ينص هذا القانون على أنه إذا كانت هناك انتخابات متعددة، مثل انتخابات تشريعية أو مناطق أو مدن أو مقاطعات، مجدولة لنفس اليوم والموقع، فيمكن دمجها في انتخابات واحدة. ينطبق هذا حتى لو كانت الانتخابات محكومة بقوانين مختلفة أو دعا إليها مسؤولون مختلفون، طالما وافقت الهيئات الحاكمة المعنية على دمجها.
دمج الانتخابات انتخابات السندات انتخابات تشريعية انتخابات الدوائر الكونغرسية انتخابات المناطق العامة انتخابات المدن انتخابات المقاطعات تقسيم سياسي انتخابات في نفس اليوم ميثاق حيازة حرة أمر الهيئة الحاكمة دمج الأقاليم تعاون المسؤولين انتخابات مزدوجة يوم انتخابات متعددة
(Amended by Stats. 2007, Ch. 199, Sec. 5. Effective January 1, 2008.)
إذا كان هناك انتخاب على مستوى الولاية وانتخاب آخر يحدث في نفس الوقت، يمكن لمجلس مشرفي المقاطعة أن يقرر دمجها في انتخاب واحد.
انتخاب على مستوى الولاية، دمج الانتخابات، مجلس المشرفين، مجلس المقاطعة، دمج الانتخابات، انتخابات محلية، انتخابات متزامنة، قرار المقاطعة، عملية الانتخابات، إدارة التصويت، إدارة الانتخابات، لوجستيات الانتخابات، سلطة المقاطعة، سلطة إشرافية، انتخابات الحكومة المحلية
(Enacted by Stats. 1994, Ch. 920, Sec. 2.)
ينص هذا القانون على أنه عندما يتم تحديد دمج الانتخابات المحلية مع غيرها ولكن لا توجد عملية محددة مفصلة لكيفية القيام بذلك، فيجب اتباع الإجراء الوارد في المادة (10403). ومع ذلك، فإن قيادة المنطقة التي تتلقى طلب دمج الانتخابات، أو مسؤول مخول، يمكنها أن تقرر تنفيذ الدمج.
دمج الانتخابات المحلية إجراءات الانتخابات دمج الانتخابات طلب الانتخابات سلطة الهيئة الحاكمة مسؤول مخول عملية الانتخابات المادة (10403) إجراءات الدمج الولاية القضائية المحلية إدارة الانتخابات طلب الدمج دمج الانتخابات الإشراف على الانتخابات
(Enacted by Stats. 1994, Ch. 920, Sec. 2.)
إذا كانت هناك انتخابات تُجرى في تاريخ انتخابات على مستوى الولاية في كاليفورنيا، فيجب دمجها مع الانتخابات على مستوى الولاية. ومع ذلك، في المقاطعات الكبرى، يمكن لمجلس المشرفين رفض دمجها إذا اعتقدوا أن نظام التصويت لا يستطيع التعامل معها بسبب قيود مثل نمط ورقة الاقتراع أو سعة الحاسوب. وتنطبق القواعد المعتادة لهذه الانتخابات كما لو كانت هذه القاعدة منصوصًا عليها في قوانين الانتخابات تلك.
أي انتخابات للولاية، المقاطعة، البلدية، المنطقة، ومنطقة المدارس تُجرى في تاريخ انتخابات على مستوى الولاية عملاً بالقسم 1002، يجب أن تُدمج مع الانتخابات على مستوى الولاية عملاً بهذا الجزء، باستثناء أنه في المقاطعات من الدرجة الأولى، يجوز لمجلس المشرفين رفض أي طلب للدمج إذا وجد أن نمط الاقتراع، أو معدات التصويت، أو سعة الحاسوب لا تسمح بالتعامل مع انتخابات أو مواد إضافية. وتُفسر المتطلبات الإجرائية المقررة لذلك النوع من الانتخابات كما لو كان هذا القسم منصوصًا عليه تحديدًا في الأحكام المتعلقة بتلك الانتخابات.
تاريخ الانتخابات على مستوى الولاية، دمج الانتخابات، سلطة تقديرية للمقاطعة، نمط الاقتراع، سعة معدات التصويت، قيود سعة الحاسوب، المتطلبات الإجرائية للانتخابات، مجلس مشرفي المقاطعة، المقاطعات من الدرجة الأولى، مواد انتخابية إضافية، انتخابات بلدية، انتخابات منطقة المدارس، انتخابات الولاية، المقاطعة، المنطقة، استثناءات الانتخابات، انتخابات القسم 1002
(Added by Stats. 1996, Ch. 1143, Sec. 47. Effective September 30, 1996.)
يشرح هذا القانون كيفية دمج الانتخابات المحلية في كاليفورنيا، مثل تلك التي تجريها الدوائر أو المدن، مع الانتخابات على مستوى الولاية. للقيام بذلك، يجب على السلطة المحلية إصدار قرار قبل 88 يومًا على الأقل من الانتخابات، تطلب فيه دمج الانتخابات مع انتخابات الولاية.
يجب عليهم تحديد ما سيظهر في ورقة الاقتراع بدقة، واتباع قواعد محددة حول كيفية صياغة الأسئلة أو المقترحات. يجب أن يقر هذا القرار بأن الانتخابات المدمجة ستتبع إجراءات معينة منصوص عليها في قانون آخر. كما يجب عليهم تقديم أسماء المرشحين للمناصب المحلية إلى مكتب انتخابات المقاطعة في موعد لا يتجاوز 81 يومًا قبل الانتخابات.
(a)CA الانتخابات Code § 10403(a) كلما دعت دائرة أو مدينة أو أي تقسيم سياسي آخر إلى انتخابات لتقديم سؤال أو اقتراح أو منصب يتعين شغله، وكان من المقرر دمجها مع انتخابات على مستوى الولاية، وإذا كان السؤال أو الاقتراح أو المنصب الذي يتعين شغله سيظهر في نفس ورقة الاقتراع المخصصة لانتخابات الولاية، يتعين على الدائرة أو المدينة أو أي تقسيم سياسي آخر، قبل 88 يومًا على الأقل من تاريخ الانتخابات، أن تودع لدى مجلس المشرفين، ونسخة لدى مسؤول الانتخابات، قرارًا من مجلس إدارتها يقوم بكل مما يلي:
(1)CA الانتخابات Code § 10403(a)(1) يطلب دمج انتخابات الدائرة أو المدينة أو أي تقسيم سياسي آخر مع انتخابات الولاية.
