Section § 1850

Explanation

يتعلق هذا القانون بتشجيع الحفاظ على الحياة البرية وموائلها في كاليفورنيا من خلال جهود الحفاظ الطوعية. يهدف إلى معالجة قضايا مثل تغير المناخ والتهديدات البيئية الأخرى من خلال تحديد مبادرات الحفاظ على البيئة الإقليمية. يشجع القانون الإجراءات الطوعية للحفاظ على الموارد الطبيعية، وتحسين المرونة البيئية، وتحديد استراتيجيات التخفيف من الآثار البيئية الناتجة عن مشاريع مثل البنية التحتية أو تطوير الطاقة. يجب أن تركز هذه الاستراتيجيات على أن تكون فعالة بيئياً ومفيدة للنظم البيئية الإقليمية الهامة. ومع ذلك، لا يهدف القانون إلى التحكم في استخدام الأراضي أو تجاوز سلطة الوكالات العامة.

(a)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1850(a) تجد الهيئة التشريعية وتعلن أنه سيكون من المفيد تحديد مبادرات الحفاظ على الأنواع والموائل على نطاق إقليمي، بما في ذلك الإجراءات الرامية إلى معالجة آثار تغير المناخ وغيره من عوامل الإجهاد التي تؤثر على الحياة البرية، من أجل توجيه الاستثمارات الطوعية في الحفاظ على البيئة، والتخفيف التعويضي للآثار على الموارد البيئية، بما في ذلك الآثار على الأنواع المهددة بالانقراض والأنواع الأخرى الحساسة والمجتمعات الطبيعية والعمليات البيئية وممرات الحياة البرية.
(b)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1850(b) الغرض من هذا الفصل هو تعزيز الحفاظ الطوعي على الموارد الطبيعية، بما في ذلك التنوع البيولوجي والعمليات البيئية، وتعزيز المرونة في مواجهة تغير المناخ والتهديدات الأخرى. ولتحقيق هذا الهدف، تتمثل سياسة الولاية في تشجيع الآليات الطوعية للحفاظ على الموارد البيولوجية والبيئية الأخرى وتحديد إجراءات الحفاظ على البيئة، بما في ذلك الإجراءات الرامية إلى تعزيز المرونة في مواجهة آثار تغير المناخ وغيره من عوامل الإجهاد التي تؤثر على الأنواع والموائل.
(c)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1850(c) كما أن من سياسة الولاية تشجيع الآليات الطوعية لتحديد وتنفيذ إجراءات التخفيف المسبق التي تقوم بكل مما يلي:
(1)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1850(c)(1) يمكن استخدامها للتعويض عن آثار المشاريع، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، مشاريع البنية التحتية والطاقة المتجددة، بكفاءة أكبر.
(2)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1850(c)(2) تكون فعالة بيئياً.
(3)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1850(c)(3) ستساعد في الحفاظ على الموارد البيولوجية والبيئية الأخرى ذات الأهمية الإقليمية.
(d)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1850(d) عند سن هذا الفصل، تعتزم الهيئة التشريعية تعزيز الحفاظ على البيئة القائم على العلم، بما في ذلك الإجراءات الرامية إلى تعزيز المرونة في مواجهة آثار تغير المناخ وغيره من عوامل الإجهاد. كما تعتزم الهيئة التشريعية إنشاء آليات غير تنظيمية لتوجيه الاستثمارات في الحفاظ على البيئة والبنية التحتية والتخفيف التعويضي للآثار على الموارد الطبيعية، بما في ذلك الآثار على الأنواع المهددة بالانقراض والأنواع الأخرى الحساسة والمجتمعات الطبيعية والعمليات البيئية والترابط.
(e)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1850(e) عند سن هذا الفصل، لا تعتزم الهيئة التشريعية تنظيم استخدام الأراضي، أو تحديد تصنيفات استخدام الأراضي، أو التأثير على سلطة أي وكالة عامة في استخدام الأراضي أو الحد منها أو تقييدها.
(f)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1850(f) علاوة على ذلك، عند سن هذا الفصل، لا تعتزم الهيئة التشريعية أن تكون استراتيجية استثمار الحفاظ على البيئة الإقليمية المعتمدة ملزمة لإجراءات الوكالات العامة المستقلة ضمن النطاق الجغرافي للاستراتيجية.

Section § 1851

Explanation

يحدد هذا القسم من القانون مصطلحات مختلفة تتعلق بجهود الحفظ في كاليفورنيا. إن 'مناطق التركيز على الحفظ' هي تحليلات للتنوع البيولوجي، بينما يتضمن 'التخفيف التعويضي' إجراءات للوفاء بالتدابير البيئية المطلوبة قانونيًا أو قضائيًا. تهدف 'إجراءات الحفظ' إلى الحفاظ على الموارد البيئية واستدامة موائل الحياة البرية.

إن 'ارتفاقات الحفظ' هي ترتيبات قانونية دائمة لحماية استخدام الأراضي. إن 'مسودة خطة حفظ المجتمع الطبيعي' هي خطة شاملة تصدر بعد تاريخ محدد لمراجعة الجمهور والإدارة. إن 'الأنواع المستهدفة' هي أنواع حساسة تستفيد من استراتيجيات الحفظ، وتهدف 'إجراءات تحسين الموائل' إلى تحسين جودة موائل الحياة البرية دون حماية دائمة للأراضي.

تضمن 'المراحل الرئيسية القائمة على الأداء' و'معايير الأداء' أن تحقق إجراءات الحفظ أهدافها، بينما تتضمن 'الحماية الدائمة' تأمين الأراضي من خلال اتفاقيات قانونية وتمويل. توفر 'التقييمات الإقليمية للحفظ' و'استراتيجيات الاستثمار في الحفظ الإقليمي' إرشادات غير ملزمة وبيانات علمية لتخطيط الحفظ، دون فرض أعباء تنظيمية. يتعلق 'المستوى الإقليمي' و'الأنواع الحساسة' بمناطق بيئية محددة وتصنيف الأنواع من قبل الوكالات.

لأغراض هذا الفصل:
(a)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1851(a) تعني "مناطق التركيز على الحفظ" تحليل التنوع البيولوجي الذي أتمته الإدارة في عام 2010، أو آخر تحديث لذلك التحليل.
(b)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1851(b) يعني "التخفيف التعويضي" الإجراءات المتخذة للوفاء، كليًا أو جزئيًا، بمتطلبات التخفيف بموجب القانون الولائي أو الفيدرالي أو أمر قضائي.
(c)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1851(c) يعني "إجراء الحفظ" إجراءً للحفاظ على الموارد البيئية أو استعادتها، بما في ذلك الموائل والمجتمعات الطبيعية والعمليات البيئية وممرات الحياة البرية، لحماية تلك الموارد بشكل دائم، وتوفير إدارتها الدائمة، وذلك للمساعدة في تحقيق هدف بيولوجي واحد أو أكثر لأنواع مستهدفة واحدة أو أكثر. قد تشمل إجراءات الحفظ، على سبيل المثال لا الحصر، إجراءات لتعويض الآثار على الأنواع المستهدفة.
(d)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1851(d) يعني "ارتفاق الحفظ" ارتفاق حفظ دائم يتوافق مع الفصل 4 (الذي يبدأ بالمادة 815) من الباب 2 من الجزء 2 من القسم 2 من القانون المدني.
(e)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1851(e) تعني "مسودة خطة حفظ المجتمع الطبيعي" مسودة مكتملة إلى حد كبير لخطة حفظ المجتمع الطبيعي صدرت بعد 1 يناير 2016، للجمهور العام والمشاركين في الخطة والإدارة.
(f)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1851(f) تعني "الأنواع المستهدفة" الأنواع الحساسة ضمن منطقة استراتيجية الاستثمار في الحفظ الإقليمي التي يتم تحليلها في الاستراتيجية وستستفيد من إجراءات الحفظ وإجراءات تحسين الموائل المنصوص عليها في الاستراتيجية.
(g)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1851(g) يعني "إجراء تحسين الموائل" إجراءً لتحسين جودة موائل الحياة البرية، أو لمعالجة المخاطر أو الضغوط على الحياة البرية، يتمتع بمتانة طويلة الأمد ولكنه لا يتضمن حيازة الأراضي أو الحماية الدائمة للموائل، مثل تحسين تدفقات المياه داخل المجاري المائية لصالح أنواع الأسماك، أو تعزيز ترابط الموائل، أو مكافحة الأنواع الغازية أو استئصالها.
(h)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1851(h) تعني "المراحل الرئيسية القائمة على الأداء" خطوات محددة بوضوح في تنفيذ إجراء حفظ أو إجراء تحسين موائل، مثل حماية الموقع، أو بدء التنفيذ، أو إكمال التنفيذ، أو تحقيق معايير الأداء.
(i)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1851(i) تعني "معايير الأداء" سمات فيزيائية أو بيولوجية قابلة للملاحظة أو القياس تُستخدم لتحديد ما إذا كان إجراء الحفظ أو إجراء تحسين الموائل قد حقق أهدافه.
(j)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1851(j) تعني "الحماية الدائمة" القيام بكل مما يلي:
(1)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1851(j)(1) تسجيل ارتفاق حفظ، بصيغة معتمدة مسبقًا كتابيًا من قبل الإدارة، أو إنشاء حماية دائمة للأرض بطريقة تتوافق مع مسودات أو خطط حفظ المجتمع الطبيعي المعتمدة ضمن منطقة استراتيجية الاستثمار في الحفظ الإقليمي المعمول بها والمعتمدة مسبقًا كتابيًا من قبل الإدارة، والتي تمنع التنمية، وتحظر الاستخدامات غير المتوافقة، وتضمن الحفاظ على موائل الأنواع المستهدفة.
(2)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1851(j)(2) توفير تمويل آمن ودائم لإدارة الأرض والمراقبة والإنفاذ والدفاع القانوني.
(k)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1851(k) يعني "التقييم الإقليمي للحفظ" المعلومات والتحليلات التي توثق الأنواع الهامة، والنظم البيئية، والعمليات البيئية، والمناطق المحمية، والروابط ضمن منطقة بيئية لتوفير السياق المناسب لاستراتيجيات وإجراءات الحفظ الطوعية غير الملزمة. تتضمن تلك التقييمات معلومات لتحديد المناطق ذات الاحتمالية الأكبر لنجاح حفظ النظام البيئي على المدى الطويل مع دمج الفوائد المشتركة لخدمات النظام البيئي، مثل الكربون والمياه والأراضي الزراعية. يمكن استخدام التقييم الإقليمي للحفظ لتوفير سياق على نطاق بيئي إقليمي أو شبه إقليمي للمساعدة في تطوير استراتيجية استثمار في الحفظ الإقليمي. التقييم الإقليمي للحفظ غير ملزم، طوعي، ولا ينشئ أو يعدل أو يفرض متطلبات أو معايير تنظيمية، أو ينظم استخدام الأراضي، أو يحدد تصنيفات استخدام الأراضي، أو يؤثر على سلطة استخدام الأراضي لأي وكالة عامة، أو ممارستها للسلطة التقديرية. إعداد واستخدام التقييم الإقليمي للحفظ طوعي.
(l)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1851(l) تعني "استراتيجية الاستثمار في الحفظ الإقليمي" المعلومات والتحليلات المعدة بموجب هذا الفصل لإبلاغ إجراءات الحفظ الطوعية وغير الملزمة وإجراءات تحسين الموائل التي من شأنها تعزيز حفظ الأنواع المستهدفة والموائل والموارد الطبيعية الأخرى، ولتوفير إرشادات طوعية غير ملزمة لتحديد أولويات حفظ الحياة البرية والموائل، والاستثمارات في حفظ الموارد البيئية، أو تحديد مواقع التخفيف التعويضي للآثار على الأنواع والموارد الطبيعية. تهدف استراتيجيات الاستثمار في الحفظ الإقليمي إلى توفير معلومات علمية للنظر فيها من قبل الوكالات العامة، وهي طوعية، ولا تنشئ أو تعدل أو تفرض متطلبات أو معايير تنظيمية، أو تنظم استخدام الأراضي، أو تحدد تصنيفات استخدام الأراضي، أو تؤثر على سلطة استخدام الأراضي لأي وكالة عامة أو ممارستها للسلطة التقديرية. إعداد واستخدام استراتيجيات الاستثمار في الحفظ الإقليمي لهذا الإرشاد طوعي.
(m)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1851(m) يعني "المستوى الإقليمي" النطاق الجغرافي للوحدات ذات الصلة المعرفة بيئيًا مثل المناطق البيئية.
(n)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1851(n) تعني "الأنواع الحساسة" أي أنواع ذات وضع خاص تحددها وكالة ولائية أو فيدرالية.

