(a)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25403.1(a)
(1)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25403.1(a)(1) (A) يجوز لوكالة محلية، وفقًا لهذا الفصل، اتخاذ أي إجراء تحدده الوكالة المحلية على أنه ضروري ومتوافق مع القوانين الأخرى للولاية والقوانين الفيدرالية للتحقيق في تسرب أو تنظيفه على عقار متدهور أو تحته أو منه، والذي وجدت الوكالة المحلية أنه يقع ضمن منطقة متدهورة داخل حدود الوكالة المحلية بسبب وجود مواد خطرة بعد تقييم بيئي للمرحلة الأولى أو الثانية عملاً بالفقرة الفرعية (f)، سواء كانت الوكالة المحلية تملك ذلك العقار أم لا. عند اتخاذ إجراء عملاً بهذا الفصل، إذا لم تكن الوكالة المحلية تملك العقار الذي هو موضوع أنشطة التحقيق والتنظيف، فإن للوكالة المحلية الحق في دخول ذلك العقار، إذا، عند تقديم إشعار لمالك ذلك العقار وفقًا للفقرة الفرعية (A) من الفقرة (2) من البند (b)، لم يستجب مالك العقار للإشعار أو اعتبرت الوكالة المحلية الاستجابة غير كافية بشكل معقول.
(B)CA الصحة والسلامة Code § 25403.1(a)(1)(B) يجب على الوكالة المحلية الاتصال بالإدارة أو المجلس الإقليمي المختص قبل إصدار إشعار عملاً بالفقرة (2) من البند (b) فيما يتعلق بعقار مدرج في قائمة الأولويات الوطنية أو عقار أو تسرب خاضع لأي مما يلي:
(i)CA الصحة والسلامة Code § 25403.1(a)(1)(B)(i) الفصل 6.5 (الذي يبدأ بالمادة 25100).
(ii)CA الصحة والسلامة Code § 25403.1(a)(1)(B)(ii) أمر وقف وتكف صادر بموجب المادة 13301 من قانون المياه.
(iii)CA الصحة والسلامة Code § 25403.1(a)(1)(B)(iii) أمر تنظيف وإزالة صادر بموجب المادة 13304 من قانون المياه.
(iv)CA الصحة والسلامة Code § 25403.1(a)(1)(B)(iv) اتفاقية تنظيف طوعية قائمة بين المجلس الإقليمي أو الإدارة وطرف مسؤول تتطلب تنظيفًا بحلول تاريخ محدد.
(v)CA الصحة والسلامة Code § 25403.1(a)(1)(B)(v) أمر صادر عن مجلس إقليمي عملاً بالمادة 13267 من قانون المياه، أو اتفاقية أبرمتها الإدارة عملاً بالمادة 1 (التي تبدأ بالمادة 78650) من الفصل 4 من الجزء 2 من القسم 45 أو المادة 25187، 78870، أو 79055، للتحقيق أو التنظيف في موقع.
(vi)CA الصحة والسلامة Code § 25403.1(a)(1)(B)(vi) أمر إجراء علاجي، أو أمر أو اتفاقية خطر وشيك أو كبير، أو اتفاقية شراء مستقبلية، أو أمر بالتراضي صادر عملاً بالمادة 78660، 78870، 79020، أو 79055، حسب الاقتضاء.
(vii)CA الصحة والسلامة Code § 25403.1(a)(1)(B)(vii) أمر معالجة عاجلة صادر عملاً بالفصل 6.86 (الذي يبدأ بالمادة 25396).
(viii)CA الصحة والسلامة Code § 25403.1(a)(1)(B)(viii) اتفاقية أبرمت عملاً بقانون كاليفورنيا لإعادة استخدام الأراضي وتنشيطها (الفصل 6.82 (الذي يبدأ بالمادة 25395.60))، كما هو محدد في المادة 25395.92.
(ix)CA الصحة والسلامة Code § 25403.1(a)(1)(B)(ix) اتفاقية للإشراف البيئي على المدارس أبرمت عملاً بالمادة 17213.1 من قانون التعليم ووفقًا للمادتين 17201 و 17210.1 من قانون التعليم.