(2)CA الانتخابات Code § 10403(a)(2) يحدد الشكل الدقيق للسؤال أو الاقتراح أو المنصب الذي سيتم التصويت عليه في الانتخابات، كما سيظهر في ورقة الاقتراع. يجب أن يتوافق السؤال أو الاقتراح الذي سيظهر في ورقة الاقتراع مع هذا القانون الذي يحكم صياغة الاقتراحات المقدمة للناخبين في انتخابات على مستوى الولاية.
(3)CA الانتخابات Code § 10403(a)(3) يقر بأن الانتخابات المدمجة ستُجرى وتُنفذ بالطريقة المنصوص عليها في القسم 10418.
(b)CA الانتخابات Code § 10403(b) يجب اعتماد القرار الذي يطلب الدمج وتقديمه في نفس وقت اعتماد المرسوم أو القرار أو الأمر الذي يدعو إلى الانتخابات.
(c)CA الانتخابات Code § 10403(c) يجب تقديم أسماء المرشحين الذين سيظهرون في ورقة الاقتراع حيث سيتم شغل مناصب الدائرة أو المدينة أو أي تقسيم سياسي آخر إلى مسؤول انتخابات المقاطعة في موعد لا يتجاوز 81 يومًا قبل الانتخابات.
دمج الانتخابات تقديم ورقة الاقتراع الانتخابات المحلية انتخابات الولاية قرار مجلس الإدارة الموعد النهائي للتقديم تقديم المرشحين صياغة الاقتراح مقترحات الاقتراع انتخابات الدوائر انتخابات المدن تقسيم سياسي الانتخابات المدمجة مقترحات الناخبين إجراءات الانتخابات
(Amended by Stats. 2013, Ch. 98, Sec. 1. (AB 331) Effective January 1, 2014.)
يوضح هذا القانون كيفية دمج الانتخابات البلدية العامة للمدينة مع انتخابات أخرى، وفقًا لشروط معينة. يمكن تحديد تاريخ انتخابات المدينة ليتوافق مع تواريخ محددة إذا وافق عليه مجلس مشرفي المقاطعة، الذي يجب عليه أولاً مراجعة تقرير حول فعالية التكلفة. يمكن للمدن التعاون لشراء معدات انتخابية، ستكون مملوكة للمقاطعة، لإجراء هذه الانتخابات. لن تؤدي أي تغييرات في توقيت الانتخابات إلى تعديل فترات الولاية بأكثر من 12 شهرًا. إذا تزامنت الانتخابات مع انتخابات على مستوى الولاية، يبقى مسؤولو المدينة الحاليون في مناصبهم حتى يتم تأكيد النتائج. بالإضافة إلى ذلك، يجب على المدن إبلاغ الناخبين فورًا بأي تغييرات في التواريخ، بما في ذلك كيفية تأثير ذلك على فترات ولاية المسؤولين المنتخبين.
(a)Copy CA الانتخابات Code § 10403.5(a)
(1)Copy CA الانتخابات Code § 10403.5(a)(1) أي مرسوم بلدي يتطلب إجراء انتخاباته البلدية العامة في يوم محدد في الفقرة الفرعية (b) من المادة 1301 يجب أن يوافق عليه مجلس المشرفين ما لم تكن طريقة الاقتراع أو معدات التصويت أو قدرة الحاسوب لا تسمح بالتعامل مع انتخابات أو مواد إضافية. قبل اعتماد قرار إما بالموافقة أو الرفض على طلب الدمج، يجب على مجلس أو مجالس المشرفين الحصول من مسؤول الانتخابات على تقرير حول فعالية التكلفة للإجراء المقترح.
(2)CA الانتخابات Code § 10403.5(a)(2) يجوز للمدينة، بمفردها أو بالتعاون مع مدن أخرى، أن تشتري أو تساهم بطريقة أخرى في شراء معدات الانتخابات، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، جهاز حاسوب لأغراض إجراء انتخابات مدمجة عندما تكون المعدات مملوكة للمقاطعة.
(b)CA الانتخابات Code § 10403.5(b) نتيجة لاعتماد مرسوم بموجب هذا القسم، لا يجوز زيادة أو تقليل مدة الولاية بأكثر من 12 شهرًا. كما هو مستخدم في هذه الفقرة الفرعية، تعني "12 شهرًا" الفترة بين اليوم الذي كان من المفترض أن تبدأ فيه مدة الولاية وأول ثلاثاء بعد ثاني اثنين في الشهر الثاني عشر قبل أو بعد ذلك اليوم، شاملًا.
(c)CA الانتخابات Code § 10403.5(c) إذا أجريت انتخابات في يوم محدد في الفقرة الفرعية (b) من المادة 1301، وتم دمج الانتخابات مع انتخابات أخرى، فإن هذا الجزء، باستثناء المادة 10403، يحكم الدمج، وإذا طُلب من مسؤول انتخابات المقاطعة إجراء الانتخابات البلدية، فإن المادة 10002 تسري على تلك الانتخابات.
(d)CA الانتخابات Code § 10403.5(d) إذا أجريت انتخابات بلدية عامة في نفس يوم انتخابات على مستوى الولاية، فإن مسؤولي المدينة الذين كانت مدة ولايتهم، قبل اعتماد المرسوم، ستنتهي في موعد أقصاه الاجتماع التالي لمجلس المدينة بعد استلام شهادة النتائج من مسؤول الانتخابات، يستمرون، بدلاً من ذلك، في مناصبهم حتى موعد أقصاه ذلك الاجتماع.
(e)CA الانتخابات Code § 10403.5(e) في غضون 30 يومًا بعد سريان المرسوم، يجب على مسؤول انتخابات المدينة إرسال إشعار بالبريد إلى جميع الناخبين المسجلين لإبلاغ الناخبين بتغيير تاريخ الانتخابات. ويجب أن يبلغ الإشعار الناخبين أيضًا أنه نتيجة لتغيير تاريخ الانتخابات، ستتغير مدة ولاية شاغلي المناصب البلدية المنتخبين.
الانتخابات البلدية الانتخابات المدمجة موافقة المجلس معدات الانتخابات تقرير فعالية التكلفة حدود الولاية تغيير تاريخ الانتخابات إخطار الناخبين انتخابات على مستوى الولاية مرسوم بلدي مجلس المشرفين دمج الانتخابات فترات ولاية مجلس المدينة التعامل مع بطاقات الاقتراع إشعار الناخبين المسجلين
(Amended by Stats. 2004, Ch. 785, Sec. 9. Effective January 1, 2005.)