Section § 1852

Explanation

يسمح هذا القانون بالموافقة على استراتيجية استثمار إقليمية للحفاظ على البيئة في كاليفورنيا، والتي يمكن أن تقترحها كيانات عامة مختلفة بعد التشاور مع الوكالات المحلية ذات الصلة. الهدف الرئيسي لهذه الاستراتيجية هو دعم جهود الحفاظ على البيئة الطوعية والقائمة على العلم التي تحمي الحياة البرية وتحسن الموائل. تساعد الاستراتيجية في تحديد أولويات الحفاظ على البيئة وتحسين الموائل وأهداف أخرى مثل التخفيف من آثار الأنواع والموارد.

يجب أن تتضمن الاستراتيجية تفاصيل مثل غرضها البيئي، والمنطقة الجغرافية ذات الصلة، والأنواع المستهدفة، والموارد البيئية. يجب أن تحدد الأهداف والإجراءات والامتثال للقوانين القائمة. يجب أن تأخذ في الاعتبار عوامل مثل التنمية الحضرية والبنية التحتية وتغير المناخ، مع الاعتماد على أفضل البيانات العلمية المتاحة. كما تتطلب تنسيقًا متسقًا للبيانات لسهولة الوصول العام عبر الإنترنت وتأخذ في الاعتبار فوائد مثل الحفاظ على الأراضي الزراعية وتأثيرات التنمية المحتملة.

(a)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1852(a) يجوز للإدارة الموافقة على استراتيجية استثمار إقليمية للحفاظ على البيئة عملاً بهذا الفصل. يمكن أن تقترح الإدارة أو أي وكالة عامة أخرى أو قبيلة معترف بها فيدرالياً استراتيجية استثمار إقليمية للحفاظ على البيئة، ويجب تطويرها بعد التشاور مع الوكالات المحلية التي تتمتع بسلطة استخدام الأراضي ضمن المنطقة الجغرافية لاستراتيجية الاستثمار الإقليمية للحفاظ على البيئة.
(b)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1852(b) يكون الغرض من استراتيجية الاستثمار الإقليمية للحفاظ على البيئة هو توجيه الإجراءات الطوعية وغير الملزمة للحفاظ على البيئة القائمة على العلم وإجراءات تحسين الموائل التي من شأنها تعزيز الحفاظ على الأنواع المستهدفة، بما في ذلك العمليات البيئية والمجتمعات الطبيعية وترابط الموائل التي تعتمد عليها تلك الأنواع المستهدفة، وتقديم إرشادات طوعية غير ملزمة لواحد أو أكثر مما يلي:
(1)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1852(b)(1) تحديد أولويات الحفاظ على الحياة البرية والموائل، بما في ذلك الإجراءات الرامية إلى معالجة آثار تغير المناخ والضغوط الأخرى على الحياة البرية.
(2)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1852(b)(2) الاستثمارات في الحفاظ على الموارد.
(3)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1852(b)(3) البنية التحتية.
(4)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1852(b)(4) تحديد مناطق التخفيف التعويضي للآثار على الأنواع والموارد الطبيعية.
(c)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1852(c) يجب أن تتضمن استراتيجية الاستثمار الإقليمية للحفاظ على البيئة كل مما يلي:
(1)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1852(c)(1) شرح للغرض من الحفاظ على البيئة والحاجة إلى الاستراتيجية.
(2)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1852(c)(2) المنطقة الجغرافية للاستراتيجية والأساس المنطقي لاختيار المنطقة، بالإضافة إلى وصف للمناطق البيئية المحيطة وأي مناطق موائل محمية مجاورة وروابط توفر سياقًا ذا صلة لتطوير الاستراتيجية.
(3)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1852(c)(3) الأنواع المستهدفة المدرجة في منطقة الاستراتيجية، ووضعها الحالي المعروف أو المقدر ضمنها.
(4)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1852(c)(4) عناصر الحفاظ على الموارد الهامة ضمن منطقة الاستراتيجية، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، الموارد والعمليات البيئية الهامة، والمجتمعات الطبيعية، والموائل، وترابط الموائل، والمناطق المحمية القائمة، وشرح للمعايير والبيانات والأساليب المستخدمة لتحديد تلك العناصر الهامة للحفاظ على البيئة.
(5)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1852(c)(5) ملخص للضغوط والتهديدات التاريخية والحالية والمتوقعة في المستقبل في منطقة الاستراتيجية، بما في ذلك قابلية التأثر بتغير المناخ، على الأنواع المستهدفة والموائل والموارد الطبيعية الأخرى، كما هو محدد في أفضل المعلومات العلمية المتاحة، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، خطة عمل الحياة البرية للولاية.
(6)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1852(c)(6) مراعاة مرافق البنية التحتية الرئيسية للمياه والنقل والإرسال، ومناطق التنمية الحضرية، وتصنيفات الخطط العامة للمدن والمقاطعات والمدن والمقاطعات التي تأخذ في الاعتبار التنمية المتوقعة بشكل معقول لمرافق البنية التحتية الرئيسية، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، الطاقة المتجددة والإسكان في منطقة الاستراتيجية.
(7)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1852(c)(7) بيان يوضح كيف ستكون الاستراتيجية متوافقة مع جميع القوانين المعمول بها ولا تحل محل سلطة الوكالات الحكومية أو المحلية لتنفيذ البنية التحتية والتنمية الحضرية في الخطط العامة المحلية.
(8)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1852(c)(8) أهداف الحفاظ على البيئة وأهداف قابلة للقياس للأنواع المستهدفة وعناصر الحفاظ على البيئة الهامة المحددة في الاستراتيجية التي تعالج أو تستجيب للضغوط والتهديدات المحددة على الأنواع المستهدفة.
(9)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1852(c)(9) إجراءات الحفاظ على البيئة، بما في ذلك وصف للكميات والأنواع العامة للموائل التي، إذا تم الحفاظ عليها أو استعادتها وحمايتها بشكل دائم، يمكن أن تحقق أهداف وغايات الحفاظ على البيئة، ووصف لكيفية تحديد أولويات واختيار إجراءات الحفاظ على البيئة وإجراءات تحسين الموائل فيما يتعلق بأهداف وغايات الحفاظ على البيئة.
(10)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1852(c)(10) أحكام تضمن أن الاستراتيجية متسقة مع وتكمل أي خطة مسودة للحفاظ على المجتمعات الطبيعية، أو خطة معتمدة للحفاظ على المجتمعات الطبيعية، أو خطة فيدرالية للحفاظ على الموائل تتداخل مع منطقة الاستراتيجية.
(11)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1852(c)(11) شرح ما إذا كانت وإلى أي مدى تتسق الاستراتيجية مع أي خطة تعافٍ حكومية أو فيدرالية معتمدة مسبقًا، أو استراتيجية حفظ أخرى معتمدة من الولاية أو فيدرالية تتداخل مع منطقة الاستراتيجية.
(12)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1852(c)(12) ملخص لبنوك التخفيف وبنوك الحفاظ على البيئة المعتمدة من قبل الإدارة أو خدمة الأسماك والحياة البرية بالولايات المتحدة التي تقع ضمن منطقة الاستراتيجية أو تتداخل منطقة خدمتها مع منطقة الاستراتيجية.
(13)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1852(c)(13) وصف لكيفية توفير أهداف وغايات الحفاظ على البيئة للاستراتيجية فرص التكيف ضد آثار تغير المناخ للأنواع المستهدفة للاستراتيجية.
(14)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1852(c)(14) دمج والاعتماد على، والاستشهاد بأفضل المعلومات العلمية المتاحة فيما يتعلق بمنطقة الاستراتيجية والمنطقة البيئية المحيطة، بما في ذلك وصف موجز للثغرات في المعلومات العلمية ذات الصلة، واستخدام تصنيفات الغطاء النباتي القياسية أو السائدة وتصنيفات المناطق البيئية القياسية للبيانات الأرضية والمائية لتمكين وتعزيز الاتساق بين استراتيجيات الاستثمار الإقليمية للحفاظ على البيئة في جميع أنحاء كاليفورنيا.
(d)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1852(d) يجب أن تقوم استراتيجية الاستثمار الإقليمية للحفاظ على البيئة بتجميع المدخلات وبيانات الأولوية الملخصة بتنسيق متسق يمكن تحميله للاستخدام التفاعلي في موقع إلكتروني ويسمح لأصحاب المصلحة بإنشاء استعلامات عن قيم الحفاظ على البيئة الإقليمية ضمن منطقة الاستراتيجية.
(e)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1852(e) بالإضافة إلى النظر في إمكانية تعزيز الحفاظ على الأنواع المستهدفة، يجب أن تأخذ استراتيجيات الاستثمار الإقليمية للحفاظ على البيئة في الاعتبار كل مما يلي:
(1)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1852(e)(1) الفوائد البيئية للحفاظ على الأراضي العاملة للاستخدامات الزراعية.
(2)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1852(e)(2) التنمية المتوقعة بشكل معقول لمرافق البنية التحتية.
(3)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1852(e)(3) المشاريع المتوقعة بشكل معقول في منطقة الاستراتيجية، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، الإسكان.
(4)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1852(e)(4) التنمية المتوقعة بشكل معقول لإنتاج الطاقة المتجددة.
(5)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1852(e)(5) خطط مسودة أو معتمدة للحفاظ على المجتمعات الطبيعية ضمن منطقة استراتيجية الاستثمار الإقليمية للحفاظ على البيئة المعمول بها.

