Section § 4000

Explanation
يسمح هذا القانون لمجلس مشرفي المقاطعة، بموافقة هيئة المرافق العامة، بمنح الإذن لشخص ما لبناء وتشغيل رصيف بحري أو مزلق أو رصيف على الأراضي المجاورة للمياه الصالحة للملاحة داخل المقاطعة. يمكن للشخص الممنوح هذه السلطة أن يفرض رسومًا مقابل استخدام المنشأة لمدة تصل إلى 20 عامًا.

Section § 4001

Explanation
يسمح هذا القانون لمشرفي المقاطعات، بموافقة من وزارة المالية، بالسماح للمدن أو المقاطعات أو الأفراد ببناء أرصفة بحرية ترفيهية أو للقوارب على أراضٍ ساحلية معينة يشرفون عليها. تتضمن هذه المنح الحق في فرض رسوم لاستخدام الرصيف البحري لمدة تصل إلى عشرين عامًا.

Section § 4002

Explanation

إذا كنت ترغب في الحصول على إذن لبناء رصيف أو مزلق، فعليك نشر إشعار، ثم تقديم عريضة كتابية تتضمن عدة تفاصيل. يجب أن تشمل اسم وعنوان مقدم الطلب، وإثبات تأسيس الشركة إذا كانت شركة، وخريطة توضح المياه والأراضي المجاورة.

صف خطة البناء الخاصة بك والأرض الواقعة ضمن 300 قدم، واذكر أسماء مالكي الأراضي وما إذا كنت قد حصلت على حقوق استخدام الأرض. وضح إلى أي مدى سيمتد الهيكل في المياه، والتكاليف التقديرية، ومتى ستقدم الطلب.

يتم تقديم طلب هذا الترخيص بنشر إشعار كما هو مطلوب في القسم التالي، وبتقديم عريضة كتابية تتضمن:
(a)CA الموانئ والملاحة Code § 4002(a) اسم ومحل إقامة مقدم الطلب؛ وإذا كانت شركة، نسخة مصدقة من عقد التأسيس.
(b)CA الموانئ والملاحة Code § 4002(b) خريطة للمياه، واسم وموقعها، وللأراضي المجاورة.
(c)CA الموانئ والملاحة Code § 4002(c) خطة للرصيف أو المزلق المقترح إنشاؤه، وللأرض الواقعة ضمن ثلاثمائة قدم منه.
(d)CA الموانئ والملاحة Code § 4002(d) أسماء مالكي الأراضي، والكمية المطلوب استخدامها، وما إذا كان حق استخدامها قد تم اكتسابه أو سيتم اكتسابه من قبل مقدم الطلب.
(e)CA الموانئ والملاحة Code § 4002(e) المسافة المقترح تمديد الرصيف أو المزلق فيها إلى المياه.
(f)CA الموانئ والملاحة Code § 4002(f) التكلفة التقديرية لإنشاء الرصيف أو المزلق.
(g)CA الموانئ والملاحة Code § 4002(g) الوقت الذي سيتم فيه تقديم الطلب.

Section § 4003

Explanation
إذا كنت تتقدم بطلب لبناء أو تعديل رصيف أو مزلق في كاليفورنيا، فيجب عليك نشر إشعار في صحيفة محلية لكل مقاطعة سيمسها الهيكل أو يقع فيها. إذا لم تكن هناك صحيفة في تلك المقاطعة، فاستخدم صحيفة مقاطعة مجاورة وعلق الإشعار أيضًا في ثلاثة أماكن عامة في المقاطعات المعنية لمدة أربعة أسابيع متتالية. يجب أن يتضمن الإشعار مكان وجود الرصيف أو المزلق ومتى وأين سيتم تقديم الطلب.

Section § 4004

Explanation
إذا أراد شخص استخدام أرض لا يملكها لبناء رصيف بحري أو مزلق، فعليه أن يذكر الحقائق ووصف الأرض في طلبه. وعليه أيضاً إبلاغ مالك الأرض قبل عشرة أيام على الأقل من موعد الجلسة. يجب أن يسلم هذا الإشعار بواسطة مأمور شرطة المقاطعة، ويعتبر تقرير المأمور دليلاً على أن مالك الأرض قد تم إبلاغه.

