا لقاعدة بيانات رسم الخرائط بنظام المعلومات الجغرافية (GIS) بالولاية، بمسؤوليات المالك والمشغل بموجب هذا القسم. يجب على المجلس تزويد كل وكالة محلية بقائمة بأنظمة الخزانات ضمن اختصاص الوكالة المحلية التي تقع على بعد 1,000 قدم من بئر مياه شرب عام، كما هو محدد وفقًا لقاعدة بيانات رسم الخرائط بنظام المعلومات الجغرافية (GIS) بالولاية.
(c)CA الصحة والسلامة Code § 25292.5(c) على الرغم من الفقرة الفرعية (a)، إذا أشارت نتائج اختبار الكشف المحسّن عن التسرب إلى أن أي مكون من نظام خزان التخزين تحت الأرض يتسرب سائلًا أو بخارًا، يجب على المالك أو المشغل اتخاذ الإجراءات المناسبة لتصحيح التسرب، ويجب على المالك أو المشغل إعادة اختبار النظام باستخدام الكشف المحسّن عن التسرب حتى لا يتسرب النظام سائلًا أو بخارًا بعد الآن.
خزانات التخزين تحت الأرض بئر مياه الشرب العام الكشف المحسّن عن التسرب اختبار الكشف عن التسرب إجراءات تصحيحية قاعدة بيانات رسم الخرائط بنظام المعلومات الجغرافية (GIS) بالولاية حماية البيئة تلوث المياه الجوفية الامتثال لنظام الخزان مسؤوليات الوكالة المحلية مواد خطرة
(Amended by Stats. 2003, Ch. 42, Sec. 9. Effective July 7, 2003.)
إذا كنت تملك أو تشغل نظام خزان جوفي، فيجب عليك مراقبته وفقًا للطريقة المحددة في تصريح نظامك. احتفظ بسجلات مفصلة لجميع أنشطة المراقبة والاختبار والإصلاح والإغلاق. تساعد هذه الوثائق الوكالات المحلية على التحقق من أن نظام الخزان الخاص بك يتوافق مع القواعد واللوائح المعمول بها.
نظام الخزان الجوفي طريقة المراقبة متطلبات التصريح التحقق من الامتثال وكالة محلية حفظ السجلات إجراءات الاختبار وثائق الإصلاح أنشطة الإغلاق لوائح القسم 25299.3
(Amended by Stats. 2003, Ch. 42, Sec. 10. Effective July 7, 2003.)
إذا حدث تسرب أو انسكاب من التخزين الرئيسي وتمكن المشغل من تنظيفه في غضون ثماني ساعات، وبقي التسرب محتويًا ولم يزد من مخاطر الحريق ولم يضر الحاجز الثانوي للخزان، فيجب تسجيل ذلك في تقارير المراقبة الخاصة بالمشغل.
تسرب غير مصرح به احتواء أساسي احتواء ثانوي خزان تخزين تحت الأرض مسؤولية المشغل خطر الحريق تقارير المراقبة تنظيف التسرب كشف التسرب خطر الحريق أو الانفجار سلامة حاجز الخزان السلامة البيئية خرق الاحتواء متطلب الإبلاغ منع المخاطر
(Added by renumbering Section 25284.3 by Stats. 1984, Ch. 1038, Sec. 15.)
يتطلب هذا القانون من مالكي أو مشغلي أنظمة الخزانات الجوفية الإبلاغ عن أي تسربات غير مصرح بها للمواد الخطرة. إذا كان هناك تسرب أو انبعاث يشكل خطر حريق، أو يضعف الاحتواء، أو يفتقر إلى احتواء ثانوي، فيجب الإبلاغ عنه إلى الوكالة المحلية في غضون 24 ساعة من اكتشافه. يجب تقديم تقرير مفصل في غضون خمسة أيام عمل، يشرح التسرب، والإجراءات العلاجية المتخذة أو المخطط لها، وجدول زمني لها، من بين تفاصيل أخرى. قد تراجع الوكالة المحلية وتعدل تصريح نظام الخزان إذا اعتبر غير آمن.
بالإضافة إلى ذلك، يجب على المجالس الإقليمية والوكالات المحلية الإبلاغ عن جميع التسربات غير المصرح بها إلى الهيئة الرئيسية، بما في ذلك معلومات عن الأطراف المسؤولة والمواقع والإجراءات المتخذة. يجب تحديث هذه المعلومات وإتاحتها عبر الإنترنت. يجوز للهيئة أيضًا وضع لوائح للإبلاغ الإلكتروني ويسمح لها بإنشاء قواعد طارئة إذا لزم الأمر. تعتبر متطلبات الإبلاغ هذه مكملة لأي التزامات إبلاغ قائمة تتعلق بالمياه.
(a)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25295(a)
(1)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25295(a)(1) يجب على المالك أو المشغل الإبلاغ عن أي تسرب غير مصرح به يتسرب من الاحتواء الثانوي، أو من الاحتواء الأساسي إذا لم يكن هناك احتواء ثانوي، ويزيد من خطر الحريق أو الانفجار، أو يسبب تدهور الاحتواء الثانوي لنظام الخزان الجوفي، إلى الوكالة المحلية في غضون 24 ساعة بعد اكتشاف التسرب أو كان ينبغي اكتشافه. يجب على المالك أو المشغل لنظام الخزان الجوفي إرسال المعلومات المحددة في هذه الفقرة بخصوص التسرب غير المصرح به إلى الوكالة المحلية في موعد لا يتجاوز خمسة أيام عمل بعد تاريخ وقوع التسرب غير المصرح به. يجب تقديم المعلومات إلى الوكالة المحلية في نموذج مكتوب أو باستخدام صيغة إلكترونية طورتها الهيئة ووافق عليها وزير حماية البيئة بما يتوافق مع متطلبات الصيغة الإلكترونية الموحدة والبروتوكول للأقسام 71060 إلى 71065، شاملة، من قانون الموارد العامة. يجب أن تتضمن أي من طريقتي الإبلاغ جميع ما يلي:
(A)CA الصحة والسلامة Code § 25295(a)(1)(A) وصف طبيعة وحجم التسرب غير المصرح به.
(B)CA الصحة والسلامة Code § 25295(a)(1)(B) الإجراءات التصحيحية أو العلاجية المتخذة.
(C)CA الصحة والسلامة Code § 25295(a)(1)(C) أي إجراءات تصحيحية أو علاجية إضافية، بما في ذلك الإجراءات التحقيقية، التي ستكون ضرورية لتنظيف التسرب غير المصرح به وتخفيف آثاره.
(D)CA الصحة والسلامة Code § 25295(a)(1)(D) جدول زمني لتنفيذ الإجراءات المحددة في الفقرة الفرعية (C).
(E)CA الصحة والسلامة Code § 25295(a)(1)(E) مصدر وسبب التسرب غير المصرح به.
(F)CA الصحة والسلامة Code § 25295(a)(1)(F) سجل نظام خزان التخزين الجوفي للامتثال لهذا الفصل، بما في ذلك بيانات عن أعطال المعدات.
(G)CA الصحة والسلامة Code § 25295(a)(1)(G) أي معلومات أخرى تراها الهيئة ضرورية لتنفيذ أو الامتثال لهذا الفصل، الفصل 6.75 (الذي يبدأ بالقسم 25299.10)، أو القانون الفيدرالي.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 25295(a)(2) يجب على الوكالة المحلية مراجعة التصريح كلما حدث تسرب غير مصرح به أو عندما تقرر أن نظام الخزان الجوفي غير آمن. عند تحديد ما إذا كان سيتم تعديل التصريح أو إنهائه، يجب على الوكالة المحلية أن تأخذ في الاعتبار عمر الخزان، وطرق الاحتواء، وطرق المراقبة، وجدوى أي إصلاحات مطلوبة، وتركيز المواد الخطرة المخزنة في الخزان، وشدة التسربات غير المصرح بها المحتملة، ومدى ملاءمة أي تدابير وقائية أخرى طويلة الأجل من شأنها أن تلبي متطلبات هذا الفصل.
(b)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25295(b)
(1)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25295(b)(1) يجب على كل مجلس إقليمي ووكالة محلية تقديم تقرير إلى الهيئة عن جميع التسربات غير المصرح بها، مع الإشارة لكل تسرب غير مصرح به إلى الطرف المسؤول، واسم الموقع، والمادة الخطرة، وكمية التسرب غير المصرح به إذا كانت معروفة، والإجراءات المتخذة لمعالجة المشكلة، ومصدر وسبب التسرب غير المصرح به، وسجل نظام خزان التخزين الجوفي للامتثال لهذا الفصل، وبيانات عن أعطال المعدات، وأي معلومات أخرى تراها الهيئة ضرورية لتنفيذ هذا الفصل، الفصل 6.75 (الذي يبدأ بالقسم 25299.10)، أو القانون الفيدرالي.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 25295(b)(2) يجب تقديم المعلومات المطلوبة بموجب هذا البند إلى الهيئة وتحديثها باستخدام قاعدة بيانات الهيئة المتاحة عبر الإنترنت والتي تقبل البيانات وفقًا للقسم 13196 من قانون المياه.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 25295(b)(3) في الأول من ديسمبر 2012 وما قبله، ومرة واحدة على الأقل سنويًا بعد ذلك، يجب على الهيئة نشر وتحديث المعلومات المتعلقة بالتسربات غير المصرح بها في التقارير المقدمة بموجب هذا البند على موقعها الإلكتروني.
(4)CA الصحة والسلامة Code § 25295(b)(4) يجوز للهيئة اعتماد لوائح بموجب القسم 25299.3 تحدد متطلبات الإبلاغ لتنفيذ هذا القسم، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، متطلبات التقديم الإلكتروني للمعلومات المطلوبة في تقرير مقدم بموجب هذا البند. إذا اعتمدت الهيئة هذه اللوائح، فيجب عليها اعتمادها كلوائح طارئة وفقًا للفصل 3.5 (الذي يبدأ بالقسم 11340) من الجزء 1 من القسم 3 من الباب 2 من قانون الحكومة، ولأغراض ذلك الفصل، بما في ذلك القسم 11349.6 من قانون الحكومة، يعتبر اعتماد هذه اللوائح حالة طوارئ ويجب أن ينظر إليه مكتب القانون الإداري على أنه ضروري لتجنب ضرر جسيم للسلام العام أو الصحة أو السلامة أو الرفاهية العامة. على الرغم من الفصل 3.5 (الذي يبدأ بالقسم 11340) من الجزء 1 من القسم 3 من الباب 2 من قانون الحكومة، بما في ذلك البند (e) من القسم 11346.1 من قانون الحكومة، يجب إيداع اللوائح الطارئة المعتمدة بموجب هذا البند لدى مكتب القانون الإداري، ولكن لا يجوز إلغاؤها من قبله، وتبقى سارية المفعول حتى يتم مراجعتها من قبل الهيئة.
(c)CA الصحة والسلامة Code § 25295(c) متطلبات الإبلاغ المفروضة بموجب هذا القسم هي بالإضافة إلى أي متطلبات قد تفرضها الأقسام 13271 و 13272 من قانون المياه.
تسرب غير مصرح به احتواء ثانوي خطر حريق خطر انفجار نظام خزان جوفي وكالة محلية إجراءات تصحيحية إجراءات علاجية سجل الامتثال مواد خطرة مراجعة التصريح إبلاغ إلكتروني لوائح طارئة الطرف المسؤول الإبلاغ في قاعدة بيانات عامة
(Amended by Stats. 2012, Ch. 536, Sec. 4. (AB 1701) Effective January 1, 2013.)
يشرح هذا القانون ما يعتبر إطلاقًا غير مصرح به للمواد الخطرة في كاليفورنيا. يعتبر الانسكاب أو الفيضان غير مصرح به إذا حدث أثناء وضع المادة في خزان تخزين تحت الأرض وكان سببه معدات معيبة، أو استخدام غير صحيح، أو أخطاء المشغل. إذا حدث انسكاب، يجب على الشخص المسؤول إبلاغ مالك أو مشغل الخزان فورًا، والذي يتعين عليه بعد ذلك اتباع إجراءات محددة للتعامل مع الانسكاب. من المهم ملاحظة أن الانسكابات الناتجة عن هذه الظروف غير مؤهلة للحصول على بعض الأموال العامة.
(a)CA الصحة والسلامة Code § 25295.5(a) لأغراض هذا الفصل، يشمل الإطلاق غير المصرح به، على سبيل المثال لا الحصر، انسكابًا أو فيضانًا لمادة خطرة يستوفي كلا الشرطين التاليين:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 25295.5(a)(1) يحدث الانسكاب أو الفيضان أثناء وضع المادة الخطرة في خزان تخزين تحت الأرض.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 25295.5(a)(2) يعود الانسكاب أو الفيضان إلى استخدام معدات غير مناسبة، أو معدات معيبة، أو خطأ المشغل، أو الإهمال أو التعبئة الزائدة.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 25295.5(b) على الشخص الذي يتسبب في إطلاق غير مصرح به لمادة خطرة محددة في الفقرة (a) أن يخطر فوراً مالك أو مشغل خزان التخزين تحت الأرض بحدوث انسكاب، وعلى المالك أو المشغل الامتثال لمتطلبات القسمين 25294 أو 25295، أيهما ينطبق.
(c)CA الصحة والسلامة Code § 25295.5(c) لا يؤهل الانسكاب أو الفيضان للحصول على الأموال المقدمة بموجب القسم 25299.51.
إطلاق غير مصرح به مادة خطرة انسكاب فيضان خزان تخزين تحت الأرض معدات غير مناسبة معدات معيبة خطأ المشغل إهمال تعبئة زائدة إخطار فوري إجراءات الانسكاب أهلية الانسكاب الامتثال للقسم 25294 الامتثال للقسم 25295
(Amended by Stats. 2003, Ch. 42, Sec. 12. Effective July 7, 2003.)
يسمح هذا القانون بإصلاح خزانات التخزين تحت الأرض التي تعرضت لتسرب وقود غير مصرح به، شريطة استيفاء شروط معينة. يمكن إصلاح الخزان باستخدام عملية طلاء داخلي إذا اجتاز اختبارات محددة لتحديد سمكه وسلامته. بالنسبة لخزانات الألياف الزجاجية، يجب معالجة أي علامات للضغط أو التشققات، بينما يجب أن تكون خزانات الفولاذ خالية من التآكل الكبير أو الثقوب.
يجب أن تكون مادة الإصلاح متوافقة مع الوقود وتطبق وفقًا لمعايير الصناعة. قبل الاستخدام، يجب أن يجتاز الخزان اختبارًا نهائيًا لضمان سلامته الهيكلية. يفصل القانون أيضًا تنفيذ أنظمة المراقبة للكشف عن التسربات.
إذا لم يحدث تسرب غير مصرح به، يمكن أن يكون تبطين الخزان إجراءً وقائيًا، ولكن لا يمكن تكراره إذا حدث تسرب بعد ذلك. يجوز للمجلس سن لوائح إضافية بخصوص عمليات الإصلاح وأنظمة المراقبة.
(a)CA الصحة والسلامة Code § 25296(a) إذا كان هناك أي تسرب غير مصرح به، كما هو محدد في القسم 25294 أو الفقرة (أ) من القسم 25295، من خزان تخزين تحت الأرض يحتوي على وقود مركبات غير مضغوط، يجوز لحامل التصريح إصلاح الخزان مرة واحدة بعملية طلاء داخلي إذا استوفى الخزان جميع المتطلبات التالية:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 25296(a)(1) تم إجراء أحد الاختبارات التالية لتحديد سمك خزان التخزين:
(A)CA الصحة والسلامة Code § 25296(a)(1)(A) اختبار بالموجات فوق الصوتية.
(B)CA الصحة والسلامة Code § 25296(a)(1)(B)
شهادة من مفتش خاص بأن الهيكل سيوفر دعمًا هيكليًا للبطانة الداخلية. يقوم المفتش الخاص بإصدار هذه الشهادة عن طريق الدخول وتفتيش السطح الداخلي بالكامل للخزان ويستند هذه الشهادة إلى الإجراءات والمعايير التالية:
(i)CA الصحة والسلامة Code § 25296(a)(1)(B)(i) إذا كان الخزان مصنوعًا من الألياف الزجاجية، يتم تنظيف الخزان بحيث لا تبقى أي بقايا على سطح جدار الخزان. يقوم المفتش الخاص بأخذ قياسات القطر الداخلي، وإذا انضغط المقطع العرضي بأكثر من 1 بالمائة من القطر الأصلي، فلا يتم التصديق على الخزان ولا يعاد إلى الخدمة. يقوم المفتش الخاص أيضًا بإجراء فحص داخلي لتحديد أي منطقة يحدث فيها تشقق ضغط أو شد ويحدد ما إذا كان يلزم تعزيز إضافي من الألياف الزجاجية للتصديق قبل أن يتم تبطين الخزان.
(ii)CA الصحة والسلامة Code § 25296(a)(1)(B)(ii) إذا كان الخزان مصنوعًا من الفولاذ، يتم تنظيف السطح الداخلي للخزان بالصنفرة الكاشطة بالكامل من القشور والصدأ والمواد الغريبة، كما هو محدد في الممارسة الموصى بها رقم 16-31 للمعهد الأمريكي للبترول، والمتعلقة بالصنفرة المعدنية البيضاء. يقوم الفحص الخاص بفحص أي ثقوب أو مناطق تظهر تآكلًا حفريًا بمطرقة كروية نحاسية لتوسيع الثقب أو اختراق منطقة فولاذية قد تكون رقيقة. لا يتم التصديق على الخزانات التي تحتوي على أي من العيوب التالية أو إعادتها إلى الخدمة:
(I)CA الصحة والسلامة Code § 25296(a)(1)(B)(ii)(I) خزان به لحام مفتوح أو شق أطول من ثلاث بوصات.
(II) خزان به ثقب أكبر من بوصة ونصف في القطر، أو فتحة قياس أكبر من بوصتين ونصف في القطر.
(III)
خزان به خمسة ثقوب أو أكثر.
(IV) خزان به 20 ثقبًا أو أكثر في مساحة 500 قدم مربع.
(V)CA الصحة والسلامة Code § 25296(a)(1)(B)(ii)(V) خزان به ثقب أكبر من نصف بوصة.
(C)CA الصحة والسلامة Code § 25296(a)(1)(C) اختبار معتمد من قبل المجلس على أنه مماثل للاختبارات المحددة في الفقرة الفرعية (A) أو (B).
إذا قرر الشخص الذي يجري الاختبار أن نتائج الاختبار تشير إلى أن الخزان يعاني من مشكلة تآكل خطيرة، يجوز للوكالة المحلية أن تطلب حماية إضافية من التآكل للخزان أو أن تمنع حامل التصريح من إجراء الإصلاح.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 25296(2) المادة المستخدمة لإصلاح الخزان بعملية طلاء داخلي متوافقة مع وقود المركبات المخزن، كما هو معتمد من قبل المجلس بموجب لائحة.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 25296(3) يتم تطبيق المادة المستخدمة لإصلاح الخزان بعملية طلاء داخلي وفقًا للممارسات الهندسية المعترف بها وطنياً مثل الممارسة الموصى بها رقم 1631 للمعهد الأمريكي للبترول لتبطين خزانات التخزين تحت الأرض الموجودة.