Section § 1853

Explanation

يسمح هذا القسم للإدارة أو الوكالات العامة باقتراح تقييمات إقليمية للحفاظ على البيئة والموافقة عليها. على الرغم من أنه ليس إلزاميًا لاستراتيجية الحفاظ على البيئة، إلا أنه إذا كان هناك تقييم موجود، فيجب أن تشير الاستراتيجية الجديدة إليه. يجب أن تغطي التقييمات الضغوط الإقليمية، وتستخدم التحليلات العلمية، وتدمج بيانات وخطط الحفاظ على البيئة. يجب أن تتوافق مع خطط المجتمعات الطبيعية القائمة وتأخذ في الاعتبار تطورات البنية التحتية مثل الطاقة المتجددة. بالإضافة إلى ذلك، يجب أن تمتثل للقوانين دون الحد من سلطة التخطيط للوكالات المحلية.

(a)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1853(a) يجوز للإدارة الموافقة على تقييم إقليمي للحفاظ على البيئة عملاً بهذا الفصل. يجوز للإدارة أو أي وكالة عامة أخرى اقتراح تقييم إقليمي للحفاظ على البيئة. لا يُشترط وجود تقييم إقليمي للحفاظ على البيئة لموافقة الإدارة على استراتيجية إقليمية للاستثمار في الحفاظ على البيئة.
(b)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1853(b) إذا كان هناك تقييم إقليمي للحفاظ على البيئة يشمل منطقة استراتيجية إقليمية مقترحة للاستثمار في الحفاظ على البيئة قد تمت الموافقة عليه بالفعل من قبل الإدارة، فيجب أن توضح الاستراتيجية كيف وإلى أي مدى أدرجت معلومات وتحليلات التقييم.
(c)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1853(c) يجب أن يقوم التقييم الإقليمي للحفاظ على البيئة بكل مما يلي:
(1)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1853(c)(1) تحديد وتلخيص الضغوط والعوامل المجهدة الإقليمية ذات الصلة، بما في ذلك قابلية التأثر بتغير المناخ، ومناطق الحفاظ على البيئة وقيم ترابط الموائل، المدرجة في كل مما يلي:
(A)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1853(c)(1)(A) خطط الحفاظ على البيئة، مثل خطة عمل الحياة البرية للولاية وخطط الحفاظ على المجتمعات الطبيعية المعتمدة.
(B)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1853(c)(1)(B) تحليلات مصممة لتحديد مناطق التنوع البيولوجي العالي، مثل مناطق التركيز على الحفاظ على البيئة.
(C)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1853(c)(1)(C) تحليلات مصممة لتحديد مناطق ترابط الموائل.
(2)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1853(c)(2) تحديد أفضل المعلومات والتحليلات العلمية المتاحة، بما في ذلك المعلومات الجغرافية المكانية فيما يتعلق بتوزيع الأنواع والمجتمعات الطبيعية.
(3)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1853(c)(3) استخدام التحليل المكاني لتحديد العلاقات البيئية بين المناطق المحمية الحالية ومناطق الحفاظ على البيئة.
(4)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1853(c)(4) استخدام تصنيفات الغطاء النباتي القياسية أو السائدة وتصنيفات المناطق البيئية القياسية للبيانات الأرضية والمائية لتمكين وتعزيز الاتساق بين التقييمات الإقليمية للحفاظ على البيئة في جميع أنحاء كاليفورنيا.
(5)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1853(c)(5) تجميع بيانات الإدخال والملخص بتنسيق متسق يمكن تحميله للاستخدام التفاعلي في موقع إلكتروني ويسمح لأصحاب المصلحة بإنشاء استعلامات حول قيم الحفاظ على البيئة الإقليمية ضمن منطقة الاستراتيجية.
(6)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1853(c)(6) أن يكون متسقًا مع ويكمل أي مسودات خطط للحفاظ على المجتمعات الطبيعية، وخطط الحفاظ على المجتمعات الطبيعية المعتمدة، وخطط الحفاظ على الموائل الفيدرالية الإقليمية، وخطط التعافي المعتمدة التي تتداخل مع المنطقة البيئية أو المنطقة البيئية الفرعية المدرجة في التقييم.
(7)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1853(c)(7) مراعاة مرافق البنية التحتية الرئيسية القائمة للمياه والنقل والإرسال في منطقة التقييم ومراعاة التطور المتوقع بشكل معقول لمرافق البنية التحتية الرئيسية، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، الطاقة المتجددة والإسكان.
(8)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1853(c)(8) تضمين بيان يوضح كيف سيكون التقييم متوافقًا مع جميع القوانين المعمول بها ولا يستبق سلطة الوكالات الحكومية أو المحلية لتنفيذ البنية التحتية والتنمية الحضرية في الخطط العامة المحلية.
(9)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1853(c)(9) تضمين شرح لما إذا كان، وإلى أي مدى، التقييم متسقًا مع أي تقييم معتمد سابق أو تقييم معدل، أو خطة تعافٍ حكومية أو فيدرالية، أو أي استراتيجية حفظ أخرى معتمدة من الولاية أو الاتحاد تتداخل مع منطقة التقييم.

Section § 1854

Explanation

يحدد هذا القسم عملية إنشاء وتعديل والموافقة على استراتيجية إقليمية للاستثمار في الحفاظ على البيئة في كاليفورنيا. تهدف هذه الاستراتيجيات، التي تكون صالحة مبدئياً لمدة تصل إلى 10 سنوات، إلى الحفاظ على الموارد الطبيعية بناءً على أحدث البيانات. يجب على الوكالات العامة أو القبائل الإعلان عن نيتها إنشاء استراتيجية وعقد اجتماعات عامة لجمع المدخلات. يجب توزيع إشعارات هذه الاجتماعات على نطاق واسع، بما في ذلك عبر الإنترنت، وإلى الحكومات المحلية والمنظمات ذات الصلة. يجب على من يقومون بتطوير الاستراتيجية تقديم ردود على التعليقات العامة خلال عملية المراجعة. بمجرد تقديم المسودة إلى الإدارة، يكون لديها 30 يوماً لمراجعتها وتقديم الملاحظات أو الموافقة عليها. يتم نشر الاستراتيجية النهائية عبر الإنترنت للتعليق العام قبل الموافقة الرسمية، وبعد ذلك قد تطلب الإدارة مقاييس متسقة لتقييم جهود الحفاظ على البيئة.