Section § 4005

Explanation
يوضح هذا القانون كيفية تبليغ الإشعارات القانونية لمالك أرض لا يقيم في المقاطعة. إذا كان هناك شخص يعيش في الأرض أو وكيل يمثل المالك، يمكن للشريف تسليمهم الإشعار. إذا لم يكن هناك أحد، يمكن إرسال الإشعار بالبريد إلى المالك قبل (30) يومًا من الجلسة. تنطبق قواعد خاصة إذا كان المالك قاصرًا، أو يعاني من مشاكل صحة عقلية، أو يفتقر إلى الأهلية العقلية، أو متوفى؛ في هذه الحالات، يذهب الإشعار إلى وصي المالك أو ممثله القانوني.

Section § 4006

Explanation

عندما يتقدم شخص بطلب لبناء رصيف بحري أو مزلق، يجب على المجلس أولاً التأكد من أن إشعار جلسة الاستماع المتعلقة بهذا الطلب قد تم نشره وتبليغه بشكل صحيح. إذا تم التعامل مع الإشعار بشكل سليم، يستمع المجلس إلى حجج مقدم الطلب وأي معارضين. إذا كان بناء الرصيف البحري أو المزلق يعود بالنفع على الجمهور، يمكن للمجلس الموافقة على البناء. ويمكن لمقدم الطلب بعد ذلك فرض رسوم على استخدامه لمدة تصل إلى عشرين عاماً.

في اليوم المحدد في الإشعار، أو الذي تأجلت إليه الجلسة، يستمع المجلس إلى إثبات نشر الإشعار وتبليغه. إذا كان الإثبات مرضياً، يستمع المجلس إلى ادعاءات الالتماس وأي اعتراضات على منح الطلب، والأدلة الداعمة لكل منها. إذا تبين من الأدلة أن المصلحة العامة أو المنفعة ستتعزز بذلك، يجوز للمجلس أن يمنح مقدم الطلب الحق في إقامة أو بناء رصيف بحري أو مزلق حسبما هو مطلوب، وأخذ رسوم لاستخدامه لمدة عشرين عاماً.

Section § 4007

Explanation
يمنح هذا القانون شخصًا إذنًا لاستخدام قطعة أرض مملوكة للدولة لبناء أو الوصول إلى رصيف بحري (هيكل ترسو فيه السفن) أو مزلق (ممر لنقل البضائع). على وجه التحديد، يسمح باستخدام الأراضي الغارقة أو المغمورة أو أراضي المد والجزر المملوكة للدولة، بالإضافة إلى ممر بعرض يصل إلى خمسين قدمًا فوق المناطق المستنقعية أو السبخية، لمدة عشرين عامًا. يجب أن يصف الإذن بوضوح المنطقة المستخدمة.

Section § 4008

Explanation
يمنح هذا القانون الحق في إبقاء الأرض والمياه المجاورة للرصيف أو المزلق خالية تمامًا من أي عوائق أو مطالبات ملكية. هذه المنطقة، التي تمتد لمسافة 150 قدمًا باتجاه المياه الصالحة للملاحة، مخصصة فقط لأغراض رسو السفن وتحميلها وتفريغها.

Section § 4009

Explanation
ينص هذا القسم من القانون على أنه إذا كنت ترغب في بناء رصيف أو مزلق، فإن مجرد الحصول على إذن لا يكفي. يجب عليك أولاً الحصول على إذن من مالك الأرض لاستخدام أرضه، بما في ذلك حقوق الوصول وأي استخدامات أخرى ضرورية للأرض. بدون هذا، لا يمكنك البدء في البناء أو فرض أي رسوم مقابل استخدام الرصيف أو المزلق.

Section § 4010

Explanation
ينص هذا القانون على أن أي رصيف أو مزلق يُبنى على المياه الصالحة للملاحة في كاليفورنيا لا يمكن أن يتجاوز عرضه 75 قدمًا. يمكن لهذه المنشآت أن تمتد إلى المياه الصالحة للملاحة وتمتد على طول الشاطئ لمسافة تصل إلى 1,000 قدم، ولكن فقط إذا لم تعرقل حركة الملاحة المائية. ومع ذلك، لا تنطبق هذه القاعدة على الواجهات المائية الواقعة ضمن حدود المدن أو البلدات.

