Section § 2000

Explanation

يحظر هذا القانون صيد أو الإمساك بأي طائر أو ثديي أو سمكة أو زاحف أو برمائي ما لم تسمح بذلك لوائح أو قوانين محددة. إذا وُجدت بحوزتك أي أجزاء من هذه الحيوانات أثناء تواجدك في المناطق البرية في كاليفورنيا أو عودتك بمعدات صيد، فيُفترض أنك قمت بصيدها أو الإمساك بها.

(a)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2000(a) يحظر صيد طائر أو ثديي أو سمكة أو زاحف أو برمائي إلا وفقًا لما هو منصوص عليه في هذا القانون أو في لائحة معتمدة بموجب هذا القانون.
(b)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2000(b) تعتبر حيازة طائر، أو ثديي، أو سمكة، أو زاحف، أو برمائي، أو جزء من أي من تلك الحيوانات، في حقول هذه الولاية أو غاباتها أو مياهها، أو عليها، أو أثناء العودة منها بمعدات صيد الأسماك أو الصيد البري، قرينة أولية على أن الحائز قام بصيد الطائر، أو الثديي، أو السمكة، أو الزاحف، أو البرمائي، أو جزء من ذلك الحيوان.

Section § 2000.3

Explanation
يشرح هذا القسم أن مصطلحي "طريق" و "مركبة" المستخدمين في هذا الفصل يعنيان بالضبط ما يعنيه في قسمين محددين من قانون المركبات. يُعرّف "الطريق" في المادة 530 و "المركبة" في المادة 670. وهذا يضمن الاتساق في فهم هذه المصطلحات عبر السياقات القانونية المختلفة.

Section § 2000.5

Explanation

إذا صدمت بطريق الخطأ طائرًا أو حيوانًا ثدييًا أو زاحفًا أو برمائيًا بمركبتك أثناء القيادة على طريق، فلا يعتبر ذلك انتهاكًا قانونيًا بموجب هذا القانون. ومع ذلك، لا يُسمح لك بالاحتفاظ بالحيوان. يمكن للوكالات الحكومية أو المحلية إزالة الحيوانات من الطريق. لا تنطبق هذه القاعدة على بعض الحمايات بموجب مجموعة مختلفة من القوانين التي تبدأ بالمادة 2050.

(أ) على الرغم من المادتين 219 و 2000، أو أي قانون آخر، وعلى الرغم من أي شرط للحصول على تصريح أو ترخيص أو أي استحقاق آخر لأخذ نوع من الكائنات، فإن الأخذ العرضي لطائر أو ثديي أو زاحف أو برمائي نتيجة اصطدام بمركبة أثناء تشغيل تلك المركبة على طريق ليس انتهاكًا لهذا القانون أو لائحة معتمدة بموجبه. لا يخول أي شيء في هذا القسم شخصًا بحيازة أي طائر أو ثديي أو زاحف أو برمائي تم أخذه عرضيًا نتيجة اصطدام بمركبة كما هو منصوص عليه في هذا البند الفرعي. يجوز إزالة الحيوانات التي تم أخذها عرضيًا على طريق من قبل الوكالة الحكومية أو المحلية التي لها ولاية قضائية على الطريق.
(ب) لا ينطبق هذا القسم على الفصل 1.5 (الذي يبدأ بالمادة 2050).

Section § 2000.6

Explanation

يسمح هذا القانون ببرنامج تجريبي يمكن للأشخاص من خلاله الحصول على تصاريح مجانية لإنقاذ الحياة البرية عبر الإنترنت لجمع حيوانات معينة (الغزلان، الإلك، الظباء شوكية القرون، الخنازير البرية) التي قُتلت عن طريق الخطأ بواسطة المركبات على طرق كاليفورنيا لاستهلاك لحومها. تتضمن العملية الإبلاغ عن تفاصيل الحيوان والحادث عبر بوابة إلكترونية. لا يسمح هذا بقتل الحيوانات المصابة إلا إذا تم ذلك بواسطة شخص مخول. الولاية ليست مسؤولة عن المخاطر المرتبطة بالإنقاذ. يهدف البرنامج إلى البدء بحلول يناير 2022 ويستمر حتى يناير 2029، مع استثناء الأنواع المهددة بالانقراض وبعض الأنواع المحمية من الإنقاذ.

(a)Copy CA الأسماك والحياة البرية Code § 2000.6(a)
(1)Copy CA الأسماك والحياة البرية Code § 2000.6(a)(1) بما يتفق مع المادة 91.8 من قانون الشوارع والطرق السريعة، يجوز للجنة إنشاء برنامج تجريبي لإصدار تصاريح إنقاذ الحياة البرية من خلال بوابة إلكترونية سهلة الاستخدام ومتوافقة مع الهواتف المحمولة للأشخاص الراغبين في استعادة أو حيازة أو استخدام أو نقل، لأغراض إنقاذ لحوم الطرائد البرية للاستهلاك البشري من، أي غزال أو إلك أو ظبي شوكي القرون أو خنزير بري قُتل عن طريق الخطأ نتيجة اصطدام مركبة على طريق داخل كاليفورنيا. تكون عملية التصريح هذه متاحة للجمهور بدون تكلفة.
(2)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2000.6(a)(2) عند تطوير البرنامج التجريبي، تتشاور اللجنة مع الإدارة، وإدارة النقل، وإدارة دوريات الطرق السريعة في كاليفورنيا، ومكتب تقييم مخاطر الصحة البيئية، والكيانات العامة الأخرى ذات الصلة، وأصحاب المصلحة لضمان الصحة والسلامة العامة ولضمان عدم تسهيل البرنامج التجريبي للصيد غير المشروع.
(3)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2000.6(a)(3) تحدد اللجنة المتطلبات للتقدم بطلب للحصول على تصريح إنقاذ الحياة البرية واستلامه وتضع الشروط والأحكام التي تراها ضرورية للاستعادة الآمنة والحيازة والاستخدام والنقل للغزال أو الإلك أو الظبي شوكي القرون أو الخنزير البري بموجب تصريح إنقاذ الحياة البرية.
(4)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2000.6(a)(4) تطلب اللجنة من الشخص الذي يسعى للحصول على تصريح إنقاذ الحياة البرية الإبلاغ من خلال البوابة الإلكترونية الموصوفة في الفقرة (1)، على الأقل، عن موقع ونوع ووصف الحيوان الذي تم إنقاذه، وتاريخ ووقت الإنقاذ، والخصائص الأساسية للحادث ووصف المركبة المعنية، حيثما ينطبق ذلك، والوجهة التي سيتم نقل الجثة إليها.
(5)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2000.6(a)(5) يجوز للجنة قصر تنفيذ البرنامج التجريبي على مقاطعات أو مناطق معينة من الولاية فقط.
(6)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2000.6(a)(6) يجوز للجنة تقييد الطرق التي يمكن فيها إجراء إنقاذ الحياة البرية والأنواع الخاضعة للإنقاذ، ويجوز لها تنظيم أي جانب آخر من جوانب البرنامج التجريبي الضروري لضمان نجاح البرنامج التجريبي، ولتقليل المخاطر على السلامة العامة، ولمنع الصيد غير المشروع.
(7)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2000.6(a)(7) يجب على الشخص الراغب في إنقاذ جثة حيوان بموجب هذا القسم أن يفعل ذلك بطريقة تتفق مع المادة 21718 من قانون المركبات.
(8)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2000.6(a)(8) تدرس اللجنة وتوصي الإدارة بالتثقيف والتوعية العامة ببرنامج إنقاذ الحياة البرية التجريبي تتجاوز مجتمعات الصيد التقليدية لتشمل عامة الجمهور.
(b)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2000.6(b) على الرغم من المادة 2000.5، إذا صدم شخص عن غير قصد وقتل غزالاً أو إلكاً أو ظبياً شوكي القرون أو خنزيراً برياً على طريق في كاليفورنيا بمركبة، يجوز لذلك الشخص استعادة أو حيازة أو استخدام أو نقل الحيوان بأكمله وإنقاذ الأجزاء الصالحة للأكل من الحيوان بموجب تصريح إنقاذ الحياة البرية.
(c)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2000.6(c) ينطبق البند (b) أيضاً على الفرد الذي يصادف غزالاً أو إلكاً أو ظبياً شوكي القرون أو خنزيراً برياً قُتل عن غير قصد نتيجة اصطدامه بمركبة.
(d)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2000.6(d) لا يجيز هذا القسم للفرد قتل حيوان مصاب أو جريح لغرض الإنقاذ. لا يجوز إنقاذ حيوان أصيب بجروح بالغة في حادث اصطدام مركبة عرضي بموجب هذا القسم إلا إذا تم قتله لاحقاً من قبل الإدارة بموجب المادة 1001 أو من قبل ضابط إنفاذ قانون مخول من قبل الإدارة بقتل الحياة البرية المصابة.
(e)Copy CA الأسماك والحياة البرية Code § 2000.6(e)
(1)Copy CA الأسماك والحياة البرية Code § 2000.6(e)(1) عند تخصيص اعتمادات من قبل الهيئة التشريعية، يجوز للجنة إنشاء برنامج إنقاذ الحياة البرية التجريبي في موعد أقصاه 1 يناير 2022.
(2)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2000.6(e)(2) عند تخصيص اعتمادات من قبل الهيئة التشريعية، تنفذ الإدارة البرنامج التجريبي في موعد أقصاه ستة أشهر بعد أن تنشئ اللجنة البرنامج التجريبي.
(3)Copy CA الأسماك والحياة البرية Code § 2000.6(e)(3)
(A)Copy CA الأسماك والحياة البرية Code § 2000.6(e)(3)(A) قدر الإمكان، تطور الإدارة وتتيح للجمهور البوابة الإلكترونية الموصوفة في البند (a) لبرنامج إنقاذ الحياة البرية التجريبي لتسهيل المشاركة في البرنامج التجريبي.
(B)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2000.6(e)(3)(A)(B) قدر الإمكان عملياً، تعمل البوابة الإلكترونية مع نظام الإبلاغ عن الصيد القائم المستخدم من قبل الإدارة، بما في ذلك تحديد هوية الشخص الذي يقوم بإنقاذ الحيوان.
(C)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2000.6(e)(3)(A)(C) تعمل الإدارة على تضمين البيانات التي تم جمعها من برنامج إنقاذ الحياة البرية التجريبي في أي جهود أخرى لجمع بيانات اصطدامات الحياة البرية بالمركبات، بما في ذلك جهود جمع البيانات التي تتم بموجب المادة 1023.
(f)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2000.6(f) لا يجيز هذا القسم صيد أنواع الحياة البرية المدرجة بموجب قانون كاليفورنيا للأنواع المهددة بالانقراض (الفصل 1.5 (الذي يبدأ بالمادة 2050)) والمادة 670.1 من الباب 14 من مدونة لوائح كاليفورنيا، أو غيرها من الحياة البرية غير الطرائد، أو الأنواع المحمية بالكامل، أو الطيور المهاجرة، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، الطيور المائية، وأنواع الحياة البرية الأخرى التي لا يُسمح بصيدها قانوناً.
(g)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2000.6(g) الولاية ليست مسؤولة عن أي ضرر أو إصابة أو خسارة أو تلف ينشأ عن استعادة أو حيازة أو استخدام أو نقل أو استهلاك أي حيوان طريدة بري تم إنقاذه قانوناً بموجب هذا القسم.
(h)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2000.6(h) ابتداءً من الأول من مارس الأول بعد تنفيذ الإدارة للبرنامج التجريبي، وكل أول مارس بعد ذلك، تتيح الإدارة على موقعها الإلكتروني بيانات تتضمن عدد تصاريح إنقاذ الحياة البرية الصادرة، ومواقع الاصطدامات، وأنواع الحياة البرية.
(i)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2000.6(i) تصبح البنود من (b) إلى (d)، شاملة، سارية المفعول عندما تنفذ الإدارة البرنامج التجريبي.
(j)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2000.6(j) يبقى هذا القسم سارياً فقط حتى 1 يناير 2029، ويُلغى اعتباراً من ذلك التاريخ.