(C)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25403.1(a)(1)(C)
(i)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25403.1(a)(1)(C)(i) إذا اعترضت الإدارة أو المجلس الإقليمي في غضون 30 يومًا على إصدار الوكالة المحلية للإشعار، يجب على الوكالة المحلية والإدارة أو المجلس الإقليمي الاجتماع والتشاور على الفور لحل مخاوف الإدارة أو المجلس الإقليمي. إذا لم تتمكن الوكالة المحلية والإدارة أو المجلس الإقليمي من التوصل إلى حل مقبول للطرفين بشأن المواقع المحددة في البند (iv) من الفقرة الفرعية (B) من الفقرة (1)، يجب إحالة المسألة إلى لجنة تحديد المواقع المنشأة عملاً بالمادة 25261.
(ii)CA الصحة والسلامة Code § 25403.1(a)(1)(C)(i)(ii) على الرغم من الفقرة الفرعية (a) من المادة 25261، لا يشارك ممثل الإدارة أو المجلس الإقليمي في لجنة تحديد المواقع في مراجعة نزاع يتعلق بالإدارة أو مجلس إقليمي، على التوالي. يجب أن يحل قرار لجنة تحديد المواقع المسألة بنزاهة، بأغلبية الأصوات، وفي غضون 45 يومًا من تاريخ عرض المسألة. يجوز لأي طرف في النزاع عرض المسألة على لجنة تحديد المواقع، ويجب منح كل طرف فرصة معقولة للاستماع إليه.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 25403.1(a)(2) يجب على الوكالة المحلية، قبل اتخاذ إجراء لتنظيف التسرب، القيام بكل مما يلي:
(A)CA الصحة والسلامة Code § 25403.1(a)(2)(A) إذا لم يكتمل التحقيق أو كان التحقيق الإضافي ضروريًا، أن يكون لديها خطة تحقيق معدة من قبل مقاول مستقل مؤهل.
(B)CA الصحة والسلامة Code § 25403.1(a)(2)(B) تقديم خطة تحقيق واتفاقية استرداد التكاليف إلى المجلس الإقليمي أو الإدارة للمراجعة والموافقة.
(C)CA الصحة والسلامة Code § 25403.1(a)(2)(C) بعد الانتهاء من خطة التحقيق، أن يكون لديها خطة تنظيف معدة من قبل مقاول مستقل مؤهل.
(D)CA الصحة والسلامة Code § 25403.1(a)(2)(D) تقديم خطة تنظيف والوثائق القائمة المعمول بها المطلوبة عملاً بقانون جودة البيئة في كاليفورنيا (القسم 13 (الذي يبدأ بالمادة 21000) من قانون الموارد العامة) إلى المجلس الإقليمي أو إلى الإدارة للموافقة.
(E)CA الصحة والسلامة Code § 25403.1(a)(2)(E) الامتثال لمتطلبات مشاركة الجمهور المحددة في المادة 25403.7.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 25403.1(a)(3) يجب على المجلس الإقليمي أو الإدارة اتخاذ إجراء بشأن خطة التحقيق في غضون 30 يومًا من استلام خطة التحقيق.
(4)CA الصحة والسلامة Code § 25403.1(a)(4) يجب على المجلس الإقليمي أو الإدارة الاستجابة لطلب الوكالة المحلية للموافقة على خطة تنظيف في غضون 60 يومًا من استلام الخطة.
(5)CA الصحة والسلامة Code § 25403.1(a)(5) في غضون 60 يومًا بعد الموافقة على خطة التنظيف، عملاً بالقوانين واللوائح المعمول بها، يجب على المدير أو المجلس الإقليمي، حسب الاقتضاء، الإقرار كتابةً بأنه عند الانتهاء السليم من التنظيف وفقًا لخطة التنظيف، تسري الحصانة المنصوص عليها في المادة 25403.2.
(6)CA الصحة والسلامة Code § 25403.1(a)(6) يجب على الوكالة المحلية إخطار الإدارة وإدارات الصحة والبناء المحلية والمجلس الإقليمي بأي نشاط تنظيف عملاً بهذا القسم قبل 30 يومًا على الأقل من بدء النشاط.
(7)CA الصحة والسلامة Code § 25403.1(a)(7) إذا لم يفي إجراء اتخذته وكالة محلية أو طرف مسؤول لتنظيف تسرب مواد خطرة، أو لم يتوافق مع، خطة تنظيف معتمدة من قبل المجلس الإقليمي أو الإدارة، يجوز للإدارة أو المجلس الإقليمي الذي وافق على خطة التنظيف أن يطلب من الطرف المسؤول أو الوكالة المحلية اتخاذ إجراءات إضافية، أو التسبب في اتخاذها، لتنظيف التسرب، كما ينص القانون المعمول به.
