Section § 21550

Explanation

ينشئ هذا القسم لجنة مستقلة لإعادة تقسيم الدوائر لمقاطعة سان دييغو. تُشكل هذه اللجنة كل عشر سنوات وتهدف إلى أن تكون مستقلة ومتنوعة. تقوم بتعديل حدود الدوائر بعد كل تعداد سكاني لتعكس التغيرات في السكان.

تتألف اللجنة من 14 عضوًا يتم اختيارهم من خلال عملية محددة، ويجب أن تكون ممثلة سياسيًا وجغرافيًا. يجب أن يستوفي الأعضاء عدة مؤهلات، مثل الإقامة في مقاطعة سان دييغو لفترة معينة، وسجل التصويت، وعدم وجود روابط سياسية حديثة أو أنشطة ضغط.

يمكن للأشخاص المؤهلين التقديم للانضمام إلى اللجنة، وتعمل عملية اختيار على تضييق القائمة إلى 60 مرشحًا. تملأ عملية اختيار إضافية، تتضمن سحوبات عشوائية وتقييمًا من قبل المفوضين المختارين، اللجنة بأعضاء يمثلون تنوع المقاطعة، مع التركيز على النزاهة والخبرة ذات الصلة.

(أ) كما تُستخدم في هذا الفصل، يكون للمصطلحات التالية المعاني الآتية:
(1)CA الانتخابات Code § 21550(1) يُقصد بـ "المجلس" مجلس المشرفين لمقاطعة سان دييغو.
(2)CA الانتخابات Code § 21550(2) يُقصد بـ "كاتب مجلس المشرفين" كاتب مجلس المشرفين لمقاطعة سان دييغو.
(3)CA الانتخابات Code § 21550(3) يُقصد بـ "اللجنة" لجنة إعادة تقسيم الدوائر المستقلة المنشأة بموجب الفقرة الفرعية (b).
(4)CA الانتخابات Code § 21550(4) يُقصد بـ "فرد من أفراد الأسرة المباشرين" الزوج، أو الطفل، أو قريب بالزواج، أو الوالد، أو الشقيق.
(ب) (1) تُنشأ في مقاطعة سان دييغو لجنة مستقلة لإعادة تقسيم الدوائر. تُنشأ اللجنة في موعد أقصاه 31 ديسمبر 2020، وفي كل سنة تنتهي بالرقم صفر بعد ذلك. صُممت عملية الاختيار لإنشاء لجنة مستقلة عن تأثير المجلس وتمثل تنوع المقاطعة بشكل معقول.
(2)CA الانتخابات Code § 21550(2) في السنة التي تلي السنة التي يُجرى فيها التعداد الفيدرالي العشري، تعدّل اللجنة خطوط حدود الدوائر الإشرافية للمجلس وفقًا لهذا الفصل.
(ج) تتألف اللجنة من 14 عضوًا. تكون التفضيلات الحزبية السياسية لأعضاء اللجنة، كما هو موضح في أحدث إقرارات تسجيل الأعضاء، متناسبة قدر الإمكان مع العدد الإجمالي للناخبين المسجلين لدى كل حزب سياسي في مقاطعة سان دييغو أو الذين يرفضون الإفصاح عن تفضيل حزبي أو لا يشيرون إليه، كما يتحدد ذلك من خلال التسجيل في أحدث انتخابات على مستوى الولاية. ومع ذلك، لا يُشترط أن تكون التفضيلات الحزبية السياسية لأعضاء اللجنة مطابقة تمامًا لنسبة التفضيلات الحزبية السياسية بين الناخبين المسجلين في المقاطعة. يجب أن يقيم عضو واحد على الأقل من أعضاء اللجنة في كل دائرة من الدوائر الإشرافية الخمس القائمة للمجلس. يجب أن يستوفي كل مفوض المؤهلات التالية:
(1)CA الانتخابات Code § 21550(1) أن يكون مقيمًا في مقاطعة سان دييغو.
(2)CA الانتخابات Code § 21550(2) أن يكون ناخبًا مسجلاً باستمرار في مقاطعة سان دييغو بنفس التفضيل الحزبي السياسي أو بدون تفضيل حزبي سياسي، ولم يغير تفضيله الحزبي السياسي لمدة خمس سنوات أو أكثر تسبق مباشرة تاريخ تعيين الناخب في اللجنة.
(3)CA الانتخابات Code § 21550(3) أن يكون قد صوت في واحدة على الأقل من الانتخابات الثلاثة الأخيرة على مستوى الولاية التي تسبق مباشرة طلب الناخب ليكون عضوًا في اللجنة.
(4)CA الانتخابات Code § 21550(4) خلال السنوات العشر التي تسبق مباشرة تاريخ تقديم الطلب إلى اللجنة، لم يقم مقدم الطلب، ولا أي فرد من أفراد أسرته المباشرين، بأي مما يلي:
(A)CA الانتخابات Code § 21550(4)(A) تم تعيينه في منصب، أو انتخابه لمنصب، أو كان مرشحًا لمنصب على المستوى المحلي أو الولائي أو الفيدرالي يمثل مقاطعة سان دييغو، بما في ذلك كعضو في المجلس.
(B)CA الانتخابات Code § 21550(4)(B) عمل كموظف لدى، أو مستشار مدفوع الأجر لـ، ممثل منتخب على المستوى المحلي أو الولائي أو الفيدرالي يمثل مقاطعة سان دييغو.
(C)CA الانتخابات Code § 21550(4)(C) عمل كموظف لدى، أو مستشار مدفوع الأجر لـ، مرشح لمنصب على المستوى المحلي أو الولائي أو الفيدرالي يمثل مقاطعة سان دييغو.
(D)CA الانتخابات Code § 21550(4)(D) عمل كمسؤول، أو موظف، أو مستشار مدفوع الأجر لحزب سياسي أو كعضو معين في لجنة مركزية لحزب سياسي.
(E)CA الانتخابات Code § 21550(4)(E) كان مسجلاً كعضو ضغط (لوبي) فيدرالي أو ولائي أو محلي.
(5)CA الانتخابات Code § 21550(5) أن يمتلك خبرة تُظهر مهارات تحليلية ذات صلة بعملية إعادة تقسيم الدوائر وحقوق التصويت، وأن يمتلك القدرة على فهم وتطبيق المتطلبات القانونية الولائية والفيدرالية المعمول بها.
(6)CA الانتخابات Code § 21550(6) أن يمتلك خبرة تُظهر القدرة على أن يكون نزيهًا.
(7)CA الانتخابات Code § 21550(7) أن يمتلك خبرة تُظهر تقديرًا للتركيبة السكانية والجغرافية المتنوعة لمقاطعة سان دييغو.
(د) يجوز لأي شخص مهتم يستوفي المؤهلات المحددة في الفقرة الفرعية (ج) تقديم طلب إلى كاتب مجلس المشرفين للنظر في عضويته في اللجنة. يقوم كاتب مجلس المشرفين بمراجعة الطلبات واستبعاد المتقدمين الذين لا يستوفون المؤهلات المحددة.
(هـ) (1) من بين مجموعة المتقدمين المؤهلين، يختار كاتب مجلس المشرفين 60 من المتقدمين الأكثر تأهيلاً، مع الأخذ في الاعتبار المتطلبات الموضحة في الفقرة الفرعية (ج). يعلن كاتب مجلس المشرفين أسماء الـ 60 متقدمًا الأكثر تأهيلاً للجمهور لمدة 30 يومًا على الأقل. لا يجوز لكاتب مجلس المشرفين التواصل مع عضو في المجلس، أو وكيل لعضو في المجلس، بشأن أي مسألة تتعلق بعملية الترشيح أو المتقدمين قبل نشر قائمة الـ 60 متقدمًا الأكثر تأهيلاً.
(2)CA الانتخابات Code § 21550(2) خلال الفترة الموضحة في الفقرة (1)، يجوز لكاتب مجلس المشرفين استبعاد أي من المتقدمين الذين تم اختيارهم سابقًا إذا علم الكاتب أن المتقدم لا يستوفي المؤهلات المحددة في الفقرة الفرعية (ج).
(و) (1) بعد الامتثال لمتطلبات الفقرة الفرعية (هـ)، ينشئ كاتب مجلس المشرفين مجموعة فرعية لكل دائرة من الدوائر الإشرافية الخمس القائمة للمجلس.
(2)CA الانتخابات Code § 21550(2) (أ) في اجتماع مجدول بانتظام للمجلس، يجري كاتب مجلس المشرفين سحبًا عشوائيًا لاختيار مفوض واحد من كل مجموعة من المجموعات الفرعية الخمس التي أنشأها الكاتب.
(ب) بعد الانتهاء من السحب العشوائي عملاً بالفقرة الفرعية (أ)، وفي نفس اجتماع المجلس، يجري الكاتب سحبًا عشوائيًا من جميع المتقدمين المتبقين، دون اعتبار للمجموعات الفرعية، لاختيار ثلاثة مفوضين إضافيين.
(ز) (1) يقوم المفوضون الثمانية المختارون بمراجعة الأسماء المتبقية في المجموعات الفرعية للمتقدمين ويعينون ستة متقدمين إضافيين في اللجنة.
(2)CA الانتخابات Code § 21550(2) يُختار المعينون الستة بناءً على الخبرة ذات الصلة، والمهارات التحليلية، والقدرة على أن يكونوا نزيهين، ولضمان أن تعكس اللجنة تنوع المقاطعة، بما في ذلك التنوع العرقي والإثني والجغرافي والجنساني. ومع ذلك، لا تُطبق صيغ أو نسب محددة لهذا الغرض. يأخذ المفوضون الثمانية أيضًا في الاعتبار التفضيل الحزبي السياسي، ويختارون المتقدمين بحيث يتوافق التفضيل الحزبي السياسي لأعضاء اللجنة مع الفقرة الفرعية (ج).

