Section § 2580

Explanation

يقدم هذا القسم من القانون تعريفات للمصطلحات الرئيسية المستخدمة في الفصل. يعرّف "موظف جلسات الاستماع المؤهل" بأنه محامٍ مرخص له في كاليفورنيا ولديه خبرة في قانون الأسماك والحياة البرية. كما يعرّف "النقل" بأنه أي طريقة لتحريك أو استلام البضائع لغرض النقل.

تحكم التعريفات الواردة في هذا القسم تفسير هذا الفصل.
(a)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2580(a) يقصد بـ "موظف جلسات استماع مؤهل" محامٍ مرخص له من نقابة المحامين بولاية كاليفورنيا ولديه معرفة بقانون الأسماك والحياة البرية.
(b)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2580(b) يقصد بـ "النقل" تحريك أو إيصال أو حمل أو شحن بأي وسيلة، أو تسليم أو استلام لغرض التحريك أو الإيصال أو الحمل أو الشحن.

Section § 2581

Explanation
ينص هذا القانون على أنه إذا فقدت أي طائر أو ثديي أو برمائي أو زاحف أو سمكة، فإن هذا الفصل المحدد لا ينطبق إذا حدث الفقدان بسبب أنشطة قانونية معينة. تشمل هذه الأنشطة ممارسات الغابات القانونية، والممارسات الزراعية القانونية، وأي أنشطة تطوير أو صيانة تتم بموجب تصريح من وكالات حكومية مثل الحكومة الفيدرالية أو حكومة الولاية، أو السلطات المحلية.

Section § 2582

Explanation

يسمح هذا القسم للإدارة بفرض عقوبات على الأشخاص الذين يتعاملون بشكل غير قانوني مع الحياة البرية والنباتات، خاصة إذا كان ذلك بهدف الربح أو الكسب الشخصي. ويغطي مجموعة من الأنشطة غير القانونية بما في ذلك شراء وبيع واستيراد وتصدير وحيازة حيوانات ونباتات وأنواع مهددة بالانقراض مختلفة. ويستهدف القانون أيضًا أولئك الذين يساعدون الآخرين في الأنشطة غير القانونية، وإعداد سجلات مزورة حول الحياة البرية، والفشل في الاحتفاظ بالمستندات اللازمة. بالإضافة إلى ذلك، يفرض عقوبات على التعامل مع الطرود غير الموسومة بشكل صحيح في التجارة بين الولايات.