ينطبق هذا القانون على المناطق الخاصة في كاليفورنيا التي تختار انتخاب أعضاء هيئاتها الإدارية في السنوات الفردية. يسمح هذا القانون لهذه المناطق بتحويل انتخاباتها لتتزامن مع الانتخابات العامة على مستوى الولاية من خلال قرار. يجب أن يكون هذا القرار متوافقًا مع تواريخ وإجراءات الانتخابات العامة ويجب تقديمه إلى مجلس المشرفين في المقاطعة قبل 240 يومًا على الأقل من تاريخ الانتخابات المجدولة.
سيقوم مجلس المشرفين بإخطار جميع المناطق المتأثرة وطلب ملاحظاتهم قبل اتخاذ قرار، والذي يجب أن يتم في غضون 60 يومًا. يتم الموافقة على الدمج ما لم تمنعه مشاكل لوجستية. في حال الموافقة، سيتم إخطار جميع الناخبين المسجلين داخل المنطقة بالبريد، وإذا كانت المنطقة تمتد عبر عدة مقاطعات، فيجب أن توافق جميعها على الدمج.
بالإضافة إلى ذلك، يحتاج المسؤولون إلى تقييم فعالية التكلفة عند النظر في هذا التغيير. إذا نجح الأمر، يُسمح للأعضاء الذين تستمر ولايتهم بالبقاء في مناصبهم حتى يتم انتخاب خلفائهم، أو حتى 31 ديسمبر من العام التالي. بمجرد التغيير، يجب إجراء انتخابات واحدة على الأقل قبل أن يتم إجراء أي تعديلات أو إلغاءات محتملة.
(a)CA الانتخابات Code § 10404(a) ينطبق هذا القسم فقط على المناطق الخاصة التي تنتخب أعضاء الهيئة الإدارية في السنوات الفردية. وكما هو مستخدم في هذا القسم، تعني "المنطقة الخاصة" وكالة تابعة للولاية تشكلت بموجب قانون عام أو قانون خاص، لأداء وظائف حكومية أو ملكية محلية ضمن حدود محدودة، باستثناء مدينة، أو مقاطعة، أو مدينة ومقاطعة، أو منطقة مدرسية أو كلية مجتمع، أو منطقة تقييم خاصة.
(b)CA الانتخابات Code § 10404(b) على الرغم من أي قانون آخر، يجوز لهيئة إدارية لمنطقة خاصة، بموجب قرار، أن تطلب إجراء انتخاباتها لأعضاء الهيئة الإدارية في نفس يوم الانتخابات العامة على مستوى الولاية.
(1)CA الانتخابات Code § 10404(b)(1) يجب أن يتضمن القرار الذي يحدد الانتخابات أيضًا تواريخ تتوافق مع الانتخابات التمهيدية أو العامة فيما يتعلق بالترشيحات، والإشعارات، وفرز الأصوات، والتصديق على الانتخابات، وجميع المتطلبات الإجرائية الأخرى لهذا القانون المتعلقة بالانتخابات التمهيدية أو العامة.
(2)CA الانتخابات Code § 10404(b)(2) يجب تقديم القرار إلى مجلس المشرفين في موعد لا يتجاوز 240 يومًا قبل تاريخ الانتخابات المجدولة حاليًا للمنطقة.
(c)CA الانتخابات Code § 10404(c) يجب على مجلس المشرفين إخطار جميع المناطق الواقعة في المقاطعة باستلام القرار بدمج الانتخابات ويجب أن يطلب مدخلات من كل منطقة بشأن تأثير الدمج.
(d)CA الانتخابات Code § 10404(d) يجب على مسؤول الانتخابات إعداد وتحويل تحليل الأثر للدمج المقترح إلى مجلس المشرفين.
(e)CA الانتخابات Code § 10404(e) يجب على مجلس المشرفين، في غضون 60 يومًا من تاريخ التقديم، الموافقة على القرار ما لم يجد أن نمط الاقتراع، أو معدات التصويت، أو سعة الكمبيوتر لا تسمح بالتعامل مع انتخابات أو مواد إضافية. قبل اعتماد قرار بالموافقة أو الرفض على طلب الدمج، يجب على كل مجلس أو مجالس المشرفين الحصول من مسؤول الانتخابات على تقرير حول فعالية التكلفة للإجراء المقترح.
(f)CA الانتخابات Code § 10404(f) في غضون 30 يومًا بعد الموافقة على القرار، يجب على مسؤول الانتخابات إخطار جميع الناخبين المسجلين في المناطق المتأثرة بالدمج بموافقة مجلس المشرفين على القرار. يجب تسليم الإشعار بالبريد وعلى نفقة المنطقة.
(g)CA الانتخابات Code § 10404(g) يجب إصدار الإشعارات العامة للإجراءات التي سيتم فيها النظر في اعتماد القرار وفقًا للمادة 25151 من قانون الحكومة.
(h)CA الانتخابات Code § 10404(h) إذا كانت منطقة خاصة تقع في أكثر من مقاطعة واحدة، فلا يجوز للمنطقة الخاصة دمج الانتخابات إذا رفضت أي مقاطعة تقع فيها المنطقة الخاصة طلب الدمج.
(i)CA الانتخابات Code § 10404(i) إذا، عملاً بالفقرة (b)، أُجريت انتخابات منطقة خاصة في نفس يوم الانتخابات العامة على مستوى الولاية، فإن أعضاء الهيئة الإدارية الذين كانت مدة ولايتهم، قبل اعتماد القرار، ستنتهي قبل تلك الانتخابات، يستمرون بدلاً من ذلك في مناصبهم حتى يتم انتخاب خلفائهم وتأهيلهم، ولكن لا يجوز بأي حال من الأحوال تمديد المدة إلى ما بعد 31 ديسمبر من العام التالي للعام الذي يوافق فيه مجلس المشرفين على طلب الدمج.
(j)CA الانتخابات Code § 10404(j) إذا وافق مجلس المشرفين على القرار عملاً بالفقرة (e)، تُجرى انتخابات المنطقة الخاصة في التاريخ الذي يحدده مجلس المشرفين، وفقًا للفقرة (a)، ما لم يتم إلغاء الموافقة لاحقًا من قبل مجلس المشرفين.
(k)CA الانتخابات Code § 10404(k) إذا تم تغيير تاريخ انتخابات منطقة خاصة عملاً بهذا القسم، يجب إجراء انتخابات واحدة على الأقل قبل أن يتم إلغاء أو تعديل القرار، كما وافق عليه مجلس المشرفين، لاحقًا.
المناطق الخاصة السنوات الفردية الانتخابات العامة على مستوى الولاية تقديم القرار مجلس المشرفين دمج الانتخابات فعالية التكلفة مسائل لوجستية إخطار الناخبين تمديد الولايات مناطق متعددة المقاطعات تغيير تاريخ الانتخابات إلغاء الموافقة إشعارات عامة المتطلبات الإجرائية
(Amended by Stats. 2015, Ch. 731, Sec. 5. (AB 1535) Effective January 1, 2016.)
