Section § 450

Explanation

يوضح هذا القسم القانوني متى ولمن يمكن للمفوض مشاركة المعلومات المتعلقة بالمسائل المالية. يذكر أنه يمكن للمفوض مشاركة المعلومات مع وكالات حكومية مختلفة، بما في ذلك تلك التي تنظم المؤسسات المالية، وتدير برامج ضمان القروض، وتشرف على الأنشطة التجارية، ووكالات إنفاذ القانون. كما يشمل مشاركة المعلومات مع الأشخاص المشاركين في تأمين أسهم الاتحادات الائتمانية وفرق إدارة المرخص لهم. ويوضح القسم أن هناك ظروفًا أخرى محتملة يمكن فيها مشاركة المعلومات، ولا تقتصر على تلك المذكورة صراحةً.

(a)CA التمويل Code § 450(a) في هذا القسم، تشمل "الوكالة الحكومية"، دون حصر، أي وكالة تابعة لهذه الولاية، أو لأي ولاية أخرى من الولايات المتحدة، أو للولايات المتحدة، أو لأي دولة أجنبية.
(b)CA التمويل Code § 450(b) يجوز للمفوض تقديم معلومات إلى وكالة حكومية تنظم المؤسسات المالية.
(c)CA التمويل Code § 450(c) يجوز للمفوض تقديم معلومات إلى وكالة حكومية تدير برنامج ضمان قروض أو برنامجًا مشابهًا، تتعلق بشخص يشارك في البرنامج.
(d)CA التمويل Code § 450(d) يجوز للمفوض تقديم معلومات إلى وكالة حكومية تنظم الأنشطة التجارية، بخلاف النوع الموصوف في الفقرة (b)، تتعلق بأي مما يلي:
(1)CA التمويل Code § 450(d)(1) انتهاك مشتبه به لقانون تديره الوكالة.
(2)CA التمويل Code § 450(d)(2) شخص مشارك في طلب إلى الوكالة للحصول على ترخيص أو موافقة أو تفويض آخر.
(e)CA التمويل Code § 450(e) يجوز للمفوض تقديم معلومات إلى وكالة حكومية وهي وكالة إنفاذ قانون تتعلق بجريمة مشتبه بها.
(f)CA التمويل Code § 450(f) يجوز للمفوض تقديم معلومات إلى أي شخص يقدم تأمينًا على الأسهم أو ضمانًا لأسهم اتحاد ائتماني وفقًا للمادة 14858 أو 16004 أو 16503.
(g)CA التمويل Code § 450(g) يجوز للمفوض تقديم معلومات سرية بخصوص مرخص له إلى المديرين والمسؤولين والموظفين والمحامين والمحاسبين والمستشارين لذلك المرخص له وفقًا للمادة 452.
(h)CA التمويل Code § 450(h) لا يحدد هذا القسم الظروف الوحيدة التي يجوز للمفوض بموجبها تقديم معلومات.

Section § 451

Explanation
يمكن لوكالة تنظيمية من ولاية أو دولة أخرى تفتيش مرخص له مالي في كاليفورنيا إذا حصلت على موافقة مسبقة من المفوض وكان لديها سبب تنظيمي للقيام بذلك. بمجرد الموافقة عليها، تُعامل هذه الوكالات كوكالات إشرافية بموجب لوائح حكومة كاليفورنيا.

Section § 452

Explanation

يمنع هذا القسم من القانون أفرادًا معينين - مثل المدراء والمسؤولين والموظفين والمحامين والمستشارين - المرتبطين بكيان مالي مرخص له من مشاركة المعلومات السرية التي تلقوها من المفوض. ومع ذلك، توجد استثناءات تسمح بهذه الإفصاحات، مثل عندما يأمر بها أمر محكمة، أو لوكالات تنظيمية أو وكالات إنفاذ القانون محددة، أو كما يقتضي القانون. قد يؤدي انتهاك هذه القاعدة إلى غرامة مدنية تصل إلى 50,000 دولار. يسمح القانون بمشاركة هذه المعلومات السرية داخليًا بين الموظفين المصرح لهم داخل المنظمة.