(a)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2582(a) يجوز للإدارة فرض عقوبة إدارية على أي شخص بموجب هذا الفصل عن أي من الأفعال التالية التي تتم بغرض الربح أو الكسب الشخصي:
(1)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2582(a)(1) تصدير أو استيراد أو نقل أو بيع أو حيازة أو استلام أو اقتناء أو شراء أي طائر أو ثديي أو برمائي أو زاحف أو سمكة بشكل غير قانوني، أو المساعدة أو التآمر أو المعاونة بشكل غير قانوني في استيراد أو تصدير أو نقل أو بيع أو حيازة أو استلام أو اقتناء أو شراء أي منها، والتي يتم أخذها أو حيازتها بالمخالفة لهذا القانون أو اللوائح المعتمدة بموجبه.
(2)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2582(a)(2) تصدير أو استيراد أو نقل أو بيع أو حيازة أو استلام أو اقتناء أو شراء أي نباتات أو حشرات أو أنواع أخرى مدرجة بموجب قانون كاليفورنيا للأنواع المهددة بالانقراض (الفصل 1.5 (الذي يبدأ بالمادة 2050)) بشكل غير قانوني، أو المساعدة أو التآمر أو المعاونة بشكل غير قانوني في استيراد أو تصدير أو نقل أو بيع أو حيازة أو استلام أو اقتناء أو شراء أي منها، والتي يتم أخذها أو حيازتها بالمخالفة لهذا القانون أو اللوائح المعتمدة بموجبه.
(3)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2582(a)(3) تصدير أو استيراد أو نقل أو بيع أو حيازة أو استلام أو اقتناء أو شراء أي طائر أو ثديي أو برمائي أو زاحف أو سمكة، أو أي أنواع مهددة بالانقراض أو مهددة، أو أي طائر أو ثديي أو سمكة محمية بالكامل، والتي تم أخذها أو حيازتها أو نقلها أو بيعها بشكل غير قانوني بالمخالفة لهذا القانون أو اللوائح المعتمدة بموجبه.
(4)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2582(a)(4) حيازة أي طائر أو ثديي أو برمائي أو زاحف أو سمكة، أو أي أنواع مهددة بالانقراض أو مهددة، أو أي طائر أو ثديي أو سمكة محمية بالكامل، والتي تم أخذها أو حيازتها أو نقلها أو بيعها بشكل غير قانوني بالمخالفة لهذا القانون أو أي لوائح معتمدة بموجبه ضمن الولاية القضائية البحرية والإقليمية للولاية أو ضمن أجزاء من الولاية القضائية البحرية الخاصة للولايات المتحدة التي تمارس عليها ولاية كاليفورنيا ولاية قضائية متزامنة، إما بموجب قانون أو تفويض أو بموجب عقد مع الولايات المتحدة.
(5)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2582(a)(5) بعد تصدير أو استيراد أو نقل أو بيع أو شراء أو استلام أي طائر أو ثديي أو برمائي أو زاحف أو سمكة، أو أي أنواع مهددة بالانقراض أو مهددة، أو أي طائر أو ثديي أو سمكة محمية بالكامل، إعداد أو تقديم أي سجل أو حساب أو ملصق أو تعريف مزور بشكل غير قانوني.
(6)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2582(a)(6) محاولة ارتكاب أي فعل غير قانوني، أو محاولة ارتكاب أي فعل بشكل غير قانوني، من الأفعال الموصوفة في الفقرات من (1) إلى (5)، شاملة.
(b)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2582(b) يجوز للإدارة فرض عقوبة إدارية على أي شخص بموجب هذا الفصل عن تصدير أو استيراد أو حيازة أو استلام أو نقل أي حاوية أو طرد يحتوي على أي طائر أو ثديي أو برمائي أو زاحف أو سمكة، أو أي أنواع مهددة بالانقراض أو مهددة، أو أي طائر أو ثديي أو سمكة محمية بالكامل، في التجارة بين الولايات بشكل غير قانوني، ما لم تكن الحاوية أو الطرد قد تم وضع علامة أو تسمية أو وسم عليها بوضوح مسبقًا وفقًا لهذا القانون واللوائح المعتمدة بموجبه.
(c)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2582(c) يجوز للإدارة فرض عقوبة إدارية على أي شخص بموجب هذا الفصل عن أي إخفاق أو رفض غير قانوني في الاحتفاظ بأي سجلات أو مستندات كما هو مطلوب بموجب هذا القانون.

Section § 2583

Explanation

ينص هذا القانون على أنه إذا خالف شخص ما قواعد حماية الحياة البرية عن طريق التعامل غير القانوني مع الحيوانات مثل الطيور أو الثدييات أو البرمائيات أو الزواحف أو الأسماك، فقد يواجه غرامة إدارية. يمكن أن تصل الغرامة إلى 10,000 دولار لكل حيوان متورط، بما في ذلك الأنواع المهددة بالانقراض أو المحمية بالكامل. ومع ذلك، قبل تطبيق هذه الغرامات، يجب وضع مبادئ توجيهية من قبل لجنة. يمكن أن تكون هذه العقوبة بالإضافة إلى عقوبات أخرى بموجب القانون.