(4)CA الصحة والسلامة Code § 25296(4) قبل إعادة الخزان إلى الخدمة بعد الإصلاح، يتم اختبار الخزان في حالة التشغيل باستخدام اختبار سلامة الخزان.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 25296(b) يجوز للمجلس اعتماد لوائح، بالتشاور مع رئيس المطافئ بالولاية، لإصلاح خزانات التخزين تحت الأرض، والتي قد تشمل، على سبيل المثال لا الحصر، شرط إجراء اختبار لتحديد ما إذا كانت عملية الطلاء الداخلي قد التصقت بجدار الخزان. تظل المعايير المحددة في الفقرة (أ) سارية المفعول حتى اعتماد هذه
اللوائح.
(c)CA الصحة والسلامة Code § 25296(c) يطلب المجلس، بموجب لائحة، تركيب أنظمة مراقبة عند إجراء إصلاح بموجب هذا القسم. لأغراض هذه الفقرة الفرعية، يعني "نظام المراقبة" نظامًا مستمرًا للكشف عن التسرب والإنذار يقع في آبار مراقبة مجاورة لخزان تخزين تحت الأرض ومعتمد من قبل المجلس.
(d)CA الصحة والسلامة Code § 25296(d) إذا لم يكن هناك تسرب غير مصرح به، كما هو محدد في الفقرة (أ) من القسم 25295، من خزان تخزين تحت الأرض يحتوي على وقود مركبات غير مضغوط، يجوز لحامل التصريح تبطين الجزء الداخلي للخزان كإجراء وقائي. إذا حدث تسرب غير مصرح به من خزان تم تبطينه كإجراء وقائي، فلا يجوز لحامل التصريح إعادة تبطين الخزان مرة أخرى.
خزان تخزين تحت الأرض تسرب وقود غير مصرح به عملية طلاء داخلي إصلاح الخزان فحص خزان الألياف الزجاجية تآكل خزان الفولاذ سلامة خزان التخزين بطانة داخلية كشف التسرب أنظمة المراقبة تبطين الخزان الوقائي حماية من التآكل الدعم الهيكلي للخزان معايير المعهد الأمريكي للبترول اختبار سمك الخزان
(Amended by Stats. 1987, Ch. 1372, Sec. 8.)
يقول هذا القانون إن منطقة سانتا كلارا فالي للمياه كانت تتمتع بسلطة مؤقتة، مثل وكالة محلية، للإشراف على مهام بيئية معينة حتى 30 يونيو 2005. وعلى الرغم من انتهاء صلاحياتها المحددة في ذلك الوقت، فإن أي إجراءات اتخذتها قبل ذلك التاريخ لا تزال سارية، ويجب على الناس الامتثال لها. ويؤكد القانون أيضًا الدعم المالي للدولة لعمل المنطقة السابق.
ويوضح أن التصديق على الإجراءات السابقة للمنطقة ينطبق فقط إذا كانت ستكون صحيحة بموجب اتفاقية وتلتزم بالقانون. ومع ذلك، لا ينطبق هذا على أي إجراءات متورطة في دعاوى مدنية جارية اعتبارًا من 12 يونيو 2003.
ويوضح هذا القسم أن هذه المنطقة لم تكن تتمتع بسلطة تنظيمية أوسع، بل بسلطة محددة فقط كما هو موضح في الاتفاقيات السابقة.
(a)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25296.09(a)
(1)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25296.09(a)(1) إذا أبرم المجلس اتفاقية مع وكالة محلية ومنطقة سانتا كلارا فالي للمياه عملاً بالفقرة الفرعية (j) من المادة 25297.1، تتمتع منطقة سانتا كلارا فالي للمياه بنفس السلطة والمسؤولية التي تتمتع بها الوكالة المحلية لأغراض المواد من 25296.10 إلى 25297.2، شاملة، ولأغراض المواد 25299.36، 25299.38، 25299.39.2، 25299.39.3، 25299.51، 25299.53، و 25299.57.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 25296.09(a)(2) تظل الفقرة (1) سارية المفعول فقط حتى 30 يونيو 2005.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 25296.09(a)(3) لا يؤثر عدم سريان الفقرة (1) على صحة أي إجراء اتخذته منطقة سانتا كلارا فالي للمياه قبل 30 يونيو 2005، ولا يوفر دفاعًا للمالك أو المشغل أو أي طرف مسؤول آخر يفشل في الامتثال لذلك الإجراء.
(4)CA الصحة والسلامة Code § 25296.09(a)(4) لا يوجد في هذا القسم ما يشير ضمنًا إلى أن منطقة سانتا كلارا فالي للمياه تتمتع بسلطة CUPA بخلاف السلطة المتعلقة ببرنامج الإشراف المحلي وفقًا للفقرة (1).
(b)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25296.09(b)
(1)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25296.09(b)(1) تقر الهيئة التشريعية وتعلن بموجب هذا أنه، بدءًا من عام 1988، واستمرارًا كل عام منذ ذلك التاريخ، كان لمنطقة سانتا كلارا فالي للمياه دور في تنفيذ متطلبات الأحكام المذكورة في الفقرة الفرعية (a).
(2)CA الصحة والسلامة Code § 25296.09(b)(2)
تقر الهيئة التشريعية وتعلن بموجب هذا أن التمويل المقدم من الدولة إلى منطقة سانتا كلارا فالي للمياه للعمل الموصوف في الفقرة (1) يتم التصديق عليه بموجب هذا.
(c)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25296.09(c)
(1)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25296.09(c)(1) أي إجراء اتخذته منطقة سانتا كلارا فالي للمياه والذي يُصرح لوكالة محلية أخرى باتخاذه عملاً بالمواد من 25296.10 إلى 25297.2، شاملة، والمواد 25299.36، 25299.38، 25299.39.2، 25299.39.3، 25299.51، 25299.53، و 25299.57، والذي اتخذته منطقة سانتا كلارا فالي للمياه في أو بعد 1 يناير 1988، واستمرارًا في أو قبل 1 يناير 2005، أو حتى تاريخ سريان اتفاقية مبرمة عملاً بالفقرة الفرعية (j) من المادة 25297.1، أيهما يأتي أولاً، يتم التصديق عليه بموجب هذا على أنه اتخذ عملاً بهذا الفصل والفصل 6.75 (الذي يبدأ بالمادة 25299.10). ومع ذلك، ينطبق هذا التصديق فقط على الإجراء الذي يكون صحيحًا فقط إذا كانت اتفاقية عملاً بالفقرة الفرعية (j) من المادة 25297.1 سارية المفعول وقت اتخاذ الإجراء، والذي يتوافق بخلاف ذلك مع القانون المعمول به.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 25296.09(c)(2) لا تنطبق هذه الفقرة الفرعية على أي إجراء اتخذته منطقة سانتا كلارا فالي للمياه والذي هو موضوع دعوى مدنية منظورة في 12 يونيو 2003.
منطقة سانتا كلارا فالي للمياه سلطة الوكالة المحلية الإشراف البيئي صلاحيات مؤقتة التصديق على الإجراءات التزام الامتثال تمويل الدولة المسؤوليات البيئية اتفاقيات سابقة استثناء الدعاوى المدنية السلطة التنظيمية برنامج الإشراف المحلي صحة الإجراءات الدعم المالي توضيح سلطة CUPA
(Amended by Stats. 2004, Ch. 89, Sec. 1. Effective July 1, 2004.)
يتطلب هذا القانون في كاليفورنيا من المالكين أو الأطراف المسؤولة اتخاذ إجراء في حال حدوث تسرب غير مصرح به من خزانات التخزين تحت الأرض. يجب عليهم إعداد خطة عمل واتباعها لتصحيح أي مخاطر بيئية أو صحية. يجب أن توافق وكالة محلية أو مجلس إقليمي على الخطة، ويمكنها المساعدة في الإشراف على تنظيف الموقع. إذا لم تتخذ هذه الأطراف إجراءً، يمكن للمجلس التدخل واسترداد التكاليف.
تطبق إجراءات خاصة على خزانات البترول، حيث يتم إدارة التكاليف مباشرة بين المجلس والوكالات المحلية. بمجرد اكتمال عملية التنظيف بشكل مرضٍ، يتم إصدار خطاب إغلاق يؤكد عدم الحاجة إلى مزيد من الإجراءات. يضمن هذا القانون الحماية المناسبة لصحة الإنسان والبيئة من خلال هذه اللوائح.
(a)CA الصحة والسلامة Code § 25296.10(a) يجب على كل مالك أو مشغل أو طرف مسؤول آخر اتخاذ إجراء تصحيحي استجابةً لتسرب غير مصرح به، امتثالاً لهذا الفصل واللوائح المعتمدة بموجب المادة 25299.3. عند اعتماد لوائح الإجراءات التصحيحية، يجب على المجلس وضع متطلبات الإجراءات التصحيحية للمخاطر الصحية وحماية البيئة، بناءً على شدة المخاطر الصحية والعوامل الأخرى المذكورة في الفقرة الفرعية (b). تستمر لوائح الإجراءات التصحيحية التي اعتمدها المجلس بموجب المادة 25299.77 لتنفيذ المادة 25299.37، بصيغتها في 1 يناير 2002، والتي كانت سارية قبل 1 يناير 2003، سارية المفعول في 1 يناير 2003 وما بعدها، حتى يتم تعديلها من قبل المجلس لتنفيذ هذه المادة، وتعتبر قد اعتمدت بموجب المادة 25299.3.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 25296.10(b) يجب أن يضمن أي إجراء تصحيحي يتم تنفيذه بموجب هذا الفصل حماية صحة الإنسان وسلامته والبيئة. يجب أن يكون الإجراء التصحيحي متوافقًا مع أي متطلبات تصريف نفايات سارية أو أي أمر آخر صادر بموجب القسم 7 (الذي يبدأ بالمادة 13000) من قانون المياه، وجميع سياسات الولاية السارية لمراقبة جودة المياه المعتمدة بموجب المادة 3 (التي تبدأ بالمادة 13140) من الفصل 3 من القسم 7 من قانون المياه، وجميع خطط مراقبة جودة المياه السارية المعتمدة بموجب المادة 13170 من قانون المياه والمادة 3 (التي تبدأ بالمادة 13240) من الفصل 4 من القسم 7 من قانون المياه.
(c)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25296.10(c)
(1)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25296.10(c)(1) عندما تطلب وكالة محلية أو المجلس أو مجلس إقليمي من مالك أو مشغل أو طرف مسؤول آخر اتخاذ إجراء تصحيحي، بما في ذلك التقييم الأولي للموقع والتحقيق، بموجب أمر شفوي أو كتابي أو توجيه أو إخطار أو موافقة صادرة بموجب هذه المادة، أو بموجب أمر تنظيف وإزالة أو توجيه شفوي أو كتابي آخر صادر بموجب القسم 7 (الذي يبدأ بالمادة 13000) من قانون المياه، يجب على المالك أو المشغل أو الطرف المسؤول الآخر إعداد خطة عمل تفصل الإجراء التصحيحي الذي سيتخذه المالك أو المشغل أو الطرف المسؤول الآخر للامتثال لمتطلبات الفقرتين الفرعيتين (a) و (b) ولوائح الإجراءات التصحيحية المعتمدة بموجب المادة 25299.3.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 25296.10(c)(2) يجب إعداد خطة العمل المطلوبة بموجب الفقرة (1) وفقًا للوائح المعتمدة بموجب المادة 25299.3. يجب أن تتضمن خطة العمل جدولًا زمنيًا ومواعيد نهائية للإجراء التصحيحي.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 25296.10(c)(3) بناءً على طلب المالك أو المشغل أو الطرف المسؤول الآخر، يجب على الوكالة المحلية أو المجلس أو المجلس الإقليمي مراجعة خطة عمل معدة بموجب الفقرة (1) وإما قبول خطة العمل، إذا كانت تستوفي متطلبات المادة، أو رفض خطة العمل إذا لم تستوفِ تلك المتطلبات. إذا قبلت الوكالة المحلية أو المجلس أو المجلس الإقليمي خطة العمل، فيجب أن تشير إلى المالك أو المشغل أو الطرف المسؤول الآخر الإجراءات أو العناصر الأخرى في خطة العمل التي من المرجح أن تكون كافية وضرورية لتلبية متطلبات هذه المادة، والإجراءات والعناصر التي قد تكون غير ضرورية. إذا رفضت الوكالة المحلية أو المجلس أو المجلس الإقليمي خطة العمل، فيجب أن تذكر أسباب الرفض.
(4)CA الصحة والسلامة Code § 25296.10(c)(4) حرصًا على تقليل التلوث البيئي وتعزيز التنظيف السريع، يجوز للطرف المسؤول البدء في تنفيذ الإجراء المقترح بعد تقديم خطة العمل ولكن قبل أن تحصل خطة العمل على موافقة الوكالة التنظيمية، باستثناء أنه لا يجوز البدء في تنفيذ خطة العمل إلا بعد 60 يومًا تقويميًا من تاريخ التقديم، ما لم توجه الوكالة التنظيمية الطرف المسؤول كتابيًا بخلاف ذلك. ومع ذلك، قبل البدء في التنفيذ بموجب هذه الفقرة، يجب على الطرف المسؤول إخطار الوكالة التنظيمية بنيته في بدء الإجراءات المقترحة المنصوص عليها في خطة العمل المقدمة.
(5)CA الصحة والسلامة Code § 25296.10(c)(5) يجب على المالك أو المشغل أو الطرف المسؤول الآخر تنفيذ الإجراءات التصحيحية وفقًا لخطة العمل المعتمدة بموجب هذه المادة.
(6)CA الصحة والسلامة Code § 25296.10(c)(6) عندما تطلب الوكالة المحلية أو المجلس أو المجلس الإقليمي من طرف مسؤول اتخاذ إجراء تصحيحي بموجب هذه المادة، يجب أن تبلغ الطرف المسؤول بحقه في طلب تعيين وكالة إدارية للإشراف على تحقيق الموقع والإجراءات العلاجية في موقعه بموجب المادة 25262، وإذا طلب الطرف المسؤول ذلك، يجب على الوكالة المحلية تقديم المساعدة للطرف المسؤول في إعداد ومعالجة طلب هذا التعيين.
(d)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25296.10(d)
(1)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25296.10(d)(1) تنطبق هذه الفقرة الفرعية فقط على التسرب غير المصرح به من خزان تخزين بترول تحت الأرض يخضع للفصل 6.75 (الذي يبدأ بالمادة 25299.10).
(2)CA الصحة والسلامة Code § 25296.10(d)(2) على الرغم من المادة 25297.1، يجب على المجلس تنفيذ إجراء لا يقيم على مالك أو مشغل أو طرف مسؤول يتخذ إجراءً تصحيحيًا بموجب هذا الفصل تكاليف برنامج إشراف محلي بموجب الفقرة (4) من الفقرة الفرعية (d) من المادة 25297.1. يجب على المجلس وضع إجراء داخلي لتقييم ومراجعة ودفع تلك التكاليف مباشرة بين المجلس والوكالة المحلية.
(e)CA الصحة والسلامة Code § 25296.10(e) يتمتع الشخص الذي يصدر له أمر بموجب الفقرة الفرعية (c) بنفس حقوق الاستئناف والمراجعة الإدارية والقضائية المنصوص عليها في القانون لأوامر التنظيف والإزالة الصادرة بموجب المادة 13304 من قانون المياه.
(f)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25296.10(f)
(1)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25296.10(f)(1) إذا لم يمتثل شخص صدر له أمر بموجب الفقرة الفرعية (c) للأمر، يجوز للمجلس أو مجلس إقليمي أو الوكالة المحلية اتخاذ إجراء تصحيحي أو التعاقد عليه.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 25296.10(f)(2) يُسمح للمجلس أو مجلس إقليمي أو وكالة محلية بالوصول المعقول إلى الممتلكات المملوكة أو المحوزة من قبل مالك أو مشغل أو طرف مسؤول حسب الضرورة لتنفيذ إجراء تصحيحي بموجب هذه الفقرة الفرعية. يتم الحصول على الوصول بموافقة مالك العقار أو حائزه، أو إذا تم حجب الموافقة، بموجب أمر قضائي صادر حسب الأصول وفقًا للإجراء الموضح في الباب 13 (الذي يبدأ بالمادة 1822.50) من الجزء 3 من قانون الإجراءات المدنية. ومع ذلك، إذا كانت هناك حالة طوارئ تؤثر على الصحة العامة أو السلامة أو البيئة، يجوز للمجلس أو مجلس إقليمي أو وكالة محلية دخول العقار دون موافقة أو إصدار أمر قضائي.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 25296.10(f)(3) يجوز للمجلس أو مجلس إقليمي أو وكالة محلية استرداد تكاليفها المتكبدة بموجب هذه الفقرة الفرعية بموجب المادة 13304 من قانون المياه. إذا كان التسرب غير المصرح به من خزان تخزين تحت الأرض يخضع للفصل 6.75 (الذي يبدأ بالمادة 25299.10)، يجوز للمجلس أو مجلس إقليمي أو وكالة محلية أيضًا استرداد تكاليفها بموجب المادة 25299.70.
(g)CA الصحة والسلامة Code § 25296.10(g) يجب إصدار خطاب الإغلاق الموحد التالي إلى المالك أو المشغل أو الطرف المسؤول الآخر الذي يتخذ إجراءً تصحيحيًا في موقع خزان تخزين تحت الأرض من قبل الوكالة المحلية أو المجلس الإقليمي الذي له ولاية قضائية على الموقع، أو المجلس، عند التوصل إلى أن موقع خزان التخزين تحت الأرض يمتثل لمتطلبات الفقرتين الفرعيتين (a) و (b) ومع أي لوائح إجراءات تصحيحية معتمدة بموجب المادة 25299.3 وأنه لا يلزم اتخاذ المزيد من الإجراءات التصحيحية في الموقع:
“[رقم ملف القضية]
عزيزي/عزيزتي [الطرف المسؤول]
يؤكد هذا الخطاب اكتمال تحقيق الموقع والإجراءات التصحيحية لخزان (خزانات) التخزين تحت الأرض التي كانت موجودة سابقًا في الموقع المذكور أعلاه. نشكركم على تعاونكم طوال هذا التحقيق. إن استعدادكم وسرعتكم في الاستجابة لاستفساراتنا المتعلقة بخزان (خزانات) التخزين تحت الأرض السابقة محل تقدير كبير.
