Section § 21570

Explanation

يحدد هذا القسم المصطلحات الرئيسية المستخدمة في هذا الفصل والمتعلقة بعملية إعادة تقسيم الدوائر الانتخابية في مقاطعة كيرن، كاليفورنيا. على وجه التحديد، يوضح أن "المجلس" يشير إلى مجلس المشرفين في مقاطعة كيرن. وتشير "اللجنة" إلى لجنة إعادة تقسيم الدوائر للمواطنين في مقاطعة كيرن، والتي تم إنشاؤها وفقًا لقسم آخر. بالإضافة إلى ذلك، يشمل "فرد العائلة المباشر" الزوج، الطفل، قريب المصاهرة، الوالد، أو الأخ/الأخت.

كما تُستخدم في هذا الفصل، يكون للمصطلحات التالية المعاني الآتية:
(a)CA الانتخابات Code § 21570(a) تعني "المجلس" مجلس المشرفين لمقاطعة كيرن.
(b)CA الانتخابات Code § 21570(b) تعني "اللجنة" لجنة إعادة تقسيم الدوائر للمواطنين في مقاطعة كيرن المنشأة عملاً بالقسم 21572.
(c)CA الانتخابات Code § 21570(c) يعني "فرد العائلة المباشر" الزوج، الطفل، قريب المصاهرة، الوالد، أو الأخ/الأخت.

Section § 21571

Explanation
يُنشئ هذا القسم لجنة مواطنين لإعادة تقسيم الدوائر الانتخابية في مقاطعة كيرن. هذه اللجنة مسؤولة عن إعادة رسم خطوط حدود الدوائر الإشرافية للمقاطعة بناءً على نتائج التعداد الفيدرالي، الذي يُجرى كل عشر سنوات.

Section § 21572

Explanation

يحدد هذا القانون كيفية إنشاء واختيار لجنة لمقاطعة كيرن بحلول عام 2030 وكل عقد بعد ذلك. يجب أن تكون اللجنة مستقلة ومتنوعة وتمثل التوزيع الحزبي للمقاطعة. يجب أن يستوفي الأعضاء معايير معينة مثل أن يكونوا مقيمين في المقاطعة، وتسجيل نفس الحزب السياسي أو عدم وجود حزب لمدة خمس سنوات على الأقل، والتصويت في واحدة على الأقل من الانتخابات الثلاثة الأخيرة على مستوى الولاية، وعدم وجود أي صلات سياسية في السنوات العشر الماضية. كما يحتاجون إلى مهارات تحليلية وحياد.

يمكن للمهتمين التقديم، ويقوم مسؤول في المقاطعة بفحص المؤهلات. ثم يختار هذا المسؤول 60 مرشحاً، وتُعرض أسماؤهم علناً لمدة 30 يوماً. يختار سحب عشوائي خمسة مفوضين، واحداً من كل منطقة، ثم يسحب المجلس ثلاثة آخرين عشوائياً من جميع المجموعات. يختار هؤلاء الثمانية الأعضاء الستة النهائيين لضمان أن تعكس اللجنة تنوع المقاطعة.