Section § 2001

Explanation

يجعل هذا القانون من غير القانوني صيد الحيوانات أو الإمساك بها خارج مواسمها المحددة، أو تجاوز العدد الأقصى الذي يمكنك صيده أو حيازته بشكل قانوني، والمعروف بحدود الصيد أو الحيازة. إذا خالف شخص هذه القواعد، يمكن اتهامه بموجب هذا القانون المحدد أو قانون آخر يوضح هذه الحدود.

بالإضافة إلى ذلك، من غير القانوني حيازة سمكة أو زاحف أو برمائي إلا إذا كان ذلك خلال موسم الصيد المفتوح الذي تم فيه صيده، أو خلال الأيام العشرة التي تلي انتهاء ذلك الموسم. ولا تزال قواعد الحيازة المعتادة سارية خلال فترة العشرة أيام هذه.

بالنسبة لطيور الصيد والثدييات، لا يمكنك حيازتها إلا خلال موسم الصيد المفتوح الخاص بها، ما لم تسمح لائحة محددة أخرى بخلاف ذلك.

(a)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2001(a) يحظر صيد أو أخذ ثديي أو طائر أو سمكة أو زاحف أو برمائي خارج الموسم المحدد، أو تجاوز حد الصيد أو حد الحيازة المنصوص عليه في هذه المدونة أو بموجب لائحة معتمدة من قبل اللجنة. قد تُتهم مخالفة الموسم المحدد أو حد الصيد أو حد الحيازة كمخالفة لهذا القسم أو للقسم القانوني المحدد أو اللائحة التي تحدد الموسم أو الحد.
(b)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2001(b) ما لم ينص على خلاف ذلك، يحظر حيازة سمكة أو زاحف أو برمائي، إلا خلال موسم الصيد المفتوح الذي تم فيه صيد السمكة أو الزاحف أو البرمائي، أو خلال فترة العشرة أيام التي تلي مباشرة موسم الصيد المفتوح ذاك. يسري حد الحيازة المطبق خلال موسم الصيد المفتوح خلال فترة العشرة أيام تلك.
(c)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2001(c) باستثناء ما هو منصوص عليه في (Section 3080)، يحظر حيازة طائر صيد أو ثديي إلا خلال موسم الصيد المفتوح الذي تم فيه صيده.

Section § 2002

Explanation
يجعل هذا القانون من غير المشروع حيازة أي جزء من طائر، أو ثديي، أو سمكة، أو زاحف، أو برمائي، إذا تم صيد ذلك الحيوان أو الحصول عليه بطريقة تخالف قواعد هذا القانون أو أي لوائح ذات صلة.

Section § 2003

Explanation

في كاليفورنيا، بشكل عام لا يمكنك تقديم جوائز لصيد طيور الصيد أو الثدييات أو الأسماك أو الزواحف أو البرمائيات في المسابقات، إلا إذا كان لديك تصريح خاص. يمكن للإدارة إصدار تصريح لمسابقات صيد الأسماك دون الإضرار بالموارد الطبيعية. قد يتم التنازل عن الرسوم للمشاركين الشباب أو ذوي الإعاقة إذا كانت المسابقة تهدف إلى تعليم الصيد. مسابقات قفز الضفادع ومسابقات صيد الأسماك في المحيط الهادئ هي استثناءات ولا تتطلب تصاريح. تُسمح المسابقات الخاصة بطيور الصيد أو الثدييات إذا كانت قيمة الجوائز الإجمالية أقل من 500 دولار. بالنسبة للفعاليات التي تقام على أراضي تديرها الإدارة، يجب أن تكون تعويضات الجوائز متساوية للفئات الذكورية والأنثوية.

(a)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2003(a) باستثناء ما هو محدد في الأقسام الفرعية (b) و (c) و (d) و (e)، يحظر تقديم جائزة أو حافز آخر كمكافأة على صيد طائر صيد، أو صيد أي ثديي أو سمكة أو زاحف أو برمائي في مسابقة فردية أو دورة أو سباق.
(b)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2003(b) يجوز للإدارة إصدار تصريح لشخص يخول ذلك الشخص بتقديم جائزة أو حافز آخر كمكافأة على صيد سمكة صيد، كما تحددها اللجنة بموجب لائحة، إذا وجدت أنه لن يكون هناك ضرر للمورد. يخضع التصريح للوائح التي تعتمدها اللجنة. يجب أن يرفق بطلب التصريح رسم بالمبلغ الذي تحدده الإدارة حسب الضرورة لتغطية التكاليف الإدارية المعقولة التي تتكبدها الإدارة في إصدار التصريح. ومع ذلك، يجوز للإدارة التنازل عن رسوم التصريح إذا كانت المسابقة أو الدورة أو السباق مخصصًا للأشخاص الذين تقل أعمارهم عن 16 عامًا أو لديهم إعاقة جسدية أو عقلية، وكان الغرض الأساسي من المسابقة أو الدورة أو السباق هو تعريف هؤلاء الصيادين بالصيد أو تثقيفهم عنه. يجب أن تلتزم جميع التصاريح التي يتم التنازل عن رسومها بموجب هذا القسم الفرعي بجميع المتطلبات الأخرى المنصوص عليها في هذا القسم.
(c)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2003(c) لا ينطبق هذا القسم على شخص ينظم ما يُعرف عمومًا بمسابقة قفز الضفادع، أو، في مياه المحيط الهادئ، ما يُعرف عمومًا بمسابقة صيد الأسماك.
(d)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2003(d) لا ينطبق هذا القسم على شخص ينظم مسابقة فردية أو دورة أو سباق لصيد طائر صيد أو ثديي صيد، إذا كانت القيمة الإجمالية لجميع الجوائز أو الحوافز الأخرى أقل من خمسمائة دولار (500 دولار) للمسابقة الفردية أو الدورة أو السباق.
(e)Copy CA الأسماك والحياة البرية Code § 2003(e)
(1)Copy CA الأسماك والحياة البرية Code § 2003(e)(1) كما هو مستخدم في هذا القسم الفرعي:
(A)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2003(e)(1)(A) “الحدث” يعني حدث منافسة على أراضٍ تديرها الإدارة.
(B)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2003(e)(1)(B) “تعويض الجائزة” يشمل أموال الجوائز أو المحافظ، أو جوائز أخرى، أو سلع، أو تعويضات أخرى.
(2)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2003(e)(2) يجب على الإدارة، لأي حدث يمنح تعويضات جوائز للمتنافسين في فئات محددة حسب الجنس، أن تشترط كشرط للحصول على تصريح بموجب هذا القسم أنه لأي مستوى مشاركة يتلقى تعويض جائزة، يجب أن يكون تعويض الجائزة لكل فئة محددة حسب الجنس متطابقًا في كل مستوى مشاركة. لا يجوز للإدارة الموافقة على تصريح لحدث لا يلتزم بهذا الشرط.

Section § 2003.5

Explanation
يقر هذا القانون بأن أسماك كاليفورنيا مورد مهم للترفيه والغذاء. تشجع الولاية الجهود التطوعية لتحسين موائل الأسماك وتدعم التعاون بين الوكالات الحكومية والمجموعات الخاصة للمساعدة في هذه الجهود. تسمى هذه المبادرة "برنامج تبني بحيرة".

Section § 2003.6

Explanation

يسمح هذا القانون للإدارة ببدء "برنامج تبني بحيرة"، حيث يمكن للمجموعات الخاصة التطوع للمساعدة في تحسين موائل الأسماك ومواردها. لهذا البرنامج، يجب إنشاء خطة وتحديثها بانتظام من قبل الإدارة، والمجموعة الخاصة، والوكالة التي تتحكم في البحيرة. يجب أن تتوافق هذه الخطة مع أهداف كل من الإدارة والوكالة المتحكمة.