بناءً على المعلومات الواردة في الملف المشار إليه أعلاه، ومع الأخذ في الاعتبار أن المعلومات المقدمة إلى هذه الوكالة كانت دقيقة وممثلة لظروف الموقع، تجد هذه الوكالة أن تحقيق الموقع والإجراءات التصحيحية التي تمت في موقع خزان (خزانات) التخزين تحت الأرض الخاص بكم تتوافق مع متطلبات الفقرتين الفرعيتين (a) و (b) من المادة 25296.10 من قانون الصحة والسلامة ومع لوائح الإجراءات التصحيحية المعتمدة بموجب المادة 25299.3 من قانون الصحة والسلامة، وأنه لا يلزم اتخاذ أي إجراء آخر يتعلق بتسرب (تسربات) البترول في الموقع.
يصدر هذا الإشعار بموجب الفقرة الفرعية (g) من المادة 25296.10 من قانون الصحة والسلامة.
يرجى الاتصال بمكتبنا إذا كان لديكم أي أسئلة بخصوص هذا الأمر.
مع خالص التقدير،
[اسم المدير التنفيذي للمجلس، أو المسؤول التنفيذي للمجلس الإقليمي، أو مدير الوكالة المحلية]”
(h)CA الصحة والسلامة Code § 25296.10(h) يعتبر أي أمر أو توجيه أو إخطار أو موافقة صدر بموجب المادة 25299.37 بصيغتها في 1 يناير 2002، والذي صدر في أو قبل 1 يناير 2003، قد صدر بموجب هذه المادة.
(i)CA الصحة والسلامة Code § 25296.10(i) في أو بعد 1 يناير 2012، يجب أن تتضمن خطابات الإغلاق الموحدة الصادرة بموجب الفقرة الفرعية (g) نصًا يبلغ المالك أو المشغل أو الطرف المسؤول الآخر بالموعد النهائي لتقديم المطالبة البالغ 365 يومًا المحدد في الفقرة (1) من الفقرة الفرعية (l) من المادة 25299.57.
خزان تخزين تحت الأرض تسرب غير مصرح به إجراء تصحيحي خطة عمل مخاطر صحية حماية البيئة موافقة المجلس عملية التنظيف خطاب إغلاق تخزين البترول استرداد التكاليف الامتثال التنظيمي إشراف محلي تحقيق الموقع إجراء علاجي
(Amended by Stats. 2011, Ch. 571, Sec. 2. (AB 358) Effective October 8, 2011.)
ينص هذا القسم على أن خطاب الإغلاق، الذي يشير إلى التنظيف النهائي وإغلاق موقع التلوث، لا يمكن إصداره إلا إذا استوفيت شروط معينة. أولاً، يجب اختبار أي تربة أو مياه جوفية في الموقع بحثًا عن وجود المركب الكيميائي MTBE. ثانيًا، يجب أن تكون نتائج هذه الاختبارات معروفة للمجلس الإقليمي المختص. أخيرًا، يجب أن يصدر قرار مناسب من قبل المجلس أو الوكالة المختصة كما هو مطلوب بموجب قانون آخر ذي صلة. ومع ذلك، لا تنطبق متطلبات الاختبار هذه على الحالات التي تحتوي فيها الخزانات فقط على وقود الديزل أو وقود الطائرات.
(a)CA الصحة والسلامة Code § 25296.15(a) لا يجوز إصدار خطاب إغلاق بموجب هذا الفصل إلا إذا استوفيت جميع الشروط التالية:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 25296.15(a)(1) تم اختبار التربة أو المياه الجوفية، أو كلاهما، حسب الاقتضاء، في الموقع بحثًا عن مادة MTBE.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 25296.15(a)(2) تكون نتائج ذلك الاختبار معروفة للمجلس الإقليمي.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 25296.15(a)(3) يتوصل المجلس، أو المجلس الإقليمي، أو الوكالة المحلية إلى النتيجة المحددة في الفقرة الفرعية (g) من المادة 25296.10.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 25296.15(b) لا تنطبق الفقرتان (1) و (2) من الفقرة الفرعية (a) على خطاب إغلاق لحالة خزان يقرر فيها المجلس، أو المجلس الإقليمي، أو الوكالة المحلية أن الخزان لم يحتوي إلا على وقود الديزل أو وقود الطائرات.
خطاب الإغلاق اختبار التربة اختبار المياه الجوفية MTBE المجلس الإقليمي نتائج الاختبار خزان وقود الديزل خزان وقود الطائرات موقع التلوث التنظيف البيئي خزانات التخزين اختبار التلوث شروط الإغلاق قرارات الوكالة البيئية المادة 25296.10
(Added by renumbering Section 25299.37.1 by Stats. 2002, Ch. 999, Sec. 35. Effective January 1, 2003.)
ينص هذا القانون على أنه عند التعامل مع تسربات من خزانات التخزين تحت الأرض، لا تستطيع السلطات (مثل الوكالات المحلية أو المجالس) الموافقة على خطط تنظيف الموقع أو إغلاقه دون إخطار مالكي العقارات الحاليين أولاً. يجب عليهم التأكد من إبلاغ مالكي العقارات وإشراكهم في عملية التنظيف أو الإغلاق. بالإضافة إلى ذلك، يجب على السلطات تسهيل وأخذ أي مدخلات من مالكي الأراضي الذين يرغبون في المشاركة في هذه الإجراءات بعين الاعتبار.
(a)CA الصحة والسلامة Code § 25296.20(a) لا يجوز للوكالة المحلية، أو المجلس، أو المجلس الإقليمي النظر في مقترحات الإجراءات التصحيحية أو إغلاق الموقع من الطرف المسؤول الرئيسي أو الفعلي، أو إصدار خطاب إغلاق، أو اتخاذ قرار بأنه لا يلزم اتخاذ المزيد من الإجراءات التصحيحية فيما يتعلق بموقع حدث فيه تسرب غير مصرح به من خزان تخزين تحت الأرض، ما لم يتم إخطار جميع المالكين المسجلين الحاليين لحق الملكية المطلقة للموقع المقترح للإجراء من قبل الوكالة المحلية، أو المجلس، أو المجلس الإقليمي.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 25296.20(b) تتخذ الوكالة المحلية، أو المجلس، أو المجلس الإقليمي جميع الخطوات المعقولة اللازمة لاستيعاب مشاركة مالك الأرض المسؤول في عملية التنظيف أو إغلاق الموقع، وتأخذ في الاعتبار جميع المدخلات والتوصيات من أي مالك أرض مسؤول يرغب في المشاركة.
تسرب خزان تخزين تحت الأرض اقتراح إجراء تصحيحي إغلاق الموقع تسرب غير مصرح به المالكين المسجلين الحاليين شرط الإخطار الطرف المسؤول مشاركة مالك الأرض عملية التنظيف خطاب الإغلاق خطوات معقولة إجراءات المجلس وكالة محلية تنظيف بيئي تلوث الموقع
(Added by Stats. 2002, Ch. 999, Sec. 24. Effective January 1, 2003.)
يسمح هذا القانون للطرف المسؤول في موقع حدث فيه تسرب نفطي بطلب تعليق المزيد من أعمال التحقيق أو التصحيح إذا كان مؤهلاً لاسترداد التكاليف، ولكن هناك استثناءات. لا يمكن تعليق أنشطة معينة مثل إزالة الخزانات، أو التربة الملوثة، أو المنتجات الحرة، والمراقبة المستمرة، ما لم يُعتبر الموقع حالة طوارئ، مما يشكل تهديدات فورية أو مخاطر تلوث للصحة العامة أو مياه الشرب. يستمر التعليق حتى يحصل الطرف المسؤول على التزام بالتعويض، أو يطلب استئناف العمل، أو يتم حل الصندوق المعني. يجب أن تكون اللوائح التي تحدد ما يشكل تهديدات عاجلة سارية المفعول قبل تعليق أي إجراء تصحيحي أو عمل تحقيق.
(a)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25296.25(a)
(1)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25296.25(a)(1) ما لم يقرر المجلس، بالتشاور مع الوكالات المحلية والمجلس الإقليمي، أن الموقع هو موقع طوارئ، يجوز للمجلس، بناءً على طلب طرف مسؤول مؤهل لاسترداد تكاليف الإجراءات التصحيحية بموجب الفصل 6.75 (الذي يبدأ بالمادة 25299.10)، تعليق إجراءات تصحيحية إضافية أو أعمال تحقيق في موقع ما، بناءً على تقييم أولي للموقع يتم إجراؤه وفقًا للوائح الإجراءات التصحيحية التي اعتمدها المجلس، ولكن لا يجوز للمجلس تعليق أي من الأنشطة التالية بموجب هذا القسم:
(A)CA الصحة والسلامة Code § 25296.25(a)(1)(A) إزالة الخزانات الموجودة أو التعديلات المعتمدة عليها.
(B)CA الصحة والسلامة Code § 25296.25(a)(1)(B) حفر التربة المشبعة بالنفط أو إزالة النفط الزائد من التربة المشبعة.
(C)CA الصحة والسلامة Code § 25296.25(a)(1)(C) إزالة المنتج الحر من المناطق المشبعة وغير المشبعة.
(D)CA الصحة والسلامة Code § 25296.25(a)(1)(D) المراقبة الدورية لضمان عدم هجرة النفط المتسرب بطريقة غير متحكم بها مما قد يتسبب في تحول الموقع إلى موقع طوارئ.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 25296.25(a)(2) لأغراض هذا البند الفرعي، يعني "موقع الطوارئ" موقعًا يستوفي، بسبب تسرب غير مصرح به للنفط، أحد الشروط التالية:
(A)CA الصحة والسلامة Code § 25296.25(a)(2)(A) يشكل الموقع تهديدًا وشيكًا للصحة العامة أو السلامة أو البيئة.
(B)CA الصحة والسلامة Code § 25296.25(a)(2)(B) يشكل الموقع احتمالًا كبيرًا للتسبب في حالة تلوث أو إزعاج، كما هو محدد في المادة 13050 من قانون المياه، أو التسبب في تلوث مصدر لمياه الشرب بمستوى يشكل انتهاكًا لمعيار مياه شرب أساسي أو ثانوي معتمد من قبل إدارة خدمات الصحة بالولاية بموجب الفصل 4 (الذي يبدأ بالمادة 116270) من الجزء 12 من القسم 104.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 25296.25(b) يستمر التعليق حتى يحدث أحد الأمور التالية:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 25296.25(b)(1) يقدم المجلس للطرف المسؤول المؤهل خطاب التزام بموجب الفصل 6.75 (الذي يبدأ بالمادة 25299.10) بأن الطرف سيتلقى تعويضًا عن الإجراء التصحيحي.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 25296.25(b)(2) يطلب الطرف المسؤول كتابيًا إنهاء التعليق واستمرار العمل.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 25296.25(b)(3) لم يعد الصندوق المنشأ بموجب المادة 6 (التي تبدأ بالمادة 25299.50) من الفصل 6.75 موجودًا.
(c)CA الصحة والسلامة Code § 25296.25(c) يعتمد المجلس لوائح بموجب المادة 25299.3 تحدد الشروط التي بموجبها يشكل الموقع تهديدًا وشيكًا للصحة العامة أو السلامة أو البيئة أو يشكل احتمالًا كبيرًا للتسبب في حالة تلوث أو إزعاج أو تلوث كما هو محدد في الفقرة (2) من البند الفرعي (أ). لا يجوز للمجلس تعليق الإجراءات التصحيحية أو أعمال التحقيق في أي موقع بموجب هذا القسم حتى تاريخ سريان اللوائح التي يعتمدها المجلس بموجب هذا البند الفرعي.
تسرب نفطي إجراء تصحيحي موقع طوارئ أهلية التعويض خطر التلوث تهديد للصحة العامة تلوث مياه الشرب تقييم الموقع إزالة الخزانات حفر التربة إزالة المنتج الحر مراقبة شروط التعليق الامتثال التنظيمي استشارة المجلس
(Added by Stats. 2002, Ch. 999, Sec. 25. Effective January 1, 2003.)
يتطلب هذا القانون من المجلس في كاليفورنيا، بالتعاون مع إدارة خدمات الصحة بالولاية، وضع مبادئ توجيهية للتحقيق في تلوث المياه الجوفية الناجم عن MTBE والمواد الكيميائية المماثلة وتنظيفه. يجب أن تساعد هذه المبادئ التوجيهية في تحديد ما إذا كان التلوث يأتي من نظام خزان قديم أو من نظام أحدث. بالإضافة إلى ذلك، يجب عليهم وضع معايير تنظيف محددة لتلوث MTBE.
(a)CA الصحة والسلامة Code § 25296.30(a) يجب على المجلس، بالتشاور مع إدارة خدمات الصحة بالولاية، وضع مبادئ توجيهية للتحقيق في ميثيل ثالثي بوتيل الإيثر (MTBE) والمؤكسدات الأخرى القائمة على الإيثر في المياه الجوفية وتطهيرها. يجب أن تتضمن المبادئ التوجيهية إجراءات لتحديد، قدر الإمكان عمليًا، ما إذا كان التلوث المرتبط بإطلاق غير مصرح به لـ MTBE ناتجًا عن نظام الخزان قبل أحدث ترقية أو استبدال للنظام، أو إذا كان التلوث ناتجًا عن إطلاق غير مصرح به من نظام الخزان الحالي.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 25296.30(b) يجب على المجلس، بالتشاور مع إدارة خدمات الصحة بالولاية، وضع معايير تطهير مناسبة للتلوث المرتبط بإطلاق ميثيل ثالثي بوتيل الإيثر.
ميثيل ثالثي بوتيل الإيثر تلوث MTBE تنظيف المياه الجوفية المؤكسدات القائمة على الإيثر إطلاق غير مصرح به تلوث نظام الخزان مبادئ توجيهية للتحقيق معايير التنظيف إدارة خدمات الصحة بالولاية التلوث البيئي تلوث المياه مبادئ توجيهية بيئية مادة خطرة المعايير التنظيمية حماية البيئة
(Added by Stats. 2002, Ch. 999, Sec. 26. Effective January 1, 2003.)
يتطلب القانون إنشاء وصيانة نظام لتتبع البيانات المتعلقة بتسربات البترول من خزانات التخزين تحت الأرض. سيساعد هذا النظام في اتخاذ القرارات المتعلقة بالتصاريح واستخدام الأراضي، وذلك بجعل البيانات التاريخية متاحة للحكومة والجمهور، باستخدام التقارير المقدمة من المجالس الإقليمية أو المحلية. إذا اعتُبر موقع ما خاليًا من أي تلوث بترولي متبقٍ، فسيتم الإشارة إلى ذلك بمجرد إصدار خطاب إغلاق.
"التلوث المتبقي" يعني أي بترول متبقٍ في الموقع بعد اكتمال عملية التنظيف واستيفاء المعايير المحددة في اللوائح القائمة.
(a)CA الصحة والسلامة Code § 25296.35(a) يضع المجلس نظامًا لتخزين واسترجاع البيانات من الحالات التي تنطوي على تصريفات البترول من خزانات التخزين تحت الأرض، ويقوم بتطبيقه وصيانته، وذلك للسماح للوكالات التنظيمية والجمهور العام باستخدام البيانات التاريخية في اتخاذ القرارات المتعلقة بالتصاريح واستخدام الأراضي ومسائل أخرى. يجب أن يكون النظام متاحًا للوكالات الحكومية والجمهور العام، ويجب أن يتضمن التقارير المقدمة إلى المجلس من قبل المجالس الإقليمية أو الوكالات المحلية عملاً بالقسم 25295. يجب أن يُصنف الموقع المدرج في نظام البيانات بوضوح على أنه خالٍ من التلوث المتبقي إذا، وقت إصدار خطاب إغلاق للموقع عملاً بالقسم 25296.10 أو في أي وقت بعد إصدار خطاب الإغلاق هذا، يحدد المجلس عدم وجود تلوث متبقٍ في الموقع.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 25296.35(b) لأغراض هذا القسم، يعني "التلوث المتبقي" البترول الذي يبقى في الموقع بعد تنفيذ إجراء تصحيحي وتحقيق مستويات التنظيف المحددة بخطة الإجراء التصحيحي للموقع، عملاً بالفقرة الفرعية (g) من القسم 2725 من الباب 23 من قانون لوائح كاليفورنيا.
تصريفات البترول خزانات التخزين تحت الأرض قرارات التصاريح قرارات استخدام الأراضي نظام البيانات التلوث المتبقي خطاب الإغلاق إجراء تصحيحي مستويات التنظيف الوصول إلى البيانات التاريخية إمكانية وصول الجمهور وصول الوكالات التنظيمية حالة تلوث الموقع نظام استرجاع البيانات
(Amended by Stats. 2011, Ch. 571, Sec. 3. (AB 358) Effective October 8, 2011. Operative October 8, 2011, pursuant to Stats. 2011, Ch. 571, Sec. 9.)
إذا كنت تملك أو تدير خزان تخزين تحت الأرض وتعتقد أنك أكملت جميع إجراءات التنظيف الضرورية ولكن لم تحصل بعد على الموافقة الرسمية "بالإغلاق"، فيمكنك أن تطلب من مجلس مراجعة قضيتك لإغلاقها. يمكن للمجلس إغلاق القضية إذا كان كل شيء متوافقًا مع لوائح وقوانين معينة تتعلق بتنظيف الخزانات.
قبل اتخاذ القرار، يجب على المجلس إتاحة الفرصة للحصول على مدخلات من سلطات أو وكالات المياه المحلية إذا كان خزانك يقع في منطقتهم.
إذا لم تكن راضيًا عن القرار النهائي للمجلس، يمكنك اللجوء إلى المحكمة العليا في غضون 30 يومًا للطعن فيه، ولكن يجب عليك القيام بذلك بطريقة معينة مفصلة في قسم قانوني آخر. تفويت هذا الموعد النهائي يعني أنك لا تستطيع رفع القضية إلى المحكمة لاحقًا.
لا يمنعك هذا القسم من طلب المراجعات من المجلس بموجب قوانين ولاية أخرى.
(أ) (1) يجوز لأي مالك أو مشغل، أو أي طرف مسؤول آخر لديه قضية خزان تخزين تحت الأرض ويعتقد أن خطة الإجراءات التصحيحية للموقع قد نُفذت بشكل مُرضٍ، ولكن لم يتم منح الإغلاق، أن يقدم التماسًا إلى المجلس لمراجعة القضية.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 25296.40(2) عند استلام التماس عملاً بالفقرة (1)، يجوز للمجلس إغلاق أي قضية خزان تخزين تحت الأرض أو طلب إغلاق أي قضية خزان تخزين تحت الأرض حدث فيها تسرب غير مصرح به، إذا قرر المجلس أن الإجراءات التصحيحية في الموقع متوافقة مع جميع متطلبات الفقرتين الفرعيتين (a) و (b) من القسم 25296.10 ولوائح الإجراءات التصحيحية المعتمدة عملاً بالقسم 25299.3. قبل إغلاق أو طلب إغلاق قضية خزان تخزين تحت الأرض، يجب على المجلس توفير فرصة لمراجعة الالتماس وتقديم الردود عليه إلى المجلس الإقليمي والوكالة المحلية المعنيين، وإلى منطقة تجديد المياه، أو منطقة المياه البلدية، أو منطقة مياه المقاطعة، أو منطقة القانون الخاص ذات سلطة إدارة المياه الجوفية إذا كانت قضية خزان التخزين تحت الأرض تقع ضمن اختصاص تلك المنطقة.