(a)CA التمويل Code § 452(a) لا يجوز للمدراء، أو المسؤولين، أو الموظفين، أو المحامين، أو المحاسبين، أو المستشارين التابعين للمرخص له الكشف بأي شكل من الأشكال لأي شخص عن معلومات سرية تتعلق بالمرخص له تلقوها من المفوض. لا ينطبق الحظر الوارد في هذا القسم على إفصاحات المعلومات السرية من قبل المدراء، أو المسؤولين، أو الموظفين، أو المحامين، أو المحاسبين، أو المستشارين التابعين للمرخص له:
(1)CA التمويل Code § 452(a)(1) التي تتم بموجب أمر استدعاء أو إجراء اكتشاف آخر.
(2)CA التمويل Code § 452(a)(2) التي تتم لأي وكالة أو سلطة ادعاء أو تحقيق تابعة للولاية أو للاتحاد.
(3)CA التمويل Code § 452(a)(3) التي تتم لأي وكالة تنظيمية للمؤسسات المالية تابعة للولاية أو للاتحاد أو لدولة أجنبية (دولة أخرى) ولديها مصلحة تنظيمية مباشرة في المرخص له.
(4)CA التمويل Code § 452(a)(4) التي تتم لأي وكالة ضرائب تابعة للولاية أو للاتحاد.
(5)CA التمويل Code § 452(a)(5) التي تتم على النحو المطلوب بموجب القانون.
(6)CA التمويل Code § 452(a)(6) التي تتم على النحو المصرح به كتابيًا من قبل المفوض.
(b)CA التمويل Code § 452(b) أي مدير، أو مسؤول، أو موظف، أو محامٍ، أو محاسب، أو مستشار يكشف عن معلومات سرية بطريقة غير مسموح بها بموجب هذا القسم يكون مسؤولاً عن غرامة مدنية لا تتجاوز خمسين ألف دولار (50,000 دولار). يجوز للمفوض فرض غرامة بموجب هذا القسم وفقًا للإجراءات المنصوص عليها في القسم 329.
(c)CA التمويل Code § 452(c) لا ينطبق الحظر المنصوص عليه في الفقرة (أ) على أي مناقشة أو تحليل أو أي استخدام آخر للمعلومات السرية المقدمة من المفوض والتي تتم بين المدراء، أو المسؤولين، أو الموظفين، أو المحامين، أو المحاسبين، أو المستشارين التابعين للمرخص له.

Section § 453

Explanation

يتطلب هذا القانون من أي عمل مرخص أن يقدم تقريراً مالياً إلى المفوض كلما طُلب منه ذلك. يجب أن يكون التقرير بصيغة وطريقة توثيق يحددهما المفوض. وينبغي أن يعكس الوضع المالي للشركة في يوم محدد يختاره المفوض. بالإضافة إلى ذلك، يجب على المسؤولين الذين يوثقون التقرير أن يكون لديهم معرفة شخصية بالمعلومات التي يتضمنها وأن يعتقدوا أنها صحيحة.

يجب على كل مرخص له أن يعد ويقدم إلى المفوض، كلما طلب منه ذلك، تقريراً بأي شكل يحدده المفوض ومصدقاً عليه بأي طريقة يقررها المفوض، يوضح حالته المالية وأي معلومات أخرى قد يطلبها المفوض في نهاية العمل في أي يوم يحدده هو أو هي. يجب أن ينص أي تصديق على أن كل من الموظفين الذين يقومون بالتصديق لديه معرفة شخصية بالمسائل الواردة في التقرير وأن كل واحد منهم يعتقد أن كل بيان في التقرير صحيح.

Section § 454

Explanation
يُطلب من المفوض طلب تقارير من جميع الأفراد أو الكيانات المرخص لها أربع مرات على الأقل سنويًا. ويختار المفوض تواريخ هذه الطلبات.

Section § 455

Explanation

يسمح هذا القانون للمفوض بأن يطلب من المرخص له تقديم تقرير خاص يقدم معلومات مفصلة حول وضعه المالي وشؤونه الأخرى. يحدد المفوض شكل التقرير وتاريخ تقديمه، وقد يحتاج إلى التحقق منه بطريقة معينة إذا طلب المفوض ذلك. وهذا يضمن أن يكون المفوض مطلعاً بشكل كامل على الوضع المالي الحقيقي للمرخص له.

يجوز للمفوض في أي وقت أن يطلب من أي مرخص له إعداد وتقديم إليه تقرير خاص يقدم أي معلومات يحددها المفوض عندما يكون ذلك ضرورياً لإطلاعه بشكل كامل على الوضع المالي الفعلي وجميع شؤون المرخص له الأخرى. ويجب أن تكون التقارير بالشكل وتقدم في التاريخ الذي يحدده المفوض، ويجب، إذا طلب المفوض، أن يتم التحقق منها بأي طريقة يحددها.

Section § 456

Explanation
ينص هذا القانون على أن جميع الأعمال التجارية الحاصلة على ترخيص يجب أن تحتفظ بسجلاتها، بما في ذلك السجلات المالية ودفاتر الحسابات، باللغة الإنجليزية وبطريقة يوافق عليها المفوض.