يجوز للإدارة تنفيذ "برنامج تبني بحيرة" لتسهيل قيام المجموعات والجمعيات الخاصة بجهود تطوعية لإعادة تأهيل وتحسين مصايد الأسماك وموائل الأسماك والموارد. عند تنفيذ هذا البرنامج، تعد الإدارة وتحدث دورياً خطة للجهود التطوعية التي سيتم القيام بها. تُعد الخطة بالتعاون بين الإدارة، والمجموعة أو الجمعية الخاصة، والوكالة العامة التي لها ولاية قضائية على المياه الداخلية التي ستتأثر بالخطة. يجب أن تكون الخطة متوافقة مع خطة الإدارة وأهداف الإدارة للإدارة والوكالة العامة التي لها ولاية قضائية على المياه الداخلية.

Section § 2004

Explanation
ينص هذا القانون على أنه أثناء الصيد أو صيد الأسماك لأي حيوانات مثل الطيور أو الثدييات أو الأسماك أو الزواحف أو البرمائيات، من غير القانوني التسبب في ضرر لأي نوع من الممتلكات، مثل كسر الأسوار أو ترك البوابات مفتوحة. لا يمكنك أيضًا إيذاء الماشية بإهمال أو السماح بحدوث مثل هذا التدمير بسبب الإهمال.

Section § 2005

Explanation

يجعل هذا القانون في كاليفورنيا من غير القانوني استخدام الضوء الاصطناعي لصيد أو الإمساك بطيور الصيد، أو الثدييات، أو الأسماك، ما لم تنطبق استثناءات محددة. كما يحظر تسليط الأضواء مثل الكشافات أو المصابيح الأمامية في المناطق التي تتواجد فيها الحيوانات بكثرة إذا كان لديك سلاح، بغض النظر عما إذا كنت تصطاد الحيوانات بالفعل أم لا. معدات الرؤية الليلية محظورة أيضًا للصيد. ومع ذلك، هناك استثناءات، مثل صيد الأسماك في المحيط، والمصابيح اليدوية الصغيرة، وبعض الأنشطة الزراعية على الأراضي. بالإضافة إلى ذلك، لا يمكن إلقاء القبض على الصيادين لانتهاك هذا القانون إلا بواسطة ضابط سلام.

(a)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2005(a) باستثناء ما هو مصرح به خلاف ذلك بموجب هذا القسم، يحظر استخدام ضوء اصطناعي للمساعدة في صيد طائر صيد، أو ثديي صيد، أو سمك صيد.
(b)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2005(b) يحظر على شخص واحد أو أكثر إلقاء أو تسليط أشعة كشاف ضوئي، أو مصباح أمامي، أو أي ضوء اصطناعي آخر على طريق سريع أو في حقل، أو غابة، أو أحراش حيث توجد عادة ثدييات الصيد، أو الثدييات ذات الفراء، أو الثدييات غير الصيدية، أو على ثديي صيد، أو ثديي ذي فراء، أو ثديي غير صيدي، بينما يكون بحوزته أو تحت سيطرته سلاح ناري أو سلاح يمكن قتل ذلك الثديي به، حتى لو لم يتم قتل الثديي، أو إصابته، أو إطلاق النار عليه، أو مطاردته بأي شكل آخر.
(c)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2005(c) يحظر استخدام أو حيازة معدات الرؤية الليلية للمساعدة في صيد طائر، أو ثديي، أو برمائي، أو زاحف، أو سمك. لأغراض هذا البند الفرعي، تشمل "معدات الرؤية الليلية"، على سبيل المثال لا الحصر، ما يلي:
(1)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2005(c)(1) ضوء الأشعة تحت الحمراء أو ضوء مماثل، يستخدم بالاقتران مع جهاز عرض إلكتروني.
(2)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2005(c)(2) جهاز بصري، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، المناظير أو المنظار، يستخدم دوائر تضخيم الضوء تعمل بالكهرباء أو البطارية.
(d)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2005(d) لا ينطبق هذا القسم على أي مما يلي:
(1)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2005(d)(1) صيد الأسماك الترفيهي في مياه المحيط، أو في مياه أخرى حيث يُسمح بالصيد الليلي، إذا لم يتم استخدام ضوء اصطناعي على معدات الصيد أو كجزء منها.
(2)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2005(d)(2) الصيد التجاري.
(3)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2005(d)(3) صيد الثدييات الخاضع للمادة 2 (التي تبدأ بالقسم 4180) من الفصل 3 من الجزء 3 من القسم 4.
(4)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2005(d)(4) استخدام مصباح يدوي محمول لا يزيد حجمه ولا يصدر ضوءًا أكثر من مصباح يدوي ببطاريتين وثلاثة فولتات، وليس مثبتًا بسلاح.
(5)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2005(d)(5) استخدام مصباح أو فانوس لا يسلط شعاع ضوء اتجاهي.
(6)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2005(d)(6) المصابيح الأمامية لمركبة آلية يتم تشغيلها بطريقة معتادة ودون محاولة أو نية لتحديد موقع ثديي صيد، أو ثديي ذي فراء، أو ثديي غير صيدي.
(7)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2005(d)(7) مالك أرض مخصصة للصناعة الزراعية، أو موظف المالك، أثناء وجوده في تلك الأرض.
(8)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2005(d)(8) مالك أرض مخصصة للصناعة الزراعية، أو موظف المالك، أثناء وجوده في أرض يسيطر عليها المالك فيما يتعلق بالصناعة الزراعية.
(9)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2005(d)(9) استخدامات أخرى قد تسمح بها اللجنة بموجب لائحة.
(e)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2005(e) لا يجوز إلقاء القبض على شخص لانتهاكه هذا القسم إلا بواسطة ضابط سلام.

Section § 2006

Explanation

يجعل هذا القانون من غير القانوني حيازة بندقية أو بندقية صيد محملة داخل أي مركبة متوقفة أو تسير على طريق عام. تُعتبر البندقية محملة إذا كانت تحتوي على طلقة حية في حجرة الإطلاق، ولكن ليس إذا كانت الطلقات موجودة فقط في المخزن. ومع ذلك، لا تسري هذه القاعدة على ضباط الشرطة أو الأفراد العسكريين عندما يكونون في الخدمة أو في طريقهم إلى الخدمة أو عائدين منها.

(a)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2006(a) يحظر حيازة بندقية أو بندقية صيد محملة في أي مركبة أو وسيلة نقل أو ملحقاتها المتوقفة على أو بمحاذاة أو التي تُقاد على أو بمحاذاة أي طريق عام أو أي طريق آخر مفتوح للجمهور.
(b)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2006(b) تُعتبر البندقية أو بندقية الصيد محملة لأغراض هذا القسم عندما تكون هناك خرطوشة أو قذيفة غير مستخدمة في حجرة الإطلاق، ولكن ليس عندما تكون الخراطيش أو القذائف الوحيدة في المخزن.
(c)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2006(c) لا تسري أحكام هذا القسم على ضباط حفظ السلام أو أفراد القوات المسلحة لهذه الولاية أو الولايات المتحدة، أثناء تأدية الواجب أو في طريقهم إلى الواجب أو عودتهم منه.

Section § 2007

Explanation

يحظر هذا القانون إعداد أو استخدام بندقية فخ. البندقية الفخ هي سلاح ناري محمل ومجهز ليطلق النار عند تحريكه بواسطة خيط أو آلية مشابهة.

(a)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2007(a) يحظر وضع أو التسبب في وضع أي بندقية فخ.
(b)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2007(b) "البندقية الفخ" هي سلاح ناري محمل بغير خراطيش فارغة ومتصل بخيط أو أي وسيلة أخرى يؤدي ملامستها إلى إطلاق السلاح الناري.

Section § 2009

Explanation

يجعل هذا القسم من غير القانوني التدخل عمدًا في شخص يمارس أنشطة قانونية مثل الرماية أو الصيد أو صيد الأسماك أو الصقارة أو تدريب الكلاب أو نصب الفخاخ. إذا انتهك شخص هذه القاعدة، يمكن معاقبته بموجب المادة 12000، ويمكن أن تؤدي المخالفات المتكررة خلال سنتين إلى تهمة جنحة، والتي قد تشمل السجن أو غرامة أو كليهما. ومع ذلك، لا يؤثر هذا القانون على ضباط السلام الذين يؤدون واجباتهم، ولا يؤثر على أصحاب الأراضي الذين يمارسون أنشطتهم العادية مثل الزراعة أو تقييد التعدي على الممتلكات. قد يشمل التدخل أفعالًا مثل إخافة الحيوانات، أو وضع لافتات أو حواجز غير مصرح بها، أو وضع طعم لتعطيل الصيد. يجب أن يكون لدى الشخص نية محددة للتدخل ليكون مسؤولاً بموجب هذا القسم.