(a)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1854(a) يجوز للإدارة إعداد أو الموافقة على استراتيجية إقليمية للاستثمار في الحفاظ على البيئة، أو الموافقة على استراتيجية معدلة، لمدة أولية تصل إلى 10 سنوات بعد التأكد من أن الاستراتيجية تفي بمتطلبات المادة 1852. يجوز للإدارة تمديد مدة استراتيجية إقليمية معتمدة أو معدلة للاستثمار في الحفاظ على البيئة لفترات إضافية تصل إلى 10 سنوات بعد التأكد من أن الاستراتيجية لا تزال تفي بمتطلبات المادة 1852. لأغراض هذا القسم، تعني الاستراتيجية المعدلة استراتيجية إقليمية كاملة للاستثمار في الحفاظ على البيئة مقدمة من وكالة عامة أو قبيلة معترف بها فيدرالياً لتعديل استراتيجية معتمدة بشكل جوهري واستبدالها، مقدمة من الوكالة العامة أو القبيلة المعترف بها فيدرالياً.
(b)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1854(b) الغرض من هذا الفصل هو وضع متطلبات توفر مرونة كافية لتطوير كل استراتيجية إقليمية للاستثمار في الحفاظ على البيئة بناءً على أفضل المعلومات المتاحة فيما يتعلق بمنطقة الاستراتيجية.
(c)Copy CA الأسماك والحياة البرية Code § 1854(c)
(1)Copy CA الأسماك والحياة البرية Code § 1854(c)(1) يجب على وكالة عامة أو قبيلة معترف بها فيدرالياً نشر إشعار بنيتها إنشاء استراتيجية إقليمية للاستثمار في الحفاظ على البيئة. يجب إيداع هذا الإشعار لدى مكتب حاكم الولاية للتخطيط والبحث وكاتب مقاطعة كل مقاطعة تقع فيها استراتيجية الاستثمار الإقليمية للحفاظ على البيئة جزئياً أو كلياً. إذا بدأ إعداد استراتيجية إقليمية للاستثمار في الحفاظ على البيئة قبل 1 يناير 2017، فلا يلزم هذا الإشعار.
(2)Copy CA الأسماك والحياة البرية Code § 1854(c)(2)
(A)Copy CA الأسماك والحياة البرية Code § 1854(c)(2)(A) يجب على وكالة عامة أو قبيلة معترف بها فيدرالياً تقترح استراتيجية أو استراتيجية معدلة عقد اجتماع عام للسماح للأشخاص والكيانات المهتمة بتلقي معلومات حول مسودة استراتيجية الاستثمار الإقليمية للحفاظ على البيئة أو الاستراتيجية المعدلة في وقت مبكر من عملية إعدادها ولإتاحة فرصة كافية لتقديم التعليقات. يجب عقد الاجتماع العام في موقع داخل منطقة الاستراتيجية أو بالقرب منها.
(B)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1854(c)(2)(A)(B) في مسودة استراتيجية إقليمية للاستثمار في الحفاظ على البيئة أو استراتيجية معدلة مقدمة إلى الإدارة للموافقة عليها، يجب على الوكالة العامة أو القبيلة المعترف بها فيدرالياً أن تضمن نسخاً من التعليقات العامة المكتوبة المقدمة إلى الوكالة العامة أو القبيلة المعترف بها فيدرالياً في الاجتماع العام والردود على تلك التعليقات المكتوبة.
(C)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1854(c)(2)(A)(C) إذا بدأ إعداد استراتيجية إقليمية للاستثمار في الحفاظ على البيئة قبل 1 يناير 2017، واجتماع عام بخصوص الاستراتيجية أو الاستراتيجية المعدلة يتوافق مع متطلبات هذا القسم قد عقد قبل 1 يناير 2017، فلا يلزم عقد اجتماع عام إضافي.
(D)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1854(c)(2)(A)(D) إذا بدأ إعداد استراتيجية إقليمية للاستثمار في الحفاظ على البيئة قبل 1 يناير 2017، ولم يعقد اجتماع عام بخصوص الاستراتيجية قبل 1 يناير 2017، يجوز عقد الاجتماع العام المطلوب بموجب هذا القسم بعد 1 يناير 2017، إذا عقد قبل 30 يوماً على الأقل من تقديم الاستراتيجية إلى الإدارة للموافقة عليها.
(3)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1854(c)(3) قبل 30 يوماً على الأقل من عقد اجتماع عام لتوزيع معلومات حول تطوير مسودة استراتيجية إقليمية للاستثمار في الحفاظ على البيئة أو استراتيجية معدلة، يجب على وكالة عامة أو قبيلة معترف بها فيدرالياً تقترح استراتيجية تقديم إشعار باجتماع عام لاستراتيجية إقليمية للاستثمار في الحفاظ على البيئة أو استراتيجية معدلة على النحو التالي:
(A)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1854(c)(3)(A) على الموقع الإلكتروني للوكالة العامة أو القبيلة المعترف بها فيدرالياً وأي قائمة بريدية (LISTSERV) ذات صلة.
(B)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1854(c)(3)(B) إلى كل مدينة ومقاطعة ومدينة ومقاطعة داخل منطقة استراتيجية الاستثمار الإقليمية للحفاظ على البيئة أو المجاورة لها.
(C)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1854(c)(3)(C) إلى الكيان المنفذ لكل خطة للحفاظ على المجتمعات الطبيعية أو خطة فيدرالية إقليمية للحفاظ على الموائل التي تتداخل مع منطقة الاستراتيجية.
(D)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1854(c)(3)(D) إلى كل وكالة عامة أو منظمة أو فرد قدم طلباً كتابياً للإشعار، بما في ذلك أي وكالة أو منظمة أو فرد قدم طلباً كتابياً إلى الإدارة للحصول على إشعارات بجميع الاجتماعات العامة لاستراتيجية الاستثمار الإقليمية للحفاظ على البيئة.
(4)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1854(c)(4) بعد تقديم مسودة استراتيجية إقليمية للاستثمار في الحفاظ على البيئة أو تعديل لاستراتيجية إلى الإدارة للموافقة عليها، يكون للإدارة 30 يوماً لاعتبار مسودة استراتيجية الاستثمار الإقليمية للحفاظ على البيئة أو الاستراتيجية المعدلة مكتملة أو لشرح كتابياً للوكالة العامة أو القبيلة المعترف بها فيدرالياً التي تقدم الاستراتيجية أو الاستراتيجية المعدلة ما هو مطلوب لإكمال الاستراتيجية أو الاستراتيجية المعدلة. في غضون 30 يوماً من اعتبار مسودة استراتيجية إقليمية للاستثمار في الحفاظ على البيئة أو استراتيجية معدلة مكتملة، يجب على الإدارة إتاحة مسودة الاستراتيجية أو الاستراتيجية المعدلة للجمهور على موقعها الإلكتروني للمراجعة والتعليق لمدة لا تقل عن 60 يوماً ويجب عليها إخطار أي وكالة عامة أو منظمة أو فرد قدم طلباً كتابياً إلى الإدارة للحصول على إشعارات بخصوص مسودات استراتيجيات الحفاظ على البيئة الإقليمية. في استراتيجية إقليمية نهائية للاستثمار في الحفاظ على البيئة أو استراتيجية معدلة مقدمة إلى الإدارة للموافقة عليها، يجب على الوكالة العامة أو القبيلة المعترف بها فيدرالياً أن تضمن الردود على جميع التعليقات العامة المكتوبة المقدمة خلال فترة التعليق العام.
(5)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1854(c)(5) في غضون 30 يوماً من اعتبار الإدارة أن مسودة استراتيجية الاستثمار الإقليمية للحفاظ على البيئة أو الاستراتيجية المعدلة مكتملة، بالتزامن مع المراجعة العامة لمسودة الاستراتيجية، يجب على الوكالة العامة أو القبيلة المعترف بها فيدرالياً التي تقترح استراتيجية الاستثمار أو الاستراتيجية المعدلة إخطار مجلس المشرفين ومجالس المدن في كل مقاطعة ضمن النطاق الجغرافي للاستراتيجية وتزويد مجلس المشرفين ومجالس المدن بفرصة لتقديم تعليقات مكتوبة لمدة لا تقل عن 60 يوماً. في استراتيجية إقليمية نهائية للاستثمار في الحفاظ على البيئة أو استراتيجية معدلة مقدمة إلى الإدارة للموافقة عليها، يجب على الوكالة العامة أو القبيلة المعترف بها فيدرالياً أن تضمن الردود على جميع التعليقات المقدمة إلى الوكالة العامة أو القبيلة المعترف بها فيدرالياً خلال فترة التعليق.
(6)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1854(c)(6) بعد تقديم استراتيجية إقليمية نهائية للاستثمار في الحفاظ على البيئة أو استراتيجية معدلة إلى الإدارة للموافقة عليها، يكون للإدارة 60 يوماً للموافقة على استراتيجية الاستثمار الإقليمية النهائية للحفاظ على البيئة أو الاستراتيجية المعدلة أو لشرح كتابياً للوكالة العامة أو القبيلة المعترف بها فيدرالياً التي تقدم الاستراتيجية أو الاستراتيجية المعدلة ما هو مطلوب للموافقة على الاستراتيجية أو الاستراتيجية المعدلة.
(d)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1854(d) يجب على الإدارة إتاحة جميع استراتيجيات الاستثمار الإقليمية المعتمدة للحفاظ على البيئة، بما في ذلك جميع التحديثات للمعلومات والتحليلات العلمية المستخدمة في استراتيجية إقليمية للاستثمار في الحفاظ على البيئة وأي تعديلات على الاستراتيجية، على موقعها الإلكتروني.
(e)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1854(e) يجب على الإدارة أن تطلب استخدام مقاييس متسقة تتضمن كلاً من مساحة وجودة الموائل والموارد الطبيعية الأخرى فيما يتعلق بأهداف الحفاظ على البيئة لاستراتيجية إقليمية للاستثمار في الحفاظ على البيئة لقياس التغير الصافي الناتج عن تنفيذ إجراءات الحفاظ على البيئة وإجراءات تحسين الموائل.