(ب) يجوز للشخص المتضرر، في موعد لا يتجاوز 30 يومًا من تاريخ الإجراء النهائي للمجلس، عملاً بالفقرة الفرعية (a)، أن يقدم إلى المحكمة العليا التماسًا لأمر قضائي لمراجعة القرار. إذا لم يقدم الشخص المتضرر التماسًا لأمر قضائي خلال المدة المنصوص عليها في هذه الفقرة الفرعية، فإن قرار المجلس لا يخضع للمراجعة من قبل أي محكمة. يحكم القسم 1094.5 من قانون الإجراءات المدنية الإجراءات التي تُقدم بشأنها الالتماسات عملاً بهذه الفقرة الفرعية. لأغراض الفقرة الفرعية (c) من القسم 1094.5 من قانون الإجراءات المدنية، تؤيد المحكمة القرار إذا كان القرار مبنيًا على أدلة جوهرية في ضوء السجل الكامل.
(ج) لا تحد السلطة المنصوص عليها في هذا القسم من قدرة الشخص على تقديم التماس إلى المجلس للمراجعة بموجب أي قانون ولاية آخر.
إغلاق خزان التخزين تحت الأرض خطة الإجراءات التصحيحية تسرب غير مصرح به التماس للمراجعة مدخلات المجلس الإقليمي مدخلات الوكالة المحلية منطقة إدارة المياه التماس أمر قضائي للمحكمة إغلاق قضية الخزان تحت الأرض الموعد النهائي للمراجعة القضائية مراجعة الأدلة الجوهرية سلطة إدارة المياه الجوفية عملية الالتماس عملية مراجعة المجلس تلوث خزان التخزين
(Amended by Stats. 2011, Ch. 571, Sec. 4. (AB 358) Effective October 8, 2011. Operative October 8, 2011, pursuant to Stats. 2011, Ch. 571, Sec. 9.)
يسمح هذا القانون للوكالات المحلية بطلب المساعدة من إدارات أو مجالس حكومية محددة لتنظيف المواد الخطرة المنسكبة من خزانات التخزين تحت الأرض. يمكن لإدارة مراقبة المواد السامة التعامل مع هذه الانبعاثات على أنها خطرة، ويمكن لمجالس المياه الإقليمية اعتبارها نفايات واتخاذ الإجراءات اللازمة بموجب قوانين جودة المياه.
يجوز للوكالة المحلية أن تطلب من الوكالات التالية استخدام سلطتها لمعالجة آثار وإزالة أي مادة خطرة تم إطلاقها من خزان تخزين تحت الأرض:
(a)CA الصحة والسلامة Code § 25297(a) الإدارة التي يجوز لها اتخاذ إجراءات بموجب الجزء 2 (الذي يبدأ بالمادة 78000) من القسم 45، ولهذا الغرض، يعتبر أي إطلاق غير مصرح به إطلاقًا كما هو محدد في الفقرة الفرعية (a) من المادة 78105.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 25297(b) يجوز لمجلس إقليمي لمراقبة جودة المياه اتخاذ إجراءات بموجب القسم 7 (الذي يبدأ بالمادة 13000) من قانون المياه، ولهذا الغرض، تعتبر المادة الخطرة المصرفة نفايات كما هو محدد في الفقرة الفرعية (d) من المادة 13050.
خزانات التخزين تحت الأرض مادة خطرة وكالة محلية تنظيف انسكاب إدارة مراقبة المواد السامة مجلس إقليمي لمراقبة جودة المياه إطلاق غير مصرح به قوانين جودة المياه إدارة النفايات الخطرة
(Amended by Stats. 2022, Ch. 258, Sec. 73. (AB 2327) Effective January 1, 2023. Operative January 1, 2024, pursuant to Sec. 130 of Stats. 2022, Ch. 258.)
يضع هذا القانون برنامجًا للإشراف والإدارة المحلية لتسربات المواد الخطرة من خزانات التخزين تحت الأرض. يجب أن تحصل المدن أو المقاطعات على اعتماد لتشغيل هذا البرنامج. يعتمد الاعتماد على عدة عوامل مثل الخبرة الفنية، وموارد الموظفين والميزانية، والتدريب، والأداء السابق، وحفظ السجلات. بعد 1 يوليو 2013، لا يمكن إلا للحكومات المحلية المعتمدة تنفيذ البرنامج. إذا لم تكن معتمدة، تُعاد إحالة قضاياها. يراجع المجلس المدن/المقاطعات المعتمدة كل ثلاث سنوات لضمان الامتثال، ويمكنه سحب اعتمادها إذا لم تستوفِ المعايير. تظل توجيهاتهم السابقة قابلة للتنفيذ حتى لو تم سحب الاعتماد.
(أ) بالإضافة إلى السلطة الممنوحة للمجلس عملاً بالقسم 7 (الذي يبدأ بالمادة 13000) من قانون المياه وللإدارة عملاً بالجزء 2 (الذي يبدأ بالمادة 78000) من القسم 45، يقوم المجلس، بالتعاون مع الإدارة، بوضع وتنفيذ برنامج إشراف محلي لإزالة التسربات غير المصرح بها للمواد الخطرة من خزانات التخزين تحت الأرض والإشراف على إزالتها، وذلك بواسطة وكالة محلية معتمدة بموجب هذا القسم.
(ب) اعتبارًا من 1 يوليو 2013 وما بعده، لا يجوز إلا لمدينة أو مقاطعة معتمدة بموجب الفقرة الفرعية (ج) تنفيذ برنامج إشراف محلي. يجوز للمجلس إبرام اتفاقية عملاً بالمادة 25297.1 مع مدينة أو مقاطعة معتمدة لتنفيذ برنامج الإشراف.
(ج) يجوز للمجلس اعتماد مدينة أو مقاطعة إذا قرر المجلس أن المدينة أو المقاطعة مؤهلة للإشراف على أو تنفيذ إزالة التسربات غير المصرح بها للمواد الخطرة من خزانات التخزين تحت الأرض. يجب على المجلس أن يأخذ في الاعتبار، كمعايير لتحديد ما إذا كانت المدينة أو المقاطعة مؤهلة، على الأقل، جميع العوامل التالية:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 25297.01(1) كفاية الخبرة الفنية التي تمتلكها المدينة أو المقاطعة.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 25297.01(2) كفاية موارد الموظفين.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 25297.01(3) كفاية موارد الميزانية وآليات التمويل.
(4)CA الصحة والسلامة Code § 25297.01(4) متطلبات التدريب.
(5)CA الصحة والسلامة Code § 25297.01(5) الأداء السابق في تنفيذ وتطبيق متطلبات الإجراءات التصحيحية.
(6)CA الصحة والسلامة Code § 25297.01(6) أنظمة حفظ السجلات والمحاسبة.
(د) يعتمد المجلس إجراءات ومعايير لاعتماد وسحب الاعتماد من المدن والمقاطعات عملاً بهذا القسم. لا يعتبر اعتماد هذه الإجراءات والمعايير لوائح خاضعة للفصل 3.5 (الذي يبدأ بالمادة 11340) من الجزء 1 من القسم 3 من الباب 2 من قانون الحكومة، وتُعفى منه.
(هـ) إذا لم يعتمد المجلس، بحلول 1 يوليو 2013، مدينة أو مقاطعة كانت تنفذ برنامج إشراف محلي بموجب اتفاقية مبرمة مع المجلس في أو قبل 1 يناير 2013، يقوم المجلس بإحالة القضايا من تلك المدينة أو المقاطعة إلى المجلس الإقليمي المختص أو إلى مدينة أو مقاطعة معتمدة من قبل المجلس. يظل أي أمر أو توجيه صادر عن تلك المدينة أو المقاطعة غير المعتمدة في أو قبل 1 يوليو 2013 ساري المفعول ويمكن تطبيقه من قبل المجلس الإقليمي أو المدينة أو المقاطعة المعتمدة التي تتلقى القضية.
(و) يراجع المجلس، مرة واحدة على الأقل كل ثلاث سنوات، قدرة المدينة أو المقاطعة المعتمدة على تنفيذ برنامج الإشراف المحلي. عند إجراء هذا المراجعة، يأخذ المجلس في الاعتبار معايير الاعتماد الواردة في الفقرات من (1) إلى (6)، شاملة، من الفقرة الفرعية (ج) والمعايير المعتمدة عملاً بالفقرة الفرعية (د). يجوز للمجلس، بعد إجراء المراجعة، سحب اعتماد المدينة أو المقاطعة. عند إجراء هذا السحب، تُنقل قضايا المدينة أو المقاطعة التي كانت معتمدة سابقًا من المدينة أو المقاطعة، وتظل الأوامر والتوجيهات الصادرة عن المدينة أو المقاطعة التي كانت معتمدة سابقًا سارية المفعول وقابلة للتنفيذ وفقًا للفقرة الفرعية (هـ). لا يحدد المجلس تاريخ سريان سحب الاعتماد قبل تاريخ انتهاء صلاحية اتفاقية برنامج الإشراف المحلي المبرمة بين المجلس والمدينة أو المقاطعة المعتمدة عملاً بالمادة 25297.1، ما لم تفشل المدينة أو المقاطعة المعتمدة في الامتثال للاتفاقية.
تسرب المواد الخطرة خزانات التخزين تحت الأرض برنامج الإشراف المحلي اعتماد المدينة أو المقاطعة الخبرة الفنية موارد الموظفين كفاية الميزانية متطلبات التدريب تطبيق الإجراءات التصحيحية أنظمة حفظ السجلات إجراءات الاعتماد سحب الاعتماد المجلس الإقليمي إعادة إحالة القضايا امتثال الحكومة المحلية
(Amended by Stats. 2022, Ch. 258, Sec. 74. (AB 2327) Effective January 1, 2023. Operative January 1, 2024, pursuant to Sec. 130 of Stats. 2022, Ch. 258.)
يسمح هذا القانون للمجلس بالتعاون مع الوكالات المحلية لإدارة تنظيف الانبعاثات الخطرة من خزانات التخزين تحت الأرض والإشراف عليها. يمكن للمدن والمقاطعات التي تعمل بالفعل مع المجلس بحلول منتصف عام 2013 الاستمرار إذا حصلت على شهادة. بالنسبة للاتفاقيات الجديدة بعد يونيو 2013، يجب أن تكون المدن أو المقاطعات معتمدة. يتم اختيار الوكالات المحلية بناءً على الخبرة ويجب أن تلتزم بإجراءات المجلس مع الاحتفاظ بسجلات تكلفة مفصلة، والتي يمكن للمراقب المالي تدقيقها سنويًا. يدعم المجلس الوكالات المحلية ماليًا لتغطية تكاليف الإشراف المعقولة المتكبدة أثناء عمليات التنظيف، وقد يتم تحميل الأطراف المسؤولة عن التسربات ما يصل إلى 150% من تكاليف الإشراف. يتم الاحتفاظ بنظام لتتبع الأموال، ويتم إعطاء إشعار بالمسؤولية للأطراف المسؤولة. يمكن تقديم الطعون المتعلقة بإجراءات الوكالة المحلية إلى المجلس. يشمل استرداد التكاليف من الأطراف المسؤولة مجموعة من أنشطة الإشراف، مع تحديد أسعار ساعية محددة لهذه الخدمات. تظل الاتفاقيات المبرمة قبل عام 2013 مع مناطق المياه سارية المفعول.
(a)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25297.1(a)
(1)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25297.1(a)(1) لأغراض تنفيذ، عملاً بالقسم 25297.01، برنامج الإشراف المحلي لإزالة الانبعاثات غير المصرح بها للمواد الخطرة من خزانات التخزين تحت الأرض، والإشراف على إزالتها، يجوز للمجلس إبرام اتفاقية محددة في الفقرة الفرعية (b) مع الوكالة المحلية.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 25297.1(a)(2) يجوز لمدينة أو مقاطعة اختارها المجلس عملاً بهذا القسم، بصيغته المعمول بها في 1 يناير 2012، والتي أبرمت اتفاقية مع المجلس قبل 1 يوليو 2013، أن تتقدم بطلب إلى المجلس للحصول على شهادة عملاً بالقسم 25297.01. يجوز للمدينة أو المقاطعة الاستمرار في تنفيذ برنامج الإشراف حتى 1 يوليو 2013، وبعد ذلك التاريخ، يجب أن تكون المدينة أو المقاطعة إما معتمدة أو خاضعة للفقرة الفرعية (e) من القسم 25297.01.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 25297.1(a)(3) اعتبارًا من 30 يونيو 2013 وما بعده، يجوز للمجلس إبرام اتفاقية عملاً بهذا القسم فقط مع مدينة أو مقاطعة معتمدة عملاً بالقسم 25297.01.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 25297.1(b) عند تنفيذ برنامج الإشراف المحلي لإزالة الانبعاثات غير المصرح بها للمواد الخطرة من خزانات التخزين تحت الأرض والإشراف على إزالتها، يجوز للمجلس اختيار وكالة محلية لإبرام اتفاقية مع المجلس. عند اختيار وكالة محلية، يجب على المجلس، من بين الوكالات المحلية التي تتقدم بطلب إلى المجلس، إعطاء الأولوية الأولى لتلك الوكالات المحلية التي أظهرت خبرة سابقة في التنظيف أو الإزالة أو الإجراءات الأخرى اللازمة لمعالجة آثار الانبعاثات غير المصرح بها للمواد الخطرة من خزانات التخزين تحت الأرض. يجب على المجلس إبرام اتفاقية فقط مع تلك الوكالات المحلية التي نفذت هذا الفصل والتي، باستثناء ما هو منصوص عليه في القسم 25404.5، بدأت في جمع وإرسال الرسوم الإضافية أو الرسوم إلى المجلس عملاً بالفقرة الفرعية (b) من القسم 25287. يجب أن تنص الاتفاقية على أن تقوم الوكالة المحلية بتنفيذ، أو التسبب في تنفيذ، أي تنظيف أو إزالة أو أي إجراء آخر ضروري لمعالجة آثار انبعاث المواد الخطرة من خزان تخزين تحت الأرض فيما يتعلق به تتمتع الوكالة المحلية بسلطة الإنفاذ عملاً بهذا القسم. لا يجوز للمجلس إبرام اتفاقية مع وكالة محلية لتنظيف تلوث التربة أو لتنظيف تلوث المياه الجوفية ما لم يحدد المجلس أن الوكالة المحلية لديها قدرة مثبتة على الإشراف على التنظيف أو تنفيذه. يجب أن يكون تنفيذ التنظيف أو الإزالة أو أي إجراء آخر متوافقًا مع الإجراءات التي اعتمدها المجلس عملاً بالفقرة الفرعية (d) ويجب أن يستند إلى معايير التنظيف المحددة من قبل المجلس أو المجلس الإقليمي.
(c)CA الصحة والسلامة Code § 25297.1(c) يجب على المجلس توفير التمويل لوكالة محلية تبرم اتفاقية عملاً بالفقرة الفرعية (b) لتغطية التكاليف المعقولة التي تتكبدها الوكالة المحلية في الإشراف على أي تنظيف أو إزالة أو أي إجراء آخر يتخذه طرف مسؤول لمعالجة آثار الانبعاثات غير المصرح بها من خزانات التخزين تحت الأرض.
(d)CA الصحة والسلامة Code § 25297.1(d) يجب على المجلس اعتماد إجراءات إدارية وفنية، كجزء من سياسة الولاية لمراقبة جودة المياه المعتمدة عملاً بالقسم 13140 من قانون المياه، لإجراءات التنظيف والإزالة التي تتخذها وكالة محلية أبرم المجلس معها اتفاقية عملاً بهذا القسم. يجب أن تتضمن الإجراءات، على سبيل المثال لا الحصر، ما يلي:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 25297.1(d)(1) إرشادات بشأن المواقع التي يمكن تخصيصها للوكالة المحلية.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 25297.1(d)(2) محتوى الاتفاقيات.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 25297.1(d)(3) إجراءات يمكن بموجبها لطرف مسؤول تقديم التماس إلى المجلس أو مجلس إقليمي للمراجعة، عملاً بالمادة 2 (التي تبدأ بالقسم 13320) من الفصل 5 من القسم 7 من قانون المياه، أو عملاً بالفصل 9.2 (الذي يبدأ بالقسم 2250) من القسم 3 من الباب 23 من قانون لوائح كاليفورنيا، أو أي لائحة لاحقة، حسب الاقتضاء، للإجراءات أو القرارات التي تتخذها الوكالة المحلية في تنفيذ التنظيف أو الإزالة أو أي إجراء آخر.
(4)CA الصحة والسلامة Code § 25297.1(d)(4) بروتوكولات لتقييم واسترداد الأموال من الأطراف المسؤولة عن أي تكاليف معقولة وضرورية تتكبدها الوكالة المحلية في تنفيذ هذا القسم، كما هو محدد في الفقرة الفرعية (i)، ما لم يخضع إجراء التنظيف أو الإزالة للفقرة الفرعية (d) من القسم 25296.10.
(5)CA الصحة والسلامة Code § 25297.1(d)(5) تدابير قابلة للقياس لتقييم نتائج برنامج تجريبي تم إنشاؤه عملاً بهذا القسم.
(e)CA الصحة والسلامة Code § 25297.1(e) يجب أن تتطلب أي اتفاقية بين المجلس الإقليمي ووكالة محلية لتنفيذ برنامج إشراف محلي عملاً بهذا القسم كلا الأمرين التاليين:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 25297.1(e)(1) يجب على الوكالة المحلية إنشاء سجلات محاسبية دقيقة لجميع التكاليف التي تتكبدها عملاً بهذا القسم والاحتفاظ بها، ويجب أن تتيح هذه السجلات للمجلس بشكل دوري. يجوز للمراقب المالي تدقيق هذه السجلات سنويًا للتحقق من تكاليف الإشراف بالساعة التي تفرضها وكالة محلية. يجب على المجلس تعويض المراقب المالي عن تكلفة تدقيقات سجلات الوكالة المحلية التي تتم عملاً بهذا القسم.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 25297.1(e)(2) يجب على المجلس والإدارة بذل جهود معقولة لاسترداد التكاليف المتكبدة عملاً بهذا القسم من الأطراف المسؤولة، ويجوز لهما متابعة أي وسيلة انتصاف قانونية متاحة لهذا الغرض.