(a)CA الانتخابات Code § 21572(a) تُنشأ اللجنة في موعد أقصاه 31 ديسمبر 2030، وفي كل سنة تنتهي بالرقم صفر بعد ذلك.
(b)CA الانتخابات Code § 21572(b) صُممت عملية الاختيار لإنشاء لجنة مستقلة عن تأثير المجلس وتمثل بشكل معقول تنوع المقاطعة.
(c)CA الانتخابات Code § 21572(c) تتألف اللجنة من 14 عضواً. تكون التفضيلات الحزبية لأعضاء اللجنة، كما هو مبين في أحدث إقرارات تسجيل الأعضاء، متناسبة قدر الإمكان مع العدد الإجمالي للناخبين المسجلين لدى كل حزب سياسي في مقاطعة كيرن، أو الذين يرفضون الإفصاح عن تفضيل حزبي أو لا يشيرون إليه، كما يحددها التسجيل في أحدث انتخابات على مستوى الولاية. ومع ذلك، لا يُشترط أن تكون التفضيلات الحزبية أو عدم وجود تفضيل حزبي لأعضاء اللجنة مطابقة تماماً لنسبة التفضيلات الحزبية وعدم وجود تفضيل حزبي بين الناخبين المسجلين في المقاطعة. يجب أن يقيم عضو واحد على الأقل من أعضاء اللجنة في كل منطقة من المناطق الإشرافية الخمس الحالية للمجلس.
(d)CA الانتخابات Code § 21572(d) يجب أن يستوفي كل عضو في اللجنة جميع المؤهلات التالية:
(1)CA الانتخابات Code § 21572(d)(1) أن يكون مقيماً في مقاطعة كيرن.
(2)CA الانتخابات Code § 21572(d)(2) أن يكون ناخباً مسجلاً باستمرار في مقاطعة كيرن بنفس الحزب السياسي أو بدون تفضيل حزبي، ولم يغير حزبه السياسي أو عدم تفضيله الحزبي لمدة خمس سنوات أو أكثر تسبق مباشرة تاريخ تعيينه في اللجنة.
(3)CA الانتخابات Code § 21572(d)(3) أن يكون قد صوت في واحدة على الأقل من الانتخابات الثلاثة الأخيرة على مستوى الولاية التي سبقت مباشرة طلبه ليكون عضواً في اللجنة.
(4)CA الانتخابات Code § 21572(d)(4) خلال السنوات العشر التي سبقت مباشرة تاريخ تقديم الطلب إلى اللجنة، لم يقم مقدم الطلب، ولا أي فرد من أفراد عائلته المباشرين، بأي مما يلي:
(A)CA الانتخابات Code § 21572(d)(4)(A) تم تعيينه في منصب، أو انتخابه لمنصب، أو كان مرشحاً لمنصب، على المستوى المحلي أو الولائي أو الفيدرالي يمثل مقاطعة كيرن، بما في ذلك كعضو في المجلس.
(B)CA الانتخابات Code § 21572(d)(4)(B) عمل كموظف لدى، أو مستشار مدفوع الأجر لـ، ممثل منتخب على المستوى المحلي أو الولائي أو الفيدرالي يمثل مقاطعة كيرن.
(C)CA الانتخابات Code § 21572(d)(4)(C) عمل كموظف لدى، أو مستشار مدفوع الأجر لـ، مرشح لمنصب على المستوى المحلي أو الولائي أو الفيدرالي يمثل مقاطعة كيرن.
(D)CA الانتخابات Code § 21572(d)(4)(D) عمل كمسؤول أو موظف أو مستشار مدفوع الأجر لحزب سياسي أو كعضو معين في لجنة مركزية لحزب سياسي.
(E)CA الانتخابات Code § 21572(d)(4)(E) كان مسجلاً كعضو ضغط (لوبي) على مستوى الولاية أو المستوى المحلي.
(5)CA الانتخابات Code § 21572(d)(5) أن يمتلك خبرة تثبت مهارات تحليلية ذات صلة بعملية إعادة تقسيم الدوائر الانتخابية وحقوق التصويت، وأن يمتلك القدرة على فهم وتطبيق المتطلبات القانونية المعمول بها على مستوى الولاية والمستوى الفيدرالي.