Section § 1855

Explanation

يوضح هذا القانون أن استراتيجيات الاستثمار الإقليمي في الحفاظ على البيئة في كاليفورنيا تهدف إلى توفير معلومات علمية للوكالات العامة، لكنها لا تغير سلطة الوكالة العامة أو تجبرها على اتباع هذه الاستراتيجيات ما لم تكن طرفًا في اتفاقية ائتمان تخفيف. لا تغير هذه الاستراتيجيات معايير التصاريح المتعلقة بحماية البيئة ولا تؤثر على القرارات بموجب قانون جودة البيئة في كاليفورنيا. كما أنها لا تضمن أو تحظر الموافقات على المشاريع أو تنشئ متطلبات إضافية للخطط المحلية. لا يُطلب من مقدمي المشاريع استخدام استراتيجيات الحفاظ الإقليمية للتخفيف، على الرغم من أنه يمكنهم ذلك إذا اختاروا. لا يمكن استخدام ائتمانات التخفيف من هذه الاستراتيجيات لتمويل مشاريع مياه دلتا الجديدة، ولا يمكن للإدارة رفض مقترحات التخفيف الصالحة لمجرد أنها ليست جزءًا من استراتيجية إقليمية.

(a)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1855(a) لا تؤثر استراتيجيات الاستثمار الإقليمي في الحفاظ على البيئة على سلطة أو صلاحية تقدير أي وكالة عامة، ولا تكون ملزمة للوكالات العامة بخلاف الأطراف في اتفاقية ائتمان التخفيف. لا يزيد أو ينقص أي شيء في هذا الفصل من سلطة أو اختصاص الإدارة فيما يتعلق بأي استخدام للأراضي، أو أنواع، أو موائل، أو منطقة، أو مورد، أو خطة، أو عملية، أو ممر. تهدف استراتيجيات الاستثمار الإقليمي في الحفاظ على البيئة إلى توفير معلومات علمية لتنظر فيها الوكالات العامة. لا يتطلب أي شيء في هذا الفصل أو أي حكم آخر من القانون من أي وكالة عامة، بخلاف وكالة عامة طرف في اتفاقية ائتمان تخفيف، أن تعتمد أو تنفذ أو تلتزم بخلاف ذلك باستراتيجية استثمار إقليمي في الحفاظ على البيئة أو تقييم إقليمي للحفاظ على البيئة.
(b)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1855(b) لا تؤدي الموافقة على استراتيجية استثمار إقليمي في الحفاظ على البيئة، أو اتفاقية ائتمان تخفيف، أو ائتمان بموجب هذا الفصل، أو وجودها، إلى أي مما يلي:
(1)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1855(b)(1) تعديل بأي شكل من الأشكال المعايير الخاصة بإصدار تصاريح الأخذ العرضي أو تحديدات التوافق بموجب القسم 2081 أو 2080.1، أو إصدار تراخيص الأخذ بموجب القسم 2835، أو إصدار اتفاقيات تغيير مجرى البحيرة أو النهر بموجب القسم 1602، أو أي حكم آخر من هذا القانون أو اللوائح المعتمدة بموجب هذا القانون.
(2)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1855(b)(2) تعديل بأي شكل من الأشكال المعايير بموجب قانون جودة البيئة في كاليفورنيا (القسم 13 (الذي يبدأ بالقسم 21000) من قانون الموارد العامة)، أو الحد بأي شكل من الأشكال من صلاحية تقدير الوكالة الرائدة أو الوكالة المسؤولة، فيما يتعلق بأي تحديد لما إذا كان المشروع المقترح قد يؤدي أو لا يؤدي إلى آثار بيئية كبيرة أو إنشاء افتراض بأي شكل من الأشكال فيما يتعلق بأي تحديد لما إذا كان المشروع المقترح قد يؤدي أو لا يؤدي إلى آثار بيئية كبيرة أو ما إذا كانت آثار المشروع المقترح سيتم تخفيفها.
(3)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1855(b)(3) حظر أو التصريح بأي مشروع أو آثار مشروع.
(4)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1855(b)(4) إنشاء افتراض أو ضمان بأن أي مشروع مقترح سيتم الموافقة عليه أو الترخيص به، أو أن أي أثر مقترح سيتم التصريح به، من قبل أي وكالة حكومية أو محلية.
(5)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1855(b)(5) إنشاء افتراض بأن أي مشروع مقترح سيتم رفضه أو حظره، أو أن أي أثر مقترح سيتم حظره، من قبل أي وكالة حكومية أو محلية.
(6)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1855(b)(6) تغيير أو التأثير على، أو إنشاء متطلبات إضافية لـ، الخطة العامة للمدينة أو المقاطعة أو المدينة والمقاطعة التي تقع فيها.
(7)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1855(b)(7) تشكيل أي مما يلي، لأغراض قانون جودة البيئة في كاليفورنيا (القسم 13 (الذي يبدأ بالقسم 21000) من قانون الموارد العامة):
(A)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1855(b)(7)(A) خطة أو سياسة أو لائحة معتمدة لغرض تجنب أو تخفيف أثر بيئي.
(B)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1855(b)(7)(B) سياسة أو مرسوم محلي يحمي الموارد البيولوجية.
(C)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1855(b)(7)(C) خطة معتمدة للحفاظ على الموائل على المستوى المحلي أو الإقليمي أو الحكومي.
(c)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1855(c) لا يتطلب أي شيء في هذا الفصل من مقدم المشروع الذي يسعى لتقديم تخفيف تعويضي بموجب القسم 1602 أو 2080.1 أو 2081 أو 2835 أو قانون جودة البيئة في كاليفورنيا (القسم 13 (الذي يبدأ بالقسم 21000) من قانون الموارد العامة) اتخاذ إجراءات الحفاظ على البيئة أو إجراءات تحسين الموائل المحددة في استراتيجية استثمار إقليمي في الحفاظ على البيئة؛ أو تنفيذ أو المساهمة في أو تمويل أو الامتثال بخلاف ذلك للإجراءات الموصوفة في استراتيجية استثمار إقليمي في الحفاظ على البيئة؛ أو طلب أو إجبار مقدم المشروع على الدخول في اتفاقية ائتمان تخفيف؛ أو استخدام أو شراء ائتمانات التخفيف المنشأة بموجب هذا الفصل لتلبية متطلبات التخفيف التعويضي. لا يمنع أي شيء في هذا القسم مقدم المشروع من اقتراح تخفيف يتوافق مع استراتيجية واحدة أو أكثر معتمدة بموجب هذا الفصل.
(d)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1855(d) لا تستخدم ائتمانات التخفيف المقدمة بموجب هذا الفصل لتمويل أو تعويض تكاليف تصميم أو بناء أو تخفيف مرافق نقل مياه دلتا الجديدة.
(e)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1855(e) لا يجوز للإدارة أن ترفض تخفيفًا تعويضيًا مناسبًا بيولوجيًا وكافيًا يقترحه مقدم المشروع على أساس أن التخفيف التعويضي ليس إجراءً للحفاظ على البيئة أو تحسينًا للموائل محددًا في استراتيجية استثمار إقليمي في الحفاظ على البيئة.

Section § 1856

Explanation

يحدد هذا القسم كيفية قيام إجراءات الحفاظ على البيئة وتحسين الموائل التي تدعم أهداف الحفاظ على البيئة الإقليمية بإنشاء أرصدة تخفيف. يمكن استخدام هذه الأرصدة لتعويض الآثار البيئية على الحياة البرية والموائل. لإنشاء هذه الأرصدة، يجب أن تتضمن استراتيجية الحفاظ على البيئة الإقليمية خطة إدارة ورصد مفصلة. يجب على الأشخاص أو الكيانات التي تنوي إنشاء هذه الأرصدة إبرام اتفاقية مع الإدارة، تحدد تفاصيل مثل إدارة الموقع، وأنشطة الحفاظ على البيئة، والخطط طويلة الأجل.

إذا تم التخطيط لمواقع متعددة، يلزم وجود إطار مسبق. يمكن للأرصدة الوفاء بمتطلبات القانون البيئي الحكومي أو الفيدرالي وترتبط بمعالم الأداء. يمكن شراؤها أو بيعها أو نقلها بمجرد الموافقة عليها.

ستشرف الإدارة على هذه الأرصدة وتضمن مساهمتها الإيجابية في البيئة، وتتطلب تقدمًا ملموسًا وتحسينات دائمة للموائل. يجب إتاحة المعلومات المتعلقة بالأرصدة والاتفاقيات للجمهور.