يحدد هذا القانون كيفية تعامل المناطق التعليمية أو مجالس المقاطعات في كاليفورنيا مع تغيير تواريخ الانتخابات. أولاً، يجب عليهم اعتماد قرار لتحديد يوم انتخاب جديد وتقديمه إلى مجلس المشرفين قبل 240 يومًا من الانتخابات الحالية. هذا الموعد النهائي صارم ولا يمكن التنازل عنه. ثم يقوم مجلس المشرفين بإبلاغ جميع الأطراف المتأثرة ويطلب آراءهم بشأن الدمج المحتمل.
عند استلام القرار، أمام المجلس 60 يومًا للموافقة عليه ما لم تكن هناك عوائق فنية مثل قيود معدات التصويت. إذا تمت الموافقة، يتم الإعلان عن القرار علنًا، ويتم إخطار الناخبين في غضون 30 يومًا، على نفقة المنطقة. يجب أن يكون تاريخ الانتخابات الجديد بعد شهر واحد على الأقل ولكن ليس أكثر من 12 شهرًا من التاريخ المحدد أصلاً. أخيرًا، إذا تم تغيير تاريخ الانتخابات، يتم تمديد فترات ولاية أعضاء المجلس الحاليين لتتوافق مع الجدول الزمني الجديد للانتخابات.
(a)CA الانتخابات Code § 10404.5(a) يجب اعتماد قرار من مجلس إدارة منطقة تعليمية أو مجلس تعليم مقاطعة لتحديد يوم انتخاب عملاً بالفقرة (b) من المادة 1302، وتقديمه إلى مجلس المشرفين في موعد لا يتجاوز 240 يومًا قبل تاريخ الانتخابات المجدولة حاليًا للمنطقة أو لأعضاء مجلس التعليم بالمقاطعة.
(b)CA الانتخابات Code § 10404.5(b) لا يخضع الموعد النهائي لتقديم القرار من قبل مجلس إدارة منطقة تعليمية أو مجلس تعليم مقاطعة إلى مجلس المشرفين للتنازل عنه.
(c)CA الانتخابات Code § 10404.5(c) يجب على مجلس المشرفين إخطار جميع المناطق التعليمية ومجلس التعليم بالمقاطعة الواقعة في المقاطعة باستلام القرار بالدمج، ويجب أن يطلب آراء من كل منطقة حول تأثير الدمج.
(d)Copy CA الانتخابات Code § 10404.5(d)
(1)Copy CA الانتخابات Code § 10404.5(d)(1) يجب على مجلس المشرفين، في غضون 60 يومًا من تاريخ التقديم، الموافقة على القرار ما لم يجد أن نمط الاقتراع أو معدات التصويت أو سعة الحاسوب لا تسمح بالتعامل مع انتخابات أو مواد إضافية. قبل اعتماد قرار بالموافقة على طلب الدمج أو رفضه، يجوز للمجلس أو مجالس المشرفين الحصول من مسؤول الانتخابات على تقرير حول فعالية التكلفة للإجراء المقترح.
(2)CA الانتخابات Code § 10404.5(d)(2) يجب إصدار إعلانات عامة بالإجراءات التي سيتم فيها النظر في القرار لاعتماده عملاً بالمادة 25151 من قانون الحكومة.
(e)CA الانتخابات Code § 10404.5(e) في غضون 30 يومًا بعد موافقة مجلس المشرفين على القرار، يجب على مسؤول الانتخابات إخطار جميع الناخبين المسجلين في المناطق المتأثرة بالدمج بموافقة مجلس المشرفين على القرار. يجب تسليم الإشعار بالبريد وعلى نفقة المنطقة التعليمية أو، حسب الاقتضاء، مجلس التعليم بالمقاطعة.
(f)CA الانتخابات Code § 10404.5(f) يجب تحديد يوم انتخاب يتم إنشاؤه عملاً بالفقرة (b) من المادة 1302 ليحدث بعد ما لا يقل عن شهر واحد، ولا يزيد عن 12 شهرًا، من يوم الانتخاب المحدد في المادة 5000 من قانون التعليم أو عملاً بالمادة 1007 من قانون التعليم، حسب الاقتضاء. كما هو مستخدم في هذه الفقرة الفرعية، تعني عبارة "12 شهرًا" الفترة من يوم الانتخاب المحدد في المادة 5000 من قانون التعليم أو عملاً بالمادة 1007 من قانون التعليم، حسب الاقتضاء، حتى أول ثلاثاء بعد أول اثنين في الشهر الثاني عشر التالي لذلك اليوم، شاملاً.
(g)CA الانتخابات Code § 10404.5(g) في حال تحديد يوم الانتخاب لمجلس إدارة منطقة تعليمية أو مجلس تعليم مقاطعة عملاً بالفقرة (b) من المادة 1302، يجب تمديد فترة ولاية جميع الأعضاء الحاليين آنذاك في مجلس الإدارة أو مجلس التعليم بالمقاطعة تبعًا لذلك.
انتخابات المنطقة التعليمية مجلس التعليم بالمقاطعة تغيير يوم الانتخاب الموعد النهائي لتقديم القرار موافقة مجلس المشرفين تأثير الدمج متطلب الإشعار العام قيود معدات التصويت تقرير فعالية التكلفة إخطار الناخبين تحديد موعد يوم الانتخاب تمديد فترة ولاية عضو المجلس مهلة 240 يومًا دمج الانتخابات عوائق فنية
(Amended by Stats. 2004, Ch. 227, Sec. 16. Effective August 16, 2004.)
يسمح هذا القانون للمناطق التعليمية في مقاطعة تيهاما أو مجلس التعليم بمقاطعة تيهاما بشراء أو المساعدة في شراء معدات الانتخابات، مثل أجهزة الكمبيوتر، عند تنظيم انتخابات مجمعة. وستكون المعدات المشتراة مملوكة لمقاطعة تيهاما.
يجوز لمنطقة تعليمية في مقاطعة تيهاما أو مجلس التعليم بمقاطعة تيهاما، بمفردها أو بالتعاون مع مناطق تعليمية أخرى أو مجالس تعليم بالمقاطعات، شراء أو المساهمة بطريقة أخرى في شراء معدات الانتخابات، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، جهاز كمبيوتر لأغراض إجراء انتخابات موحدة عندما تكون المعدات مملوكة لمقاطعة تيهاما.