(6)CA الانتخابات Code § 21572(d)(6) أن يمتلك خبرة تثبت القدرة على الحياد.
(7)CA الانتخابات Code § 21572(d)(7) أن يمتلك خبرة تثبت تقديره للتنوع الديموغرافي والجغرافي لمقاطعة كيرن.
(e)CA الانتخابات Code § 21572(e) يجوز لأي شخص مهتم يستوفي المؤهلات المحددة في الفقرة (d) أن يقدم طلباً إلى مسؤول الانتخابات في المقاطعة للنظر في عضويته في اللجنة. يقوم مسؤول الانتخابات في المقاطعة بمراجعة الطلبات واستبعاد المتقدمين الذين لا يستوفون المؤهلات المحددة.
(f)Copy CA الانتخابات Code § 21572(f)
(1)Copy CA الانتخابات Code § 21572(f)(1) من مجموعة المتقدمين المؤهلين، يختار مسؤول الانتخابات في المقاطعة 60 من المتقدمين الأكثر تأهيلاً، مع الأخذ في الاعتبار المتطلبات الموضحة في الفقرة (c). ينشر مسؤول الانتخابات في المقاطعة أسماء الـ 60 متقدماً الأكثر تأهيلاً لمدة 30 يوماً على الأقل. لا يجوز لمسؤول الانتخابات في المقاطعة التواصل مع عضو في المجلس، أو وكيل لعضو في المجلس، بشأن أي مسألة تتعلق بعملية الترشيح أو المتقدمين قبل نشر قائمة الـ 60 متقدماً الأكثر تأهيلاً.
(2)CA الانتخابات Code § 21572(f)(2) خلال الفترة المذكورة في الفقرة (1)، يجوز لمسؤول الانتخابات في المقاطعة استبعاد أي من المتقدمين الذين تم اختيارهم سابقاً إذا علم المسؤول أن المتقدم لا يستوفي المؤهلات المحددة في الفقرة (d).
(g)Copy CA الانتخابات Code § 21572(g)
(1)Copy CA الانتخابات Code § 21572(g)(1) بعد الامتثال لمتطلبات الفقرة (f)، ينشئ مسؤول الانتخابات في المقاطعة مجموعة فرعية لكل منطقة من المناطق الإشرافية الخمس الحالية للمجلس.
(2)Copy CA الانتخابات Code § 21572(g)(2)
(A)Copy CA الانتخابات Code § 21572(g)(2)(A) في اجتماع عادي مجدول للمجلس، يجري مراقب الحسابات في مقاطعة كيرن سحباً عشوائياً لاختيار مفوض واحد من كل من المجموعات الفرعية الخمس التي أنشأها مسؤول الانتخابات في المقاطعة.
(B)CA الانتخابات Code § 21572(g)(2)(A)(B) بعد الانتهاء من السحب العشوائي عملاً بالفقرة الفرعية (A)، في نفس اجتماع المجلس، يجري مراقب الحسابات سحباً عشوائياً من جميع المتقدمين المتبقين، دون اعتبار للمجموعات الفرعية، لاختيار ثلاثة مفوضين إضافيين.
(h)Copy CA الانتخابات Code § 21572(h)
(1)Copy CA الانتخابات Code § 21572(h)(1) يقوم المفوضون الثمانية المختارون بمراجعة الأسماء المتبقية في المجموعات الفرعية للمتقدمين ويعينون ستة متقدمين إضافيين في اللجنة.
(2)CA الانتخابات Code § 21572(h)(2) يتم اختيار المعينين الستة بناءً على الخبرة ذات الصلة، والمهارات التحليلية، والقدرة على الحياد، ولضمان أن تعكس اللجنة تنوع المقاطعة، بما في ذلك التنوع العرقي والإثني والجغرافي والجنساني. ومع ذلك، لا تُطبق صيغ أو نسب محددة لهذا الغرض. يأخذ المفوضون الثمانية أيضاً في الاعتبار التفضيل الحزبي، ويختارون المتقدمين بحيث يتوافق التفضيل الحزبي لأعضاء اللجنة مع الفقرة (c).