Section § 21551

Explanation
يوضح هذا القانون كيفية عمل أعضاء لجنة إعادة تقسيم الدوائر في مقاطعة سان دييغو. يجب على الأعضاء التصرف بحيادية لضمان ثقة الجمهور في جهود إعادة تقسيم الدوائر. تنتهي خدمة العضو عند تعيين عضو جديد في اللجنة. يتطلب اتخاذ القرارات وجود تسعة أعضاء على الأقل. لا يمكن للجنة توظيف مستشارين لا يستوفون شروط التقدم لعضوية اللجنة، ويشمل مصطلح 'المستشار' أي شخص يقدم المشورة للجنة بشأن إعادة تقسيم الدوائر. بالإضافة إلى ذلك، يعتبر كل عضو موظفًا معينًا بموجب مدونة تضارب المصالح المحلية.
(a)CA الانتخابات Code § 21551(a) يطبق عضو اللجنة هذا الفصل بطريقة محايدة وتعزز ثقة الجمهور في نزاهة عملية إعادة تقسيم الدوائر.
(b)CA الانتخابات Code § 21551(b) تنتهي مدة ولاية كل عضو في اللجنة عند تعيين أول عضو في اللجنة اللاحقة.
(c)CA الانتخابات Code § 21551(c) يشكل تسعة أعضاء من اللجنة نصابًا قانونيًا. وتكون تسعة أصوات مؤيدة أو أكثر مطلوبة لأي إجراء رسمي.
(d)Copy CA الانتخابات Code § 21551(d)
(1)Copy CA الانتخابات Code § 21551(d)(1)   لا يجوز للجنة الاستعانة بمستشار لا يكون مؤهلاً كمتقدم عملاً بالفقرة (4) من البند (c) من المادة 21550.
(2)CA الانتخابات Code § 21551(d)(2) لأغراض هذا البند، يعني "المستشار" شخصًا، سواء كان مدفوع الأجر أم لا، تم الاستعانة به لتقديم المشورة للجنة أو لأحد أعضائها فيما يتعلق بأي جانب من جوانب عملية إعادة تقسيم الدوائر.
(e)CA الانتخابات Code § 21551(e) يعتبر كل عضو في اللجنة موظفًا معينًا لأغراض مدونة تضارب المصالح المعتمدة من قبل مقاطعة سان دييغو عملاً بالمادة 3 (التي تبدأ بالمادة 87300) من الفصل 7 من الباب 9 من قانون الحكومة.