(a)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2583(a) باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة (b)، أي شخص يخالف هذا القانون أو أي لائحة معتمدة لتنفيذ هذا القانون، وكان ينبغي عليه، ببذل العناية الواجبة، أن يعلم أن الطيور أو الثدييات أو البرمائيات أو الزواحف أو الأسماك، أو الأنواع المهددة بالانقراض أو المهددة، أو الطيور أو الثدييات أو الأسماك المحمية بالكامل قد تم أخذها أو حيازتها أو نقلها أو استيرادها أو استلامها أو شراؤها أو الحصول عليها أو بيعها بالمخالفة لهذا القانون، أو بطريقة غير قانونية بموجب هذا القانون، قد تُفرض عليه غرامة إدارية. لا تتجاوز الغرامة الإدارية المفروضة بموجب هذا الفصل من قبل الإدارة عشرة آلاف دولار ($10,000) لكل طائر أو ثديي أو برمائي أو زاحف أو سمكة، أو لكل نوع مهدد بالانقراض أو مهدد، أو لكل طائر أو ثديي أو سمكة محمية بالكامل تم أخذها أو حيازتها أو نقلها أو استيرادها أو استلامها أو شراؤها أو الحصول عليها أو بيعها بشكل غير قانوني. قد تكون هذه الغرامة الإدارية بالإضافة إلى أي عقوبة أخرى، مدنية أو جنائية، منصوص عليها في هذا القانون أو بموجب القانون بخلاف ذلك.
(b)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2583(b) لا تُفرض أي غرامات إدارية بموجب هذا الفصل حتى يتم اعتماد المبادئ التوجيهية لفرض الغرامات من قبل اللجنة عملاً بالقسم 500.

Section § 2584

Explanation

يحدد هذا القسم الإجراءات المتبعة للتعامل مع الانتهاكات الواقعة ضمن اختصاص إدارة كاليفورنيا والمتعلقة بالقسمين 2582 أو 2583. في حال وقوع انتهاك، تناقش الإدارة الإجراءات المدنية أو الجنائية المحتملة مع المدعي العام المحلي وتلتمس موافقة المدعي العام قبل رفع دعوى مدنية. إذا كانت الغرامات الإدارية مبررة، يمكن للمدير إصدار شكوى تفصل الانتهاكات والغرامات المقترحة. يحق للشخص المعني جلسة استماع في غضون 60 يومًا، أو يمكنه التنازل عن هذا الحق، وفي هذه الحالة تُعتمد الغرامات المقترحة نهائيًا.

سيقوم موظف مؤهل أو هيئة بإجراء جلسة الاستماع وفقًا لإجراءات محددة، وتقييم الأدلة واتخاذ قرار بشأن وقائع القضية والغرامات. يمكن للمدير إما فرض الغرامات أو تخفيضها أو إلغائها، مع الأخذ بمشورة هيئة الاستماع إذا لزم الأمر. بمجرد الانتهاء منها، يجب دفع الغرامات في غضون 30 يومًا، على الرغم من إمكانية الطعن في القرار أمام المحكمة. أخيرًا، بمجرد الانتهاء من جميع الإجراءات القانونية، تصبح سجلات القضية عامة.