(a)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2009(a) لا يجوز لأي شخص أن يتدخل عمدًا في مشاركة أي فرد في النشاط القانوني للرماية، الصيد، صيد الأسماك، الصقارة، تجارب كلاب الصيد الميدانية، تدريب كلاب الصيد، أو نصب الفخاخ في الموقع الذي يجري فيه هذا النشاط.
(b)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2009(b) يُعاقب على انتهاك هذا القسم وفقًا للفقرة (b) من المادة 12000.
(c)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2009(c) أي شخص يُدان بانتهاك لهذا القسم وقع خلال سنتين من انتهاك سابق لهذا القسم أسفر عن إدانة، يُعد مرتكبًا لجناية جنحة، ويُعاقب بالسجن في سجن المقاطعة لمدة لا تزيد عن سنة واحدة، وبغرامة لا تقل عن مائة دولار (100 دولار) ولا تتجاوز ألف دولار (1000 دولار)، أو بكلتا العقوبتين السجن والغرامة.
(d)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2009(d) لا ينطبق هذا القسم على أفعال أي ضابط سلام أو موظفي الإدارة أثناء أدائهم لواجباتهم الرسمية. لا يعيق هذا القسم حقوق وأنشطة الملاك أو المستأجرين العادية، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، الزراعة، تربية الماشية، والحد من التعدي غير القانوني.
(e)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2009(e) لكي يكون الشخص مسؤولاً عن انتهاك هذا القسم، يُشترط أن يكون لديه نية محددة للتدخل في مشاركة فرد كان يمارس الرماية، الصيد، صيد الأسماك، الصقارة، تجارب كلاب الصيد الميدانية، تدريب كلاب الصيد، أو نصب الفخاخ بشكل قانوني.
(f)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2009(f) لأغراض هذا القسم، يعني “التدخل في” أي فعل يعيق أو يعرقل أو يسد ماديًا الممارسة القانونية لأي من الأنشطة المذكورة أعلاه، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، كل مما يلي:
(1)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2009(f)(1) الأفعال المتخذة بغرض إخافة الحيوانات من الموقع الذي يجري فيه النشاط القانوني.
(2)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2009(f)(2) وضع أو صيانة لافتات، بوابات، أقفال، أو حواجز تمنع أو تحرم الوصول إلى الأراضي دون إذن من المالك أو المستأجر أو ممثل مفوض للمالك أو المستأجر.
(3)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2009(f)(3) وضع الطعام على أراضٍ لا يملكها الشخص الذي يضع الطعام بغرض إلغاء القدرة القانونية على الصيد بسبب وجود الطعم، كما هو محدد في هذا القانون أو اللوائح المعتمدة بموجب هذا القانون.

Section § 2010

Explanation

يجعل هذا القانون من غير القانوني استخدام أو حيازة بندقية صيد (شوزن) أكبر من عيار 10، أو بندقية تحمل أكثر من ست خراطيش في المرة الواحدة، لصيد الثدييات أو الطيور. إذا تم تعديل بندقية صيد بسدادة لتقييد سعتها، فإن سعتها القانونية تحدد بعدد الخراطيش التي يمكن أن تحملها بعد التعديل.

يمكن للجنة الحياة البرية عقد جلسة استماع عامة لوضع قواعد حول عدد الخراطيش التي يمكن أن تحملها بنادق الصيد، والتي قد تكون أكثر صرامة مما هو مذكور هنا أو لتتوافق مع القوانين الفيدرالية.

(a)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2010(a) يحظر استخدام أو حيازة بندقية صيد (شوزن) أكبر من عيار 10، أو استخدام أو حيازة بندقية صيد قادرة على حمل أكثر من ست خراطيش في وقت واحد، لصيد ثديي أو طائر.
(b)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2010(b) تعتبر بندقية الصيد التي تم تعديلها بإدخال سدادة، لأغراض هذا القسم، ذات سعة خراطيش مساوية لعدد الخراطيش التي يمكن تحميلها في السلاح بعد تعديله.
(c)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2010(c) بعد جلسة استماع عامة، يجوز للجنة اعتماد لوائح تتعلق بسعة ذخيرة بنادق الصيد لصيد الثدييات أو الطيور، تكون أكثر تقييدًا من الحدود المنصوص عليها في الفقرة (أ)، أو التي تحدد أنها قد تكون ضرورية للتوافق مع القانون الفيدرالي.

Section § 2011

Explanation
يجعل هذا القانون من غير القانوني إيذاء أو أخذ طائر أو ثديي يمتلكه شخص آخر بالفعل، سواء كان ذلك جسديًا أو عن طريق إصابته ومحاولة الإمساك به. إذا كان شخص ما يطارد بنشاط حيوانًا أصابه، فإنه لا يزال يعتبر في حيازته.

Section § 2011.5

Explanation

يجعل هذا القانون من غير القانوني إزالة أي طوق، بما في ذلك الأجهزة الإلكترونية أو اللاسلكية، من كلب صيد ما لم يكن لديك إذن كتابي من مالك الكلب. يُعرّف "كلب الصيد" بأنه كلب يشارك بنشاط في الصيد أو التدريب على صيد الثدييات أو الطيور في مناطق الصيد القانونية. ومع ذلك، لا تنطبق هذه القاعدة على ضباط إنفاذ القانون، وضباط مكافحة الحيوانات، أو الأفراد الذين يساعدون كلبًا مصابًا أثناء أداء واجباتهم.

(a)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2011.5(a) يحظر على أي شخص إزالة أي طوق من كلب صيد، بما في ذلك جهاز إلكتروني أو جهاز إرسال لاسلكي، دون حيازة إذن كتابي من مالك الكلب يسمح بإزالة الطوق.
(b)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2011.5(b) لأغراض هذا القسم، يعني "كلب الصيد" كلبًا في الميدان يشارك بنشاط في صيد الثدييات أو الطيور، أو كلبًا يتم تدريبه بنشاط على صيد الثدييات أو الطيور، والذي يتواجد في منطقة يمكن فيها صيد الثدييات أو الطيور، في ذلك الزمان والمكان، وفقًا للقانون المعمول به.
(c)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2011.5(c) لا ينطبق هذا القسم على ضابط إنفاذ القانون أو ضابط مكافحة الحيوانات أثناء أداء واجبه، أو على شخص يقدم المساعدة لكلب مصاب.

Section § 2012

Explanation

في كاليفورنيا، إذا كان لديك أي تراخيص أو بطاقات للصيد أو صيد الأسماك، أو إذا قمت بصيد أي طيور، أو ثدييات، أو أسماك، أو زواحف، أو برمائيات، فيجب عليك إظهار هذه الأشياء للمسؤولين الذين يطبقون قوانين الحفاظ على الحياة البرية إذا طلبوا ذلك. وينطبق هذا أيضًا على أي أدوات أو معدات تستخدم لصيد هذه الحيوانات.

جميع التراخيص، والبطاقات، والطيور، والثدييات، والأسماك، والزواحف، أو البرمائيات التي تم صيدها أو التعامل معها بأي شكل آخر بموجب هذا القانون، وأي جهاز أو معدة مصممة لتُستخدم، وقادرة على أن تُستخدم، لصيد الطيور، والثدييات، والأسماك، والزواحف، أو البرمائيات، يجب عرضها عند الطلب لأي شخص مخول من قبل الإدارة بإنفاذ هذا القانون أو أي قانون يتعلق بحماية وحفظ الطيور، والثدييات، والأسماك، والزواحف، أو البرمائيات.

Section § 2013

Explanation
ينص هذا القسم من القانون على أن القواعد المتعلقة بملكية الطيور، الثدييات، الأسماك، الزواحف، أو البرمائيات تنطبق سواء تم صيد هذه الحيوانات في كاليفورنيا أو في أي مكان آخر.

Section § 2014

Explanation

تهدف كاليفورنيا إلى حماية مواردها الطبيعية، بما في ذلك الطيور والثدييات والأسماك والزواحف والبرمائيات، من الضرر غير القانوني أو الناتج عن الإهمال. يمكن للولاية مقاضاة أي شخص يضر بهذه الكائنات بشكل غير قانوني أو بإهمال. إذا وصلت القضية إلى المحكمة، ستكون التعويضات متناسبة مع الضرر الذي لحق بها.

يجب رفع الدعاوى القانونية في المقاطعة التي وقع فيها الضرر، وقد يتدخل مجلس مراقبة موارد المياه بالولاية إذا كان التلوث المائي ذا صلة. تشمل الاستثناءات من هذا القانون الإجراءات المتخذة لمكافحة الآفات الزراعية، وتدمير الأسماك في الري، أو الإزالة القانونية للحيوانات التي تتلف المحاصيل. إذا كانت وكالة محلية قد عوقبت بالفعل بموجب قوانين متعلقة بالمياه، فلا يمكنها مواجهة المزيد من التعويضات بموجب هذا القسم لنفس الحادث. يتم توجيه الأموال المستردة من هذه الدعاوى إلى حساب تلوث الأسماك والحياة البرية. تشير "الوكالة المحلية" إلى أي هيئة حكومية مثل مدينة أو مقاطعة.

(a)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2014(a) إنها سياسة هذه الولاية للحفاظ على مواردها الطبيعية ومنع التدمير المتعمد أو الناتج عن الإهمال للطيور أو الثدييات أو الأسماك أو الزواحف أو البرمائيات.
(b)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2014(b) يجوز للولاية استرداد تعويضات في دعوى مدنية ضد أي شخص أو وكالة محلية تقوم بشكل غير قانوني أو بإهمال بأخذ أو تدمير أي طائر أو ثديي أو سمكة أو زاحف أو برمائي محمي بموجب قوانين هذه الولاية.
(c)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2014(c) معيار التعويضات هو المبلغ الذي سيعوض عن كل الضرر الذي تسبب فيه بشكل مباشر أخذ أو تدمير الطيور أو الثدييات أو الأسماك أو الزواحف أو البرمائيات.
(d)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2014(d) يجب رفع دعوى استرداد التعويضات بموجب هذا القسم باسم شعب الولاية، في محكمة ذات اختصاص قضائي في المقاطعة التي نشأ فيها سبب الدعوى. يجب إخطار مجلس مراقبة موارد المياه بالولاية بأي دعوى مرفوعة بموجب هذا القسم، ويجوز له الانضمام إليها، عندما تكون الأنشطة التي يُزعم أنها تسببت في تدمير أي طائر أو ثديي أو سمكة أو زاحف أو برمائي قد تنطوي إما على تصريف غير قانوني للملوثات في مياه الولاية أو انتهاك آخر للقسم 7 (الذي يبدأ بالمادة 13000) من قانون المياه.
(e)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2014(e) لا ينطبق هذا القسم على أي مما يلي:
(1)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2014(e)(1) الأشخاص أو الوكالات المحلية المشاركة في مكافحة الآفات الزراعية.
(2)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2014(e)(2) تدمير الأسماك في قنوات أو أعمال الري، أو مصارف الري.
(3)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2014(e)(3) التدمير القانوني لطائر أو ثديي قُتل أثناء إتلاف المحاصيل.
(f)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2014(f) لا يجوز استرداد أي تعويضات ضد وكالة محلية عملاً بهذا القسم إذا تم فرض عقوبات مدنية أو إدارية على الوكالة المحلية لنفس الضرر عملاً بالقسم 7 (الذي يبدأ بالمادة 13000) من قانون المياه.
(g)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2014(g) يجب أن تودع الإدارة أي استرداد أو تسوية لتعويضات مالية، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، الغرامات المدنية، الناشئة عن أي دعوى مدنية يرفعها ويتابعها المدعي العام في إنفاذ هذا القسم، في الحسابات الفرعية لحساب تلوث الأسماك والحياة البرية في صندوق الحفاظ على الأسماك والطرائد كما هو محدد في المادة 13011.
(h)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2014(h) لأغراض هذا القسم، تشمل "الوكالة المحلية" أي مدينة أو مقاطعة أو مدينة ومقاطعة أو منطقة أو سلطة عامة أو أي تقسيم سياسي آخر.