(a)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1856(a) يمكن استخدام إجراء للحفاظ على البيئة أو إجراء لتحسين الموائل يساهم بشكل ملموس في تحقيق أهداف الحفاظ على البيئة لاستراتيجية استثمار إقليمية معتمدة للحفاظ على البيئة لإنشاء أرصدة تخفيف يمكن استخدامها للتعويض عن الآثار على الأنواع المستهدفة والأنواع الأخرى والموائل والموارد الطبيعية الأخرى، على النحو المنصوص عليه في هذا القسم. تنطبق متطلبات هذا القسم فقط على إنشاء أرصدة التخفيف بموجب اتفاقيات أرصدة التخفيف وفقًا لهذا القسم ولا تحدد متطلبات لأشكال أخرى من التعويض التخفيفي.
(b)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1856(b) لكي يتم استخدام إجراء للحفاظ على البيئة أو إجراء لتحسين الموائل محدد في استراتيجية استثمار إقليمية للحفاظ على البيئة لإنشاء أرصدة تخفيف وفقًا لهذا القسم، يجب أن تتضمن استراتيجية استثمار إقليمية للحفاظ على البيئة، بالإضافة إلى متطلبات القسم 1852، جميع ما يلي:
(1)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1856(b)(1) مخطط للإدارة التكيفية والرصد للموائل المحفوظة والموارد الطبيعية المحفوظة الأخرى، بما يتفق مع أهداف وغايات استراتيجية استثمار إقليمية للحفاظ على البيئة. يجب أن يوجه المخطط إعداد خطط الرصد والإدارة التكيفية طويلة الأجل، ويضمن الاتساق فيما بينها، المطلوبة بموجب الفقرة (14) من البند (g).
(2)Copy CA الأسماك والحياة البرية Code § 1856(b)(2)
(A)Copy CA الأسماك والحياة البرية Code § 1856(b)(2)(A) عملية للأشخاص والكيانات التي تبرم اتفاقيات أرصدة تخفيف معتمدة بموجب استراتيجية استثمار إقليمية للحفاظ على البيئة لتقديم معلومات إلى الوكالة العامة أو القبيلة المعترف بها فيدرالياً التي اقترحت استراتيجية استثمار إقليمية للحفاظ على البيئة للسماح للوكالة العامة أو القبيلة المعترف بها فيدرالياً بتتبع التقدم المحرز في إجراءات الحفاظ على البيئة وإجراءات تحسين الموائل المحددة في الاستراتيجية، وتقييم فعاليتها في تعويض التهديدات المحددة للأنواع المستهدفة وتحقيق الأهداف والغايات البيولوجية للاستراتيجية.
(B)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1856(b)(2)(A)(B) يجب أن يبدأ التتبع والتقييم المطلوبان بموجب الفقرة الفرعية (A) عند إنشاء أول رصيد تخفيف بموجب اتفاقية أرصدة تخفيف معتمدة بموجب استراتيجية استثمار إقليمية للحفاظ على البيئة. يجب تقديم التقييم المطلوب بموجب الفقرة الفرعية (A) إلى الإدارة، ويجب أن تنظر فيه الإدارة قبل أن تتمكن الإدارة من تمديد مدة استراتيجية استثمار إقليمية معتمدة أو معدلة للحفاظ على البيئة بموجب القسم 1854. يمكن أن يتم التقييم، ويمكن تقديمه إلى الإدارة، قبل عام واحد على الأقل من انتهاء صلاحية استراتيجية استثمار إقليمية للحفاظ على البيئة. يجب أن يستند التتبع والتقييم إلى المعلومات والتحليلات ذات الصلة، الحالية، وأفضل المتاحة، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، المعلومات المبلغ عنها بموجب خطط الرصد والإدارة التكيفية طويلة الأجل المطلوبة بموجب الفقرة (14) من البند (g).
(3)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1856(b)(3) تحديد كيان عام أو خاص سيكون مسؤولاً عن التقييم المطلوب بموجب الفقرة (2).
(c)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1856(c) إذا كان شخص أو كيان عام أو خاص ينوي إنشاء أرصدة تخفيف في مواقع مستقبلية متعددة بمرور الوقت، يجوز للشخص أو الكيان تطوير وتقديم إطار تخفيف مسبق إلى الإدارة للموافقة عليه في مسودة اتفاقية أرصدة تخفيف بموجب البند (g). بدلاً من ذلك، يجوز للشخص أو الكيان تقديم إطار تخفيف مسبق إلى الإدارة للموافقة عليه قبل تقديم مسودة اتفاقية أرصدة تخفيف إلى الإدارة، وإذا تمت الموافقة على إطار التخفيف المسبق، يجوز تضمينه في مسودة اتفاقية أرصدة تخفيف. يجب أن يتضمن إطار التخفيف المسبق جميع ما يلي:
(1)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1856(c)(1) عملية والشروط والأحكام التي ستستند إليها الإدارة في مراجعتها وموافقتها على أرصدة التخفيف في المواقع المستقبلية.
(2)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1856(c)(2) وصف لإجراءات الحفاظ على البيئة أو إجراءات تحسين الموائل التي تتفق مع أهداف الحفاظ على البيئة لاستراتيجية استثمار إقليمية معتمدة، وستساهم بشكل ملموس في تحقيقها، وستستخدم لإنشاء أرصدة التخفيف.
(3)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1856(c)(3) استراتيجية تحديد الأولويات لاختيار المواقع المستقبلية لتنفيذ إجراءات الحفاظ على البيئة أو إجراءات تحسين الموائل الموصوفة في الإطار.
(d)Copy CA الأسماك والحياة البرية Code § 1856(d)
(1)Copy CA الأسماك والحياة البرية Code § 1856(d)(1) يمكن استخدام رصيد تخفيف تم إنشاؤه وفقًا لهذا القسم للوفاء، كليًا أو جزئيًا، بمتطلبات التعويض التخفيفي المنصوص عليها بموجب أي قانون بيئي حكومي أو فيدرالي، حسبما تحدده الوكالة التنظيمية المحلية أو الحكومية أو الفيدرالية المعنية.
(2)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1856(d)(2) بموافقة الإدارة، يمكن دمج اتفاقيات أرصدة التخفيف مع صكوك أو اتفاقيات أخرى لغرض إنشاء أرصدة تخفيف يمكن استخدامها للوفاء، كليًا أو جزئيًا، بمتطلبات التعويض التخفيفي المنصوص عليها في التصاريح الصادرة عن وكالة تنظيمية محلية أو حكومية أو فيدرالية واحدة أو أكثر، بالإضافة إلى التصاريح الصادرة عن الإدارة.
(3)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1856(d)(3) يمكن استخدام أرصدة التخفيف المعتمدة من قبل الإدارة وفقًا لهذا القسم لأغراض، على سبيل المثال لا الحصر، ما يلي:
(A)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1856(d)(3)(A) للتعويض عن الأخذ أو الآثار السلبية الأخرى للأنشطة المصرح بها بموجب الفصل 1.5 (الذي يبدأ بالقسم 2050) من القسم 3 ضمن منطقة استراتيجية استثمار إقليمية معتمدة للحفاظ على البيئة.
(B)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1856(d)(3)(B) لتقليل الآثار السلبية على موارد الأسماك أو الحياة البرية، أو كليهما، من الأنشطة المصرح بها بموجب الفصل 6 (الذي يبدأ بالقسم 1600) ضمن منطقة استراتيجية استثمار إقليمية معتمدة للحفاظ على البيئة إلى أقل من كبير.
(C)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1856(d)(3)(C) للتخفيف من الآثار الهامة على البيئة ضمن منطقة استراتيجية استثمار إقليمية معتمدة للحفاظ على البيئة بموجب قانون جودة البيئة في كاليفورنيا (القسم 13 (الذي يبدأ بالقسم 21000) من قانون الموارد العامة) والمبادئ التوجيهية لتنفيذ قانون جودة البيئة في كاليفورنيا (الفصل 3 (الذي يبدأ بالقسم 15000) من القسم 6 من الباب 14 من مدونة لوائح كاليفورنيا).
(e)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1856(e) يجب على الإدارة ضمان المتانة طويلة الأجل لإجراء تحسين الموائل. إذا تم استخدام إجراء تحسين الموائل لإنشاء رصيد تخفيف واحد أو أكثر بموجب هذا القسم، يجب أن يظل إجراء تحسين الموائل ساري المفعول على الأقل حتى يعود موقع الأثر البيئي إلى الظروف البيئية التي كانت سائدة قبل الأثر.
(f)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1856(f) لإنشاء أرصدة تخفيف بموجب هذا القسم، يجب على شخص، أو كيان عام أو خاص، إبرام اتفاقية أرصدة تخفيف مع الإدارة. يجب أن تحدد اتفاقية أرصدة التخفيف نوع وعدد أرصدة التخفيف المقترح إنشاؤها والشروط والأحكام التي يمكن بموجبها استخدام أرصدة التخفيف. لا يجوز إنشاء أرصدة تخفيف في موقع تم حمايته بشكل دائم بالفعل وتم استخدامه، أو يستخدم حاليًا، للوفاء بمتطلبات التعويض التخفيفي للآثار الدائمة لمشروع واحد أو أكثر. يجوز للشخص أو الكيان إنشاء أرصدة التخفيف واستخدامها أو بيعها أو نقلها بطريقة أخرى عند موافقة الإدارة على أن الأرصدة قد تم إنشاؤها وفقًا للاتفاقية.
(g)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1856(g) لإبرام اتفاقية أرصدة تخفيف مع الإدارة، يجب على شخص أو كيان تقديم مسودة اتفاقية أرصدة تخفيف إلى الإدارة لمراجعتها وتعديلها والموافقة عليها أو رفضها. في غضون 30 يومًا من اعتبار مسودة الاتفاقية مكتملة، يجب على الإدارة نشر إشعار بتوفر مسودة الاتفاقية عن طريق إيداع إشعارها لدى مكتب حاكم الولاية للتخطيط والبحث وكتاب المدن والمقاطعات لكل مقاطعة ينطبق فيها الاتفاق جزئيًا أو كليًا، ويجب أن تتيح مسودة الاتفاقية للجمهور على موقعها الإلكتروني، ولأي وكالة عامة أو منظمة أو فرد قدم طلبًا كتابيًا إلى الإدارة للحصول على إشعارات بشأن الاتفاقيات، للمراجعة والتعليق لمدة لا تقل عن 60 يومًا، وبعد ذلك، يجب على الشخص أو الكيان الذي قدم اقتراح مسودة اتفاقية أرصدة التخفيف الرد على التعليقات الكتابية المقدمة خلال فترة التعليق العام، ويجوز للإدارة الموافقة على الاتفاقية، أو الموافقة عليها مع تعديلات، أو رفضها. يجوز للإدارة إبرام اتفاقية أرصدة تخفيف إذا قررت أن اتفاقية أرصدة التخفيف تقوم بجميع ما يلي:
(1)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1856(g)(1) توفر معلومات الاتصال وتحدد مؤهلات الشخص أو الكيان الذي يبرم الاتفاقية، والكيان الذي سيدير موقع إجراء الحفاظ على البيئة أو إجراء تحسين الموائل، وأي مقاولين أو استشاريين.
(2)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1856(g)(2) تصف بشكل كامل إجراءات الحفاظ على البيئة أو إجراءات تحسين الموائل المقترحة وتشرح كيف، وإلى أي مدى، ستساهم بشكل ملموس في تحقيق أهداف الحفاظ على البيئة لاستراتيجية استثمار إقليمية للحفاظ على البيئة لم يتم تحقيقها بعد.
(3)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1856(g)(3) تحدد موقع إجراءات الحفاظ على البيئة أو إجراءات تحسين الموائل، بما في ذلك خريطة الموقع والعنوان وحجم الموقع الذي سيتم فيه تنفيذ إجراء الحفاظ على البيئة أو إجراء تحسين الموائل المقترح.
(4)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1856(g)(4) توفر صورًا جوية وملتقطة من مستوى الأرض بالألوان تعكس الظروف الحالية في الموقع والممتلكات المحيطة.
(5)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1856(g)(5) تشرح كيفية إنشاء أرصدة التخفيف، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، معلومات تتعلق بترتيبات الملكية المقترحة، واستراتيجية الإدارة طويلة الأجل، وأي مراحل للتنفيذ.