Section § 21552

Explanation

يحدد هذا القسم من القانون كيفية قيام اللجنة بإنشاء دوائر أحادية العضو للمجلس، لضمان التمثيل العادل. يجب أن تكون للدوائر أعداد سكان متساوية وأن تتوافق مع دستور الولايات المتحدة وقانون حقوق التصويت، مع الحفاظ على تماسك المجتمعات قدر الإمكان. لا يُحتسب الأشخاص المحتجزون عمومًا إلا إذا كان لديهم مكان إقامة معروف داخل المقاطعة.

يجب أن تكون الدوائر متصلة ببعضها البعض بشكل منظم، دون تجاوز المناطق القريبة، ولا تُؤخذ العوامل السياسية مثل عناوين المرشحين في الاعتبار. يفرض القانون عقد جلسات استماع عامة وتواصلًا شفافًا، بما في ذلك نشر الخرائط وضمان مشاركة الجمهور. كما يتطلب ترجمة الجلسات إذا لزم الأمر ويشجع مشاركة الجمهور من خلال طرق توعية مختلفة.

يجب على اللجنة توفير وصول عام إلى بياناتها وعملها، مع ضمان أن تكون جميع سجلات اللجنة مفتوحة للجمهور. ستكون خطة إعادة تقسيم الدوائر النهائية مفتوحة للاستفتاء العام ويجب أن تتضمن تقريرًا مفصلاً يشرح القرارات المتخذة.