Section § 2015

Explanation

في كاليفورنيا، من غير القانوني عمومًا للمطاعم أو أماكن تناول الطعام حيازة الطيور، أو الثدييات، أو الأسماك، أو البرمائيات، أو الزواحف التي لا يمكن بيعها بشكل قانوني. ومع ذلك، هناك بعض الاستثناءات. إذا قام شخص ما بصيد الحيوان أو حيازته بشكل قانوني، أو إذا كان يقوم بإعداده للشخص الذي صاده بشكل قانوني، فلا ينطبق القانون. بالإضافة إلى ذلك، إذا كان الحيوان يحمل بطاقة تعريف (وسم) عليها اسم وعنوان وتاريخ ونوع الحيوان الذي صاده الشخص، فإنه مسموح به. يهدف هذا القانون بشكل أساسي إلى تنظيم حيازة حيوانات معينة في أماكن تناول الطعام.

(أ) باستثناء ما هو منصوص عليه خلاف ذلك في هذا القسم، من غير القانوني حيازة طائر، أو ثديي، أو سمكة، أو برمائي، أو زاحف، لا يجوز بيعه قانونًا، في مطعم أو أي منشأة أخرى لتقديم الطعام.
(ب) لا ينطبق هذا القسم على أي مما يلي:
(1)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2015(1) شخص قام بصيد الطائر، أو الثديي، أو السمكة، أو البرمائي، أو الزاحف بشكل قانوني أو حازه بطريقة قانونية أخرى.
(2)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2015(2) شخص يقوم بإعداد الطائر، أو الثديي، أو السمكة، أو البرمائي، أو الزاحف للاستهلاك من قبل الشخص الذي صاده أو حازه بشكل قانوني، أو من قبل ذلك الشخص وآخرين، إذا كان الشخص الذي صاده أو حازه موجودًا في المكان.
(3)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2015(3) طائر، أو ثديي، أو سمكة، أو برمائي، أو زاحف موسوم ببيان موقع من الشخص الذي صاده، يذكر اسم وعنوان ذلك الشخص، وتاريخ الصيد، والعدد الإجمالي والنوع الذي تم صيده.

Section § 2016

Explanation

يجعل هذا القانون من غير القانوني دخول أرض شخص آخر لإطلاق سلاح ناري أو صيد الحيوانات والطيور، بما في ذلك الطيور المائية، دون الحصول على إذن كتابي من مالك الأرض أو ممثله. تسري هذه القاعدة إذا كانت الأرض إما مزروعة أو مسيجة، أو إذا كانت هناك لافتات معلقة على طول الحدود ونقاط الدخول تحذر من التعدي أو الصيد. يجب وضع هذه اللافتات بشكل متكرر، بمعدل ثلاث لافتات على الأقل لكل ميل. ومع ذلك، لا يحد هذا القانون من حق الجمهور في استخدام المياه الصالحة للملاحة للصيد أو صيد الأسماك أو لأغراض عامة أخرى، كما هو محمي بموجب دستور الولاية.

(a)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2016(a) يحظر دخول الأرض بغرض إطلاق سلاح ناري أو صيد أو إتلاف ثديي أو طائر، بما في ذلك الطيور المائية، على تلك الأرض، دون الحصول أولاً على إذن كتابي من المالك، أو وكيل المالك، أو الشخص الحائز قانونًا لتلك الأرض، إذا كان أي مما يلي صحيحًا:
(1)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2016(a)(1) الأرض مملوكة لشخص آخر أو يشغلها شخص آخر، وهي إما مزروعة أو مسيجة بسور.
(2)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2016(a)(2) توجد لافتات بأي حجم وصياغة تمنع التعدي أو الصيد أو كليهما معروضة على طول جميع الحدود الخارجية للأرض، بمسافات لا تقل عن ثلاث لافتات لكل ميل، وعند جميع الطرق والمسارات المؤدية إلى الأرض، بما في ذلك الأراضي التي تغمرها مؤقتًا مياه غير صالحة للملاحة تتدفق خارج الضفاف الثابتة لنهر أو مجرى مائي أو مستنقع أو أي ممر مائي آخر، والتي تُعلم الشخص الذي على وشك دخول الأرض بشكل واضح أن استخدام الأرض مقيد بهذه الطريقة.
(b)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2016(b) لا يوجد في هذا القسم ما يقيد حق الجمهور في استخدام المياه الصالحة للملاحة للصيد أو صيد الأسماك أو أي غرض عام آخر كما هو مضمون بموجب القسم IV من المادة X من دستور كاليفورنيا.

Section § 2018

Explanation
يجعل هذا القانون من غير القانوني وضع لافتات تدعي أن منطقة ما هي محمية تابعة للولاية أو محمية فيدرالية، ما لم يتم الاعتراف بالمنطقة رسميًا على هذا النحو بموجب القانون. كما يحظر على أي شخص وضع لافتات تمنع التعدي على الممتلكات أو الصيد في الأرض، ما لم يكن لديه إذن من مالك الأرض أو حائزها القانوني. بالإضافة إلى ذلك، من غير القانوني تدمير أو إتلاف أي لافتات تم وضعها لحظر الصيد أو التعدي على الممتلكات.

Section § 2019

Explanation
يجعل هذا القانون من غير القانوني لأي شخص، بمن فيهم المسؤولون الحكوميون أو ممثلوهم، عرض أو دفع مكافأة مقابل اصطياد أو قتل الطيور أو الثدييات. ومع ذلك، لا ينطبق هذا على الأشخاص الذين يصطادون هذه الحيوانات على أراضيهم الخاصة.

Section § 2020

Explanation

يجعل هذا القانون من غير القانوني خرق أي قواعد موجودة في القسم 1 من الباب 14 في مدونة اللوائح التنظيمية لولاية كاليفورنيا. إذا خرق شخص ما هذه القواعد، يمكن اتهامه إما بموجب هذا القانون أو بموجب القاعدة المحددة التي خرقها. ستُحدد العقوبات على ذلك وفقًا لما هو مبين في المادة 12000.

يحظر انتهاك أي حكم من أحكام القسم 1 (الذي يبدأ بالمادة 1.04) من الباب 14 من مدونة اللوائح التنظيمية لولاية كاليفورنيا. قد يُعتبر انتهاك هذا الحكم انتهاكًا لهذا القسم أو للقسم المحدد من حكم الباب 14، ويُعاقب عليه وفقًا لما هو منصوص عليه في المادة 12000.

Section § 2021

Explanation

يجعل هذا القانون حيازة زعانف القرش أو بيعها أو المتاجرة بها أو توزيعها في كاليفورنيا غير قانوني بالنسبة لمعظم الناس. ومع ذلك، توجد استثناءات لأولئك الذين يحملون ترخيصًا أو تصريحًا محددًا. إذا كان لدى شخص ما تصريح بموجب المادة 1002، فيمكنه حيازة زعانف القرش طالما يتوافق ذلك مع شروط تصريحه. وبالمثل، يمكن لأولئك الذين يحملون ترخيصًا أو تصريحًا لصيد أو إنزال أسماك القرش لأغراض ترفيهية أو تجارية حيازة زعانف القرش إذا كان ذلك يتناسب مع إرشادات تصريحهم.

(a)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2021(a) كما هو مستخدم في هذا القسم، تعني "زعنفة القرش" الزعنفة المنفصلة الخام أو المجففة أو المعالجة بطريقة أخرى، أو الذيل المنفصل الخام أو المجفف أو المعالج بطريقة أخرى، لسمكة غضروفية (elasmobranch).
(b)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2021(b) باستثناء ما هو منصوص عليه خلاف ذلك في الفقرتين الفرعيتين (c) و (d)، يحظر على أي شخص حيازة زعنفة قرش أو بيعها أو عرضها للبيع أو المتاجرة بها أو توزيعها.
(c)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2021(c) يجوز لأي شخص يحمل ترخيصًا أو تصريحًا بموجب المادة 1002 حيازة زعنفة قرش أو زعانف بما يتوافق مع ذلك الترخيص أو التصريح.
(d)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2021(d) يجوز لأي شخص يحمل ترخيصًا أو تصريحًا صادرًا عن الإدارة لصيد أو إنزال أسماك القرش لأغراض ترفيهية أو تجارية حيازة زعنفة قرش أو زعانف بما يتوافق مع ذلك الترخيص أو التصريح.