Section § 457

Explanation
إذا طرأت تغييرات على أي من المناصب القيادية الرئيسية لشركة حاصلة على ترخيص، مثل رئيس مجلس الإدارة، الرئيس التنفيذي، الرئيس، المدير العام، المسؤول الإداري، المدير المالي الرئيسي، أو المدير الائتماني الرئيسي، فيجب على الشركة إبلاغ المفوض بهذه التغييرات.

Section § 458

Explanation

ينص هذا القسم على أن أي شخص مطالب بتقديم تقرير بموجب القوانين التي يشرف عليها المفوض يجب عليه القيام بذلك في الوقت المحدد. إذا أخفق حامل الترخيص في تقديم تقريره في الوقت المحدد، أو أغفل تفاصيل مطلوبة، يمكن تغريمه ما يصل إلى 100 دولار عن كل يوم لا يتم فيه تسليم التقرير. بالإضافة إلى ذلك، لا تسري قاعدة أخرى (المادة 329) على هذا القسم.

(a)CA التمويل Code § 458(a) يجب تقديم كل تقرير مطلوب بموجب هذه المادة، أو بموجب أي حكم آخر من القانون الذي يديره المفوض، إلى المفوض في الوقت الذي قد يحدده المفوض. إذا أخفق أي مرخص له في تقديم أي تقرير مطلوب في الوقت المحدد من قبل المفوض أو أخفق في تضمين أي مسألة مطلوبة بموجب هذه المادة، أو أي حكم من القانون الذي يديره المفوض، أو من قبل المفوض، يكون مسؤولاً أمام شعب هذه الولاية بمبلغ لا يتجاوز مائة دولار (100 دولار) عن كل يوم يتأخر فيه التقرير أو يحجب بسبب إخفاق أو إهمال المرخص له.
(b)CA التمويل Code § 458(b) لا تسري أحكام المادة 329 على هذا القسم.

Section § 459

Explanation
يتطلب هذا القسم من أي جهة مرخصة أن تقدم إلى المفوض نسخة من جميع المستندات التي تودعها لدى وكالات الإشراف الفيدرالية أو وكالات إنفاذ القانون. يجب إرسال هذه النسخ إلى المفوض في نفس التاريخ الذي يتم فيه إيداعها لدى تلك الوكالات. يجب أن تكون هذه المستندات متاحة للجمهور ما لم تكن محمية بموجب قوانين السرية.

Section § 460

Explanation
إذا قدم شخص ما عن علم بياناً كاذباً في تقرير يجب تقديمه بموجب القواعد التي يديرها المفوض، فيمكن اتهامه بالحنث باليمين.

Section § 461

Explanation
في كاليفورنيا، إذا كنت مدينًا بالمال لمقرض مرخص ولم تدفع الفائدة لمدة عام، فيجب على المقرض عادةً شطب الدين. ومع ذلك، لا ينطبق هذا إذا كان الدين مدعومًا بضمان جيد أو إذا كان المقرض يحاول بنشاط تحصيله.

Section § 462

Explanation
إذا كان شخص ما يقدم خدمات لعمل تجاري مرخص وطلب المفوض المالي ذلك، فيجب على هذا الشخص الخضوع لفحص من قبل المفوض. سيكون هذا الفحص على نفقة الشخص نفسه. إذا رفض الشخص الفحص، يمكن للمفوض أن يأمر المرخص لهم بالتوقف عن التعامل التجاري مع ذلك الشخص، ويجب على المرخص لهم الامتثال لهذا الأمر.

Section § 463

Explanation

يوضح هذا القسم أنه عند التعامل مع البيانات المالية لشركة مرخصة، مثل الميزانيات العمومية وبيانات الدخل، يجب إعدادها وفقًا لمبادئ المحاسبة المقبولة عمومًا في الولايات المتحدة (GAAP). ومع ذلك، قد تكون هناك متطلبات محددة بسبب قوانين أو لوائح أخرى يجب اتباعها.

يتمتع المفوض بسلطة الأمر بإعداد البيانات المالية بطريقة مختلفة عن مبادئ المحاسبة المقبولة عمومًا إذا كان ذلك يساعد في تحقيق أهداف هذا القانون.