مقاطعة تيهاما تعاون المناطق التعليمية شراء معدات الانتخابات انتخابات موحدة مجلس التعليم بمقاطعة تيهاما كمبيوتر للانتخابات تنظيم الانتخابات معدات مشتركة ملكية المعدات المساهمة في الشراء اتفاقية شراء مشتركة مسؤولية مجلس التعليم تكنولوجيا الانتخابات
(Added by Stats. 1996, Ch. 1143, Sec. 50. Effective September 30, 1996.)
يسمح هذا القانون لمسؤولي الانتخابات في مقاطعة لوس أنجلوس ومقاطعة أورانج بالعمل معًا في انتخابات أعضاء مجلس إدارة المدارس للمناطق التي تقع في كلتا المقاطعتين. يمكنهم تقاسم المسؤوليات مثل إجراء الانتخابات وفرز الأصوات، طالما اتفقوا على ذلك. هذا التعاون ممكن عندما تدمج هذه الانتخابات مع انتخابات أكبر أخرى مثل الانتخابات التمهيدية أو البلدية أو العامة.
انتخابات مقاطعة لوس أنجلوس، انتخابات مقاطعة أورانج، انتخابات المناطق التعليمية، التعاون الانتخابي، فرز الأصوات، واجبات الانتخابات، مسجل-مدون لوس أنجلوس، مسجل الناخبين في مقاطعة أورانج، الانتخابات المدمجة، انتخابات مجلس الإدارة، اتفاقية الانتخابات، انتخابات مجلس إدارة المدارس، إجراءات الانتخابات بين المقاطعات
(Amended by Stats. 2003, Ch. 810, Sec. 18. Effective January 1, 2004.)
يشرح هذا القانون الإجراءات التي يجب على منطقة كليات المجتمع في كاليفورنيا اتباعها لتغيير تاريخ انتخابات مجلس إدارتها. يجب على المنطقة إصدار قرار وتقديمه إلى مجلس المشرفين المحلي قبل 240 يومًا على الأقل من تاريخ الانتخابات المجدولة حاليًا. أمام المشرفين 60 يومًا للموافقة على القرار أو رفضه بناءً على الجدوى اللوجستية، مثل قدرة معدات التصويت. إذا تمت الموافقة، يجب إخطار الناخبين المسجلين بالبريد في غضون 30 يومًا، وتتحمل المنطقة تكاليف ذلك.
يمكن تحديد يوم الانتخابات الجديد بين شهر واحد و12 شهرًا بعد التاريخ الأصلي، مع إمكانية مواءمته مع الانتخابات العامة على مستوى الولاية إذا لزم الأمر. في الحالات التي تنتهي فيها ولاية أعضاء المجلس قبل هذه الانتخابات، يتم تمديد ولايتهم حتى يتم انتخاب وتأهيل خلفاء لهم.
(a)CA الانتخابات Code § 10405.7(a) يجب اعتماد قرار مجلس إدارة منطقة كليات المجتمع بتحديد يوم انتخاب عملاً بالفقرة (b) من المادة 1302 وتقديمه إلى مجلس المشرفين في موعد لا يتجاوز 240 يومًا قبل تاريخ الانتخابات المجدولة حاليًا لأعضاء مجلس إدارة منطقة كليات المجتمع.
(b)CA الانتخابات Code § 10405.7(b) الموعد النهائي لتقديم القرار من قبل مجلس إدارة منطقة كليات المجتمع إلى مجلس المشرفين غير قابل للتنازل عنه.
(c)CA الانتخابات Code § 10405.7(c) يجب على مجلس المشرفين إخطار جميع مناطق كليات المجتمع الواقعة في المقاطعة باستلام القرار الخاص بالدمج، ويجب أن يطلب مدخلات من كل منطقة بشأن تأثير الدمج.
(d)Copy CA الانتخابات Code § 10405.7(d)
(1)Copy CA الانتخابات Code § 10405.7(d)(1) يجب على مجلس المشرفين، في غضون 60 يومًا من تاريخ التقديم، الموافقة على القرار ما لم يجد أن نمط الاقتراع أو معدات التصويت أو سعة الحاسوب لا تسمح بالتعامل مع انتخابات أو مواد إضافية. قبل اعتماد قرار بالموافقة على طلب الدمج أو رفضه، يجوز لكل من مجلس أو مجالس المشرفين الحصول من مسؤول الانتخابات على تقرير حول الفعالية من حيث التكلفة للإجراء المقترح.
(2)CA الانتخابات Code § 10405.7(d)(2) يجب إصدار إعلانات عامة بالإجراءات التي سيتم فيها النظر في اعتماد القرار عملاً بالمادة 25151 من قانون الحكومة.
(e)CA الانتخابات Code § 10405.7(e) في غضون 30 يومًا بعد موافقة مجلس المشرفين على القرار، يجب على مسؤول الانتخابات إخطار جميع الناخبين المسجلين في المناطق المتأثرة بالدمج بموافقة مجلس المشرفين على القرار. يجب تسليم الإخطار بالبريد وعلى نفقة منطقة كليات المجتمع.
(f)CA الانتخابات Code § 10405.7(f) يجب تحديد يوم انتخاب يتم إنشاؤه عملاً بالفقرة (b) من المادة 1302 ليحدث بعد ما لا يقل عن شهر واحد، ولا يزيد عن 12 شهرًا، من يوم الانتخابات المحدد في المادة 5000 من قانون التعليم. كما هو مستخدم في هذه الفقرة الفرعية، تعني عبارة "12 شهرًا" الفترة من يوم الانتخابات المحدد في المادة 5000 من قانون التعليم حتى أول ثلاثاء بعد أول اثنين في الشهر الثاني عشر التالي لذلك اليوم، شاملة.
(g)CA الانتخابات Code § 10405.7(g) إذا، عملاً بالفقرة (b) من المادة 1302، أُجريت انتخابات أعضاء مجلس إدارة المنطقة في نفس يوم الانتخابات العامة على مستوى الولاية، فإن أعضاء مجلس إدارة المنطقة الذين كانت فترات ولايتهم البالغة أربع سنوات ستنتهي، قبل اعتماد القرار، قبل تلك الانتخابات، يجب عليهم، بدلاً من ذلك، الاستمرار في مناصبهم حتى يتم انتخاب وتأهيل خلفاء لهم.
انتخابات منطقة كليات المجتمع تحديد يوم الانتخابات قرار مجلس الإدارة موافقة مجلس المشرفين دمج تاريخ الانتخابات سعة معدات التصويت متطلبات الإعلان العام إخطار الناخبين مسؤولية تكلفة الانتخابات تمديد مدة الولاية مواءمة مع الانتخابات العامة على مستوى الولاية الجدوى اللوجستية مصاريف الإخطار بالبريد تعاقب مجلس الإدارة
(Amended by Stats. 2011, Ch. 118, Sec. 2. (AB 1412) Effective January 1, 2012.)