Section § 4011

Explanation

ينص هذا القسم على أن أي وثائق قانونية تمنح الإذن باستخدام الأرض، مثل الطرق أو المنشآت، يجب إيداعها وتسجيلها في مكتب مسجل المقاطعة حيث يقع الهيكل. تشكل هذه الوثائق الحقوق القانونية، أو الامتياز، للشخص المتقدم بالطلب. بالإضافة إلى ذلك، يكون مقدم الطلب مسؤولاً عن دفع أي رسوم تتعلق بخدمة التسجيل وعن الخدمات الأخرى التي يقدمها موظفو المقاطعة.

يجب إيداع وتسجيل الأوامر التي تمنح السلطة، والاتفاقيات، والعقود، والصكوك، وأحكام المحاكم التي تمنح حق المرور والاستخدامات الأخرى للأراضي، في مكتب مسجل المقاطعة التي يقع فيها الرصيف أو المزلق، وتشكل هذه الوثائق الامتياز الخاص بمقدم الطلب. ويجب أن يدفع مقدم الطلب رسوم المسجل، وكذلك رسوم الكاتب والشريف والمسؤولين الآخرين، مقابل الخدمات المقدمة.

Section § 4012

Explanation

يتطلب هذا القانون من مجلس أن يحدد سنوياً الرسوم أو الأتعاب لاستخدام رصيف أو مزلق. يجب أن تولد هذه الرسوم دخلاً سنوياً لا يقل عن 15% ولا يزيد عن 25%، بناءً على القيمة العادلة للرصيف أو المزلق وتكاليف إصلاحه وصيانته، باستثناء رسوم الترخيص. يحدد المجلس هذه القيم من خلال مراجعة الأدلة وسجلات التقييم الخاصة بالمقاطعة. وبمجرد تحديدها، يجب تزويد المالك بالأسعار ونشرها بشكل واضح في الموقع.

يجب على المجلس أن يحدد سنوياً سعر الرسوم أو رسوم المرفأ لاستخدام الرصيف أو المزلق، وذلك لتحقيق دخل لا يقل عن خمسة عشر ولا يزيد عن خمسة وعشرين بالمائة سنوياً من القيمة النقدية العادلة للرصيف أو المزلق، ومن تكلفة إصلاحه وصيانته، باستثناء المبلغ المدفوع مقابل الترخيص المطلوب بموجب هذا الفصل. يتم تحديد القيمة وتكلفة الإصلاح والصيانة من قبل المجلس عند تحديد أسعار الرسوم أو رسوم المرفأ، وذلك بالاستماع إلى الأدلة وفحص سجلات التقييم الخاصة بالمقاطعة. وعند تحديدها، تُزود الأسعار للمالك، وتُنشر نسخة مطبوعة أو مكتوبة منها بشكل واضح على الرصيف أو المزلق.

Section § 4013

Explanation
إذا قمت ببناء رصيف بحري أو مزلق وحددت رسوم استخدامه، يمكنك الحصول على ترخيص لجمع هذه الرسوم لمدة عام. للحصول على هذا الترخيص، تدفع ضريبة يحددها مراجعو حسابات المقاطعة. اعتبارًا من السنة الثانية، لا يمكن أن تزيد الضريبة عن 10% مما كسبته من الرسوم في السنة السابقة. تذهب أموال هذه الضريبة إلى صندوق المقاطعة لتحسين الطرق.

Section § 4014

Explanation

إذا كنت تملك أو تدير رصيفًا أو مزلقًا وتفرض رسومًا على استخدامه، فأنت مسؤول عن الحفاظ عليه آمنًا وبحالة جيدة. وإلا، فقد تُغرم بمبلغ 25 دولارًا ويجب عليك دفع أي أضرار ناتجة. تذهب هذه الغرامة إلى صندوق طرق المقاطعة، بموجب أمر من مجلس.

يُغرم مالك أو حارس رصيف أو مزلق يتقاضى رسومًا أو إيجار رصيف مقابل استخدامه بمبلغ خمسة وعشرين دولارًا، ويكون مسؤولاً عن جميع الأضرار الناجمة، إذا أخفق في صيانته جيدًا، أو إذا كان غير آمن أو خطير. يمكن استرداد الغرامة بأمر من المجلس الذي منح الصلاحية، لاستخدام صندوق الطرق العام للمقاطعة.