(f)CA الصحة والسلامة Code § 25297.1(f) يجب على المجلس تطوير نظام للحفاظ على قاعدة بيانات لتتبع نفقات الأموال عملاً بهذا القسم، ويجب أن يتيح هذه البيانات للهيئة التشريعية عند الطلب.
(g)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25297.1(g)
(1)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25297.1(g)(1) لا تنطبق الأقسام 78780 و 79055 على النفقات من حساب مراقبة المواد السامة للإشراف على إزالة الانبعاثات من خزانات التخزين تحت الأرض كجزء من برنامج الإشراف المحلي الذي يتم تنفيذه عملاً باتفاقية مبرمة عملاً بهذا القسم.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 25297.1(g)(2) يجب على الوكالة المحلية التي تبرم اتفاقية عملاً بالفقرة الفرعية (b) إخطار الطرف المسؤول، عن أي موقع يخضع لتنظيف أو إزالة أو أي إجراء آخر يتم اتخاذه عملاً ببرنامج الإشراف المحلي المنشأ عملاً بهذا القسم، بأن الطرف المسؤول مسؤول عن ما لا يزيد عن 150 بالمائة من إجمالي مبلغ تكاليف الإشراف الخاصة بالموقع التي تكبدتها الوكالة المحلية فعليًا.
(h)CA الصحة والسلامة Code § 25297.1(h) يجوز لأي شخص متضرر تقديم التماس إلى المجلس أو المجلس الإقليمي لمراجعة إجراء أو عدم إجراء وكالة محلية تبرم اتفاقية عملاً بالفقرة الفرعية (b)، في موقع يخضع للتنظيف أو الإزالة أو أي إجراء آخر يتم تنفيذه كجزء من برنامج الإشراف المحلي المنشأ عملاً بهذا القسم، وفقًا للإجراءات التي اعتمدها المجلس أو المجلس الإقليمي عملاً بالفقرة الفرعية (d).
(i)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25297.1(i)
(1)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25297.1(i)(1) لأغراض هذا القسم، تشمل تكاليف الإشراف الخاصة بالموقع فقط تكاليف الأنشطة التالية، عند تنفيذها من قبل موظفي وكالة محلية أو ممثل الوكالة المحلية المعتمد، والذين هم إما موظفون فنيون في البرنامج أو مشرفوهم المباشرون:
(A)CA الصحة والسلامة Code § 25297.1(i)(1)(A) تحديد الطرف المسؤول وإخطاره.
(B)CA الصحة والسلامة Code § 25297.1(i)(1)(B) زيارات الموقع.
(C)CA الصحة والسلامة Code § 25297.1(i)(1)(C) أنشطة أخذ العينات.
(D)CA الصحة والسلامة Code § 25297.1(i)(1)(D) الاجتماعات مع الأطراف المسؤولة أو مستشاري الطرف المسؤول.
(E)CA الصحة والسلامة Code § 25297.1(i)(1)(E) الاجتماعات مع المجلس الإقليمي أو مع الوكالات الأخرى المتأثرة فيما يتعلق بموقع معين.
(F)CA الصحة والسلامة Code § 25297.1(i)(1)(F) مراجعة التقارير، خطط العمل، التقييمات الأولية، خطط الإجراءات العلاجية، أو المراقبة بعد العلاج.
(G)CA الصحة والسلامة Code § 25297.1(i)(1)(G) تطوير إجراءات الإنفاذ ضد طرف مسؤول.
(H)CA الصحة والسلامة Code § 25297.1(i)(1)(H) إصدار وثيقة إغلاق.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 25297.1(i)(2) الطرف المسؤول مسؤول عن تكاليف الإشراف الخاصة بالموقع، المحسوبة عملاً بالفقرتين (3) و (4)، التي تتكبدها وكالة محلية، في الإشراف على أي تنظيف أو إزالة أو أي إجراء آخر يتم اتخاذه عملاً باتفاقية مبرمة عملاً بهذا القسم لمعالجة انبعاث غير مصرح به من خزان تخزين تحت الأرض.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 25297.1(i)(3) على الرغم من متطلبات أي قانون آخر، يجب أن يتم حساب مبلغ مسؤولية الطرف المسؤول عن تكاليف الإشراف التي تتكبدها الوكالة المحلية والمجلس والمجالس الإقليمية في الإشراف على أي إجراء عملاً باتفاقية مبرمة عملاً بهذا القسم بمبلغ لا يزيد عن 150 بالمائة من إجمالي مبلغ تكاليف الإشراف الخاصة بالموقع التي تكبدتها الوكالة المحلية فعليًا ويجب ألا يشمل التكاليف المباشرة أو غير المباشرة التي يتكبدها المجلس أو المجالس الإقليمية.
(4)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25297.1(i)(4)
(A)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25297.1(i)(4)(A) يجب ألا يتجاوز إجمالي مبلغ تكاليف الإشراف التي يمكن تعويض وكالة محلية عنها مائة وخمسة عشر دولارًا (115 دولارًا) في الساعة، مضروبًا في العدد الإجمالي للساعات الخاصة بالموقع التي أدتها الوكالة المحلية.
(B)CA الصحة والسلامة Code § 25297.1(i)(4)(A)(B) يجب ألا يتجاوز إجمالي مبلغ التكاليف لكل موقع للإدارة والمساعدة الفنية للوكالات المحلية من قبل المجلس والمجلس الإقليمي اللذين يبرمان اتفاقيات عملاً بالفقرة الفرعية (b) إجماليًا مجمعًا قدره خمسة وثلاثون دولارًا (35 دولارًا) لكل ساعة من الإشراف الخاص بالموقع. يجب على المجلس أن يبني تكاليفه على إجمالي ساعات عمل الإشراف الخاص بالموقع التي تؤديها جميع الوكالات المحلية المشاركة. يجب على المجلس الإقليمي أن يبني تكاليفه على العدد الإجمالي لساعات تكاليف الإشراف الخاصة بالموقع المنسوبة إلى الوكالة المحلية التي تلقت مساعدة المجلس الإقليمي.
(C)CA الصحة والسلامة Code § 25297.1(i)(4)(A)(C) المبالغ المحددة في الفقرتين الفرعيتين (A) و (B) هي أسعار أساسية للسنة المالية 1990-1991. اعتبارًا من 1 يوليو 1991، ولكل سنة مالية بعد ذلك، يجب على المجلس تعديل الأسعار الأساسية سنويًا لتعكس الزيادات أو النقصان في تكلفة المعيشة خلال السنة المالية السابقة، كما يقاس بمخفض الأسعار الضمني لمشتريات السلع والخدمات الحكومية على مستوى الولاية والمستوى المحلي، كما تنشره وزارة التجارة الأمريكية أو وكالة خلف لها تابعة للحكومة الفيدرالية.
(5)CA الصحة والسلامة Code § 25297.1(i)(5) عند استرداد التكاليف من الأطراف المسؤولة عن التكاليف المتكبدة بموجب هذا القسم، يجب على الوكالة المحلية توزيع أي تكاليف يمكن تحديدها كتكاليف بدء التشغيل على العدد المتوقع من الحالات التي ستشرف عليها الوكالة المحلية خلال فترة 10 سنوات. يجب أن يتلقى الطرف المسؤول الذي تم تقييم تكاليف بدء التشغيل عليه لتنظيف أي انبعاث غير مصرح به، والذي كان، اعتبارًا من 1 يناير 1991، موضوع إشراف من قبل وكالة محلية، تعديلاً من قبل الوكالة المحلية في شكل ائتمان، لأغراض استرداد التكاليف. تشمل تكاليف بدء التشغيل جميع النفقات التالية:
(A)CA الصحة والسلامة Code § 25297.1(i)(5)(A) الأدوات الصغيرة، ملابس السلامة، الكاميرات، معدات أخذ العينات، وغيرها من المواد المماثلة الضرورية للتحقيق في التلوث أو توثيقه.
(B)CA الصحة والسلامة Code § 25297.1(i)(5)(B) أثاث المكاتب.
(C)CA الصحة والسلامة Code § 25297.1(i)(5)(C) مساعدة الموظفين اللازمة لتطوير تتبع حاسوبي للسجلات المالية والخاصة بالموقع.
(D)CA الصحة والسلامة Code § 25297.1(i)(5)(D) تكاليف التدريب والإعداد للأشهر الستة الأولى من برنامج الوكالة المحلية.
(6)CA الصحة والسلامة Code § 25297.1(i)(6) لا تنطبق هذه الفقرة الفرعية على التكاليف التي يجب استردادها عملاً بالمادة 5 (التي تبدأ بالقسم 78280) من الفصل 2 من الجزء 2 من القسم 45.
(j)CA الصحة والسلامة Code § 25297.1(j) لا يؤثر عدم سريان الفقرة (1) السابقة من هذه الفقرة الفرعية على صلاحية أي إجراء اتخذته منطقة مياه وادي سانتا كلارا قبل 30 يونيو 2005، ولا يوفر دفاعًا لمالك أو مشغل أو أي طرف مسؤول آخر يفشل في الامتثال لذلك الإجراء.
(k)CA الصحة والسلامة Code § 25297.1(k) على الرغم من الفقرتين الفرعيتين (a) و (b)، فإن أي اتفاقية أبرمت قبل 1 يناير 2013، بين مجلس إقليمي ومنطقة مياه للإشراف على برنامج إشراف تعاوني أو تنسيقه أو تنفيذه ستظل سارية المفعول وفقًا لشروط تلك الاتفاقية أو شروط تلك الاتفاقية بصيغتها المعدلة من وقت لآخر.
خزانات التخزين تحت الأرض تسربات المواد الخطرة برنامج الإشراف المحلي اتفاقيات مع الوكالات المحلية التنظيف والإزالة عملية الاعتماد اختيار الوكالات المحلية تمويل تكاليف الإشراف مسؤولية الطرف المسؤول تدقيق السجلات المحاسبية قاعدة بيانات لتتبع النفقات تكاليف الإشراف الخاصة بالموقع بروتوكولات استرداد التكاليف طعون على إجراءات الوكالة اتفاقيات مع مناطق المياه
(Amended by Stats. 2022, Ch. 258, Sec. 75. (AB 2327) Effective January 1, 2023. Operative January 1, 2024, pursuant to Sec. 130 of Stats. 2022, Ch. 258.)
يوضح هذا القسم من القانون الإجراءات المتعلقة بالتعامل مع المقترحات الخاصة بتنظيف أو إغلاق موقع حدث فيه تسرب غير مصرح به لمواد خطرة من خزان تخزين تحت الأرض. لا يمكن للوكالة المحلية اتخاذ قرارات بشأن التنظيف أو إغلاق الموقع ما لم يتم إبلاغ جميع مالكي العقارات الحاليين في الموقع من قبل الطرف المسؤول عن التسرب.
يجب على الطرف المسؤول تقديم تأكيد كتابي وقائمة بجميع مالكي العقارات إلى الوكالة المحلية. بالإضافة إلى ذلك، يجب على الوكالة إبلاغ الطرف المسؤول بمسؤولياتهم المتعلقة بالإخطار. ويجب على الوكالة المحلية أيضًا ضمان قدرة مالكي الأراضي على المشاركة وأخذ مدخلاتهم في الاعتبار في عملية التنظيف.
(a)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25297.15(a)
(1)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25297.15(a)(1) لا يجوز للوكالة المحلية النظر في مقترحات التنظيف أو إغلاق الموقع المقدمة من الطرف المسؤول الرئيسي أو الفعلي، أو إصدار خطاب إغلاق، أو اتخاذ قرار بعدم الحاجة إلى مزيد من الإجراءات فيما يتعلق بموقع حدث فيه إطلاق غير مصرح به لمواد خطرة من خزان تخزين تحت الأرض خاضع لهذا الفصل، ما لم يتم إخطار جميع الملاك المسجلين الحاليين لحق الملكية المطلقة للموقع الذي سيتم فيه الإجراء المقترح من قبل الطرف المسؤول الرئيسي أو الفعلي.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 25297.15(a)(2) على الرغم من الفقرة الفرعية (g) من المادة 25297.1، يجب على الوكالة المحلية أيضًا إخطار الطرف المسؤول الرئيسي أو الفعلي بمسؤوليتهم بموجب هذه الفقرة الفرعية.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 25297.15(a)(3) يجب على الطرف المسؤول الرئيسي أو الفعلي أن يشهد للوكالة المحلية كتابةً بأن متطلب الإخطار في هذه الفقرة الفرعية قد تم الوفاء به، وأن يقدم قائمة بريدية كاملة بجميع الملاك المسجلين لحق الملكية المطلقة إلى الوكالة المحلية.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 25297.15(b) يجب على الوكالة المحلية اتخاذ جميع الخطوات المعقولة اللازمة لاستيعاب مشاركة مالك الأرض المسؤول في عملية التنظيف أو إغلاق الموقع، ويجب أن تنظر في جميع المدخلات والتوصيات من أي مالك أرض مسؤول يرغب في المشاركة.
تسرب خزان التخزين تحت الأرض مواد خطرة مقترح تنظيف إغلاق الموقع إطلاق غير مصرح به متطلب الإخطار مشاركة مالك الأرض واجبات الطرف المسؤول إخطار مالك العقار الملاك المسجلون لحق الملكية المطلقة خطاب الإغلاق مسؤوليات الوكالة المحلية الاستجابة للتسرب عملية التنظيف البيئي مدخلات مالك الأرض
(Added by Stats. 1998, Ch. 255, Sec. 1. Effective January 1, 1999.)
يحمي هذا القانون الوكالات المحلية من المقاضاة عندما تقوم بتنظيف أو إصلاح أو معالجة المشاكل الناتجة عن تسرب مواد خطرة من خزانات التخزين تحت الأرض. تُمنح هذه الوكالات نفس الحصانة القانونية التي تتمتع بها الهيئات الحكومية عندما تتخذ مثل هذه الإجراءات.
حصانة الوكالة المحلية تنظيف المواد الخطرة خزان تخزين تحت الأرض إطلاق مواد خطرة حماية من المسؤولية إجراءات التخفيف تنظيف بيئي حماية الوكالة المحلية إدارة النفايات الخطرة معالجة التلوث مسؤولية التخزين تحت الأرض إجراءات الحكومة المحلية الاستجابة للتلوث المسؤولية البيئية تنظيف التلوث
(Added by Stats. 1988, Ch. 1431, Sec. 2. Effective September 27, 1988.)
ينشئ هذا القانون صندوق استرداد تكاليف خزانات التخزين الجوفية المتسربة ضمن الصندوق العام للدولة. ويوضح مصادر الأموال لهذا الصندوق، بما في ذلك الأموال المستردة من الإجراءات الفيدرالية، والفوائد المكتسبة، والتحويلات التي يطلبها المجلس.
يستخدم الصندوق لعدة أغراض محددة تتعلق بخزانات التخزين الجوفية التي تحتوي على البترول. وتشمل هذه الأغراض إجراءات الإنفاذ، والإجراءات التصحيحية والإشراف، واسترداد التكاليف، ونقل السكان، وتوفير إمدادات المياه، وإجراء تقييمات التعرض.
يمكن للمجلس أيضًا استخدام هذه الأموال لتغطية المصاريف الإدارية المتعلقة بهذه الأنشطة. بالإضافة إلى ذلك، يمكن للمراقب المالي استخدام الأموال لإجراءات تصحيحية محددة في موقع بمدينة ستوكتون، كاليفورنيا. بعد اكتمال هذه الإجراءات، تذهب أي أموال متبقية إلى صندوق تنظيف خزانات التخزين الجوفية.
(أ) يُنشأ بموجبه صندوق استرداد تكاليف خزانات التخزين الجوفية المتسربة في الصندوق العام، ويجوز إنفاق الأموال الموجودة في الصندوق، بناءً على تخصيص من قبل الهيئة التشريعية، للأغراض المحددة في الأقسام الفرعية (c) و (d) و (e).
(ب) تودع جميع المبالغ التالية في صندوق استرداد تكاليف خزانات التخزين الجوفية المتسربة:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 25297.3(1) جميع الأموال المستردة عملاً بالقانون الفيدرالي لأغراض هذا الفصل.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 25297.3(2) بصرف النظر عن المادة 16475 من قانون الحكومة، جميع الفوائد المكتسبة على أي أموال مودعة في صندوق استرداد تكاليف خزانات التخزين الجوفية المتسربة.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 25297.3(3) عند استلام طلب كتابي من المجلس، يحول المراقب المالي إلى صندوق استرداد تكاليف خزانات التخزين الجوفية المتسربة الرصيد النقدي للحساب في صندوق الودائع الخاص، كما هو محدد في المادة 16370 من قانون الحكومة، والذي تودع فيه جميع الأموال المستردة عملاً بالقانون الفيدرالي.
(ج) يجوز للمجلس إنفاق الأموال الموجودة في صندوق استرداد تكاليف خزانات التخزين الجوفية المتسربة لغرض اتخاذ أي من الإجراءات التالية فيما يتعلق بخزانات التخزين الجوفية التي تحتوي على البترول، كما هو معرف في القانون الفيدرالي:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 25297.3(1) أنشطة الإنفاذ.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 25297.3(2) الإجراءات التصحيحية والإشراف.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 25297.3(3) استرداد التكاليف.
(4)CA الصحة والسلامة Code § 25297.3(4) نقل السكان وتوفير إمدادات المياه.
(5)CA الصحة والسلامة Code § 25297.3(5) تقييمات التعرض.
(د) يجوز للمجلس إنفاق الأموال الموجودة في صندوق استرداد تكاليف خزانات التخزين الجوفية المتسربة لتغطية المصاريف الإدارية المتعلقة بتنفيذ الأنشطة المحددة في القسم الفرعي (c).
(هـ) يجوز للمراقب المالي إنفاق الأموال الموجودة في صندوق استرداد تكاليف خزانات التخزين الجوفية المتسربة، بناءً على تخصيص من قبل الهيئة التشريعية، لتغطية التكاليف المتكبدة نيابة عن المراقب المالي للإجراءات التصحيحية، كما هو معرف في المادة 25299.14، في الموقع الكائن في 622 إيست ليندسي في مدينة ستوكتون.
(و) بعد اكتمال الإجراءات التصحيحية في الموقع المحدد في القسم الفرعي (e)، ووفقًا لخطاب إغلاق موحد صادر عملاً بالقسم الفرعي (g) من المادة 25296.10، تحول جميع الأموال غير المخصصة في صندوق خزانات التخزين الجوفية المتسربة، وجميع صافي العائدات من بيع الموقع أو التصرف فيه بطريقة أخرى نيابة عن المراقب المالي، إلى صندوق تنظيف خزانات التخزين الجوفية.
صندوق خزانات التخزين الجوفية المتسربة استرداد التكاليف خزانات تخزين البترول أنشطة الإنفاذ إجراء تصحيحي إشراف نقل السكان توفير إمدادات المياه تقييمات التعرض مصاريف إدارية استرداد الأموال الفيدرالية أرباح الفوائد موقع تنظيف ستوكتون نقل الموقع صندوق تنظيف خزانات التخزين الجوفية
(Amended by Stats. 2007, Ch. 179, Sec. 26. Effective August 24, 2007.)