(أ) تنشئ اللجنة دوائر إشرافية أحادية العضو للمجلس وفقًا لعملية رسم خرائط باستخدام المعايير التالية بالترتيب التالي للأولوية:
(1)Copy CA الانتخابات Code § 21552(1)
(A)Copy CA الانتخابات Code § 21552(1)(A) يجب أن تتوافق الدوائر مع دستور الولايات المتحدة، ويجب أن يكون لكل دائرة عدد سكان متساوٍ بشكل معقول مع الدوائر الأخرى للمجلس، إلا إذا كان الانحراف مطلوبًا للامتثال لقانون حقوق التصويت الفيدرالي لعام 1965 (52 U.S.C. Sec. 10101 وما يليه) أو كان مسموحًا به بموجب القانون.
(B)CA الانتخابات Code § 21552(1)(A)(B) يستند تساوي السكان إلى إجمالي عدد سكان المقاطعة كما يحدده أحدث تعداد سكاني فيدرالي عشري تتوفر بشأنه بيانات إعادة تقسيم الدوائر الموصوفة في القانون العام 94-171.
(C)CA الانتخابات Code § 21552(1)(A)(C) على الرغم من الفقرة الفرعية (B)، لا يُحتسب الشخص المحتجز، كما يُستخدم هذا المصطلح في المادة 21003، ضمن سكان المقاطعة، باستثناء الشخص المحتجز الذي يمكن تخصيص آخر مكان إقامة معروف له لكتلة تعداد سكاني في المقاطعة، إذا تم تضمين معلومات حول آخر مكان إقامة معروف للأشخاص المحتجزين في قاعدة البيانات المحوسبة لإعادة تقسيم الدوائر التي يتم تطويرها وفقًا للفقرة الفرعية (ب) من المادة 8253 من قانون الحكومة، وتكون قاعدة البيانات هذه متاحة للجمهور.
(2)CA الانتخابات Code § 21552(2) يجب أن تتوافق الدوائر مع قانون حقوق التصويت الفيدرالي لعام 1965 (52 U.S.C. Sec. 10101 وما يليه).
(3)CA الانتخابات Code § 21552(3) يجب أن تكون الدوائر متجاورة جغرافيًا.
(4)CA الانتخابات Code § 21552(4) يجب احترام السلامة الجغرافية لأي مدينة أو حي محلي أو مجتمع محلي ذي مصلحة بطريقة تقلل من تقسيمه إلى أقصى حد ممكن دون انتهاك متطلبات الفقرات (1) إلى (3)، شاملة. مجتمع المصلحة هو تجمع سكاني متجاور يتقاسم مصالح اجتماعية واقتصادية مشتركة يجب أن يُدرج ضمن دائرة واحدة لأغراض تمثيله الفعال والعادل. لا تشمل مجتمعات المصلحة العلاقات مع الأحزاب السياسية أو شاغلي المناصب أو المرشحين السياسيين.
(5)CA الانتخابات Code § 21552(5) قدر الإمكان، وحيث لا يتعارض ذلك مع الفقرات (1) إلى (4)، شاملة، يجب رسم الدوائر لتشجيع التراص الجغرافي بحيث لا يتم تجاوز المناطق السكانية القريبة لصالح مناطق سكانية أبعد.
(ب) لا يُؤخذ مكان إقامة أي شاغل منصب أو مرشح سياسي في الاعتبار عند إنشاء الخريطة. لا تُرسَم الدوائر لأغراض تفضيل أو التمييز ضد شاغل منصب أو مرشح سياسي أو حزب سياسي.
(ج) (1) يجب أن تلتزم اللجنة بقانون رالف إم براون (الفصل 9 (الذي يبدأ بالمادة 54950) من الجزء 1 من القسم 2 من الباب 5 من قانون الحكومة).
(2)Copy CA الانتخابات Code § 21552(2)
(A)Copy CA الانتخابات Code § 21552(2)(A) قبل أن ترسم اللجنة خريطة، يجب أن تعقد اللجنة سبع جلسات استماع عامة على الأقل، تُجرى على مدى فترة لا تقل عن 30 يومًا، مع عقد جلسة استماع عامة واحدة على الأقل في كل دائرة إشرافية.
(B)CA الانتخابات Code § 21552(2)(A)(B) في حال حظر أي أمر صحي حكومي أو محلي التجمعات الكبيرة، يجوز للجنة تعديل موقع الجلسات، بما في ذلك استخدام الجلسات الافتراضية التي تستخدم التكنولوجيا للسماح بالمشاهدة والمشاركة عن بُعد، بالقدر المطلوب للامتثال لمتطلبات الصحة العامة. إذا عدلت اللجنة موقع جلسة استماع، يجب أن توفر فرصًا لمشاهدة الإجراءات والاستماع إليها عبر الفيديو، والاستماع إلى الإجراءات عبر الهاتف، وتقديم تعليقات عامة عبر الهاتف والكتابة دون قيود على عدد المعلقين. يجب على اللجنة، إلى أقصى حد ممكن عمليًا، توفير فرصة للمشاركة الشخصية في جلسة استماع واحدة على الأقل في كل دائرة إشرافية. قد تشمل طرق توفير المشاركة الشخصية، على سبيل المثال لا الحصر، إعداد غرف متعددة مع وصلات سمعية بصرية للجلسة، والسماح لأفراد المجتمع بتحديد مواعيد لتقديم تعليقات عامة، وتوفير معدات الحماية الشخصية، أو عقد جلسات في الأماكن المفتوحة.