(a)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2584(a) عند وقوع انتهاك يستوجب المساءلة، تتشاور الإدارة، بشأن الجزاء المدني أو الجنائي المناسب، مع المدعي العام للمقاطعة في الولاية القضائية التي يُزعم أن الانتهاك وقع فيها. قبل المضي في دعوى مدنية، تسعى الإدارة للحصول على موافقة المدعي العام.
(b)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2584(b) يجوز للمدير، بعد التحقيق في الوقائع والظروف، إصدار شكوى لأي شخص يمكن فرض غرامة إدارية عليه بموجب القسم 2582 أو 2583. يجب أن تدعي الشكوى الأفعال أو الإخفاقات في التصرف التي تشكل أساسًا لغرامة إدارية ومبلغ الغرامة الإدارية المقترحة. تُسلم الشكوى عن طريق التبليغ الشخصي أو البريد المسجل ويجب أن تُعلم الشخص الذي تم تبليغه بأنه ستُعقد جلسة استماع في غضون 60 يومًا بعد تبليغ الشخص، ما لم يتنازل الشخص عن حقه في جلسة استماع. إذا تنازل الشخص عن حقه في جلسة استماع، تصدر الإدارة أمرًا بتحديد الغرامة بالمبلغ المقترح في الشكوى. إذا تنازل الشخص عن حقه في جلسة استماع أو إذا أبرمت الإدارة والشخص اتفاق تسوية، يكون الأمر نهائيًا.
(c)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2584(c) إذا أصدر المدير شكوى بموجب الفقرة (أ)، يعين المدير حكمًا مؤهلاً أو هيئة استماع، تتألف من شخص واحد أو أي مجموعة من الأشخاص التاليين:
(1)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2584(c)(1) موظف استماع مؤهل، كما هو محدد في الفقرة (أ) من القسم 2580.
(2)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2584(c)(2) قاضٍ متقاعد من المحكمة العليا ملم بقانون الأسماك والحياة البرية.
(3)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2584(c)(3) حكم محايد مؤهل، يُعين بناءً على التماس إلى المحكمة العليا التي يُزعم أن الانتهاك وقع فيها.
(d)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2584(d) تُجرى أي جلسة استماع مطلوبة بموجب هذا القسم بواسطة الحكم المعين أو هيئة الاستماع وفقًا للإجراءات المحددة في الأقسام 11507 إلى 11517، شاملة، من قانون الحكومة، باستثناء ما هو منصوص عليه خلاف ذلك في هذا القسم. عند اتخاذ قرار، يجوز للحكم المعين أو هيئة الاستماع النظر في سجلات الإدارة في المسألة، والشكوى، وأي وقائع جديدة تُعرض على انتباه الحكم أو هيئة الاستماع من قبل الشخص الذي تم تبليغه بالشكوى. يكون الحكم المعين أو هيئة الاستماع هو المحقق الوحيد للوقائع فيما يتعلق بوجود أساس للمسؤولية بموجب القسم 2582 أو 2583. يقوم الحكم المعين أو هيئة الاستماع بتحديد وقائع القضية ويُعد ويقدم القرار المقترح، بما في ذلك غرامة موصى بها، إلى المدير لمراجعته ومساعدته في عملية تقدير الغرامة. القرار المقترح هو سجل عام ويُسلم إلى الشخص. يجوز للمدير الموافقة على القرار المقترح بالكامل، أو يجوز للمدير تخفيض الغرامة المقترحة واعتماد باقي القرار المقترح.
(e)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2584(e) يجوز للمدير تقدير الغرامة الإدارية الموصى بها، أو تخفيض مبلغ الغرامة الموصى بها، أو عدم فرض أي غرامة إدارية، بناءً على طبيعة وظروف ومدى وخطورة الأفعال المحظورة المزعومة، ودرجة ذنب المخالف، أو يجوز للمدير إبرام اتفاق تسوية مع الشخص الذي تم تبليغه بالشكوى لمصلحة الدولة الفضلى أو تأكيد مبلغ الغرامات الإدارية الواردة في الشكوى. إذا خفض المدير مبلغ الغرامة الإدارية، أو لم يفرض الغرامة الإدارية، أو أبرم اتفاق تسوية، يطلب المدير توصية الحكم المعين أو هيئة الاستماع ويدخل في سجلات القضية أسباب هذا الإجراء، بما في ذلك توصية الحكم المعين أو هيئة الاستماع. قرار المدير بتقدير الغرامة الإدارية نهائي.
(f)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2584(f) عند التقدير النهائي للغرامة الإدارية، تصدر الإدارة أمرًا بتحديد مبلغ الغرامة الإدارية التي ستُفرض. يصبح الأمر الذي يحدد مبلغ الغرامة الإدارية بموجب هذا القسم ساري المفعول ونهائيًا عند إصدار الأمر، ويجب أن يتم الدفع في غضون 30 يومًا من الإصدار. تُسلم نسخ من الأمر عن طريق التبليغ الشخصي أو بالبريد المسجل إلى الشخص الذي تم تبليغه بالشكوى وإلى الأشخاص الآخرين الذين مثلوا أمام المدير وطلبوا نسخة. تُقدم نسخ من الأمر لأي شخص في غضون 10 أيام من استلام طلب كتابي من ذلك الشخص.
(g)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2584(g) في غضون 30 يومًا بعد تبليغ نسخة من أمر يحدد مبلغ الغرامة الإدارية، يجوز لأي شخص تم تبليغه بذلك تقديم التماس إلى المحكمة العليا للحصول على أمر قضائي إلزامي لمراجعة الأمر. في جميع الإجراءات بموجب هذه الفقرة، تمارس المحكمة حكمها المستقل على الأدلة في السجل الكامل. لا يوقف تقديم التماس للحصول على أمر قضائي إلزامي أي دعوى مدنية أو جنائية أخرى.
(h)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2584(h) سجلات القضية، بعد أن تصبح جميع الطعون نهائية، هي سجلات عامة، كما هو محدد في القسم 7920.530 من قانون الحكومة.