Section § 21573

Explanation

يحدد هذا القسم من القانون القواعد لأعضاء لجنة إعادة تقسيم الدوائر. يجب على الأعضاء التصرف بنزاهة للحفاظ على ثقة الجمهور. تنتهي فترة ولايتهم عند تعيين أعضاء جدد. النصاب القانوني هو تسعة أعضاء، وتلزم تسعة أصوات لاتخاذ القرارات. لا يمكن للجنة توظيف مستشارين غير مؤهلين كمتقدمين بموجب إرشادات محددة. يشير "المستشار" هنا إلى أي شخص يقدم المشورة بشأن عملية إعادة تقسيم الدوائر. بالإضافة إلى ذلك، يجب على كل عضو الامتثال للوائح تضارب المصالح كما حددتها مقاطعة كيرن.

(أ) يطبق عضو اللجنة هذا الفصل بطريقة محايدة وتعزز ثقة الجمهور في نزاهة عملية إعادة تقسيم الدوائر.
(ب) تنتهي مدة ولاية كل عضو في اللجنة عند تعيين أول عضو في اللجنة اللاحقة.
(ج) يشكل تسعة أعضاء من اللجنة نصابًا قانونيًا. وتكون تسعة أصوات مؤيدة أو أكثر مطلوبة لأي إجراء رسمي.
(د) (1) لا يجوز للجنة الاستعانة بمستشار لا يكون مؤهلاً كمتقدم عملاً بالفقرة (4) من البند (د) من المادة 21572.
(2)CA الانتخابات Code § 21573(2) لأغراض هذا البند، يعني "المستشار" شخصًا، سواء كان مدفوع الأجر أم لا، تم الاستعانة به لتقديم المشورة للجنة أو لعضو في اللجنة فيما يتعلق بأي جانب من جوانب عملية إعادة تقسيم الدوائر.
(هـ) يكون كل عضو في اللجنة موظفًا معينًا لأغراض مدونة تضارب المصالح التي اعتمدتها مقاطعة كيرن عملاً بالمادة 3 (التي تبدأ بالمادة 87300) من الفصل 7 من الباب 9 من قانون الحكومة.

Section § 21574

Explanation

ينص هذا القانون على أن لجنة يجب أن تنشئ دوائر للمشرفين على المقاطعة باستخدام معايير محددة. أولاً، يجب أن تتوافق الدوائر مع دستور الولايات المتحدة، مما يضمن تساويًا تقريبيًا في عدد السكان، إلا في الحالات التي تتطلب فيها التعديلات بموجب قانون حقوق التصويت. لا يُحتسب الأشخاص المسجونون عادةً ضمن السكان ما لم يكن مكان إقامتهم السابق في المقاطعة.

بالإضافة إلى ذلك، يجب أن تلتزم الدوائر بقانون حقوق التصويت، وأن تكون متجاورة جغرافيًا، وأن تقلل من تقسيم المدن أو مجتمعات المصالح، والتي تُعرّف بأنها مجموعات ذات مصالح اجتماعية أو اقتصادية مشتركة. يجب أن تكون الدوائر، قدر الإمكان، متراصة جغرافيًا.

لا يمكن للجنة إنشاء دوائر لتفضيل أو التمييز ضد شخصيات سياسية أو أحزاب. يجب عليها اتباع قانون براون من خلال عقد جلسات استماع عامة والسماح بمشاركة الجمهور في عملية إعادة تقسيم الدوائر، بما في ذلك استخدام التكنولوجيا للمشاركة الافتراضية إذا لزم الأمر. هناك تركيز قوي على الشفافية والمشاركة العامة طوال العملية، مع توفير فرص وافرة لمساهمات المجتمع.

أخيرًا، يجب تقديم الخطة بحلول موعد نهائي محدد، ويمكن أن تخضع لتصويت عام مثل أي مرسوم، ويجب أن تتضمن تقريرًا يشرح كيفية تلبية المعايير.