يسمح هذا القانون لمناطق كليات المجتمع التي تضم مناطق أمناء، كما هو موضح في قانون التعليم، بإجراء انتخابات الأمناء في نفس يوم الانتخابات العامة على مستوى الولاية. يمكن القيام بذلك بموافقة أي مقاطعة تحتوي مناطق الأمناء بالكامل. إذا كانت هناك مناطق أمناء أخرى تقع جزئيًا أو كليًا في مقاطعات أخرى، فلا يلزم موافقتها. سيظل تغيير تواريخ الانتخابات بموجب هذا القانون متوافقًا مع متطلبات الفترات المتناوبة للأمناء.
في منطقة كلية مجتمع تتضمن مناطق الأمناء المصرح بإنشائها بموجب الفقرة الثالثة من المادة (72023) من قانون التعليم، يجوز الموافقة على دمج انتخاب الأمناء في نفس تاريخ الانتخابات العامة على مستوى الولاية بموجب المادة (10405.7) من قبل أي مقاطعة أو مقاطعات لمناطق الأمناء الواقعة بالكامل داخل تلك المقاطعة أو المقاطعات. لا يلزم موافقة أي مقاطعة أو مقاطعات تقع فيها مناطق الأمناء الأخرى. تعتبر الانتخابات الناتجة عن تغييرات في تواريخ الانتخابات بموجب هذا القسم مستوفية لمتطلب الفترات المتداخلة المنصوص عليه في المادة (72023) من قانون التعليم.
منطقة كلية مجتمع مناطق الأمناء دمج الانتخابات الانتخابات العامة على مستوى الولاية موافقة المقاطعة فترات متناوبة المادة (72023) من قانون التعليم انتخابات الأمناء تغييرات تاريخ الانتخابات قوانين الانتخابات المحلية اختصاص المقاطعة موافقة على انتخاب الأمناء
(Added by Stats. 1996, Ch. 1143, Sec. 52. Effective September 30, 1996.)
ينص هذا القانون على أنه إذا تم الإعلان عن انتخابات خاصة على مستوى الولاية قبل أقل من (88) يومًا من موعدها، يمكن للحكومات المحلية مثل المناطق والمدن ترتيب انتخابات محلية خاصة لتُعقد في نفس الوقت. لديهم أربعة أيام من تاريخ الإعلان الرسمي عن الانتخابات على مستوى الولاية للقيام بذلك.
على الرغم من أي حكم آخر في القانون، إذا تم الدعوة لانتخابات خاصة على مستوى الولاية قبل أقل من (88) يومًا من تاريخ تلك الانتخابات، يجوز لمنطقة أو مدينة أو أي تقسيم سياسي آخر أن يدعو لانتخابات محلية خاصة لتقديم أي سؤال أو اقتراح أو منصب يتعين شغله، ليتم دمجها مع الانتخابات الخاصة على مستوى الولاية إذا صدرت الدعوة في غضون أربعة أيام من تاريخ إصدار إعلان الحاكم أو التاريخ الفعلي لقانون يدعو لانتخابات خاصة على مستوى الولاية.
انتخابات خاصة على مستوى الولاية انتخابات محلية الدمج مع انتخابات الولاية إشعار (88) يومًا انتخابات محلية خاصة إعلان الحاكم تاريخ النفاذ تقسيم سياسي تقديم سؤال منصب يتعين شغله اقتراح توقيت الانتخابات دمج الانتخابات
(Enacted by Stats. 1994, Ch. 920, Sec. 2.)
إذا تم دمج انتخابات مع انتخابات مجدولة بانتظام، يجب على المرشحين البدء في تقديم وثائق الترشيح قبل (113) يومًا من الانتخابات، مع تحديد موعد نهائي في اليوم (88) قبل الانتخابات.
إذا لم يقدم شاغل المنصب الحالي ترشيحه أو سحبه بحلول اليوم (88)، فلدى الآخرين حتى اليوم (83) لتقديم وثائقهم. لا ينطبق هذا إذا لم يكن هناك شاغل للمنصب مؤهل للترشح مرة أخرى.
(a)CA الانتخابات Code § 10407(a) على الرغم من أي حكم آخر في القانون، كلما تم دمج انتخابات أخرى مع انتخابات مجدولة بانتظام، تبدأ فترة تقديم وثائق الترشيح من قبل المرشحين في الانتخابات المدمجة مع الانتخابات المجدولة بانتظام في اليوم (113) قبل الانتخابات. يجب تقديم وثائق الترشيح في موعد أقصاه نهاية الدوام الرسمي في اليوم (88) قبل الانتخابات المجدولة بانتظام في مكتب الموظف المختص، خلال ساعات العمل العادية.
(b)CA الانتخابات Code § 10407(b) على الرغم من الفقرة (a)، إذا لم يتم تقديم وثائق الترشيح لموظف حالي في تقسيم سياسي بحلول نهاية الدوام الرسمي في اليوم (88) قبل الانتخابات، أو تم تقديمها ثم سحبها قبل نهاية ساعات العمل العادية في اليوم (88) قبل الانتخابات، يحق لأي شخص آخر غير الشخص الذي كان يشغل المنصب في اليوم (88) أن يقدم وثائق الترشيح للمنصب الانتخابي حتى نهاية الدوام الرسمي في اليوم (83) قبل الانتخابات. لا ينطبق هذا القسم عندما لا يكون هناك شاغل للمنصب مؤهل للانتخاب.
تقديم وثائق الترشيح الانتخابات المدمجة الموعد النهائي لتقديم المرشحين اليوم (113) قبل الانتخابات الموعد النهائي في اليوم (88) شاغل المنصب الحالي سحب الترشيح تمديد للمرشحين الجدد التقسيمات السياسية ترشيح المنصب الانتخابي
(Amended by Stats. 2024, Ch. 355, Sec. 12. (AB 1784) Effective January 1, 2025.)
إذا كانت مناطق التصويت لانتخابات المقاطعة تتداخل أو لا تتطابق مع حدود المدينة أو المنطقة، يمكن لمجلس المشرفين للمقاطعة تعديل مناطق التصويت. يجب عليهم القيام بذلك قبل 30 يومًا على الأقل من الانتخابات لتسهيل عملية التصويت على الناس.