(3)CA الانتخابات Code § 21552(3) بعد أن ترسم اللجنة مسودة خريطة، يجب على اللجنة القيام بكل مما يلي:
(A)CA الانتخابات Code § 21552(3)(A) نشر الخريطة للتعليق العام على الموقع الإلكتروني لمقاطعة سان دييغو.
(B)CA الانتخابات Code § 21552(3)(B) عقد جلستي استماع عامتين على الأقل تُجرَيان على مدى فترة لا تقل عن 30 يومًا.
(4)Copy CA الانتخابات Code § 21552(4)
(A)Copy CA الانتخابات Code § 21552(4)(A) يجب على اللجنة إنشاء وإتاحة للجمهور تقويمًا لجميع جلسات الاستماع العامة الموصوفة في الفقرتين (2) و (3). يجب جدولة الجلسات في أوقات وأيام مختلفة من الأسبوع لاستيعاب مجموعة متنوعة من جداول العمل والوصول إلى أكبر جمهور ممكن.
(B)CA الانتخابات Code § 21552(4)(A)(B) على الرغم من المادة 54954.2 من قانون الحكومة، يجب على اللجنة نشر جدول أعمال جلسات الاستماع العامة الموصوفة في الفقرتين (2) و (3) قبل سبعة أيام على الأقل من الجلسات. يجب أن يتضمن جدول أعمال الاجتماع المطلوب بموجب الفقرة (3) نسخة من مسودة الخريطة.
(5)Copy CA الانتخابات Code § 21552(5)
(A)Copy CA الانتخابات Code § 21552(5)(A) يجب على اللجنة ترتيب الترجمة الفورية لجلسة استماع تُعقد بموجب هذا الفصل بلغة قابلة للتطبيق إذا تم تقديم طلب للترجمة قبل 24 ساعة على الأقل من الجلسة.
(B)CA الانتخابات Code § 21552(5)(A)(B) لأغراض هذه الفقرة، تعني "لغة قابلة للتطبيق" لغة يكون فيها عدد سكان مقاطعة سان دييغو الذين ينتمون إلى أقلية لغوية أكبر من أو يساوي 3 بالمائة من إجمالي سكان المقاطعة في سن التصويت.
(6)CA الانتخابات Code § 21552(6) يجب على اللجنة اتخاذ خطوات لتشجيع سكان المقاطعة على المشاركة في عملية المراجعة العامة لإعادة تقسيم الدوائر. قد تشمل هذه الخطوات:
(A)CA الانتخابات Code § 21552(6)(A) توفير المعلومات عبر وسائل الإعلام ووسائل التواصل الاجتماعي وإعلانات الخدمة العامة.
(B)CA الانتخابات Code § 21552(6)(B) التنسيق مع المنظمات المجتمعية.
(C)CA الانتخابات Code § 21552(6)(C) نشر معلومات على الموقع الإلكتروني لمقاطعة سان دييغو تشرح عملية إعادة تقسيم الدوائر وتتضمن إشعارًا بكل جلسة استماع عامة والإجراءات الخاصة بالإدلاء بالشهادة أثناء جلسة استماع أو تقديم شهادة مكتوبة مباشرة إلى اللجنة.
(7)CA الانتخابات Code § 21552(7) يجب على المجلس اتخاذ جميع الخطوات اللازمة لضمان توفر قاعدة بيانات محوسبة كاملة ودقيقة لإعادة تقسيم الدوائر، وأن تكون الإجراءات قائمة لتوفير وصول سهل للجمهور إلى بيانات إعادة تقسيم الدوائر وبرامج الكمبيوتر المكافئة لما هو متاح لأعضاء اللجنة.
(8)CA الانتخابات Code § 21552(8) يجب على المجلس توفير تمويل وموظفين معقولين للجنة.
(9)CA الانتخابات Code § 21552(9) جميع سجلات اللجنة المتعلقة بإعادة تقسيم الدوائر، وجميع البيانات التي نظرت فيها اللجنة عند رسم مسودة الخريطة أو الخريطة النهائية، هي سجلات عامة.
(د) (1) يجب على اللجنة اعتماد خطة لإعادة تقسيم الدوائر تعدل حدود الدوائر الإشرافية وتقديم الخطة إلى كاتب مجلس المشرفين بحلول الموعد النهائي لاعتماد الخريطة المنصوص عليه في الفقرة الفرعية (أ) من المادة 21140. لا يجوز للجنة إصدار مسودة خريطة قبل التاريخ المنصوص عليه في الفقرة (3) من الفقرة الفرعية (و) من المادة 21160.
(2)CA الانتخابات Code § 21552(2) تخضع الخطة للاستفتاء بنفس طريقة المراسيم.
(3)CA الانتخابات Code § 21552(3) يجب على اللجنة أن تصدر، مع الخريطة النهائية، تقريرًا يشرح الأساس الذي استندت إليه اللجنة في قراراتها لتحقيق الامتثال للمعايير الموصوفة في الفقرتين الفرعيتين (أ) و (ب).

Section § 21553

Explanation
إذا تم تعيينك عضواً في لجنة، فلا يمكنك الترشح لأي منصب عام على المستوى الفيدرالي أو مستوى الولاية أو المقاطعة أو المدينة في كاليفورنيا لمدة خمس سنوات من تاريخ تعيينك. أيضاً، لمدة ثلاث سنوات بعد تعيينك، لا يمكنك شغل أي مناصب معينة، أو العمل لدى هيئات حكومية معينة، أو التسجيل كعضو ضغط (لوبي) في كاليفورنيا.