(a)CA الانتخابات Code § 21574(a) يجب على اللجنة أن تنشئ دوائر إشرافية ذات عضو واحد للمجلس وفقًا لعملية رسم الخرائط باستخدام المعايير التالية على النحو المبين في الترتيب التالي للأولوية:
(1)Copy CA الانتخابات Code § 21574(a)(1)
(A)Copy CA الانتخابات Code § 21574(a)(1)(A) يجب أن تتوافق الدوائر مع دستور الولايات المتحدة ويجب أن يكون لكل دائرة عدد سكان متساوٍ بشكل معقول مع الدوائر الأخرى للمجلس، إلا حيث يتطلب الانحراف الامتثال لقانون حقوق التصويت الفيدرالي لعام 1965 (52 U.S.C. Sec. 10101 وما يليه) أو مسموح به بموجب القانون.
(B)CA الانتخابات Code § 21574(a)(1)(A)(B) يجب أن تستند المساواة السكانية إلى إجمالي عدد سكان المقاطعة كما هو محدد بواسطة أحدث تعداد سكاني فيدرالي عشري تتوفر بشأنه بيانات إعادة تقسيم الدوائر الموصوفة في القانون العام 94-171.
(C)CA الانتخابات Code § 21574(a)(1)(A)(C) على الرغم من الفقرة الفرعية (B)، لا يُحتسب الشخص المسجون، كما يُستخدم هذا المصطلح في المادة 21003، ضمن سكان المقاطعة، باستثناء الشخص المسجون الذي يمكن تخصيص آخر مكان إقامة معروف له لكتلة تعداد سكاني في المقاطعة، إذا تم تضمين معلومات حول آخر مكان إقامة معروف للأشخاص المسجونين في قاعدة البيانات المحوسبة لإعادة تقسيم الدوائر التي يتم تطويرها وفقًا للفقرة الفرعية (b) من المادة 8253 من قانون الحكومة، وتُتاح قاعدة البيانات هذه للجمهور.
(2)CA الانتخابات Code § 21574(a)(2) يجب أن تتوافق الدوائر مع قانون حقوق التصويت الفيدرالي لعام 1965 (52 U.S.C. Sec. 10101 وما يليه).
(3)CA الانتخابات Code § 21574(a)(3) يجب أن تكون الدوائر متجاورة جغرافيًا.
(4)CA الانتخابات Code § 21574(a)(4) يجب احترام السلامة الجغرافية لأي مدينة أو حي محلي أو مجتمع مصالح محلي بطريقة تقلل من تقسيمها قدر الإمكان دون انتهاك متطلبات الفقرات (1) إلى (3)، شاملة. مجتمع المصالح هو تجمع سكاني متجاور يتقاسم مصالح اجتماعية واقتصادية مشتركة ويجب أن يُدرج ضمن دائرة واحدة لأغراض تمثيله الفعال والعادل. لا يجوز أن تشمل مجتمعات المصالح العلاقات مع الأحزاب السياسية أو شاغلي المناصب أو المرشحين السياسيين.
(5)CA الانتخابات Code § 21574(a)(5) قدر الإمكان عمليًا، وحيث لا يتعارض ذلك مع الفقرات (1) إلى (4)، شاملة، يجب رسم الدوائر لتشجيع التراص الجغرافي بحيث لا يتم تجاوز المناطق السكانية القريبة لصالح مناطق سكانية أبعد.
(b)CA الانتخابات Code § 21574(b) لا يجوز أخذ مكان إقامة أي شاغل منصب أو مرشح سياسي في الاعتبار عند إنشاء الخريطة. لا يجوز رسم الدوائر لأغراض تفضيل أو التمييز ضد شاغل منصب أو مرشح سياسي أو حزب سياسي.
(c)Copy CA الانتخابات Code § 21574(c)