Section § 4015

Explanation

ينص هذا القسم من القانون على أن أي تصاريح تُمنح بموجب هذا الفصل لا يمكن أن تعطل الحقوق القائمة أو تتعارض مع التصاريح الممنوحة من الولاية. بالإضافة إلى ذلك، إذا مُنح شخص موافقة لبناء رصيف بحري أو مزلقان، فلديه سنتان فقط لإكمال البناء. إذا لم يتم الانتهاء من الهيكل خلال هاتين السنتين، فلن يظل التصريح ساري المفعول.

لا يجوز منح السلطة بموجب هذا الفصل بما يتعارض مع الحقوق المكتسبة، أو يتعارض مع أو ينتهك المنح المقدمة من سلطة الولاية. لا تستمر صلاحية بناء رصيف بحري أو مزلقان لمدة تزيد عن سنتين، ما لم يتم إنجازه خلال تلك الفترة.

Section § 4016

Explanation
ينص هذا القانون على أن أراضي الولاية الواقعة في سان فرانسيسكو، أو أي مدن وبلدات أخرى مدمجة في كاليفورنيا، لا تخضع للقواعد الواردة في هذا الفصل. ومع ذلك، فإن سلطات المدن في هذه المناطق (باستثناء سان فرانسيسكو) لديها صلاحية السماح بإنشاء الأرصفة أو المزالق، على غرار الصلاحية الممنوحة لمشرفي المقاطعات في أماكن أخرى.

Section § 4017

Explanation

يمكن لمجلس المشرفين بالمقاطعة أن يمنح شركة سكك حديدية الإذن ببناء رصيف بحري (وهو بناء يُشيد على الشاطئ) على أرضها المجاورة للمياه الصالحة للملاحة، مثل الخلجان أو الخيران. ويأتي هذا مع ترخيص لتحصيل رسوم مقابل استخدام الرصيف، طوال مدة عمل السكك الحديدية، ولكن ليس لأكثر من 50 عامًا، إذا وجد المجلس أن ذلك ضروري لأنشطة المحطة الطرفية للسكك الحديدية.

بالإضافة إلى ذلك، يمكن للمجلس أن يسمح ببناء رصيف بحري لأعمال المحطة الطرفية دون بيع هذا الحق، شريطة ألا يتجاوز طوله 1000 قدم وألا يعيق الملاحة. ومع ذلك، لا ينطبق هذا القانون على المناطق التي تسيطر عليها المدن أو البلدات أو لجان موانئ الولاية.

يجوز لمجلس المشرفين في المقاطعة أن يمنح أي شركة سكك حديدية صلاحية إنشاء رصيف بحري على أو أمام أي أراضٍ مملوكة لها ومطلة على أي خليج صالح للملاحة، أو مدخل بحري، أو بحيرة، أو خور، أو مستنقع، أو ذراع بحري يقع داخل المقاطعة أو على حدودها، مع ترخيص لتحصيل رسوم مقابل استخدامه لمدة وجود الشركة للسكك الحديدية، على ألا تتجاوز خمسين عامًا، كلما وجد المجلس أن استخدام الرصيف البحري أو الرصيف ضروري لممارسة امتياز شركة السكك الحديدية لأغراض المحطة الطرفية. يجوز منح هذه الصلاحية دون عرضها للبيع.
لا يُفسر أي شيء وارد في هذا الفصل على أنه يحد من صلاحيات المجلس في منح الحق لشركات السكك الحديدية في بناء وإنشاء رصيف بحري لأغراض المحطة الطرفية على وأمام أي أرض مملوكة لها، بالعرض اللازم لمزاولة أعمال هذه السكك الحديدية في تلك المحطة الطرفية. يجوز أن يمتد الرصيف البحري إلى الطول المرغوب فيه، على ألا يتجاوز ألف قدم، إذا لم يعق الملاحة.
يُستثنى من تطبيق هذا القسم أي وجميع الأراضي والممتلكات الخاضعة لولاية أو سيطرة أي مدينة أو بلدة مدمجة أو أي مجلس لمفوضي موانئ الولاية.
جميع أحكام هذا الفصل التي لا تتعارض مع أي شيء وارد في هذا القسم تنطبق على جميع الإجراءات بموجب هذا القسم.