انتخابات موحدة حدود الدوائر الانتخابية للمقاطعة حدود المدينة حدود المنطقة تقسيم سياسي مجلس المشرفين إعادة تقسيم الدوائر الانتخابية مناطق التصويت تعديلات الانتخابات حدود متداخلة انتخابات المقاطعة راحة الناخبين إعادة تنظيم الحدود التحضير للانتخابات
(Enacted by Stats. 1994, Ch. 920, Sec. 2.)
يسمح هذا القانون بدمج الانتخابات في المناطق التي تتداخل فيها الحدود كليًا أو جزئيًا. إذا لم تتطابق حدود الانتخابات تمامًا، فلا يزال من الممكن دمجها للدوائر الانتخابية المتطابقة في كلا الانتخابين، أو حيث تقع دائرة انتخابية واحدة بالكامل داخل دائرة أخرى. ويجب توفير بطاقات اقتراع منفصلة للناخبين الذين يعيشون خارج منطقة إحدى الانتخابات.
حدود الانتخابات دمج الدوائر الانتخابية انتخابات مدمجة دوائر انتخابية متداخلة بطاقات اقتراع منفصلة الحدود الإقليمية دوائر الناخبين دوائر انتخابية مدمجة منطقة الانتخابات توفير بطاقات الاقتراع اختصاص الناخبين انتخابات متداخلة تداخل الدوائر الانتخابية بطاقات اقتراع منفصلة للناخبين دوائر انتخابية
(Enacted by Stats. 1994, Ch. 920, Sec. 2.)
ينص هذا القانون على أنه عندما يتم دمج الانتخابات ضمن منطقة معينة، سيتم استخدام نفس أماكن الاقتراع، والكبائن، وموظفي الانتخابات. ومع ذلك، إذا كانت هناك مجموعات مختلفة مسؤولة عن فرز الأصوات (المعروفة باسم لجان الفرز)، فلا يزال يتعين عليهم إدارة مهامهم بشكل منفصل، كما لو لم يتم دمج الانتخابات. قد تكون هناك استثناءات كما هو موضح في أجزاء أخرى محددة من القانون.
في النطاق الجغرافي المتأثر بقرار الدمج، تكون الدوائر الانتخابية ومراكز الاقتراع وكبائن التصويت، في جميع الأحوال، هي نفسها، ويكون هناك طاقم واحد فقط من موظفي الانتخابات في كل دائرة من الدوائر. عندما تتطلب نتائج الانتخابات المدمجة بموجب هذا الجزء أن يتم فرزها من قبل لجان فرز مختلفة، تُجرى الانتخابات بشكل منفصل بنفس الطريقة كما لو لم يتم دمجها، باستثناء ما هو منصوص عليه في هذا الجزء.
الدوائر الانتخابية مراكز الاقتراع كبائن التصويت الانتخابات المدمجة موظفو الانتخابات لجان الفرز نتائج الانتخابات انتخابات منفصلة دمج النطاق الجغرافي العملية الانتخابية
(Enacted by Stats. 1994, Ch. 920, Sec. 2.)
يشرح هذا القانون ما يحدث عندما ترغب مدينة أو منطقة في دمج انتخاباتها مع انتخابات المقاطعة. يمكنهم السماح لمجلس مشرفي المقاطعة بالتعامل مع عملية عد الأصوات، أو الفرز. إذا اختاروا القيام بذلك، تُجرى الانتخابات كحدث واحد ببطاقة اقتراع واحدة. لا يتعين على الهيئة الحاكمة للمدينة فرز نتائج الانتخابات بنفسها. ستتولى المقاطعة الأمر وفقًا لإجراءات محددة منصوص عليها في جزء آخر من القانون.
دمج الانتخابات فرز النتائج تفويض مجلس المشرفين بطاقة اقتراع واحدة انتخابات المقاطعة انتخابات المدينة انتخابات المنطقة تقسيم سياسي إجراءات الانتخابات القسم 15300 عملية التصويت انتخابات الحكومة المحلية إدارة الانتخابات
(Amended by Stats. 2003, Ch. 811, Sec. 21. Effective January 1, 2004.)
يوضح هذا القسم من القانون أنه إذا أرادت مدينتان أو أكثر، أو منطقتان أو أكثر، أو تقسيمات سياسية أخرى دمج انتخاباتها، يمكن لهيئة حاكمة واحدة أن تسمح لأخرى بالتعامل مع فرز الأصوات. إذا وافقوا على ذلك، ستُجرى الانتخابات كما لو كانت انتخابات واحدة فقط ببطاقة اقتراع واحدة لجميع الناخبين. الهيئة الحاكمة الأصلية التي أذنت لجهة أخرى بفرز الأصوات لا تحتاج إلى إجراء فرز خاص بها. يمكن أن يتم فرز الأصوات بواسطة أي مسؤول أو مجموعة مسموح لها قانونًا بذلك للمدينة أو المنطقة الأخرى.
في حالة دمج أي انتخابات تدعو إليها الهيئة الحاكمة لمدينة أو منطقة أو تقسيم سياسي آخر مع انتخابات تُجرى في مدينة أو منطقة أو تقسيم سياسي آخر، يجوز للهيئة الحاكمة لمدينة أو منطقة أو تقسيم سياسي واحد أن تأذن للهيئة الحاكمة للمدينة أو المنطقة أو التقسيم السياسي الآخر بفرز نتائج الانتخابات. إذا مُنح هذا الإذن:
(a)CA الانتخابات Code § 10412(a) تُجرى الانتخابات من جميع النواحي كما لو كانت انتخابات واحدة فقط.
(b)CA الانتخابات Code § 10412(b) يُستخدم نموذج واحد فقط من بطاقات الاقتراع.
(c)CA الانتخابات Code § 10412(c) لا يلزم فرز نتائج الانتخابات من قبل الهيئة الحاكمة للمدينة أو المنطقة أو التقسيم السياسي الآخر الذي منح الإذن.
إذا مُنح هذا الإذن، يجوز أن يتم الفرز بواسطة أي هيئة أو مسؤول مخول قانونًا بفرز نتائج انتخابات تلك المدينة أو المنطقة أو التقسيم السياسي الآخر.
دمج الانتخابات تفويض الهيئة الحاكمة نتائج الانتخابات بطاقة اقتراع واحدة فرز الأصوات تقسيمات سياسية انتخابات مدمجة العملية الانتخابية إدارة الانتخابات انتخابات بين المدن انتخابات بين المناطق
(Enacted by Stats. 1994, Ch. 920, Sec. 2.)
ينص هذا القانون على أنه عندما يتم دمج انتخابات متعددة، يجب التعامل معها كانتخابات واحدة. وهذا يعني استخدام نوع واحد فقط من بطاقات الاقتراع لجميعها، ويتم فرز النتائج من قبل نفس المجموعة.