(1)Copy CA الانتخابات Code § 21574(c)(1) يجب على اللجنة الامتثال لقانون رالف إم براون (الفصل 9 (الذي يبدأ بالمادة 54950) من الجزء 1 من القسم 2 من الباب 5 من قانون الحكومة).
(2)Copy CA الانتخابات Code § 21574(c)(2)
(A)Copy CA الانتخابات Code § 21574(c)(2)(A) قبل أن ترسم اللجنة خريطة، يجب على اللجنة عقد سبع جلسات استماع عامة على الأقل، تُعقد على مدى فترة لا تقل عن 30 يومًا، مع عقد جلسة استماع عامة واحدة على الأقل في كل دائرة إشرافية.
(B)CA الانتخابات Code § 21574(c)(2)(A)(B) في حال حظر أمر صحي حكومي أو محلي التجمعات الكبيرة، يجوز للجنة تعديل موقع الجلسات، بما في ذلك من خلال استخدام جلسات استماع افتراضية تستخدم التكنولوجيا للسماح بالمشاهدة والمشاركة عن بعد، بالقدر المطلوب للامتثال لمتطلبات الصحة العامة. إذا عدلت اللجنة موقع جلسة استماع، يجب أن توفر فرصًا لمشاهدة الإجراءات والاستماع إليها عبر الفيديو، والاستماع إلى الإجراءات عبر الهاتف، وتقديم تعليقات عامة عبر الهاتف والكتابة دون قيود على عدد المعلقين. يجب على اللجنة، قدر الإمكان عمليًا، توفير فرصة للمشاركة الشخصية في جلسة استماع واحدة على الأقل في كل دائرة إشرافية. قد تشمل طرق توفير المشاركة الشخصية، على سبيل المثال لا الحصر، إعداد غرف متعددة مع وصلات سمعية بصرية للجلسة، والسماح لأفراد المجتمع بتحديد مواعيد لتقديم تعليقات عامة، وتوفير معدات الوقاية الشخصية، أو عقد جلسات في الأماكن المفتوحة.
(3)CA الانتخابات Code § 21574(c)(3) بعد أن ترسم اللجنة مسودة خريطة، يجب على اللجنة القيام بكل مما يلي:
(A)CA الانتخابات Code § 21574(c)(3)(A) نشر الخريطة للتعليق العام على الموقع الإلكتروني لمقاطعة كيرن.
(B)CA الانتخابات Code § 21574(c)(3)(B) عقد جلستي استماع عامتين على الأقل تُعقد على مدى فترة لا تقل عن 30 يومًا.
(4)Copy CA الانتخابات Code § 21574(c)(4)
(A)Copy CA الانتخابات Code § 21574(c)(4)(A) يجب على اللجنة وضع وإتاحة للجمهور تقويمًا لجميع جلسات الاستماع العامة الموصوفة في الفقرتين (2) و (3). يجب جدولة الجلسات في أوقات وأيام مختلفة من الأسبوع لاستيعاب جداول العمل المتنوعة والوصول إلى أكبر عدد ممكن من الجمهور.
(B)CA الانتخابات Code § 21574(c)(4)(A)(B) على الرغم من المادة 54954.2 من قانون الحكومة، يجب على اللجنة نشر جدول أعمال جلسات الاستماع العامة الموصوفة في الفقرتين (2) و (3) قبل سبعة أيام على الأقل من الجلسات. يجب أن يتضمن جدول أعمال الاجتماع المطلوب بموجب الفقرة (3) نسخة من مسودة الخريطة.
(5)Copy CA الانتخابات Code § 21574(c)(5)
(A)Copy CA الانتخابات Code § 21574(c)(5)(A) يجب على اللجنة ترتيب الترجمة الفورية لجلسة استماع تُعقد بموجب هذا الفصل بلغة قابلة للتطبيق إذا تم تقديم طلب للترجمة قبل 24 ساعة على الأقل من الجلسة.