Section § 2021.5

Explanation

يوضح هذا القانون الاستثناءات المتعلقة بحيازة واستخدام زعانف القرش في كاليفورنيا. يسمح للأفراد المرخص لهم بحيازة زعانف القرش أو استهلاكها أو التبرع بها، طالما كان ذلك متوافقًا مع تصريحهم بصيد أو إنزال أسماك القرش. كما يُسمح ببيع أو حيازة أجزاء القرش لأغراض التحنيط. بالإضافة إلى ذلك، يجب على مجلس حماية المحيطات تقديم تقرير سنوي عن أنواع أسماك القرش المعتمدة كمأكولات بحرية مستدامة.

(a)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2021.5(a) على الرغم من المادة 2021، تنطبق جميع الأحكام التالية:
(1)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2021.5(a)(1) يجوز لأي شخص يحمل ترخيصًا أو تصريحًا صادرًا عن الإدارة لصيد أو إنزال أسماك القرش لأغراض ترفيهية أو تجارية، حيازة زعنفة أو زعانف سمكة قرش، بما في ذلك لأغراض الاستهلاك أو التحنيط، أو التبرع بها لشخص مرخص له أو مصرح له عملاً بالمادة 1002، بما يتوافق مع ذلك الترخيص أو التصريح.
(2)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2021.5(a)(2) لا يحظر أي شيء في المادة 2021 بيع أو حيازة جثة سمكة قرش أو جلدها أو زعنفتها لأغراض التحنيط عملاً بالمادة 3087.
(b)Copy CA الأسماك والحياة البرية Code § 2021.5(b)
(1)Copy CA الأسماك والحياة البرية Code § 2021.5(b)(1) يقدم مجلس حماية المحيطات تقريرًا سنويًا إلى الهيئة التشريعية يسرد أي أنواع من أسماك القرش التي تم اعتمادها بشكل مستقل لتلبية المعايير المقبولة دوليًا للمأكولات البحرية المستدامة، كما هو محدد في المادة 35550 من قانون الموارد العامة، والمعتمدة من قبل مجلس حماية المحيطات عملاً بالمادة 35617 من قانون الموارد العامة، بما في ذلك معايير سلسلة الحيازة.
(2)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2021.5(b)(2) يجب تقديم التقرير الذي سيتم تقديمه عملاً بالفقرة (1) امتثالاً للمادة 9795 من قانون الحكومة.

Section § 2022

Explanation

يجعل هذا القسم من غير القانوني شراء أو بيع أو حيازة العاج أو قرن وحيد القرن بقصد البيع في كاليفورنيا، إلا إذا انطبقت استثناءات معينة، مثل الأشياء التي تشكل جزءًا من آلات موسيقية أو تحف ذات تاريخ مثبت. قد تحصل المؤسسات التعليمية أو العلمية حسنة النية أيضًا على إعفاءات إذا استوفت شروطًا معينة. قد يواجه أي شخص يخالف هذا القانون عقوبات جنائية، بما في ذلك الغرامات واحتمال السجن، اعتمادًا على قيمة الأشياء المعنية وما إذا كانت هذه هي المخالفة الأولى أو اللاحقة. قد يخضع المخالفون أيضًا لعقوبات إدارية تتضمن عملية استماع، مع غرامات تدعم جهود الحفاظ على الحياة البرية. قد تُمنح مكافآت للمخبرين الذين يؤدون إلى إدانة، باستثناء ضباط إنفاذ القانون. سيتم مصادرة أي عاج أو قرن وحيد قرن يتم ضبطه لاستخدامه في الأغراض التعليمية أو تدميره.

(أ) لأغراض هذا القسم، يكون للمصطلحات التالية المعاني الآتية:
(1)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2022(1) "مؤسسة تعليمية أو علمية حسنة النية" تعني مؤسسة تثبت من خلال الوثائق أيًا مما يلي:
(A)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2022(1)(A) إعفاء ضريبي تعليمي أو علمي، من دائرة الإيرادات الداخلية الفيدرالية أو السلطة الضريبية الوطنية أو الولائية أو المحلية للمؤسسة.
(B)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2022(1)(B) اعتماد كمؤسسة تعليمية أو علمية، من سلطة وطنية أو إقليمية أو ولائية أو محلية مؤهلة لموقع المؤسسة.
(2)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2022(2) "العاج" يعني سنًا أو نابًا من فصيلة الفيل، فرس النهر، الماموث، الماستودون، الفظ، خنزير البابيروسا، الحوت، أو حوت البحر، أو قطعة منه، سواء كان عاجًا خامًا أو عاجًا مصنعًا، ويشمل أي منتج يحتوي على العاج أو يُعلن عنه على أنه يحتوي على العاج.
(3)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2022(3) "قرن وحيد القرن" يعني القرن، أو قطعة منه، أو مشتقًا مثل المسحوق، من فصيلة وحيد القرن، ويشمل أي منتج يحتوي على قرن وحيد القرن أو يُعلن عنه على أنه يحتوي على قرن وحيد القرن.
(4)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2022(4) "بيع" أو "يبيع" يعني البيع، المقايضة، المبادلة مقابل مقابل مالي أو غير مالي، التنازل عنه بالاقتران مع معاملة تجارية، أو التنازل عنه في موقع حدثت فيه معاملة تجارية مرة واحدة على الأقل خلال نفس السنة التقويمية أو السنة التقويمية السابقة.
(5)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2022(5) "القيمة الإجمالية" تعني إما القيمة السوقية العادلة أو السعر الفعلي المدفوع مقابل العاج أو قرن وحيد القرن، أيهما أكبر.
(ب) باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة الفرعية (ج)، يُعد شراء أو بيع أو عرض للبيع أو حيازة بقصد البيع أو استيراد بقصد البيع للعاج أو قرن وحيد القرن أمرًا غير قانوني.
(ج) لا تسري المحظورات المنصوص عليها في الفقرة الفرعية (ب) على أي مما يلي:
(1)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2022(1) موظف أو وكيل للحكومة الفيدرالية أو الولائية يقوم بنشاط إنفاذ القانون بموجب القانون الفيدرالي أو الولائي، أو واجب إلزامي يتطلبه القانون الفيدرالي.
(2)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2022(2) نشاط مصرح به بموجب إعفاء أو تصريح بموجب القانون الفيدرالي أو مصرح به صراحةً بموجب القانون الفيدرالي.
(3)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2022(3) العاج أو قرن وحيد القرن الذي يشكل جزءًا من آلة موسيقية، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، آلة وترية أو هوائية أو بيانو، والذي يقل حجمه عن 20 بالمائة من حجم الآلة، إذا قدم المالك أو البائع وثائق تاريخية تثبت المصدر وتظهر أن السلعة صُنعت في موعد لا يتجاوز عام 1975.
(4)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2022(4) العاج أو قرن وحيد القرن الذي يشكل جزءًا من قطعة أثرية حسنة النية ويقل حجمه عن خمسة بالمائة من حجم القطعة الأثرية، إذا تم إثبات صفة القطعة الأثرية من قبل مالكها أو بائعها بوثائق تاريخية تثبت المصدر وتظهر أن القطعة الأثرية لا يقل عمرها عن 100 عام.
(5)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2022(5) شراء أو بيع أو عرض للبيع أو حيازة بقصد البيع أو استيراد بقصد البيع للعاج أو قرن وحيد القرن لأغراض تعليمية أو علمية من قبل مؤسسة تعليمية أو علمية حسنة النية إذا تم استيفاء المعيارين التاليين:
(A)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2022(5)(A) لا يحظر القانون الفيدرالي شراء أو بيع أو عرض للبيع أو حيازة بقصد البيع أو استيراد بقصد البيع للعاج أو قرن وحيد القرن.
(B)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2022(5)(B) تم الحصول على العاج أو قرن وحيد القرن بشكل قانوني قبل 1 يناير 1991، ولم يتم نقله لاحقًا من شخص لآخر لتحقيق مكسب مالي أو ربح بعد 1 يوليو 2016.
(د) تُعد حيازة العاج أو قرن وحيد القرن في منفذ بيع بالتجزئة أو بالجملة يُستخدم عادةً لشراء أو بيع سلع مماثلة دليلاً ظاهريًا على الحيازة بقصد البيع. لا يمنع هذا الدليل التوصل إلى نتيجة بوجود نية البيع بناءً على أي دليل آخر قد يخدم في إثبات تلك النية بشكل مستقل أو بالاقتران مع هذا الدليل.
(هـ) عند مخالفة أي حكم من أحكام هذا القسم، أو أي قاعدة أو لائحة أو أمر صادر بموجب هذا القسم، تُفرض العقوبات الجنائية التالية:
(1)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2022(1) عند الإدانة الأولى، حيث تكون القيمة الإجمالية للعاج أو قرن وحيد القرن مائتين وخمسين دولارًا (250 دولارًا) أو أقل، تُعد الجريمة جنحة يعاقب عليها بغرامة لا تقل عن ألف دولار (1,000 دولار)، ولا تزيد عن عشرة آلاف دولار (10,000 دولار)، أو السجن في سجن المقاطعة لمدة لا تزيد عن 30 يومًا، أو بكلتا العقوبتين الغرامة والسجن.
(2)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2022(2) عند الإدانة الأولى، حيث تكون القيمة الإجمالية للعاج أو قرن وحيد القرن أكثر من مائتين وخمسين دولارًا (250 دولارًا)، تُعد الجريمة جنحة يعاقب عليها بغرامة لا تقل عن خمسة آلاف دولار (5,000 دولار)، ولا تزيد عن أربعين ألف دولار (40,000 دولار)، أو السجن في سجن المقاطعة لمدة لا تزيد عن سنة واحدة، أو بكلتا العقوبتين الغرامة والسجن.
(3)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2022(3) عند الإدانة الثانية أو اللاحقة، حيث تكون القيمة الإجمالية للعاج أو قرن وحيد القرن مائتين وخمسين دولارًا (250 دولارًا) أو أقل، تُعد الجريمة جنحة يعاقب عليها بغرامة لا تقل عن خمسة آلاف دولار (5,000 دولار)، ولا تزيد عن أربعين ألف دولار (40,000 دولار)، أو السجن في سجن المقاطعة لمدة لا تزيد عن سنة واحدة، أو بكلتا العقوبتين الغرامة والسجن.
(4)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2022(4) عند الإدانة الثانية أو اللاحقة، حيث تكون القيمة الإجمالية للعاج أو قرن وحيد القرن أكثر من مائتين وخمسين دولارًا (250 دولارًا)، تُعد الجريمة جنحة يعاقب عليها بغرامة لا تقل عن عشرة آلاف دولار (10,000 دولار)، ولا تزيد عن خمسين ألف دولار (50,000 دولار) أو مبلغ يعادل ضعف القيمة الإجمالية للعاج أو قرن وحيد القرن المتورط في المخالفة، أيهما أكبر، أو السجن في سجن المقاطعة لمدة لا تزيد عن سنة واحدة، أو بكلتا العقوبتين الغرامة والسجن.
(و) بالإضافة إلى، وبشكل منفصل عن، أي عقوبة جنائية منصوص عليها بموجب الفقرة الفرعية (هـ)، يجوز فرض عقوبة إدارية تصل إلى عشرة آلاف دولار (10,000 دولار) عند مخالفة أي حكم من أحكام هذا القسم، أو أي قاعدة أو لائحة أو أمر صادر بموجب هذا القسم. يجوز للقسم فرض العقوبات المصرح بها بموجب هذه الفقرة الفرعية بما يتفق مع جميع ما يلي:
(1)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2022(1) يصدر رئيس الإنفاذ شكوى ضد أي شخص أو كيان يمكن فرض عقوبة إدارية عليه بموجب هذا القسم. يجب أن تتضمن الشكوى الادعاء بالفعل أو الامتناع عن الفعل الذي يشكل مخالفة، والحقائق ذات الصلة، والنص القانوني الذي يجيز فرض العقوبة الإدارية، ومبلغ العقوبة المقترح.
(2)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2022(2) يتم تبليغ الشكوى والأمر بإشعار شخصي أو بالبريد المسجل ويُبلغ الطرف المبلّغ بأنه يجوز له طلب جلسة استماع في موعد لا يتجاوز 20 يومًا من تاريخ التبليغ. إذا طُلب عقد جلسة استماع، يتم تحديد موعدها أمام المدير أو من يعينه، ويجب ألا يكون هذا المعين هو رئيس الإنفاذ الذي أصدر الشكوى والأمر. يجب أن يتضمن طلب جلسة الاستماع بيانًا موجزًا بالوقائع المادية التي يدعي الطرف أنها تدعم حجته بأن عقوبة إدارية لا ينبغي فرضها أو أن عقوبة إدارية بمبلغ أقل مبررة. يتنازل الطرف المبلّغ بشكوى بموجب هذه الفقرة الفرعية عن حقه في جلسة استماع إذا لم يتم طلب جلسة استماع في غضون 20 يومًا من تبليغ الشكوى، وفي هذه الحالة يصبح الأمر بفرض العقوبة الإدارية نهائيًا.
(3)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2022(3) يتحكم المدير، أو من يعينه، في طبيعة وترتيب إجراءات جلسة الاستماع. تكون جلسات الاستماع غير رسمية بطبيعتها، ولا يلزم إجراؤها وفقًا للقواعد الفنية المتعلقة بالأدلة. يصدر المدير، أو من يعينه، أمرًا نهائيًا في غضون 45 يومًا من اختتام جلسة الاستماع. يتم تبليغ نسخة نهائية من الأمر بالبريد المسجل إلى الطرف المبلّغ بالشكوى.
(4)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2022(4) يجوز للطرف الحصول على مراجعة للأمر النهائي عن طريق تقديم التماس للحصول على أمر قضائي (writ of mandate) إلى المحكمة العليا في غضون 30 يومًا من تاريخ تبليغ الأمر النهائي. تكون العقوبة الإدارية مستحقة الدفع للقسم في غضون 60 يومًا بعد انتهاء مهلة طلب المراجعة القضائية، أو، في حال لم يطلب الطرف جلسة استماع بشأن الأمر، في غضون 20 يومًا بعد أن يصبح الأمر بفرض عقوبة إدارية نهائيًا.
(ز) لأي إدانة أو أي حكم آخر صادر عن محكمة لمخالفة هذا القسم ينتج عنه غرامة، يجوز للمحكمة أن تدفع نصف الغرامة، على ألا تتجاوز خمسمائة دولار (500 دولار)، لأي شخص يقدم معلومات أدت إلى الإدانة أو أي حكم آخر. لا تسري هذه المكافأة إذا كان المخبر ضابط إنفاذ قانون يتقاضى راتبًا منتظمًا، أو ضابطًا أو وكيلًا للقسم.
(ح) عند الإدانة أو أي حكم آخر لمخالفة هذا القسم، يتم مصادرة أي عاج أو قرن وحيد قرن مضبوط، وعند المصادرة، إما أن يحتفظ به القسم لأغراض تعليمية أو تدريبية، أو يتبرع به القسم لمؤسسة تعليمية أو علمية حسنة النية، أو يتم تدميره.
(ط) تودع العقوبات الإدارية المحصلة بموجب هذا القسم في صندوق الحفاظ على الأسماك والطرائد وتستخدم لأغراض إنفاذ القانون عند تخصيصها من قبل الهيئة التشريعية.
(ي) لا يمنع هذا القسم الإنفاذ بموجب المادة 653o من قانون العقوبات.