دمج الانتخابات بطاقة اقتراع واحدة هيئة الفرز انتخابات مدمجة نتائج الانتخابات توحيد الاقتراع إجراءات الانتخابات إدارة الانتخابات عمليات الفرز تبسيط للناخبين
(Enacted by Stats. 1994, Ch. 920, Sec. 2.)
عندما يتم دمج أو توحيد الانتخابات، يمكن للحكومة المحلية المسؤولة أن تتولى بعض المهام الرئيسية للمناطق المعنية. يمكنها تعيين الأشخاص الذين يديرون مراكز الاقتراع، وتحديد كيفية تنظيم مناطق التصويت أو الدوائر الانتخابية، وتغطية التكاليف المرتبطة بإجراء الانتخابات.
باستثناء ما هو منصوص عليه خلاف ذلك في هذا الجزء، عندما يتم دمج الانتخابات، يجوز للهيئة الحاكمة التي تأمر بالدمج، في الإقليم المتأثر بذلك، أن توفر لـ:
(a)CA الانتخابات Code § 10416(a) تعيين مجالس الدوائر الانتخابية.
(b)CA الانتخابات Code § 10416(b) تشكيل الدوائر الانتخابية لتلك الانتخابات.
(c)CA الانتخابات Code § 10416(c) مصاريف الانتخابات.
دمج الانتخابات الهيئة الحاكمة مجالس الدوائر الانتخابية تشكيل الدوائر الانتخابية مصاريف الانتخابات تعيين مراكز الاقتراع مناطق التصويت الحكومة المحلية الانتخابات المدمجة الإقليم المتأثر تكاليف الانتخابات إعداد الدوائر الانتخابية تعيين عمال الاقتراع سلطة الانتخابات المفوضة
(Enacted by Stats. 1994, Ch. 920, Sec. 2.)
عندما يتم دمج الانتخابات مع انتخابات أخرى، لا يلزم إدراج تفاصيل الدوائر الانتخابية ومراكز الاقتراع وأعضاء اللجان بشكل منفصل للانتخابات المدمجة. بدلاً من ذلك، يمكن ذكر أن هذه التفاصيل هي نفسها الخاصة بالانتخابات الأخرى المشمولة في الدمج. يجب تضمين إشارة إلى الوثائق أو الإشعارات الخاصة بالانتخابات الأخرى، مع تحديد كيفية العثور على هذه التفاصيل. ومع ذلك، إذا تم دمج الانتخابات مع انتخابات على مستوى الولاية، فلا يلزم وجود إشارة منفصلة.
حيثما يتطلب أي قانون من قوانين الولاية وصف الدوائر الانتخابية أو مراكز الاقتراع أو أسماء أعضاء لجان الدوائر الانتخابية أو تحديدها بأي شكل آخر في المرسوم أو القرار أو الأمر أو الإشعار أو أي وثيقة أخرى تدعو إلى أي انتخابات أو تخطر بها أو تتعلق بها بأي شكل آخر، وعندما يتم دمج الانتخابات، كليًا أو جزئيًا، مع انتخابات أخرى، فلا يلزم أن يصف المرسوم أو القرار أو الأمر أو الإشعار أو الوثيقة الأخرى أو يحدد الدوائر الانتخابية ومراكز الاقتراع وأسماء أعضاء لجان الدوائر الانتخابية المتعلقة بالمنطقة المتأثرة بالدمج، بل يجوز بدلاً من ذلك أن ينص على أن هذه الدوائر الانتخابية ومراكز الاقتراع وأعضاء لجان الدوائر الانتخابية ستكون هي نفسها المنصوص عليها للانتخابات الأخرى ضمن المنطقة المتأثرة بالدمج، وفي هذه الحالة، يجب أن يشير المرسوم أو القرار أو الأمر أو الإشعار أو الوثيقة الأخرى إلى مرسوم أو أمر أو قرار أو إشعار آخر يدعو إلى الانتخابات الأخرى أو ينص عليها أو يخطر بها، والذي يحدد هذه الدوائر الانتخابية ومراكز الاقتراع وأسماء أعضاء لجان الدوائر الانتخابية. يمكن إجراء هذا الإشارة بذكر الرقم والعنوان أو تاريخ اعتماد المرسوم أو القرار أو الأمر، أو تاريخ أو التاريخ المقترح لأي نشر للإشعار واسم الصحيفة التي نُشر فيها الإشعار أو سيُنشر فيها، أو بأي وصف محدد آخر. وبغض النظر عن أي حكم آخر من أحكام القانون، لا يلزم إجراء هذه الإشارة في حالة الانتخابات المدمجة مع انتخابات على مستوى الولاية.
دمج الانتخابات وصف الدائرة الانتخابية مراكز الاقتراع أعضاء لجان الدوائر الانتخابية انتخابات مدمجة إشارة إلى مرسوم إشارة إلى قرار نشر الإشعار دمج الانتخابات على مستوى الولاية وثائق الانتخابات المنطقة المتأثرة بالدمج إشعار الانتخابات أعضاء لجان الدوائر الانتخابية لا يلزم الإشارة تاريخ النشر والصحيفة
(Enacted by Stats. 1994, Ch. 920, Sec. 2.)
يسمح هذا القانون بدمج انتخابات مختلفة، مثل الانتخابات المحلية الخاصة والانتخابات المجدولة، مع انتخابات على مستوى الولاية أو انتخابات خاصة تُجرى في نفس اليوم. عند الدمج، يجب أن تتبع جميع عمليات الانتخابات—مثل تحديد الدوائر الانتخابية، وطباعة أوراق الاقتراع، وعد الأصوات—قواعد الانتخابات الأكبر على مستوى الولاية أو الانتخابات الخاصة.
بالإضافة إلى ذلك، ستكون الدوائر الانتخابية المستخدمة هي نفسها المستخدمة في الانتخابات الأكبر، ويمكن لمسؤولي المقاطعة تعديل حدود الدوائر الانتخابية إذا لزم الأمر لتتوافق مع حدود الولاية القضائية المحلية للانتخابات المدمجة.
دمج الانتخابات انتخابات خاصة انتخابات على مستوى الولاية دوائر انتخابية مسؤول انتخابات المقاطعة إجراءات الانتخابات طباعة أوراق الاقتراع عد الأصوات تعديل حدود الدوائر الانتخابية عمليات يوم الانتخابات شهادات الانتخاب إعلان نتائج الانتخابات طعون الناخبين فحص نتائج الانتخابات إعادة فرز الأصوات
(Amended by Stats. 2013, Ch. 98, Sec. 2. (AB 331) Effective January 1, 2014.)