(8)CA الصحة والسلامة Code § 25403.1(a)(8) إذا تم تعيين وكالة إدارة للموقع عملاً بالمادة 25262، يجوز للإدارة أو المجلس الإقليمي فرض أي متطلبات لإجراءات إضافية عملاً بالفقرة (7) فقط كما هو منصوص عليه في المادتين 26263 و 25265.
(9)CA الصحة والسلامة Code § 25403.1(a)(9) إذا كان غاز الميثان أو غاز مكب النفايات موجودًا، يجب على الوكالة المحلية الحصول على موافقة كتابية من إدارة إعادة تدوير واستعادة الموارد قبل اتخاذ الإجراء المصرح به بموجب هذا البند الفرعي.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 25403.1(b) باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة الفرعية (c)، يجوز لوكالة محلية اتخاذ الإجراءات المحددة في الفقرة الفرعية (a) فقط تحت أحد الشروط التالية:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 25403.1(b)(1) لا يوجد طرف مسؤول عن التسرب تم تحديده من قبل الوكالة المحلية.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 25403.1(b)(2) ينطبق كل مما يلي:
(A)CA الصحة والسلامة Code § 25403.1(b)(2)(A) تم إخطار طرف حددته الوكالة المحلية على أنه طرف مسؤول عن التسرب من قبل الوكالة المحلية، أو تلقى إشعارًا كافيًا من الإدارة، أو مجلس إقليمي، أو وكالة حماية البيئة في كاليفورنيا، أو وكالة حكومية أخرى ذات سلطة ذات صلة، ومُنح 60 يومًا للرد واقتراح خطة وجدول زمني للتحقيق إذا كان رأي المقاول المستقل المؤهل للطرف المسؤول أنه لا توجد بيانات كافية خاصة بالموقع لإعداد خطة تنظيف، و60 يومًا لاقتراح خطة وجدول زمني للتنظيف بعد الانتهاء من خطة التحقيق وفقًا لجدول خطة التحقيق المعتمد من قبل الوكالة المحلية.
(B)CA الصحة والسلامة Code § 25403.1(b)(2)(B) لم يوافق الطرف المسؤول المحدد في الفقرة الفرعية (A) في غضون 60 يومًا إضافية على تنفيذ خطة وجدول زمني للتحقيق في التسرب أو تنظيفه يفي بالمتطلبات التالية:
(i)CA الصحة والسلامة Code § 25403.1(b)(2)(B)(i) خطة وجدول زمني التحقيق وخطة وجدول زمني التنظيف مقبولة لدى الوكالة المحلية.
(ii)CA الصحة والسلامة Code § 25403.1(b)(2)(B)(ii) تتوصل الوكالة المحلية إلى نتيجة مفادها أن خطة وجدول زمني التحقيق وخطة وجدول زمني التنظيف متوافقة مع الجدول الزمني للتطوير والاستخدام المقصود للعقار.
(3)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25403.1(b)(3)
(A)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25403.1(b)(3)(A) الطرف الذي حددته الوكالة المحلية على أنه الطرف المسؤول عن تسرب المواد الخطرة أبرم اتفاقية مع الوكالة المحلية لإعداد خطة تحقيق أو خطة تنظيف للموافقة عليها من قبل الإدارة، أو المجلس الإقليمي، أو الوكالة المحلية المختصة، ولتنفيذ خطة التحقيق أو خطة التنظيف وفقًا لجدول زمني متفق عليه، لكنه فشل في القيام بأي مما يلي:
(i)CA الصحة والسلامة Code § 25403.1(b)(3)(A)(i) إعداد خطة التحقيق أو خطة التنظيف.
(ii)CA الصحة والسلامة Code § 25403.1(b)(3)(A)(ii) تنفيذ خطة التحقيق أو خطة التنظيف وفقًا للجدول الزمني المتفق عليه.
(iii)CA الصحة والسلامة Code § 25403.1(b)(3)(A)(iii) فشل بطريقة أخرى في تنفيذ التحقيق بطريقة مناسبة وفي الوقت المناسب.
(B)CA الصحة والسلامة Code § 25403.1(b)(3)(A)(B) أي إجراء تتخذه الوكالة المحلية عملاً بهذه الفقرة يجب أن يكون متوافقًا مع أي اتفاقية بين الوكالة المحلية والطرف المسؤول ومع متطلبات وكالة الولاية أو الوكالة المعينة التي وافقت أو ستوافق على خطة التنظيف وتشرف أو ستشرف على إعداد وتنفيذ خطة التنظيف.