إذا كنت تمتلك نظام خزان تحت الأرض في كاليفورنيا، فلا يمكنك التخلي عنه أو التوقف عن استخدامه دون اتباع قواعد محددة. إذا توقفت عن استخدام الخزان مؤقتًا ولكنك تخطط لاستخدامه مرة أخرى، فلا يزال يتعين عليك اتباع جميع قواعد التفتيش والترخيص المعتادة ما لم تستوفِ شروطًا معينة. إذا قررت إغلاقه بشكل دائم، فيجب عليك تنظيف أي مواد خطرة، وإغلاقه بإحكام للحفاظ على سلامته، وصيانته حسب المطلوب، وإثبات للسلطات المحلية أن الموقع خالٍ من أي تسربات أو انسكابات.
(a)CA الصحة والسلامة Code § 25298(a) لا يجوز لأي شخص التخلي عن نظام خزان تحت الأرض أو إغلاقه أو التوقف مؤقتًا عن تشغيله، إلا وفقًا لما هو منصوص عليه في هذا القسم.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 25298(b) يظل نظام الخزان تحت الأرض الذي يتم إخراجه من الخدمة مؤقتًا، ولكن المالك أو المشغل ينوي إعادته للاستخدام، خاضعًا لجميع متطلبات الترخيص والتفتيش والمراقبة لهذا الفصل وجميع اللوائح المعمول بها التي اعتمدها المجلس عملاً بالقسم 25299.3، ما لم يمتثل المالك أو المشغل للفقرة الفرعية (c) للفترة الزمنية التي لا يكون فيها نظام الخزان تحت الأرض قيد الاستخدام.
(c)CA الصحة والسلامة Code § 25298(c) لا يجوز لأي شخص إغلاق نظام خزان تحت الأرض ما لم يتخذ الشخص جميع الإجراءات التالية:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 25298(c)(1) يثبت للوكالة المحلية أن جميع الكميات المتبقية من المادة الخطرة أو المواد الخطرة التي كانت مخزنة في نظام الخزان قبل إغلاقه قد تمت إزالتها والتخلص منها بشكل صحيح وتحييدها.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 25298(c)(2) يغلق نظام الخزان بإحكام لتقليل أي تهديد للسلامة العامة وإمكانية تسرب المياه إلى نظام الخزان أو جريانها منه.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 25298(c)(3) يوفر ويقوم بصيانة نظام الخزان حسبما تحدده الوكالة المحلية ضروريًا للفترة الزمنية التي تتطلبها الوكالة المحلية.
(4)CA الصحة والسلامة Code § 25298(c)(4) يثبت للوكالة المختصة، التي لها ولاية قضائية على الموقع، أن الموقع قد تم التحقيق فيه لتحديد ما إذا كانت هناك أي تسربات حالية أو سابقة، وإذا كان الأمر كذلك، فقد تم اتخاذ الإجراءات التصحيحية أو العلاجية المناسبة.
أنظمة الخزانات تحت الأرض التخلي عن الخزان الإغلاق المؤقت الإغلاق الدائم متطلبات الترخيص متطلبات التفتيش متطلبات المراقبة المواد الخطرة المتبقية التخلص السليم إغلاق الخزان السلامة العامة تسرب المياه التحقيق في الموقع الإجراءات التصحيحية الإجراءات العلاجية
(Amended by Stats. 2003, Ch. 42, Sec. 13. Effective July 7, 2003.)
يتطلب هذا القانون أن يتم أي اختبار للمواد، اللازم لإظهار الامتثال للوائح البيئية المحددة، بواسطة مختبر معتمد من قبل وزارة الصحة بالولاية.
تحليل المواد إثبات الامتثال اعتماد المختبرات اللوائح البيئية إدارة الصحة العامة الفصل 6.75 المادة 25299.10 لوائح المادة 3 القسم 101 الفصل 4 الجزء 1 متطلبات الاختبار مختبر معتمد قانون البيئة في كاليفورنيا
(Amended by Stats. 1997, Ch. 814, Sec. 6. Effective January 1, 1998.)
يحدد هذا القسم من قانون كاليفورنيا العقوبات المفروضة على مشغلي ومالكي أنظمة الخزانات تحت الأرض في حال انتهاكهم لقواعد معينة. يمكن أن تتراوح الغرامات من 500 دولار إلى 10,000 دولار لكل خزان يومياً، حسب نوع الانتهاك المحدد. تشمل الانتهاكات التشغيل بدون تصريح، وعدم الإبلاغ عن التسربات، وتزوير السجلات. قد تؤدي بعض المخالفات أيضاً إلى عقوبة السجن. ويوضح القانون أيضاً شروط معاقبة انتهاكات الإجراءات التصحيحية أو العبث بأنظمة الكشف عن التسرب. تأخذ السلطات في الاعتبار عوامل مثل الضرر الناتج والانتهاكات السابقة عند تحديد العقوبات. تستخدم الغرامات المحصلة لدعم أنشطة إنفاذ القوانين البيئية.
(a)CA الصحة والسلامة Code § 25299(a) يكون مشغل نظام خزان تحت الأرض مسؤولاً عن غرامة مدنية لا تقل عن خمسمائة دولار (500 دولار) ولا تزيد عن خمسة آلاف دولار (5,000 دولار) عن كل خزان تخزين تحت الأرض، وعن كل يوم انتهاك، لأي من الانتهاكات التالية:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 25299(a)(1) تشغيل نظام خزان تحت الأرض لم يصدر له تصريح، بالمخالفة لهذا الفصل.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 25299(a)(2) انتهاك لمتطلب سارٍ من التصريح الصادر لتشغيل نظام الخزان تحت الأرض.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 25299(a)(3) عدم الاحتفاظ بالسجلات، كما هو مطلوب بموجب هذا الفصل.
(4)CA الصحة والسلامة Code § 25299(a)(4) عدم الإبلاغ عن تسرب غير مصرح به، كما هو مطلوب بموجب المادتين 25294 و 25295.
(5)CA الصحة والسلامة Code § 25299(a)(5) عدم إغلاق نظام خزان تحت الأرض بشكل صحيح، كما هو مطلوب بموجب المادة 25298.
(6)CA الصحة والسلامة Code § 25299(a)(6) انتهاك لمتطلب سارٍ من هذا الفصل أو لائحة اعتمدها المجلس عملاً بالمادة 25299.3.
(7)CA الصحة والسلامة Code § 25299(a)(7) عدم السماح بالتفتيش أو عدم إجراء مراقبة أو اختبار أو إبلاغ مطلوب عملاً بالمادة 25288 أو 25289.
(8)CA الصحة والسلامة Code § 25299(a)(8) تقديم بيان كاذب أو إقرار كاذب أو شهادة كاذبة في طلب أو سجل أو تقرير أو وثيقة أخرى مقدمة أو مطلوب الاحتفاظ بها عملاً بهذا الفصل.
(9)CA الصحة والسلامة Code § 25299(a)(9) العبث بـ أو تعطيل أجهزة أو إنذارات الكشف التلقائي عن التسرب.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 25299(b) يكون مالك نظام خزان تحت الأرض مسؤولاً عن غرامة مدنية لا تقل عن خمسمائة دولار (500 دولار) ولا تزيد عن خمسة آلاف دولار (5,000 دولار) يومياً عن كل خزان تخزين تحت الأرض، وعن كل يوم انتهاك، لأي من الانتهاكات التالية:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 25299(b)(1) عدم الحصول على تصريح كما هو محدد بموجب هذا الفصل.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 25299(b)(2) عدم إصلاح أو تحديث نظام خزان تحت الأرض وفقاً لهذا الفصل.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 25299(b)(3) التخلي عن أو الإغلاق غير السليم لنظام خزان تحت الأرض يخضع لهذا الفصل.
(4)CA الصحة والسلامة Code § 25299(b)(4) انتهاك لمتطلب سارٍ من التصريح الصادر لتشغيل نظام الخزان تحت الأرض.
(5)CA الصحة والسلامة Code § 25299(b)(5) انتهاك لمتطلب سارٍ من هذا الفصل أو لائحة اعتمدها المجلس عملاً بالمادة 25299.3.
(6)CA الصحة والسلامة Code § 25299(b)(6) عدم السماح بالتفتيش أو عدم إجراء مراقبة أو اختبار أو إبلاغ مطلوب عملاً بالمادة 25288 أو 25289.
(7)CA الصحة والسلامة Code § 25299(b)(7) تقديم بيان كاذب أو إقرار كاذب أو شهادة كاذبة في طلب أو سجل أو تقرير أو وثيقة أخرى مقدمة أو مطلوب الاحتفاظ بها عملاً بهذا الفصل.
(c)CA الصحة والسلامة Code § 25299(c) أي شخص يتعمد عدم إخطار المجلس أو المجلس الإقليمي أو الوكالة المحلية عندما يكون ذلك مطلوباً بموجب هذا الفصل أو يقدم معلومات كاذبة في طلب تصريح أو تعديل أو تجديد، عملاً بالمادة 25286، يكون مسؤولاً عن غرامة مدنية لا تزيد عن خمسة آلاف دولار (5,000 دولار) عن كل خزان تخزين تحت الأرض لم يتم الإخطار بشأنه أو تم تقديم معلومات كاذبة بشأنه.
(d)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25299(d)
(1)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25299(d)(1) أي شخص ينتهك متطلب إجراء تصحيحي تم تحديده بموجب، أو صدر عملاً بالمادة 25296.10، يكون مسؤولاً عن غرامة مدنية لا تزيد عن عشرة آلاف دولار (10,000 دولار) عن كل خزان تخزين تحت الأرض عن كل يوم انتهاك.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 25299(d)(2) يمكن فرض غرامة مدنية بموجب هذا البند في دعوى مدنية بموجب هذا الفصل، أو يمكن فرضها إدارياً من قبل المجلس أو مجلس إقليمي عملاً بالمادة 2.5 (التي تبدأ بالمادة 13323) من الفصل 5 من القسم 7 من قانون المياه.
(e)CA الصحة والسلامة Code § 25299(e) أي شخص ينتهك المادة 25292.3 يكون مسؤولاً عن غرامة مدنية لا تزيد عن خمسة آلاف دولار (5,000 دولار) عن كل خزان تخزين تحت الأرض عن كل يوم انتهاك.
(f)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25299(f)
(1)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25299(f)(1) أي شخص يزور أي سجلات مراقبة مطلوبة بموجب هذا الفصل، أو يتعمد عدم الإبلاغ عن تسرب غير مصرح به، يعاقب، عند الإدانة، بغرامة لا تقل عن خمسة آلاف دولار (5,000 دولار) ولا تزيد عن عشرة آلاف دولار (10,000 دولار)، وبالسجن في سجن المقاطعة لمدة لا تتجاوز سنة واحدة، أو بكلتا العقوبتين، الغرامة والسجن.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 25299(f)(2) أي شخص يتعمد تعطيل أو العبث بنظام الكشف التلقائي عن التسرب بطريقة تمنع نظام الكشف التلقائي عن التسرب من اكتشاف تسرب أو تنبيه المالك أو المشغل بالتسرب، يعاقب، عند الإدانة، بغرامة لا تقل عن خمسة آلاف دولار (5,000 دولار) ولا تزيد عن عشرة آلاف دولار (10,000 دولار)، وبالسجن في سجن المقاطعة لمدة لا تتجاوز سنة واحدة، أو بكلتا العقوبتين، الغرامة والسجن.
(g)CA الصحة والسلامة Code § 25299(g) عند تحديد كل من الغرامات المدنية والجنائية المفروضة عملاً بهذا القسم، يجب على المجلس أو المجلس الإقليمي أو المحكمة، حسب الحالة، أن تأخذ في الاعتبار جميع الظروف ذات الصلة، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، مدى الضرر الفعلي أو المحتمل الناجم عن الانتهاك، وطبيعة الانتهاك والفترة الزمنية التي حدث خلالها، وتكرار الانتهاكات السابقة، والإجراء التصحيحي، إن وجد، الذي اتخذه الشخص الحاصل على التصريح.
(h)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25299(h)
(1)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25299(h)(1) تكون الغرامة المدنية أو العقوبة الجنائية المفروضة عملاً بهذا القسم لانتهاك منفصل منفصلة عن، وإضافة إلى، أي غرامة مدنية أو عقوبة جنائية أخرى مفروضة عملاً بهذا القسم أو أي حكم آخر من القانون، باستثناء أنه لا يجوز استرداد أي غرامة مدنية بموجب البند (d) عن الانتهاكات التي يتم استرداد غرامة مدنية بشأنها عملاً بالمادة 13268 أو 13350 من قانون المياه. تدفع الغرامة أو العقوبة إلى وكالة البرنامج الموحد أو الوكالة المشاركة أو الولاية، أيهما يمثله مكتب محامي المدينة أو مستشار المقاطعة أو المدعي العام للمقاطعة أو المدعي العام الذي يرفع الدعوى.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 25299(h)(2) أي غرامات أو عقوبات تدفع لوكالة برنامج موحد أو وكالة مشاركة عملاً بالفقرة (1) تودع في حساب خاص وتصرف فقط لتمويل أنشطة وكالة البرنامج الموحد أو الوكالة المشاركة في إنفاذ البرنامج الموحد، كما هو محدد في البند (c) من المادة 25404، ضمن اختصاص تلك الوكالة عملاً بالبرنامج الموحد المحدد في الفصل 6.11 (الذي يبدأ بالمادة 25404).
(3)CA الصحة والسلامة Code § 25299(h)(3) جميع الغرامات أو العقوبات التي يجمعها المجلس أو مجلس إقليمي عملاً بهذا القسم أو المادة 25299.05 أو التي يجمعها المدعي العام نيابة عن المجلس أو مجلس إقليمي لهذه الأغراض تودع في حساب الولاية لتنظيف وتخفيف تلوث المياه في صندوق الولاية لمراقبة جودة المياه، وتكون متاحة للإنفاق من قبل المجلس، عند التخصيص، عملاً بالمادة 13441 من قانون المياه.
(i)CA الصحة والسلامة Code § 25299(i) لا تحظر الفقرة (9) من البند (a) على مالك أو مشغل خزان تخزين تحت الأرض، أو من يعينه المالك أو المشغل، صيانة أو إصلاح أو استبدال أجهزة أو إنذارات الكشف التلقائي عن التسرب المرتبطة بذلك الخزان.
انتهاكات الخزانات تحت الأرض غرامات مدنية متطلبات التصريح تسرب غير مصرح به تزوير السجلات العبث بكشف التسرب إنفاذ البيئة متطلبات الإجراءات التصحيحية إغلاق خزان التخزين الامتثال للتفتيش التزامات الإبلاغ سجلات المراقبة السجن بسبب الانتهاكات إصلاحات نظام الخزان تشغيل خزان غير مصرح به
(Amended by Stats. 2023, Ch. 154, Sec. 7. (SB 642) Effective January 1, 2024.)
يسمح هذا القسم من القانون للسلطات القانونية مثل محامي المدن، ومستشاري المقاطعات، والمدعين العامين للمقاطعات، أو المدعي العام للدولة، بطلب من المحكمة العليا وقف أو منع الأفعال التي تنتهك لوائح أو قواعد بيئية محددة. يمكن أن تتضمن هذه الطلبات أوامر لإلزام شخص بالامتثال للقانون أو وقف الأفعال غير القانونية، وقد توافق المحكمة على أوامر قضائية مؤقتة أو دائمة. بالإضافة إلى ذلك، إذا بدأت سلطات محلية معينة إجراءات قانونية، فيجب عليها إبلاغ السلطات القانونية الأخرى ذات الصلة بسرعة في غضون أسبوع.
(a)CA الصحة والسلامة Code § 25299.01(a) إذا شارك شخص في، أو يشارك في، أو على وشك المشاركة في أي أفعال أو ممارسات تنتهك هذا الفصل، أو الفصل 6.75 (الذي يبدأ بالمادة 25299.10) أو أي قاعدة، أو لائحة، أو تصريح، أو معيار، أو متطلب، أو أمر صادر، أو معتمد، أو منفذ بموجب هذا الفصل أو الفصل 6.75 (الذي يبدأ بالمادة 25299.10)، يجوز لمحامي المدينة في المدينة التي تقع فيها الأفعال أو الممارسات، أو وقعت، أو ستقع، أو مستشار المقاطعة أو المدعي العام للمقاطعة التي تقع فيها الأفعال أو الممارسات، أو وقعت، أو ستقع، أو المدعي العام، أن يتقدم إلى المحكمة العليا بطلب للحصول على أي أمر بمنع هذه الأفعال أو الممارسات، أو للحصول على أمر يوجه بالامتثال. يجوز للمحكمة أن تمنح أمرًا قضائيًا دائمًا أو مؤقتًا، أو أمرًا تقييديًا، أو أي أمر آخر.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 25299.01(b) إذا رفع مستشار مقاطعة أو المدعي العام دعوى بموجب الفقرة (أ)، يجب على مستشار المقاطعة أو المدعي العام، في غضون سبعة أيام من رفع الدعوى، إخطار المدعي العام أو مستشار المقاطعة، حسب الاقتضاء، للمقاطعة التي تقع فيها الأفعال أو الممارسات، أو وقعت، أو ستقع.
انتهاكات بيئية أوامر قضائية أوامر الامتثال القانوني دعوى المحكمة العليا صلاحية محامي المدينة إخطار مستشار المقاطعة مشاركة المدعي العام للمقاطعة أوامر قضائية مؤقتة أوامر قضائية دائمة أوامر تقييدية سلطة إنفاذ القانون تنسيق المقاطعة والمدينة إنفاذ القانون البيئي منع الممارسات غير القانونية إنفاذ القواعد
(Amended by Stats. 2023, Ch. 154, Sec. 8. (SB 642) Effective January 1, 2024.)
ينص هذا القانون على أن أي دعوى مدنية بموجب هذا الفصل يجب أن تبدأ من قبل مسؤولين قانونيين حكوميين محددين - مثل محامي المدينة، أو مستشار المقاطعة، أو المدعي العام للمقاطعة، أو المدعي العام للدولة - نيابة عن الجمهور في كاليفورنيا. وإذا كانت هناك دعاوى قضائية متعددة حول نفس القضية، فيمكن دمجها في قضية واحدة.
دعوى مدنية، محامي المدينة، مستشار المقاطعة، المدعي العام للمقاطعة، المدعي العام للدولة، شعب كاليفورنيا، مسؤولون قانونيون حكوميون، توحيد الدعاوى القضائية، ضم الدعاوى، نفس الانتهاكات، ممثلون قانونيون، دعاوى المصلحة العامة، الجمهور في كاليفورنيا، قضايا موحدة، انتهاكات الفصل
(Amended by Stats. 2023, Ch. 154, Sec. 9. (SB 642) Effective January 1, 2024.)