Section § 2585

Explanation

ينص هذا القسم من القانون على أن أي عقوبات إدارية تُفرض بموجب هذا الفصل تُضاف إلى أي مصادرة للمعدات كما هو موضح في القسم 12157 أو مصادرة الحياة البرية مثل الطيور، الثدييات، البرمائيات، الزواحف، أو الأسماك كما هو مبين في القسم 12159.

تكون العقوبات الإدارية المفروضة بموجب هذا الفصل بالإضافة إلى أي مصادرة للمعدات عملاً بالقسم 12157 أو مصادرة الطيور، الثدييات، البرمائيات، الزواحف، أو الأسماك عملاً بالقسم 12159.

Section § 2586

Explanation
يسمح هذا القانون للمدير بمنح مكافآت للأشخاص الذين يقدمون معلومات تؤدي إلى اعتقالات، أو إدانات، أو غرامات، أو مصادرة ممتلكات تتعلق بانتهاكات هذا القانون. يتم تحديد مبلغ المكافأة بمساهمة من مجلس جوائز CalTIP. ومع ذلك، لا يغطي هذا القانون الإجراءات الرامية للحصول على تعويضات بموجب المادة 2014.

Section § 2587

Explanation

يسمح هذا القانون للإدارة بتعيين أو توظيف محاميها الخاصين للتعامل مع الدعاوى المدنية المتعلقة بهذا الفصل، حتى لو كانت هناك قاعدة مختلفة سارية عادةً بشأن التمثيل القانوني. إذا أرادت الإدارة استرداد عقوبات إدارية عن المخالفات، فيجب عليها بدء الإجراءات القانونية في غضون ثلاث سنوات من تاريخ اكتشافها للمخالفة.

(أ) على الرغم من المادة 12511 من قانون الحكومة، يجوز للإدارة الاحتفاظ بمستشار قانوني أو تعيينه لإعداد ورفع الدعاوى المدنية بموجب هذا الفصل.
(ب) يجب أن تبدأ أي دعوى لاسترداد العقوبات الإدارية المفروضة بموجب هذا الفصل في غضون ثلاث سنوات من تاريخ اكتشاف ارتكاب المخالفة.

Section § 2588

Explanation
ينص هذا القانون على وجوب إيداع أي غرامات وأموال يتم تحصيلها من المخالفات المتعلقة بهذا الفصل في صندوق الحفاظ على الأسماك والطرائد.

Section § 2589

Explanation
يسمح هذا القسم القانوني للجنة والإدارة بوضع أي قواعد ضرورية لإدارة مهامهما بفعالية، كما هو مبين في هذا الفصل.