(c)CA الصحة والسلامة Code § 25403.1(c) يجوز للطرف المسؤول المحدد في الفقرة الفرعية (A) من الفقرة (2) من البند (b) استئناف إشعار مدته 60 يومًا صادر عملاً بهذا القسم إلى الهيئة الإدارية للوكالة المحلية بتقديم طلب كتابي لاستئناف الإشعار لدى كاتب الوكالة المحلية في غضون 30 يومًا من استلام الإشعار. يؤدي تقديم استئناف إلى الهيئة الإدارية للوكالة المحلية إلى وقف فترة الإشعار البالغة 60 يومًا حتى يتم الاستماع إلى الاستئناف والبت فيه من قبل الهيئة الإدارية للوكالة المحلية. يجب تقديم أي طعن في القرار الذي توصلت إليه الهيئة الإدارية للوكالة المحلية فقط كجزء من إجراء استرداد التكاليف أو أمر قضائي بدأته الوكالة المحلية بموجب المادة 25403.5. يجب تأييد قرار الوكالة المحلية إذا كان مدعومًا بأدلة جوهرية مقدمة في الإجراء الذي بدأ بموجب المادة 25403.5، ولا يجوز إبطاله على أساس أن الوكالة المحلية فشلت في إدراج جميع الأطراف المسؤولة في إشعار مدته 60 يومًا صادر عملاً بهذا القسم. لا يعتبر الادعاء بالفشل في إدراج جميع الأطراف المسؤولة في إشعار مدته 60 يومًا صادر عملاً بهذا القسم دفاعًا ضد المسؤولية المنصوص عليها في المادة 25403.5.
(d)CA الصحة والسلامة Code § 25403.1(d) لا ينطبق البند (b) على أي مما يلي:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 25403.1(d)(1) وكالة محلية تتخذ إجراءات لإجراء تقييم بيئي للمرحلة الأولى أو الثانية وفقًا لممارسات العقارات القياسية.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 25403.1(d)(2) وكالة محلية تتخذ الإجراءات المحددة في البند (a) إذا حددت الوكالة المحلية أن الظروف تتطلب إجراءً فوريًا بسبب تهديد وشيك لصحة الإنسان أو البيئة.
(e)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25403.1(e)
(1)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25403.1(e)(1) يجوز لوكالة محلية تعيين وكالة أخرى، بدلاً من الإدارة أو المجلس الإقليمي، لمراجعة خطة تنظيف والموافقة عليها والإشراف على تنظيف المواد الخطرة من موقع محدد لتسرب مواد خطرة إذا تم تعيين الوكالة كوكالة إدارية بموجب المادة 25262. في هذه الحالة، يجب على الوكالة المعينة إجراء الإشراف على التنظيف وفقًا للفصل 6.65 (الذي يبدأ بالمادة 25260)، وتسري جميع أحكام ذلك الفصل على التنظيف.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 25403.1(e)(2) يجوز لوكالة محلية تعيين وكالة أخرى لمراجعة خطة تنظيف لموقع والموافقة عليها والإشراف على التنظيف في الموقع إذا توفرت جميع الشروط التالية:
(A)CA الصحة والسلامة Code § 25403.1(e)(2)(A) الوكالة المعينة معتمدة كوكالة برنامج موحد معتمدة (CUPA).
(B)CA الصحة والسلامة Code § 25403.1(e)(2)(B) الموقع هو موقع خزان تخزين تحت الأرض خاضع للفصل 6.7 (الذي يبدأ بالمادة 25280).
(C)CA الصحة والسلامة Code § 25403.1(e)(2)(C) الوكالة المعينة معتمدة عملاً بالمادة 25297.01 وأبرم المجلس الولائي اتفاقية مع الوكالة المعينة عملاً بالمادة 25297.1.
(D)CA الصحة والسلامة Code § 25403.1(e)(2)(D) تحدد الوكالة المعينة أن الموقع يقع ضمن الإرشادات والبروتوكولات المنصوص عليها في، وعملاً بالاتفاقية المحددة في الفقرة الفرعية (C).
(E)CA الصحة والسلامة Code § 25403.1(e)(2)(E) توافق الوكالة المعينة على التعيين.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 25403.1(e)(3) في غضون 60 يومًا بعد الموافقة على خطة تنظيف عملاً بالفقرة (1) أو (2)، يجب على الوكالة المعينة إصدار إشعار بأن، عند الانتهاء السليم من خطة التنظيف، تسري الحصانة المحددة في المادة 25403.2. إذا تم تشكيل الوكالة المعينة من قبل الوكالة المحلية، تخضع خطة التنظيف أيضًا لموافقة الإدارة أو المجلس الإقليمي.