يحدد هذا القانون مكان رفع الدعوى المدنية المتعلقة بالانتهاكات. يمكن رفعها إما في المقاطعة التي وقع فيها الانتهاك، أو في المقاطعة التي يقع فيها المكتب الرئيسي للمدعى عليه، أو في المقاطعة التي يقع فيها أقرب مكتب للمدعي العام إلى المكتب الرئيسي للمدعى عليه في كاليفورنيا.
موقع الدعوى المدنية، مكان الدعوى القضائية، موقع الانتهاك، المكتب الرئيسي للمدعى عليه، مكتب المدعي العام، رفع دعوى قضائية، اختصاص المقاطعة، أقرب مكتب للمدعي العام، تحديد مكان الاختصاص، قضايا كاليفورنيا المدنية، موقع المكتب، المكتب الرئيسي، الاختصاص القانوني، موقع رفع الدعوى القضائية
(Added by Stats. 1986, Ch. 1390, Sec. 12. Effective September 30, 1986.)
ينص هذا القانون على أنه إذا كنت طرفًا في دعوى مدنية بموجب هذا الفصل وتطلب من المحكمة إصدار أمر يمنع شخصًا من القيام بشيء معين (مثل أمر منع مؤقت أو دائم)، فلن تحتاج إلى إثبات أن ضررًا سيقع إذا لم يصدر هذا الأمر. كما أنك لن تحتاج إلى إثبات أن الحلول القانونية الأخرى غير كافية. يمكن للمحكمة إصدار هذه الأوامر دون الحاجة إلى هذه الإثباتات.
في أي دعوى مدنية مرفوعة بموجب هذا الفصل والتي يُلتمس فيها أمر تقييدي مؤقت، أو أمر زجري تمهيدي، أو أمر زجري دائم، ليس من الضروري الادعاء أو الإثبات في أي مرحلة من مراحل الإجراءات بأن ضررًا لا يمكن تداركه سيحدث إذا لم يصدر الأمر التقييدي المؤقت، أو الأمر الزجري التمهيدي، أو الأمر الزجري الدائم، أو أن التعويض القانوني غير كافٍ. ويصدر الأمر التقييدي المؤقت، أو الأمر الزجري التمهيدي، أو الأمر الزجري الدائم دون هذه الادعاءات ودون هذا الإثبات.
دعوى مدنية أمر تقييدي مؤقت أمر زجري تمهيدي أمر زجري دائم ضرر لا يمكن تداركه تعويض قانوني دعوى مدنية أمر قضائي متطلبات الإثبات انتصاف زجري إجراءات قانونية إثبات الضرر قانون الصحة والسلامة في كاليفورنيا إعفاء من الإثبات انتصاف قضائي
(Added by Stats. 1986, Ch. 1390, Sec. 13. Effective September 30, 1986.)
ينص هذا القسم على أن المجلس يمكنه فرض غرامات من خلال عملية إدارية إذا خالف شخص ما قواعد معينة محددة في جزء آخر من القانون. قبل اتخاذ أي إجراء، يحتاج المدير التنفيذي للمجلس إلى التحدث مع الوكالات المحلية المختصة. تتبع هذه العملية مجموعة محددة من القواعد من قانون المياه.
على الرغم من المادتين 25299.02 و 25299.03، يجوز للمجلس فرض مسؤولية مدنية إداريًا عن انتهاك موصوف في الفقرة الفرعية (a) أو (b) أو (c) أو (e) أو (f) من المادة 25299 عملاً بالمادة 2.5 (التي تبدأ بالمادة 13323) من الفصل 5 من القسم 7 من قانون المياه. يجب على المدير التنفيذي للمجلس التشاور مع الوكالة المحلية أو الوكالات المحلية المناسبة قبل إصدار شكوى عملاً بالمادة 13323.
المسؤولية المدنية الغرامات الإدارية التشاور مع الوكالة المحلية عقوبات الانتهاك المدير التنفيذي قانون المياه الامتثال البيئي سلطة المجلس الإنفاذ التنظيمي Section 25299 متطلب التشاور إصدار الشكوى اللوائح البيئية العملية الإدارية مشاركة الوكالة المحلية
(Added by Stats. 2017, Ch. 524, Sec. 2. (AB 355) Effective January 1, 2018.)
ينص هذا القانون على أن أي مدينة أو مقاطعة في كاليفورنيا اعتمدت تدابير حماية معينة لخزانات التخزين تحت الأرض قبل عام 1984، يجب أن تمتثل للوائح الولاية المحدثة بحلول 1 يناير 1991. يجب على هذه الحكومات المحلية اتباع إجراءات محددة مثل تقديم تقارير عن أي تسربات، وجمع الرسوم وتحويلها، والتأكد من أن جميع تصاريح الخزانات تتوافق مع القوانين الفيدرالية وقوانين الولاية.
إذا لم تكن هذه المناطق قد طبقت هذه التحديثات بعد، فيجب عليها أن تفي بالحد الأدنى من المتطلبات مثل الإبلاغ عن التسربات وإصدار التصاريح التي تتوافق مع القواعد الفيدرالية. بعد يناير 1991، يجب أن تتبع التصاريح جميع اللوائح الحالية. يسمح القانون أيضًا للمدن والمقاطعات بوضع قواعد إضافية إذا لزم الأمر.
(a)CA الصحة والسلامة Code § 25299.1(a) أي مدينة أو مقاطعة اعتمدت قبل 1 يناير 1984، مرسومًا استوفى، كحد أدنى، المتطلبات المنصوص عليها في القسمين 25284 و 25284.1، بصيغتهما في 1 يناير 1984، قبل تعديلهما وإعادة ترقيمهما، والذي نص على الاحتواء المزدوج ومراقبة خزانات التخزين تحت الأرض، والذي كان معفى من هذا الفصل اعتبارًا من 31 ديسمبر 1989، لم يعد معفى من تطبيق هذا الفصل ويجب عليه تطبيق هذا الفصل في أو قبل 1 يناير 1991.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 25299.1(b) إلى أن تطبق مدينة أو مقاطعة محددة في الفقرة الفرعية (a) هذا الفصل، يجب على المدينة أو المقاطعة، كحد أدنى، القيام بكل مما يلي:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 25299.1(b)(1) تقديم إلى المجلس نموذج الطلب والمعلومات السنوية المحددة بموجب القسم 25286 وتقديم تقرير كتابي عن أي تسرب غير مصرح به من خزان تخزين تحت الأرض إلى مكتب خدمات الطوارئ في غضون 10 أيام عمل من وقت إخطار الوكالة المحلية بالتسرب غير المصرح به.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 25299.1(b)(2) جمع وإرسال إلى المجلس الرسم الإضافي المحدد في الفقرة الفرعية (b) من القسم 25287.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 25299.1(b)(3) إصدار تصاريح لتشغيل خزان تخزين تحت الأرض، والتي تضمن، كحد أدنى، الامتثال لأي متطلب معمول به من القانون الفيدرالي وأي لائحة معمول بها اعتمدها المجلس بموجب القسم 25299.3 والتي يرى المجلس أنها ضرورية لضمان الاتساق مع القانون الفيدرالي.
(c)CA الصحة والسلامة Code § 25299.1(c) يجب أن يتطلب التصريح الصادر في أو بعد 1 يناير 1991، من قبل مدينة أو مقاطعة محددة في الفقرة الفرعية (a)، الامتثال لجميع المتطلبات المعمول بها في هذا الفصل وللوائح التي اعتمدها المجلس بموجب القسم 25299.3.
(d)CA الصحة والسلامة Code § 25299.1(d) لا يحد هذا الفصل أو ينتقص من سلطة أي مدينة أو مقاطعة في اعتماد مرسوم يتطلب معلومات، أو إجراء تحقيقات، أو تفتيشات، أو تطبيق وإنفاذ هذا الفصل.
خزانات التخزين تحت الأرض احتواء مزدوج مراقبة الإبلاغ عن التسربات غير المصرح بها إصدار التصاريح الامتثال الفيدرالي مرسوم الحكومة المحلية تحصيل الرسوم الإضافية تقرير خدمات الطوارئ اللوائح البيئية الامتثال لتصاريح الخزانات الاتساق مع القانون الفيدرالي سلطة الإنفاذ المحلية
(Amended by Stats. 2013, Ch. 352, Sec. 351. (AB 1317) Effective September 26, 2013. Operative July 1, 2013, by Sec. 543 of Ch. 352.)
ينص هذا القانون على أن الوكالات المحلية يمكنها وضع وتطبيق قواعد أكثر صرامة لخزانات التخزين تحت الأرض من المعايير الحكومية، طالما أن هذه القواعد الأكثر صرامة تتوافق مع الفصل الحكومي. كما يوضح أن الوكالات المحلية يمكنها تنظيم الخزانات غير المشمولة بالقوانين الحكومية أو الفيدرالية.
(a)CA الصحة والسلامة Code § 25299.2(a) باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة (a) من المادة 25299.4، لا يمنع هذا الفصل أو يحرم حق وكالة محلية في اعتماد وتطبيق أي لائحة أو متطلب أو معيار أداء يكون أكثر صرامة من لائحة أو متطلب أو معيار أداء ساري المفعول بموجب هذا الفصل فيما يتعلق بخزانات التخزين تحت الأرض، إذا كانت اللائحة أو المتطلب أو معيار الأداء، على النحو المنصوص عليه في هذه الفقرة، متوافقًا مع هذا الفصل.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 25299.2(b) لا يجوز تفسير هذا الفصل على أنه يمنع أو يحرم حق وكالة محلية في تنظيم الخزانات التي لا تخضع للتنظيم بموجب هذا الفصل أو القانون الفيدرالي.
تنظيم الوكالات المحلية خزانات التخزين تحت الأرض معايير أكثر صرامة تنظيم الخزانات التطبيق المحلي معايير الأداء قواعد أكثر صرامة استثناء القانون الفيدرالي الخزانات غير المنظمة حماية البيئة الاستقلالية المحلية التوافق مع قانون الولاية
(Amended by Stats. 1991, Ch. 724, Sec. 1. Effective October 9, 1991.)
يتطلب هذا القانون من مجلس الإدارة وضع قواعد لتفعيل هذا الفصل. يجب على المدن والمقاطعات الاضطلاع بواجباتها بموجب هذا الفصل في موعد أقصاه 1 يوليو 1985، ما لم ينص قسم آخر على خلاف ذلك. يجب أن تتوافق أي قواعد يضعها المجلس مع قوانين الولاية والقوانين الفيدرالية، وقد تتضمن تدابير أكثر صرامة إذا لزم الأمر.
(أ) يعتمد المجلس لوائح لتنفيذ هذا الفصل.
(ب) تضطلع كل مدينة ومقاطعة بمسؤولياتها التنظيمية بموجب هذا الفصل. باستثناء ما هو منصوص عليه في المادة 25299.1، تنفذ كل مدينة ومقاطعة هذا الفصل في موعد أقصاه 1 يوليو 1985.
(ج) تضمن أي لائحة يعتمدها المجلس عملاً بهذا القسم الاتساق مع متطلبات برامج الولاية التي تنفذ القانون الفيدرالي، وتتضمن أي متطلبات أكثر صرامة ضرورية لتنفيذ هذا الفصل.
تنفيذ اللوائح مسؤوليات المدينة مسؤوليات المقاطعة المسؤوليات التنظيمية الاتساق مع القانون الفيدرالي متطلبات برامج الولاية متطلبات أكثر صرامة لوائح المجلس واجبات الحكومة المحلية تنفيذ القانون الفيدرالي الموعد النهائي للامتثال الواجبات التنظيمية الموعد النهائي 1 يوليو 1985 الامتثال للولاية
(Amended by Stats. 1995, Ch. 639, Sec. 61. Effective January 1, 1996.)
يسمح هذا القانون للوكالات المحلية في كاليفورنيا بطلب معايير إضافية لخزانات التخزين تحت الأرض التي تحتوي على مواد خطرة، تتجاوز ما يتطلبه قانون الولاية. إذا تمكنت هذه الوكالات من إثبات أن هذه المعايير الإضافية ضرورية لحماية التربة والمياه، فقد يوافق مجلس الولاية على طلبها.
يمكن لحاملي التصاريح أيضًا طلب تعديلات خاصة بالموقع على معايير الامتثال الحالية إذا كانت هناك ظروف معينة، مثل الموقع أو التصميم، تستدعي نهجًا فريدًا. تتضمن طلبات هذه الاستثناءات عملية مراجعة تشمل جلسات استماع عامة واعتبارات بيئية.
بالإضافة إلى ذلك، هناك إجراءات تتعلق بالرسوم، ومتطلبات الامتثال للاستثناءات، وقواعد محددة للمدن أو المقاطعات التي كانت معفاة قبل عام 1985. يتم تشجيع مشاركة الوكالات المحلية ولكنها ليست إلزامية لهذه الاستثناءات.
(a)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25299.4(a)
(1)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25299.4(a)(1) يجوز لأي وكالة محلية أن تتقدم بطلب إلى المجلس للحصول على صلاحية لتطبيق معايير التصميم والبناء لاحتواء مادة خطرة في خزانات التخزين تحت الأرض، والتي تعد إضافية لتلك المنصوص عليها في هذا الفصل. يجب أن يتضمن الطلب وصفًا للمعايير الإضافية ومناقشة للحاجة إلى تطبيقها. يوافق المجلس على الطلب إذا وجد، بعد تحقيق وجلسة استماع عامة، أن الوكالة المحلية قد أثبتت بأدلة واضحة ومقنعة أن المعايير الإضافية ضرورية لحماية التربة بشكل كافٍ والاستخدامات المفيدة لمياه الولاية من التسربات غير المصرح بها.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 25299.4(a)(2) يتخذ المجلس قراره في غضون ستة أشهر من تاريخ تقديم الطلب للحصول على صلاحية لتطبيق معايير إضافية. إذا أيد قرار المجلس الطلب للحصول على صلاحية لتطبيق معايير إضافية، تصبح المعايير سارية المفعول اعتبارًا من تاريخ القرار. إذا لم يؤيد قرار المجلس الطلب، لا تدخل المعايير الإضافية حيز التنفيذ.
(b)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25299.4(b)
(1)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25299.4(b)(1) يجوز لأي حامل تصريح أو مقدم طلب تصريح أن يتقدم بطلب إلى المجلس الإقليمي الذي له صلاحية على موقع منشأة حامل التصريح أو مقدم الطلب للحصول على استثناء خاص بالموقع من القسم 25290.1، 25290.2، 25291، أو 25292. الاستثناء الخاص بالموقع هو إجراء بديل ينطبق في نطاق صلاحية وكالة محلية واحدة. قبل التقدم بطلب إلى المجلس الإقليمي، يجب على حامل التصريح أولاً الاتصال بالوكالة المحلية عملاً بالفقرة (5).
(2)CA الصحة والسلامة Code § 25299.4(b)(2) يعقد المجلس الإقليمي جلسة استماع عامة بعد 60 يومًا من استكمال أي وثائق تتطلبها قانون جودة البيئة في كاليفورنيا (القسم 13 (الذي يبدأ بالقسم 21000) من قانون الموارد العامة).
(3)CA الصحة والسلامة Code § 25299.4(b)(3) يأخذ المجلس الإقليمي في الاعتبار توصيات الوكالة المحلية والمدينة أو المقاطعة أو المدينة والمقاطعة عند اتخاذ قراره. لا يؤثر عدم انضمام الوكالة المحلية أو المدينة أو المقاطعة أو المدينة والمقاطعة إلى طلب الاستثناء عملاً بالفقرة (5) على طلب مقدم الطلب للمضي قدمًا في طلب الاستثناء.
(4)CA الصحة والسلامة Code § 25299.4(b)(4) يوافق المجلس الإقليمي على الاستثناء إذا وجد، بعد تحقيق وجلسة استماع عامة، أن مقدم الطلب قد أثبت بأدلة واضحة ومقنعة أيًا مما يلي:
(A)CA الصحة والسلامة Code § 25299.4(b)(4)(A) بسبب الظروف الخاصة للمنشأة، التي لا تنطبق عمومًا على ممتلكات المنشآت الأخرى، بما في ذلك الحجم أو الشكل أو التصميم أو التضاريس أو الموقع أو المناطق المحيطة، فإن التطبيق الصارم للأقسام 25290.1، 25290.2، 25291، و 25292 غير ضروري لحماية التربة والاستخدامات المفيدة لمياه الولاية بشكل كافٍ من التسرب غير المصرح به.
(B)CA الصحة والسلامة Code § 25299.4(b)(4)(B) التطبيق الصارم لمعايير الأقسام 25290.1، 25290.2، 25291، و 25292 من شأنه أن يخلق صعوبات عملية لا تنطبق عمومًا على المنشآت أو الممتلكات الأخرى وأن البديل المقترح سيحمي التربة والاستخدامات المفيدة لمياه الولاية بشكل كافٍ من التسرب غير المصرح به.
(5)CA الصحة والسلامة Code § 25299.4(b)(5) قبل التقدم بطلب للحصول على استثناء، يجب على مقدم الطلب الاتصال بالوكالة المحلية لتحديد ما إذا كان الاستثناء الخاص بالموقع مطلوبًا. إذا قررت الوكالة المحلية أن استثناءً خاصًا بالموقع مطلوب أو لم تتخذ إجراءً في غضون 60 يومًا، يجوز لمقدم الطلب المضي قدمًا في إجراء الاستثناء في الفقرة الفرعية (a).
(6)CA الصحة والسلامة Code § 25299.4(b)(6) قبل 30 يومًا على الأقل من التقدم بطلب إلى المجلس الإقليمي المختص، يجب على مقدم الطلب إخطار وطلب من المدينة أو المقاطعة أو المدينة والمقاطعة الانضمام إلى مقدم الطلب في طلب الاستثناء أمام المجلس الإقليمي.
(A)CA الصحة والسلامة Code § 25299.4(b)(6)(A) تقدم المدينة أو المقاطعة أو المدينة والمقاطعة إشعارًا باستلام هذا الطلب لأي شخص طلب الإشعار.
(B)CA الصحة والسلامة Code § 25299.4(b)(6)(B) يكون لدى الوكالة المحلية داخل المدينة أو المقاطعة أو المدينة والمقاطعة التي لها صلاحية اتخاذ قرارات استخدام الأراضي 30 يومًا من استكمال أي وثائق تتطلبها قانون جودة البيئة في كاليفورنيا (القسم 13 (الذي يبدأ بالقسم 21000) من قانون الموارد العامة) للبت في طلب مقدم الطلب للانضمام إليه.
(c)CA الصحة والسلامة Code § 25299.4(c) يدفع مقدمو الطلبات الذين يطلبون استثناءً عملاً بالفقرة الفرعية (b) رسومًا يحددها المجلس لتكون ضرورية لاسترداد التكلفة المعقولة لإدارة الفقرة الفرعية (b).