(6)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1856(g)(6) تحدد بنوك التخفيف وبنوك الحفاظ على البيئة المعتمدة من قبل الإدارة كبديل للتخفيف وتشرح كيفية شراء أو استخدام أرصدة التخفيف المتاحة في تلك البنوك بالاشتراك مع أرصدة التخفيف التي تم إنشاؤها بموجب اتفاقية أرصدة التخفيف، أو، إذا لم يتم شراء أو استخدام أرصدة التخفيف المتاحة تلك، فلماذا لن يتم شراؤها أو استخدامها.
(7)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1856(g)(7) تتضمن تقييمًا للموارد الطبيعية يوثق الظروف الأساسية الحيوية وغير الحيوية، بما في ذلك استخدامات الأراضي السابقة والحالية والمجاورة، وأنواع الغطاء النباتي، ومعلومات الأنواع، والتضاريس، والهيدرولوجيا، وأنواع التربة.
(8)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1856(g)(8) تحدد الأراضي العامة والأراضي المحمية بشكل دائم في محيط إجراءات الحفاظ على البيئة أو إجراءات تحسين الموائل.
(9)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1856(g)(9) تصف بشكل كامل النوع والكمية المقترحة لأرصدة التخفيف والأساس المنطقي الداعم. يجب أن ترتبط أرصدة التخفيف التي تم إنشاؤها بموجب هذا القسم ارتباطًا مباشرًا بالأنواع المستهدفة والأنواع الأخرى والموائل والموارد الطبيعية الأخرى المحمية بواسطة إجراءات الحفاظ على البيئة أو إجراءات تحسين الموائل.
(10)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1856(g)(10) تحدد المقاييس أو المؤشرات التي يمكن من خلالها قياس مساهمة إجراء الحفاظ على البيئة أو إجراء تحسين الموائل المقترح في تحقيق أهداف وغايات الحفاظ على البيئة للاستراتيجية بشكل ممكن باستخدام التكنولوجيا الحالية. يجب الإبلاغ عن المكاسب البيئية الصافية من تنفيذ إجراءات الحفاظ على البيئة وإجراءات تحسين الموائل التي تتضمن استعادة الموائل باستخدام مقاييس متسقة تقيس الزيادة في مساحة وجودة الموائل أو قيم الموارد الطبيعية الأخرى مقارنة بالظروف الأساسية الموصوفة في استراتيجية استثمار إقليمية للحفاظ على البيئة، وتقيس الزيادة في العلاقة بأهداف الحفاظ على البيئة لاستراتيجية استثمار إقليمية للحفاظ على البيئة.
(11)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1856(g)(11) تصف ملكية الأراضي المقترحة للموقع أو مواقع إجراءات الحفاظ على البيئة أو إجراءات تحسين الموائل.
(12)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1856(g)(12) تتضمن نموذجًا لارتفاق الحفاظ على البيئة، أو أي صك آخر يوفر حماية دائمة للأراضي بطريقة تتفق مع خطط الحفاظ على المجتمعات الطبيعية المعتمدة ضمن منطقة استراتيجية استثمار إقليمية للحفاظ على البيئة المعمول بها، لمواقع أي إجراء للحفاظ على البيئة وشرحًا لكيفية ضمان المتانة طويلة الأجل لمواقع أي إجراءات لتحسين الموائل.
(13)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1856(g)(13) تضمن أن تنفيذ إجراءات الحفاظ على البيئة أو إجراءات تحسين الموائل سيتم تمويله بشكل كافٍ وأن الحماية والإدارة طويلة الأجل للمواقع سيتم تمويلها وفقًا للفصل 4.6 (الذي يبدأ بالقسم 65965) من القسم 1 من الباب 7 من قانون الحكومة أو، إذا اقترحت وكالة حكومية إبرام اتفاقية أرصدة تخفيف، آلية تمويل أخرى مماثلة معتمدة من قبل الإدارة وفقًا لسياسة معتمدة على مستوى الولاية بشأن تمويل الإدارة والعمليات طويلة الأجل لمواقع التخفيف.
(14)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1856(g)(14) تتضمن نموذجًا لخطة رصد وإدارة تكيفية طويلة الأجل.
(15)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1856(g)(15) تشرح الشروط والأحكام التي يمكن بموجبها بيع أو نقل أرصدة التخفيف المقترحة وكيف سيتم المحاسبة عن أرصدة التخفيف المقترحة، بما في ذلك الأساليب المحددة المقترحة للإبلاغ عن إنشاء الأرصدة وإصدارها واستخدامها وبيعها أو نقلها والاحتفاظ بسجل لها.
(16)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1856(g)(16) تتضمن أحكام الإنفاذ.
(17)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1856(g)(17) تضمن أنه، لكل موقع سيتم فيه تنفيذ إجراءات الحفاظ على البيئة أو إجراءات تحسين الموائل، يجب إعداد وتقديم معلومات متوافقة مع، وبموجب هذا الفصل، المعلومات المطلوبة لبنك تخفيف في الفقرة (2) من البند (b) من القسم 1798 والفقرات الفرعية (B) إلى (H)، شاملة، من الفقرة (2) من البند (a) من القسم 1798.5 إلى الإدارة لمراجعتها من حيث الكفاية والموافقة عليها قبل التنفيذ.
(18)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1856(g)(18) تتضمن دفتر أستاذ مقترح للأرصدة وجدول إصدار الأرصدة الذي يلبي متطلبات البند (h).
(h)Copy CA الأسماك والحياة البرية Code § 1856(h)
(1)Copy CA الأسماك والحياة البرية Code § 1856(h)(1) يتطلب إصدار أرصدة التخفيف للاستخدام أو البيع أو النقل بموجب اتفاقية أرصدة تخفيف موافقة الإدارة وفقًا لهذا البند. بمجرد موافقة الإدارة على إصدار رصيد تخفيف، يمكن استخدامه أو بيعه أو نقله وفقًا لاتفاقية أرصدة التخفيف بغض النظر عن مدة أو انتهاء صلاحية استراتيجية أو استراتيجيات استثمار إقليمية للحفاظ على البيئة التي اعتمدت عليها اتفاقية أرصدة التخفيف.
(2)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1856(h)(2) يجب أن يرتبط إصدار أرصدة التخفيف بالمعالم القائمة على الأداء وتحقيق معايير الأداء البيئي. يجب أن يحتفظ جدول إصدار الأرصدة لكل اتفاقية أرصدة تخفيف بحصة كبيرة من إجمالي الأرصدة للإصدار بعد تحقيق معايير الأداء البيئي بالكامل. يجب أن تتضمن المعالم القائمة على الأداء، على سبيل المثال لا الحصر، ما يلي:
(A)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1856(h)(2)(A) حماية موقع إجراء الحفاظ على البيئة بشكل دائم، أو وضع تدابير تضمن المتانة طويلة الأجل لإجراء تحسين الموائل وفقًا للبند (e).
(B)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1856(h)(2)(B) استكمال بناء أي إجراءات مقترحة لاستعادة الموائل.
(C)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1856(h)(2)(C) تحقيق معايير الأداء البيئي المؤقتة لأي إجراءات مقترحة لاستعادة الموائل، مثل المعايير الموضوعة لمدة سنة واحدة أو ثلاث سنوات أو خمس سنوات بعد بدء استعادة الموائل.
(D)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1856(h)(2)(D) تحقيق معايير الأداء البيئي بالكامل.
(3)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1856(h)(3) يجب تحديد شروط جدول إصدار الأرصدة في اتفاقية أرصدة التخفيف. عندما يتم تنفيذ إجراءات الحفاظ على البيئة وإجراءات تحسين الموائل وتلبية المعالم القائمة على الأداء المحددة في جدول إصدار الأرصدة، يجب إنشاء الأرصدة وفقًا لجدول إصدار الأرصدة. إذا لم يلب إجراء الحفاظ على البيئة أو إجراء تحسين الموائل المعالم القائمة على الأداء، يجوز للإدارة تعليق إصدار الأرصدة، أو تقليل عدد الأرصدة، أو تعديل جدول إصدار الأرصدة وفقًا لذلك.
(4)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1856(h)(4) لكي يتم إصدار أرصدة التخفيف، يجب على الشخص أو الكيان الذي أبرم اتفاقية أرصدة تخفيف أن يثبت للإدارة أن المعالم القائمة على الأداء المناسبة لإصدار الأرصدة قد تم تحقيقها. يجب على الإدارة تحديد ما إذا كانت المعالم قد تحققت ويمكن إصدار الأرصدة.
(i)Copy CA الأسماك والحياة البرية Code § 1856(i)
(1)Copy CA الأسماك والحياة البرية Code § 1856(i)(1) يمكن استخدام اتفاقيات أرصدة التخفيف لتحديد الشروط والأحكام التي يمكن بموجبها إنشاء أرصدة التخفيف من خلال المشاريع التي تحسن موائل الحياة البرية، أو التي تعالج الضغوط على الحياة البرية، إلى حد يتجاوز كميًا متطلبات التعويض التخفيفي التي وضعتها الإدارة لتلك المشاريع بموجب الفصل 6 (الذي يبدأ بالقسم 1600) أو الفصل 1.5 (الذي يبدأ بالقسم 2050) من القسم 3. قد تتضمن تلك المشاريع، على سبيل المثال لا الحصر، بناء سدود تراجعية تؤدي إلى إنشاء المزيد من موائل السهول الفيضية أو ضفاف الأنهار مما هو مطلوب للتعويض عن آثار البناء أو بناء تحسينات في مرافق النقل تزيل الحواجز أمام حركة الأسماك أو الحياة البرية وبالتالي تحسن جودة الموائل أو تعالج الضغوط على الحياة البرية إلى حد أكبر مما هو مطلوب للتعويض عن آثار البناء. بالنسبة لتلك المشاريع، يجوز لمقدم المشروع تقديم مسودة اتفاقية أرصدة تخفيف تقترح الشروط والأحكام التي يمكن بموجبها إنشاء أرصدة التخفيف واستخدامها من قبل تلك المشاريع أو بالاشتراك معها إلى الإدارة لمراجعتها وتعديلها والموافقة عليها. يمكن أن يتم التقديم بالتزامن مع، أو بعد، طلب مقدم بموجب الفصل 1.5 (الذي يبدأ بالقسم 2050) من القسم 3 أو إشعار مقدم بموجب الفصل 6 (الذي يبدأ بالقسم 1600) أو قد يحدث بعد تقديم الطلب أو الإشعار. عندما يتم تقديم مسودة اتفاقية تخفيف بالتزامن مع الطلب أو الإشعار، يجب على الإدارة مراجعة مسودة اتفاقية أرصدة التخفيف بالتزامن مع مراجعتها للطلب أو الإشعار، ويجب عليها، إلى أقصى حد ممكن عمليًا، إكمال مراجعتها لكل من الإشعار أو الطلب ومسودة الاتفاقية بالتزامن.
(2)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1856(i)(2) قد تتوافق اتفاقيات أرصدة التخفيف المقدمة إلى الإدارة بموجب هذا البند مع متطلبات البند (h) مع جدول إصدار أرصدة يتعلق بإنشاء المشروع الذي سيحسن موائل الحياة البرية، أو سيعالج الضغوط على الحياة البرية، إلى حد يتجاوز كميًا متطلبات التعويض التخفيفي. بالنسبة لتلك المشاريع، قد يكون بناء المشروع معلمًا قائمًا على الأداء مطلوبًا بموجب الفقرة (2) من البند (h).
(j)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1856(j) لا يهدف أي شيء في هذا الفصل إلى تقييد أو فرض شروط إضافية على إنشاء أو بيع أرصدة التخفيف من قبل بنك حفظ أو بنك تخفيف معتمد من قبل الإدارة بموجب الفصل 7.9 (الذي يبدأ بالقسم 1797).
(k)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1856(k) يتطلب إنشاء أرصدة التخفيف بموجب هذا القسم من إجراء للحفاظ على البيئة أو إجراء لتحسين الموائل يتم تنفيذه ضمن منطقة خطة خطة حفظ مجتمع طبيعي معتمدة موافقة كتابية مسبقة من الكيان المنفذ للخطة. يمكن تقديم هذه الموافقة الكتابية المسبقة في رسالة من الكيان المنفذ إلى الشخص أو الكيان الذي يسعى إلى اتفاقية أرصدة تخفيف مع الإدارة، أو بأي شكل آخر توافق عليه الإدارة.
(l)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1856(l) يجب على الإدارة إتاحة معلومات أرصدة التخفيف للمشاريع وإصدارها، بما في ذلك الإثبات المقدم بموجب الفقرة (4) من البند (h)، للجمهور على الموقع الإلكتروني للإدارة.