(B)CA الانتخابات Code § 21574(c)(5)(A)(B) لأغراض هذه الفقرة، تعني "اللغة القابلة للتطبيق" لغة يكون فيها عدد سكان مقاطعة كيرن الذين ينتمون إلى أقلية لغوية أكبر من أو يساوي 3 بالمائة من إجمالي سكان المقاطعة في سن التصويت.
(6)CA الانتخابات Code § 21574(c)(6) يجب على اللجنة اتخاذ خطوات لتشجيع سكان المقاطعة على المشاركة في عملية المراجعة العامة لإعادة تقسيم الدوائر. قد تشمل هذه الخطوات:
(A)CA الانتخابات Code § 21574(c)(6)(A) توفير المعلومات عبر وسائل الإعلام ووسائل التواصل الاجتماعي والإعلانات الخدمية العامة.
(B)CA الانتخابات Code § 21574(c)(6)(B) التنسيق مع المنظمات المجتمعية.
(C)CA الانتخابات Code § 21574(c)(6)(C) نشر معلومات على الموقع الإلكتروني لمقاطعة كيرن تشرح عملية إعادة تقسيم الدوائر وتتضمن إشعارًا بكل جلسة استماع عامة وإجراءات الإدلاء بالشهادة أثناء جلسة استماع أو تقديم شهادة مكتوبة مباشرة إلى اللجنة.
(7)CA الانتخابات Code § 21574(c)(7) يجب على المجلس اتخاذ جميع الخطوات اللازمة لضمان توفر قاعدة بيانات محوسبة كاملة ودقيقة لإعادة تقسيم الدوائر، وأن الإجراءات موجودة لتوفير وصول سهل للجمهور إلى بيانات إعادة تقسيم الدوائر وبرامج الكمبيوتر المكافئة لما هو متاح لأعضاء اللجنة.
(8)CA الانتخابات Code § 21574(c)(8) يجب على المجلس توفير تمويل وموظفين معقولين للجنة.
(9)CA الانتخابات Code § 21574(c)(9) جميع سجلات اللجنة المتعلقة بإعادة تقسيم الدوائر، وجميع البيانات التي نظرت فيها اللجنة عند رسم مسودة خريطة أو الخريطة النهائية، هي سجلات عامة.
(d)Copy CA الانتخابات Code § 21574(d)
(1)Copy CA الانتخابات Code § 21574(d)(1) يجب على اللجنة اعتماد خطة لإعادة تقسيم الدوائر تعديل حدود الدوائر الإشرافية ويجب عليها تقديم الخطة إلى مسؤول انتخابات المقاطعة بحلول الموعد النهائي لاعتماد الخريطة المنصوص عليه في الفقرة الفرعية (a) من المادة 21140. لا يجوز للجنة إصدار مسودة خريطة قبل التاريخ المنصوص عليه في الفقرة (3) من الفقرة الفرعية (f) من المادة 21160.
(2)CA الانتخابات Code § 21574(d)(2) تخضع الخطة للاستفتاء بنفس طريقة المراسيم.
(3)CA الانتخابات Code § 21574(d)(3) يجب على اللجنة إصدار تقرير مع الخريطة النهائية يشرح الأساس الذي استندت إليه اللجنة في اتخاذ قراراتها في تحقيق الامتثال للمعايير الموصوفة في الفقرتين الفرعيتين (a) و (b).

Section § 21575

Explanation
إذا كان شخص ما عضوًا في هذه اللجنة، فلا يمكنه الترشح لأي منصب عام منتخب، مثل الكونغرس أو الحكومة المحلية، في كاليفورنيا لمدة خمس سنوات بعد تعيينه. بالإضافة إلى ذلك، لمدة ثلاث سنوات بعد تعيينه، لا يمكنه قبول مناصب حكومية بالتعيين، أو العمل كموظف مدفوع الأجر أو مستشار لهيئات حكومية معينة مثل مجلس المساواة أو الهيئة التشريعية، أو التسجيل كعضو ضغط (لوبيست) على أي مستوى حكومي في كاليفورنيا.