Section § 2023

Explanation

يحظر هذا القانون بيع وتوزيع وتصنيع منتجات الفرو في كاليفورنيا. يستهدف هذا القانون المنتجات المصنوعة كليًا أو جزئيًا من الفرو. توجد استثناءات للفرو المستعمل، والاستخدامات الدينية، والممارسات القبلية التقليدية، والأنشطة المصرح بها فيدراليًا.

تؤدي الانتهاكات إلى غرامات مدنية، تبدأ من 500 دولار وتصل إلى 1000 دولار للمخالفات المتكررة. تُطبق عقوبات منفصلة على كل قطعة مخالفة. بدلاً من التهم الجنائية، يمكن رفع دعوى مدنية، وتُستخدم الغرامات لتمويل الحفاظ على الحياة البرية.

يُطلب الاحتفاظ بسجلات للمبيعات المعفاة، ولكن لا توجد عقوبة جنائية لعدم الامتثال لهذا الشرط. بدأت هذه القواعد في 1 يناير 2023، وأي جزء من القانون يُعتبر باطلاً لن يؤثر على بقية القانون.

(أ) لأغراض هذا القسم، تنطبق التعريفات التالية:
(1)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2023(1) يُقصد بـ “الفرو” أي جلد حيوان أو جزء منه ملتصق به شعر أو صوف أو ألياف فرو، سواء كان في حالته الخام أو المعالجة.
(2)Copy CA الأسماك والحياة البرية Code § 2023(2)
(A)Copy CA الأسماك والحياة البرية Code § 2023(2)(A) يُقصد بـ “منتج الفرو” أي قطعة ملابس أو غطاء لأي جزء من الجسم، أو أي إكسسوار أزياء، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، حقائب اليد، الأحذية، النعال، القبعات، أغطية الأذن، الأوشحة، الشالات، القفازات، المجوهرات، سلاسل المفاتيح، الألعاب أو الحلي، وإكسسوارات وديكورات المنزل، المصنوعة كليًا أو جزئيًا من الفرو.
(B)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2023(2)(A)(B) لا يشمل “منتج الفرو” أيًا مما يلي:
(i)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2023(2)(A)(B)(i) منتج فرو كلب أو قطة، كما هو محدد في القسم 1308 من الباب 19 من قانون الولايات المتحدة، بصيغته التي كانت سارية في 1 يناير 2020.
(ii)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2023(2)(A)(B)(ii) جلد حيوان أو جزء منه يُراد تحويله إلى جلد مدبوغ، والذي ستتم إزالة الشعر أو الصوف أو ألياف الفرو منه بالكامل أثناء المعالجة.
(iii)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2023(2)(A)(B)(iii) جلد البقر الملتصق به الشعر.
(iv)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2023(2)(A)(B)(iv) جلد الغزال أو جلد الغنم أو جلد الماعز الملتصق به الشعر.
(v)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2023(2)(A)(B)(v) فرو أو جلد حيوان تم حفظه عن طريق التحنيط.
(vi)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2023(2)(A)(B)(vi) منتج مصنوع وفقًا للقسم 3087 أو 4303.
(3)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2023(3) يُقصد بـ “التحنيط” ممارسة تحضير وحشو وتركيب جلد أي سمكة أو زاحف أو برمائي أو طائر أو ثديي، بشكل يحاكي الحياة.
(4)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2023(4) يُقصد بـ “المستهلك النهائي” الشخص الذي يشتري لاستخدامه الخاص، أو لاستخدام شخص آخر، ولكن ليس لإعادة البيع أو التجارة.
(5)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2023(5) يُقصد بـ “منتج الفرو المستعمل” الفرو بأي شكل تم ارتداؤه أو استخدامه من قبل مستهلك نهائي.
(ب) (1) يُحظر بيع أو عرض للبيع أو عرض بغرض البيع أو المتاجرة أو التوزيع بأي طريقة أخرى مقابل مقابل مالي أو غير مالي لمنتج فرو في الولاية.
(2)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2023(2) يُحظر تصنيع منتج فرو في الولاية بغرض البيع.
(ج) لا تنطبق المحظورات المنصوص عليها في الفقرة الفرعية (ب) على أي مما يلي:
(1)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2023(1) منتج فرو مستعمل.
(2)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2023(2) منتج فرو يستخدم لأغراض دينية.
(3)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2023(3) منتج فرو يستخدم لأغراض قبلية تقليدية أو ثقافية أو روحية من قبل عضو في قبيلة أمريكية أصلية معترف بها فيدراليًا أو قبيلة أمريكية أصلية في كاليفورنيا غير معترف بها فيدراليًا ومدرجة في قائمة استشارات القبائل في كاليفورنيا التي تحتفظ بها لجنة التراث الأمريكي الأصلي.
(4)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2023(4) أي نشاط مصرح به صراحة بموجب القانون الفيدرالي.
(د) يجب على الشخص الذي يبيع أو يتاجر بأي منتج فرو مستعمل أو منتج فرو موصوف في الفقرة الفرعية (ج) الاحتفاظ بسجل لكل عملية بيع أو تجارة لأحد منتجات الفرو المعفاة هذه لمدة عام واحد على الأقل. يُعتبر الشخص الذي يبلغ عن استلام أو شراء منتج فرو مستعمل أو منتج فرو موصوف في الفقرة الفرعية (ج) وفقًا للقسم 21628 من قانون الأعمال والمهن مستوفيًا لهذه الفقرة الفرعية. لا يخضع انتهاك هذه الفقرة الفرعية لعقوبة جنائية أو مدنية.
(هـ) (1) قد يخضع الشخص الذي ينتهك الفقرة الفرعية (ب) للعقوبات المدنية التالية:
(A)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2023(A) للانتهاك الأول وللانتهاك الذي لا يفي بمتطلبات الفقرة الفرعية (B) أو (C)، غرامة مدنية تصل إلى خمسمائة دولار (500 دولار).
(B)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2023(B) للانتهاك الذي حدث خلال عام واحد من انتهاك سابق، غرامة مدنية تصل إلى سبعمائة وخمسين دولارًا (750 دولارًا).
(C)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2023(C) للانتهاك الذي حدث خلال عام واحد من انتهاك ثانٍ أو لاحق، غرامة مدنية تصل إلى ألف دولار (1,000 دولار).
(2)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2023(2) يُعامل كل منتج فرو يشكل انتهاكًا للفقرة الفرعية (ب) كانتهاك منفصل في دعوى مدنية تُرفع بموجب هذا القسم.
(و) (1) بدلاً من السعي لمقاضاة انتهاك الفقرة الفرعية (ب) كجنحة، يجوز للإدارة، أو المدعي العام، أو محامي المدينة للمدينة، أو المدعي العام للمقاطعة أو مستشار المقاطعة التي يحدث فيها انتهاك للفقرة الفرعية (ب)، رفع دعوى مدنية لاسترداد الغرامة المدنية المنصوص عليها في الفقرة الفرعية (هـ). تُرفع الدعوى المدنية في المقاطعة التي يحدث فيها الانتهاك، ويتم تحويل أي غرامة مفروضة إلى المراقب المالي لإيداعها في صندوق الحفاظ على الأسماك والألعاب وفقًا للقسم 13001 وتُستخدم حصريًا للأغراض الموصوفة في القسم 1771 ولإنفاذ هذا القسم.
(2)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2023(2) في أي دعوى تُرفع بموجب هذا القسم، بالإضافة إلى الغرامة المحددة في الفقرة الفرعية (هـ)، يمكن أيضًا استرداد التكاليف المعقولة للتحقيق، وأتعاب المحاماة المعقولة، وأتعاب شهود الخبراء المعقولة، وتُقيد هذه المبالغ في نفس صناديق التشغيل التي استُمدت منها النفقات لتلك الأغراض.
(ز) يصبح هذا القسم ساري المفعول في 1 يناير 2023.
(ح) أحكام هذا القسم قابلة للفصل. إذا اعتُبر أي حكم من هذا القسم أو تطبيقه باطلاً، فإن هذا البطلان لا يؤثر على الأحكام أو التطبيقات الأخرى التي يمكن أن تُنفذ دون الحكم أو التطبيق الباطل.

Section § 2024

Explanation

يتناول هذا القانون الصيد غير المشروع وبيع نباتات الدودليا، وهي نباتات أصلية في كاليفورنيا ويشار إليها باسم "لايف-فورإيفرز". يهدد الصيد غير المشروع التنوع البيولوجي ووظائف النظام البيئي، وقد أصبحت نباتات الدودليا ذات قيمة خاصة في الأسواق السوداء الآسيوية. يجعل القانون إزالة أو بيع أو الاتجار بالدودليا غير قانوني دون إذن مناسب، ويحدد عقوبات للمخالفات. يمكن أن تؤدي المخالفات الأولى إلى غرامات تصل إلى 50,000 دولار والسجن، بينما يمكن أن تؤدي المخالفات المتكررة إلى غرامات تصل إلى 500,000 دولار. توجد استثناءات قانونية لأولئك الذين يحملون تراخيص أو تصاريح محددة. بالإضافة إلى ذلك، يتطلب القانون دفع تكاليف إعادة الزراعة ويفرض مصادرة النباتات المضبوطة عند الإدانة.

(a)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2024(a) تجد الهيئة التشريعية وتعلن ما يلي:
(1)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2024(a)(1) الصيد غير المشروع للنباتات المحلية في الولاية يمثل تهديدًا للتنوع البيولوجي للولاية، ويمكن أن يعرض أنواعًا معينة لخطر الانقراض، ويمكن أن يؤثر سلبًا على وظائف النظام البيئي بأكمله.
(2)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2024(a)(2) التجارة غير المشروعة في النباتات والحيوانات الحية هي سوق بمليارات الدولارات مسؤولة عن الانتقال غير المرغوب فيه للآفات والأمراض من بلد إلى آخر.
(3)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2024(a)(3) زاد صيد نباتات الدودليا، على وجه التحديد، بشكل كبير لأنها أصبحت شائعة في العديد من دول جنوب شرق آسيا، حيث يمكن بيع النبتة الواحدة بما يصل إلى ألف دولار ($1,000) في السوق السوداء. ونتيجة لذلك، وُجد أن بعض عمليات الصيد غير المشروع بحوزتها آلاف من نباتات الدودليا المأخوذة من غابات الولاية وجبالها ومنحدراتها الساحلية.
(4)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2024(a)(4) بعض أنواع الدودليا، التي تواجه بالفعل تحديات الحفاظ عليها، مثل فقدان الموائل بسبب التنمية أو أنظمة حرائق الغابات المتغيرة، مستوطنة في الولاية ويقتصر انتشارها العالمي على مقاطعة واحدة أو جزيرة أو سلسلة جبلية.
(5)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2024(a)(5) حماية مجموعات الدودليا من أنشطة الصيد غير المشروع ضرورية لمنع فقدان الأنواع وتعزيز الحفاظ على التنوع البيولوجي للولاية.
(b)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2024(b) لأغراض هذا القسم، تعني "دودليا" نباتًا عصاريًا ينتمي إلى جنس Dudleya ويشار إليه عادة باسم "لايف-فورإيفرز" أو "دودليا" وهو أصلي في كاليفورنيا وينمو في الموائل الطبيعية.
(c)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2024(c) باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة الفرعية (e)، يُعد غير قانوني اقتلاع أو إزالة أو حصاد أو قطع نباتات الدودليا من الأراضي المملوكة للدولة أو لحكومة محلية أو من ممتلكات ليست ملكًا لهم دون إذن كتابي من مالك الأرض بحوزتهم الفورية.
(d)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2024(d) يُعد غير قانوني بيع أو عرض للبيع أو حيازة بقصد البيع أو نقل للبيع أو تصدير للبيع أو شراء نباتات الدودليا التي تم اقتلاعها أو إزالتها أو حصادها أو قطعها في انتهاك للفقرة الفرعية (c).
(e)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2024(e) يجوز للشخص الذي يحمل ترخيصًا أو تصريحًا بموجب المادة 1002 أن يأخذ نباتات الدودليا بما يتفق مع ذلك الترخيص أو التصريح.
(f)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2024(f) على الرغم من المادة 12000، لانتهاك هذا القسم، أو أي قاعدة أو لائحة أو أمر معتمد بموجب هذا القسم، تُفرض العقوبات الجنائية التالية:
(1)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2024(f)(1) عند الإدانة الأولى، حيث تكون القيمة الإجمالية مائتين وخمسين دولارًا ($250) أو أكثر، تُعد الجريمة جنحة يعاقب عليها بغرامة لا تقل عن خمسة آلاف دولار ($5,000) ولا تزيد عن خمسين ألف دولار ($50,000)، أو السجن في سجن المقاطعة لمدة لا تزيد عن ستة أشهر، أو بكلتا العقوبتين الغرامة والسجن.
(2)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2024(f)(2) عند الإدانة الثانية أو اللاحقة، تُعد الجريمة جنحة يعاقب عليها بغرامة لا تقل عن عشرة آلاف دولار ($10,000) ولا تزيد عن خمسمائة ألف دولار ($500,000)، أو السجن في سجن المقاطعة لمدة لا تزيد عن ستة أشهر، أو بكلتا العقوبتين الغرامة والسجن.
(g)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2024(g) بالإضافة إلى، وبشكل منفصل عن، أي عقوبة جنائية منصوص عليها بموجب الفقرة الفرعية (f)، حيثما ينطبق ذلك، يجوز للمحكمة فرض تكلفة إعادة زراعة أي نباتات دودليا مصادرة بموجب الفقرة الفرعية (h).
(h)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2024(h) عند الإدانة أو أي حكم آخر بانتهاك هذا القسم، تُصادر أي نباتات دودليا مضبوطة لصالح الإدارة.
(i)CA الأسماك والحياة البرية Code § 2024(i) على الرغم من المادة 802 من قانون العقوبات، يجب بدء الملاحقة القضائية لجريمة يعاقب عليها بموجب هذا القسم في غضون ثلاث سنوات من ارتكاب الجريمة.