Section § 1857

Explanation

ينشئ هذا القانون صندوق برنامج استراتيجية الاستثمار الإقليمي للحفاظ على الأسماك والحياة البرية في خزانة ولاية كاليفورنيا. الغرض من هذا الصندوق هو تحصيل الرسوم من الأفراد أو الكيانات أو الوكالات العامة أو القبائل المعترف بها فيدرالياً الذين يقترحون الدخول في اتفاقيات أو استراتيجيات تتعلق بالحفاظ على البيئة وائتمانات التخفيف. تساعد هذه الرسوم في تغطية تكاليف إدارة هذه الاتفاقيات والاستراتيجيات، وتودع في هذا الصندوق المحدد.

(أ) يُنشأ بموجب هذا صندوق برنامج استراتيجية الاستثمار الإقليمي للحفاظ على الأسماك والحياة البرية في خزانة الدولة.
(ب) تقوم الإدارة بتحصيل رسوم أو تعويضات أخرى من شخص أو كيان يقترح الدخول في اتفاقية ائتمان تخفيف، ومن وكالة عامة أو قبيلة معترف بها فيدرالياً تقترح استراتيجية استثمار إقليمية للحفاظ على البيئة أو تقييمًا إقليميًا للحفاظ على البيئة، لدفع كل أو جزء من تكاليف الإدارة المتعلقة باتفاقية ائتمان التخفيف المقترحة، أو الاستراتيجية المقترحة، أو التقييم المقترح. تودع الرسوم المستلمة بموجب هذا البند في صندوق برنامج استراتيجية الاستثمار الإقليمي للحفاظ على الأسماك والحياة البرية.

Section § 1858

Explanation

يوضح هذا القانون أن إدارة في كاليفورنيا يمكنها وضع مبادئ توجيهية للمساعدة في تنفيذ قواعد معينة، دون الحاجة إلى اتباع بعض الإجراءات الرسمية المطلوبة عادةً لوضع لوائح جديدة. يمكنهم مشاركة مسودات المبادئ التوجيهية على موقعهم الإلكتروني للحصول على تعليقات الجمهور، ويجب أن يسمحوا بمدة لا تقل عن 30 يومًا ليتمكن الناس من التعليق عليها، باستثناء التحديثات السنوية لجدول الرسوم. يجب على الإدارة إبلاغ مجموعات معينة، مثل الوكالات العامة والقبائل والأفراد المهتمين، عندما تكون مسودات المبادئ التوجيهية متاحة للتعليق.

(أ) يجوز للإدارة اعتماد مبادئ توجيهية ومعايير للمساعدة في تنفيذ هذا الفصل. لا ينطبق الفصل 3.5 (الذي يبدأ بالمادة 11340) من الجزء 1 من القسم 3 من الباب 2 من قانون الحكومة على وضع أو اعتماد أو تعديل المبادئ التوجيهية أو المعايير عملاً بهذا القسم. يجوز للإدارة نشر مسودة أي مبادئ توجيهية مقترحة أو تعديل للمبادئ التوجيهية على موقعها الإلكتروني للمراجعة والتعليق العام. يجب نشر المبادئ التوجيهية والمعايير المعتمدة على الموقع الإلكتروني للإدارة.
(ب) (1) يجب على الإدارة توفير فرصة للمراجعة والتعليق على مسودة المبادئ التوجيهية أو تعديل المبادئ التوجيهية لمدة معقولة بناءً على مدى تعقيد مسودة المبادئ التوجيهية أو تعديل المبادئ التوجيهية، ولكن لا تقل عن 30 يومًا. لا يُشترط المراجعة والتعليق للتحديثات السنوية لجدول الرسوم.
(2)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1858(2) يجب على الإدارة إخطار كل مما يلي بتوفر مسودة المبادئ التوجيهية أو تعديل المبادئ التوجيهية للمراجعة والتعليق:
(A)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1858(2)(A) وكالة عامة أو قبيلة معترف بها فيدرالياً نشرت إشعارًا بنيتها إنشاء استراتيجية إقليمية للاستثمار في الحفاظ على البيئة.
(B)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1858(2)(B) شخص أو كيان قدم اتفاقية ائتمان تخفيف.
(C)CA الأسماك والحياة البرية Code § 1858(2)(C) وكالة عامة أو منظمة أو فرد قدم طلبًا كتابيًا إلى الإدارة للحصول على إشعارات بخصوص مسودة المبادئ التوجيهية.

Section § 1860

Explanation

ينص هذا القانون على أن لا شيء في الفصل الحالي يمكن أن يغير أو يحد من أو يتجاوز اللوائح القائمة التي وضعها قانون إصلاح دلتا سكرامنتو-سان هواكين لعام 2009 أو القسم 22.3 من قانون الموارد العامة. بعبارة أخرى، تظل هذه القوانين دون تغيير ويجب اتباعها كما هي، بغض النظر عن أي قواعد جديدة في هذا الفصل.

لا شيء في هذا الفصل يلغي أو يحد من أو يعدل بأي شكل آخر قانون إصلاح دلتا سكرامنتو-سان هواكين لعام 2009 (Division 35 (الذي يبدأ بالمادة 85000) من قانون المياه) أو Division 22.3 (الذي يبدأ بالمادة 32300) من قانون الموارد العامة.