(d)CA الصحة والسلامة Code § 25299.4(d) يتطلب التصريح الصادر لأي خزان تخزين تحت الأرض الذي صدر له استثناء عملاً بالفقرة الفرعية (b) الامتثال لأي شروط يحددها المجلس أو مجلس إقليمي عند إصدار الاستثناء. تتضمن الشروط التي يحددها المجلس أو المجلس الإقليمي في التصريح أي شروط ضرورية لضمان الامتثال لأي متطلبات معمول بها من القانون الفيدرالي.
(e)CA الصحة والسلامة Code § 25299.4(e) لا ينطبق هذا القسم على أو داخل أي مدينة أو مقاطعة كانت معفاة من تطبيق هذا الفصل اعتبارًا من 31 ديسمبر 1984.
خزانات التخزين تحت الأرض مواد خطرة معايير الوكالة المحلية استثناء خاص بالموقع معايير الاحتواء حماية التربة حماية المياه جلسة استماع عامة قانون جودة البيئة في كاليفورنيا عملية طلب الاستثناء المجلس الإقليمي شروط التصريح متطلبات الامتثال رسوم الاستثناءات المدن أو المقاطعات المعفاة
(Amended by Stats. 2003, Ch. 42, Sec. 15. Effective July 7, 2003.)
يضمن هذا القانون توافق برامج الولاية مع الإرشادات الفيدرالية. كما يوضح أنه لا يحد من مسؤوليات وصلاحيات الإدارة أو مجالس المياه الممنوحة بموجب قوانين أخرى.
(a)CA الصحة والسلامة Code § 25299.5(a) يُفسر هذا الفصل لضمان الاتساق مع متطلبات برامج الولاية التي تنفذ القانون الفيدرالي.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 25299.5(b) لا يُفسر هذا الفصل على أنه يحد من أو ينتقص من الصلاحيات والواجبات الممنوحة للإدارة بموجب الفصل 6.5 (الذي يبدأ بالمادة 25100) والجزء 2 (الذي يبدأ بالمادة 78000) من القسم 45، أو للمجلس وكل مجلس إقليمي بموجب القسم 7 (الذي يبدأ بالمادة 13000) من قانون المياه.
اتساق برامج الولاية إرشادات فيدرالية صلاحيات الإدارة سلطات مجالس المياه لوائح بيئية واجبات الفصل 6.5 صلاحيات القسم 45 القسم 7 من قانون المياه توافق الولاية والفيدرالية الامتثال للقانون البيئي
(Amended by Stats. 2022, Ch. 258, Sec. 76. (AB 2327) Effective January 1, 2023. Operative January 1, 2024, pursuant to Sec. 130 of Stats. 2022, Ch. 258.)
إذا كنت تملك أو تدير منشأة تتطلب منك إعداد خطة للوقاية من الحوادث أو الانسكابات أو الاستجابة لها، فيمكنك اختيار استخدام تنسيق محدد تم اعتماده بموجب قسم آخر من القانون.
خطة الوقاية من الحوادث خطة الاستجابة للانسكابات خزانات التخزين تحت الأرض مرسوم خزان التخزين مالك المنشأة مشغل المنشأة تنسيق الخطة القسم (25503.4) مرسوم المدينة مرسوم المقاطعة الامتثال البيئي التأهب للطوارئ الوقاية من الانسكابات لوائح السلامة المتطلبات البلدية
(Added by Stats. 1993, Ch. 630, Sec. 5. Effective January 1, 1994.)
المجلس مسؤول عن تنفيذ قوانين البيئة الفيدرالية في الولاية. يمكنه وضع وصيانة الإجراءات والخطط لضمان اتباع هذه القوانين. يمكن أن تشمل هذه الإجراءات التحقيقات ومشاركة الجمهور. إذا وافقت وكالة حماية البيئة (EPA) عليها، يجب على الوكالات المحلية والجهات العامة الأخرى اتباع هذه الخطط عند اتخاذ إجراءات قانونية.
المجلس مسؤول أيضًا عن وضع اللوائح الضرورية للحصول على موافقة برنامج الولاية من وكالة حماية البيئة. تعتبر هذه اللوائح حالات طارئة وتدخل حيز التنفيذ فورًا لحماية الصحة والسلامة العامة. لا يمكن إلغاؤها إلا إذا قرر المجلس تغييرها.
(a)CA الصحة والسلامة Code § 25299.7(a) يُعيّن المجلس بصفته الوكالة الرائدة في الولاية لجميع الأغراض المنصوص عليها في القانون الفيدرالي ويجوز له ممارسة أي صلاحيات يجوز للولاية ممارستها بموجب القانون الفيدرالي.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 25299.7(b) يجوز للمجلس إعداد، كجزء من أي طلب برنامج مقدم إلى وكالة حماية البيئة للحصول على موافقة برنامج الولاية عملاً بالقسم 6991c من الباب 42 من قانون الولايات المتحدة، أي إجراءات وخطط تنفيذ ضرورية لضمان الامتثال لمتطلبات برنامج الولاية الذي ينفذ القانون الفيدرالي. قد تشمل هذه الإجراءات وخطط التنفيذ، على سبيل المثال لا الحصر، إجراءات أو خطط تنفيذ فيما يتعلق بالتحقيق، ومراقبة الامتثال، والإنفاذ، ومشاركة الجمهور، وتبادل المعلومات بين الوكالات المحلية والمجلس ووكالة حماية البيئة. إذا وافقت وكالة حماية البيئة على برنامج الولاية، يقوم المجلس والمجالس الإقليمية وكل وكالة محلية بإدارة هذا الفصل وفقًا لهذه الإجراءات وخطط التنفيذ حيثما تقتضي مذكرة التفاهم المبرمة بين المجلس ووكالة حماية البيئة ذلك. تنطبق هذه الإجراءات وخطط التنفيذ أيضًا على أي وكالة عامة أو مسؤول يرفع دعوى إنفاذ مدنية بموجب هذا الفصل، وعلى أي مدينة أو مقاطعة محددة في القسم 25299.1، بالقدر الذي تتطلبه مذكرة التفاهم. لا تخضع موافقة المجلس على طلب البرنامج ومذكرة التفاهم للفصل 3.5 (الذي يبدأ بالقسم 11340) من الجزء 1 من القسم 3 من الباب 2 من قانون الحكومة.
(c)CA الصحة والسلامة Code § 25299.7(c) يعتمد المجلس، عملاً بالقسم 25299.3، أي لوائح ضرورية للحصول على موافقة برنامج الولاية بموجب القسم 6991c من الباب 42 من قانون الولايات المتحدة. يعتمد المجلس هذه اللوائح كلوائح طارئة وفقًا للفصل 3.5 (الذي يبدأ بالقسم 11340) من الجزء 1 من القسم 3 من الباب 2 من قانون الحكومة، ولأغراض ذلك الفصل، بما في ذلك القسم 11349.6 من قانون الحكومة، يعتبر اعتماد هذه اللوائح حالة طوارئ ويجب أن يعتبرها مكتب القانون الإداري ضرورية للحفاظ الفوري على السلم العام والصحة والسلامة العامة والرفاهية العامة. بصرف النظر عن الفصل 3.5 (الذي يبدأ بالقسم 11340) من الجزء 1 من القسم 3 من الباب 2 من قانون الحكومة، فإن أي لوائح طارئة يعتمدها المجلس تعزيزًا لهذا القسم يجب أن تودع لدى مكتب القانون الإداري، ولكن لا يجوز إلغاؤها من قبله، وتظل سارية المفعول حتى يتم تعديلها من قبل المجلس.
قوانين البيئة موافقة برنامج الولاية وكالة حماية البيئة مراقبة الامتثال مشاركة الجمهور تبادل المعلومات لوائح الطوارئ دعوى إنفاذ مدنية قوانين البيئة الفيدرالية خطط التنفيذ الوكالات المحلية موافقة وكالة حماية البيئة الصحة والسلامة العامة مذكرة تفاهم إجراءات التحقيق
(Amended by Stats. 2002, Ch. 999, Sec. 31. Effective January 1, 2003.)
ينص هذا القانون على أنه على الرغم من إلغاء شرط امتلاك وعرض شهادة امتثال للترقية، لا يزال بإمكانك مواجهة عواقب قانونية إذا خالفت القانون قبل 1 يناير 2003.
شهادة امتثال للترقية انتهاك القانون إجراء بسبب انتهاك إجراء إداري إجراء مدني إجراء جنائي قانون ما قبل 2003 الامتثال التنظيمي عواقب قانونية متطلبات الترقية الدورة العادية 2001-2002 إلغاء وإضافة عواقب التعديل لا يوجد مانع قانوني قانون البيئة في كاليفورنيا
(Added by Stats. 2002, Ch. 999, Sec. 32. Effective January 1, 2003.)
يحدد هذا القسم من القانون كيفية تعامل الوكالات المحلية في كاليفورنيا مع الانتهاكات المتعلقة بخزانات التخزين تحت الأرض التي تفشل في الحفاظ على مستويات الفراغ أو الضغط الضرورية. لمدة 179 يومًا بعد تاريخ سريان القانون، لا يجوز للوكالات إلا إصدار إشعار امتثال للانتهاكات. بعد 180 يومًا، يمكنها اتخاذ إجراءات إنفاذ أوسع. يجب كتابة إشعار الامتثال أثناء التفتيش ويجب أن يصف بوضوح الانتهاك، وكيفية إصلاحه، والإطار الزمني للقيام بذلك، بحد أقصى 60 يومًا للامتثال. يمكن منح تمديد يصل إلى 60 يومًا إضافيًا إذا لزم الأمر.
بعد تصحيح الانتهاك، يجب على الشخص المسؤول التصديق على الإصلاح كتابةً في غضون خمسة أيام عمل؛ وتعتبر الشهادات الكاذبة جنحًا. يمكن إعادة تفتيش المنشآت لضمان الامتثال، وقد تؤدي الانتهاكات المتكررة أو المتعمدة إلى اتخاذ إجراءات إضافية. لا يقيد القانون الإجراءات الجنائية أو متطلبات التوثيق لمطالبات الامتثال.
(a)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25290.1.1(a)
(1)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25290.1.1(a)(1) في التاريخ الفعلي للقانون الذي يضيف هذا القسم ولمدة 179 يومًا بعد ذلك، لا يجوز لوكالة محلية إلا أن تصدر إشعارًا بالامتثال وفقًا لهذا القسم لمالك أو مشغل خزان تخزين تحت الأرض خاضع للمادة 25290.1 الذي لا يحافظ على الفراغ أو الضغط المطلوب بموجب الفقرة (e) من المادة 25290.1، باستثناء ما هو منصوص عليه خلافًا لذلك في هذا القسم.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 25290.1.1(a)(2) إذا حدث الانتهاك الموصوف في الفقرة (1) في أو بعد اليوم 180 من التاريخ الفعلي للقانون الذي يضيف هذا الفصل، يجوز للوكالة المحلية اتخاذ أي إجراء إنفاذي مصرح به بموجب هذا الفصل.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 25290.1.1(b) تصدر الوكالة المحلية إشعار الامتثال الذي يدعي انتهاكًا موصوفًا في الفقرة (1) من الفقرة الفرعية (a) بتقديم إشعار بالامتثال إلى المالك أو المشغل كتابةً، والذي يفي بجميع المتطلبات التالية:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 25290.1.1(b)(1) يجب كتابة إشعار الامتثال أثناء إجراء تفتيش من قبل ممثل مفوض للوكالة المحلية.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 25290.1.1(b)(2) يجب تقديم نسخة من إشعار الامتثال إلى شخص يكون مالكًا أو مشغلًا أو موظفًا أو ممثلًا للمنشأة التي يتم تفتيشها في الوقت الذي يتم فيه كتابة إشعار الامتثال.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 25290.1.1(b)(3) يجب أن يذكر إشعار الامتثال بوضوح أنه تم اكتشاف انتهاك موصوف في الفقرة (1) من الفقرة الفرعية (a)، ووسيلة يمكن من خلالها تحقيق الامتثال، ومهلة زمنية للامتثال، لا تتجاوز 60 يومًا. يجوز للوكالة المحلية تقديم تمديد لمرة واحدة للمهلة الزمنية للامتثال المحددة في الإشعار، لا يتجاوز 60 يومًا إضافيًا، إذا قررت الوكالة المحلية أن التمديد ضروري لضمان الامتثال.
(4)CA الصحة والسلامة Code § 25290.1.1(b)(4) يجب أن يتضمن إشعار الامتثال بيانًا بأن المنشأة التي تم تفتيشها قد تخضع لإعادة التفتيش في أي وقت.
(c)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25290.1.1(c)
(1)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25290.1.1(c)(1) في أو قبل خمسة أيام عمل بعد تاريخ تصحيح الانتهاك الموصوف في الفقرة (1) من الفقرة الفرعية (a)، يجب على الشخص المذكور في إشعار الامتثال أو ممثل مفوض لذلك الشخص التوقيع على إشعار الامتثال، ويجب أن يشهد بأن الانتهاك قد تم تصحيحه، ويجب إعادة الإشعار إلى الوكالة المحلية.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 25290.1.1(c)(2) أي شهادة كاذبة مقدمة عملاً بالفقرة (1) بأن الانتهاك قد تم تصحيحه يعاقب عليها كجنحة.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 25290.1.1(c)(3) يكون التاريخ الفعلي للشهادة بأن الانتهاك قد تم تصحيحه هو تاريخ ختم البريد للشهادة.
(d)CA الصحة والسلامة Code § 25290.1.1(d) على الرغم من الفقرة الفرعية (a)، إذا فشل شخص في تصحيح الانتهاك خلال الفترة المحددة في الإشعار، يجوز للوكالة المحلية اتخاذ أي إجراء إنفاذي مصرح به بموجب هذا الفصل.
(e)CA الصحة والسلامة Code § 25290.1.1(e) لا يقوم هذا القسم بأي مما يلي:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 25290.1.1(e)(1) منع إعادة تفتيش منشأة لضمان الامتثال.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 25290.1.1(e)(2) منع وكالة محلية، على أساس كل حالة على حدة، من مطالبة شخص خاضع لإشعار امتثال بتقديم وثائق معقولة وضرورية لدعم ادعاء الامتثال من قبل الشخص.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 25290.1.1(e)(3) تقييد سلطة محامي المدينة، أو المدعي العام للمقاطعة، أو مستشار المقاطعة، أو المدعي العام لرفع، باسم شعب كاليفورنيا، أي إجراء جنائي مصرح به بخلاف ذلك بموجب القانون.
(4)CA الصحة والسلامة Code § 25290.1.1(e)(4) منع الوكالة المحلية، أو المجلس الحكومي، أو المجلس الإقليمي، من التعاون مع، أو المشاركة في، إجراء محدد في الفقرة (3).
(f)CA الصحة والسلامة Code § 25290.1.1(f) على الرغم من الفقرة الفرعية (a)، إذا كان الانتهاك الموصوف في الفقرة (1) من الفقرة الفرعية (a) متعمدًا أو حدث نتيجة إهمال جسيم، يجوز للوكالة المحلية اتخاذ أي إجراء إنفاذي مصرح به بموجب هذا الفصل.
خزانات التخزين تحت الأرض إشعار الامتثال متطلبات الفراغ والضغط إنفاذ الوكالة المحلية الإطار الزمني للامتثال شهادة تصحيح الانتهاك التفتيش وإعادة التفتيش جنحة للشهادة الكاذبة إجراءات الإنفاذ امتثال المنشأة إهمال جسيم انتهاكات متعمدة وثائق مطالبات الامتثال الإجراءات الجنائية المهلة الزمنية للامتثال
(Added by Stats. 2004, Ch. 649, Sec. 2. Effective September 21, 2004.)
يتناول هذا القسم القانوني عملية التصديق على المعدات المستخدمة في أنظمة استعادة البخار المحسنة في محطات الوقود. يهدف هذا التصديق إلى ضمان استيفاء هذه الأنظمة لمتطلبات محددة. تشرف وكالة حماية البيئة في كاليفورنيا على هذا التصديق، والذي يتضمن تعاونًا بين المجلس ومجلس موارد الهواء بالولاية. يجب عليهما التشاور مع مختلف الأطراف المعنية مثل الوكالات المحلية ومصنعي المعدات، مع استخدام الموارد المتاحة. يجب مشاركة النتائج والوثائق الداعمة على مواقعهما الإلكترونية. أخيرًا، تقع مهمة تنفيذ هذه الإجراءات على عاتق المديرين التنفيذيين للمجلسين أو ممثليهم المعينين.
(a)CA الصحة والسلامة Code § 25290.1.2(a) يجب على المجلس ومجلس موارد الهواء بالولاية، تحت إشراف وكالة حماية البيئة في كاليفورنيا، التصديق، حسب أفضل معرفتهما، بأن المعدات التي تستوفي متطلبات القسم 94011 من الباب 17 من مدونة لوائح كاليفورنيا لأنظمة استعادة البخار المحسنة في منشآت توزيع البنزين، كما تم تنفيذها بواسطة مجلس موارد الهواء بالولاية، تستوفي أيضًا متطلبات هذا الفصل. يجب على المجلس ومجلس موارد الهواء بالولاية إصدار هذا التصديق بشكل تعاوني، باستخدام الموارد المتاحة.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 25290.1.2(b) يجب على المجلس ومجلس موارد الهواء بالولاية، تحت إشراف وكالة حماية البيئة في كاليفورنيا، عند إصدار التصديق المحدد في الفقرة (a)، التشاور مع الأطراف المعنية، بما في ذلك الوكالات المحلية المنفذة، ومالكي ومشغلي أنظمة خزانات التخزين تحت الأرض، ومصنعي المعدات، ومركبي أنظمة خزانات التخزين تحت الأرض، والمنظمات البيئية.
(c)CA الصحة والسلامة Code § 25290.1.2(c) يجب على المجلس ومجلس موارد الهواء بالولاية نشر التصديق وأي وثائق داعمة على مواقعهما الإلكترونية.
(d)CA الصحة والسلامة Code § 25290.1.2(d) يجب أن يتم تنفيذ هذا القسم بواسطة المديرين التنفيذيين للمجلس ولمجلس موارد الهواء بالولاية، أو من قبل من يعينونهما.
أنظمة استعادة البخار المحسنة منشآت توزيع البنزين وكالة حماية البيئة في كاليفورنيا مجلس موارد الهواء بالولاية تصديق المعدات الوكالات المحلية المنفذة أنظمة خزانات التخزين تحت الأرض التشاور مع الأطراف المعنية مصنعي المعدات المنظمات البيئية الوثائق عبر الإنترنت المديرين التنفيذيين المواقع الإلكترونية عملية تصديق النظام معدات استعادة البخار
(Added by Stats. 2004, Ch. 649, Sec. 3. Effective September 21, 2004.)