(4)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25403.1(e)(4)
(A)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25403.1(e)(4)(A) لا يجوز لوكالة الموافقة على التعيين عملاً بالفقرة (1) أو (2) ما لم تحدد الوكالة المعينة أن لديها موارد كافية من الموظفين والخبرة الفنية والقدرات اللازمة المتاحة للإشراف الكافي على التنظيف.
(B)CA الصحة والسلامة Code § 25403.1(e)(4)(A)(B) إذا تم تعيين وكالة عملاً بالفقرة (2)، يجوز للإدارة أو المجلس الإقليمي أن يطلب من الوكالة المعينة الانسحاب من التعيين أو التوقف عن اتخاذ الإجراءات عملاً بذلك التعيين، بعد تزويد الوكالة المعينة بإشعار كافٍ، إذا تم استيفاء الشرطين التاليين:
(i)CA الصحة والسلامة Code § 25403.1(e)(4)(A)(B)(i) تحدد الإدارة أو المجلس الإقليمي أن تعيين الوكالة لم يكن متوافقًا مع الفقرة (2)، أو تتوصل إلى أحد النتائج المحددة في الفقرة الفرعية (d) من المادة 101480.
(ii)CA الصحة والسلامة Code § 25403.1(e)(4)(A)(B)(ii) تحدد الإدارة أو المجلس الإقليمي أن لديها موارد كافية من الموظفين والقدرات المتاحة للإشراف الكافي على التنظيف، وتتحمل تلك المسؤولية.
(C)CA الصحة والسلامة Code § 25403.1(e)(4)(A)(C) لا يمنع هذا البند مجلسًا إقليميًا من اتخاذ إجراء عملاً بالقسم 7 (الذي يبدأ بالمادة 13000) من قانون المياه.
(5)CA الصحة والسلامة Code § 25403.1(e)(5) إذا تم تعيين وكالة عملاً بالفقرة (1) أو (2)، يجوز للوكالة المعينة، بعد تزويد الوكالة المحلية بإشعار كافٍ، الانسحاب من تعيينها أو التوقف عن اتخاذ الإجراءات عملاً بذلك التعيين بعد التوصل إلى أحد النتائج المحددة في الفقرة الفرعية (d) من المادة 101480.
(f)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25403.1(f)
(1)Copy CA الصحة والسلامة Code § 25403.1(f)(1) لتسهيل التخطيط العلاجي، يجوز للوكالة المحلية أن تطلب من مالك أو مشغل موقع ضمن الحدود القضائية للوكالة المحلية تزويد الوكالة المحلية بجميع المعلومات البيئية الموجودة المتعلقة بالموقع، بما في ذلك نتائج أي تقييم بيئي للمرحلة الأولى أو تقييمات لاحقة، وأي تقييم تم إجراؤه عملاً بأمر من، أو اتفاق مع، أي وكالة فيدرالية أو حكومية أو محلية، وأي معلومات أخرى لتقييم بيئي، باستثناء ما يعتبر محميًا بامتياز.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 25403.1(f)(2) يُطلب من الشخص الذي طُلب منه تقديم المعلومات عملاً بالفقرة (1) فقط تقديم المعلومات التي قد تكون في حوزته أو تحت سيطرته، بما في ذلك المعرفة الفعلية بالمعلومات الموجودة في حوزة أو تحت سيطرة أي طرف آخر. إذا لم تكن معلومات التقييم البيئي متاحة، يجوز للوكالة المحلية أن تطلب من مالك العقار إجراء تقييم، ودفع نفقات إجرائه، وفقًا لممارسات العقارات القياسية لإجراء تقييمات بيئية للمرحلة الأولى أو الثانية. إذا أجرت الوكالة المحلية التقييم البيئي للمرحلة الأولى أو الثانية لأن المالك أو المشغل فشل في تقديم هذه المعلومات، يكون للوكالة المحلية الحق في الدخول، بناءً على إشعار معقول، لدخول العقار وإجراء التقييم البيئي للمرحلة الأولى أو الثانية. يجوز للوكالة المحلية استرداد تكاليف التقييم البيئي للمرحلة الأولى أو الثانية وفقًا للمادة 25403.5.
(Amended (as amended by Stats. 2022, Ch. 258, Sec. 91) by Stats. 2023, Ch. 131, Sec. 115. (AB 1754) Effective January 1, 2024.)