(a)CA التمويل Code § 463(a) جميع الإشارات في هذا القانون وقانون الشركات إلى البيانات المالية، والميزانيات العمومية، وبيانات الدخل، وبيانات التغيرات في المركز المالي للمرخص له، وجميع الإشارات إلى الأصول، والالتزامات، والأرباح، والأرباح المحتجزة، وحقوق المساهمين، وصافي القيمة، والبنود المحاسبية المماثلة للمرخص له، تعني تلك البيانات المالية أو تلك البنود المعدة أو المحددة وفقًا لمبادئ المحاسبة المقبولة عمومًا السارية آنذاك في الولايات المتحدة، والتي تعرض بإنصاف، وفقًا لمبادئ المحاسبة المقبولة عمومًا في الولايات المتحدة، المسائل التي تزعم عرضها، مع مراعاة أي معالجة محاسبية محددة يقتضيها أي حكم سارٍ من قانون الشركات، أو هذا القانون، أو أي لائحة، أو أمر صادر عن المفوض، أو اتفاق مبرم بين المفوض والمرخص له.
(b)CA التمويل Code § 463(b) يجوز للمفوض، بموجب لائحة أو أمر، أن يطلب أن يتم إعداد أو تحديد أي بيان مالي أو بند محاسبي للمرخص له بطريقة أخرى غير تلك المتوافقة مع مبادئ المحاسبة المقبولة عمومًا في الولايات المتحدة إذا وجد المفوض أن هذه الطريقة الأخرى ضرورية أو مناسبة لتنفيذ أغراض أو أحكام هذا القانون.

Section § 464

Explanation

يشرح هذا القانون أنه يجب على المؤسسات المالية مشاركة المعلومات حول أصول الشخص مع إدارة خدمات الرعاية الصحية بالولاية إذا كان هذا الشخص قد تقدم بطلب للحصول على مزايا أو يتلقاها وقدم إذنًا بذلك. يجب ألا تتحمل هذه المشاركة للمعلومات أي تكاليف على مقدم الطلب أو المستفيد.

يُعفى طلب الإدارة للسجلات المالية من بعض متطلبات قانون الخصوصية الفيدرالي ولا يلزم عرضه على البنك. بالإضافة إلى ذلك، لا تنطبق متطلبات التصديق والوصف الفيدرالية المحددة على طلبات الإدارة في هذه الحالات.

(a)CA التمويل Code § 464(a) يتعين على مسؤول مؤسسة مالية، بالمعنى المقصود في القسم 1101(1) من قانون الحق الفيدرالي في الخصوصية المالية لعام 1978 (12 U.S.C. Sec. 3401(1))، تزويد إدارة خدمات الرعاية الصحية بالولاية أو من ينوب عنها بمعلومات بحوزة البنك أو الشركة بخصوص أصول أي شخص يتقدم بطلب للحصول على مساعدة أو مزايا من إدارة خدمات الرعاية الصحية بالولاية، أو يتلقاها، وقدم تفويضًا بموجب القسم 14013.5 من قانون الرعاية والمؤسسات.
(b)CA التمويل Code § 464(b) يخضع الحصول على السجلات المالية من قبل إدارة خدمات الرعاية الصحية بالولاية، أو من ينوب عنها، بموجب هذا القسم لمتطلبات تعويض التكاليف المنصوص عليها في القسم 1115(a) من قانون الحق الفيدرالي في الخصوصية المالية لعام 1978 (12 U.S.C. Sec. 3415(a))، ويكون بدون تكلفة على مقدم الطلب أو المستفيد أو أي شخص آخر، كما هو محدد في الفقرة (3) من البند (c) من القسم 14013.5 من قانون الرعاية والمؤسسات.
(c)CA التمويل Code § 464(c) يعتبر التفويض الذي تحصل عليه إدارة خدمات الرعاية الصحية بالولاية، أو من ينوب عنها، بموجب القسم 14013.5 من قانون الرعاية والمؤسسات مستوفيًا لمتطلبات القسم 1103(a) من قانون الحق الفيدرالي في الخصوصية المالية لعام 1978 (12 U.S.C. Sec. 3403(a))، وعلى الرغم من القسم 1104(a) من قانون الحق الفيدرالي في الخصوصية المالية لعام 1978 (12 U.S.C. Sec. 3404(a))، لا يلزم تقديمه للمؤسسة المالية.
(d)CA التمويل Code § 464(d) لا تنطبق متطلبات التصديق المنصوص عليها في القسم 1103(b) من قانون الحق الفيدرالي في الخصوصية المالية لعام 1978 (12 U.S.C. Sec. 3403(b)) على الطلبات المقدمة من إدارة خدمات الرعاية الصحية بالولاية، أو من ينوب عنها، بموجب تفويض مقدم بموجب القسم 14013.5 من قانون الرعاية والمؤسسات.
(e)CA التمويل Code § 464(e) يعتبر الطلب المقدم من إدارة خدمات الرعاية الصحية بالولاية، أو من ينوب عنها، بموجب تفويض مقدم بموجب القسم 14013.5 من قانون الرعاية والمؤسسات مستوفيًا لمتطلبات القسم 1104(a)(3) من قانون الحق الفيدرالي في الخصوصية المالية لعام 1978 (12 U.S.C. Sec. 3404(a)(3)) والقسم 1102 من القانون (12 U.S.C. Sec. 3402)، فيما يتعلق بوصف معقول للسجلات المالية.