Section § 2600

Explanation
يشرح هذا القسم كيفية إنشاء شركة ذات غرض اجتماعي في كاليفورنيا. يمكن للأفراد أو المجموعات، مثل شركات التضامن والشركات، تأسيس واحدة عن طريق تقديم الوثائق اللازمة التي تسمى وثائق التأسيس. إذا تم ذكر المدراء في هذه الوثائق، فيجب عليهم توقيعها. وإذا لم يتم ذلك، يقوم المؤسسون، الذين يجب أن يكونوا أفرادًا أو شركات تضامن أو شركات، بالتوقيع. تبدأ الشركة وجودها رسميًا بمجرد تقديم هذه الوثائق، ويمكن أن تستمر إلى أجل غير مسمى ما لم يُنص على خلاف ذلك.

Section § 2600.5

Explanation
يحدد هذا القانون الإجراءات التي تمكن جمعية أعمال قائمة على الثقة من التحول إلى شركة مساهمة. لإتمام ذلك، يجب أن تتم الموافقة على التحويل من قبل هيئتها الإدارية وأغلبية ثلثي المساهمين المصوتين، أو أكثر إذا نصت اللوائح على ذلك. يجب على الجمعية تقديم مواد تأسيس تعلن نيتها في التحول إلى شركة، ويجب أن يوقع عليها كبار المسؤولين. بمجرد تقديمها، ترث الشركة الجديدة جميع حقوق وممتلكات والتزامات الصندوق الائتماني الأصلي. يصبح الأمناء الحاليون المديرين الأوليين للشركة. تستمر أي إجراءات قانونية تتعلق بالصندوق الائتماني كما لو كانت الشركة قد شاركت فيها منذ البداية. بالإضافة إلى ذلك، فإن تسجيل هذه المواد في المقاطعة المعنية ينقل ملكية العقارات رسميًا إلى الشركة الجديدة.

Section § 2601

Explanation

يشرح هذا القانون قواعد تسمية الشركات في كاليفورنيا، خاصة تلك التي تحتوي أسماؤها على كلمات مثل "بنك" أو "صندوق ائتمان" أو ما شابهها، والتي تتطلب موافقة خاصة لتجنب تضليل الجمهور. ويوضح أن اسم الشركة ذات الغرض الاجتماعي يجب أن يكون مميزًا عن أسماء الشركات الأخرى الموجودة في الولاية وألا يضلل الناس. يمكن للشركات القديمة ذات الغرض المرن تغيير تصنيفها إلى شركات ذات غرض اجتماعي عن طريق تحديث نظامها الأساسي. بالإضافة إلى ذلك، يصف القانون عملية حجز اسم شركة لدى وزير الخارجية لمدة 60 يومًا، مع قيود على الحجوزات المتتالية لمنع تشابه الأسماء المضلل.

(a)CA الشركات Code § 2601(a) لا يجوز لوزير الخارجية تسجيل النظام الأساسي الذي يتضمن اسمًا تظهر فيه كلمات "بنك" أو "صندوق ائتمان" أو "أمين" أو كلمات ذات صلة، ما لم تُرفق بالنظام الأساسي شهادة موافقة مفوض الحماية المالية والابتكار. لا ينطبق هذا البند الفرعي على النظام الأساسي لأي شركة ذات غرض اجتماعي تخضع لقانون البنوك والتي تحمل موافقة مفوض الحماية المالية والابتكار.
(b)Copy CA الشركات Code § 2601(b)
(1)Copy CA الشركات Code § 2601(b)(1) يجب ألا يكون اسم الشركة ذات الغرض الاجتماعي اسمًا يرى وزير الخارجية أنه من المحتمل أن يضلل الجمهور، ويجب أن يكون مميزًا في سجلات وزير الخارجية عن جميع ما يلي:
(A)CA الشركات Code § 2601(b)(1)(A) اسم أي شركة.
(B)CA الشركات Code § 2601(b)(1)(B) اسم أي شركة أجنبية مرخص لها بمزاولة الأعمال داخل الولاية في هذه الولاية.
(C)CA الشركات Code § 2601(b)(1)(C) كل اسم محجوز بموجب هذا العنوان.
(D)CA الشركات Code § 2601(b)(1)(D) اسم شركة أجنبية قامت بتسجيل اسمها بموجب القسم 2101.
(E)CA الشركات Code § 2601(b)(1)(E) اسم بديل لشركة أجنبية بموجب البند الفرعي (b) من القسم 2106.
(F)CA الشركات Code § 2601(b)(1)(F) اسم سيصبح الاسم المسجل لشركة محلية أو أجنبية بموجب صك تأسيسي عندما يكون هناك تاريخ سريان أو إيداع مؤجل.
(2)CA الشركات Code § 2601(b)(2) يجوز منع استخدام شركة ذات غرض اجتماعي لاسم ينتهك هذا القسم، على الرغم من تسجيل نظامها الأساسي من قبل وزير الخارجية.
(3)CA الشركات Code § 2601(b)(3) يجوز لأي شركة تأسست بموجب هذا القسم قبل 1 يناير 2015، أن تختار تغيير وضعها من شركة ذات غرض مرن إلى شركة ذات غرض اجتماعي عن طريق تعديل نظامها الأساسي لتغيير اسمها لاستبدال "شركة ذات غرض مرن" بـ "شركة ذات غرض اجتماعي" واستبدال مصطلح "شركة ذات غرض مرن" بـ "شركة ذات غرض اجتماعي" حسب الاقتضاء في أي بيانات واردة في النظام الأساسي. بالنسبة لأي شركة ذات غرض مرن تأسست قبل 1 يناير 2015، ولم تعدل نظامها الأساسي لتغيير وضعها إلى شركة ذات غرض اجتماعي، فإن أي إشارة في هذا القسم إلى شركة ذات غرض اجتماعي ستعتبر إشارة إلى "شركة ذات غرض مرن".
(c)CA الشركات Code § 2601(c) يجوز لأي مقدم طلب، عند دفع الرسوم المقررة في المادة 3 (التي تبدأ بالقسم 12180) من الفصل 3 من الجزء 2 من القسم 3 من العنوان 2 من قانون الحكومة، الحصول من وزير الخارجية على شهادة حجز لأي اسم غير محظور بموجب البند الفرعي (b)، وعند إصدار الشهادة، يُحجز الاسم المذكور في الشهادة لمدة 60 يومًا. ومع ذلك، لا يجوز لوزير الخارجية إصدار شهادات تحجز نفس الاسم لفترتين متتاليتين أو أكثر مدة كل منهما 60 يومًا لنفس مقدم الطلب أو لاستخدام أو منفعة نفس الشخص. لا يجوز إجراء حجوزات متتالية من قبل أو لاستخدام أو منفعة نفس الشخص لأسماء متشابهة جدًا بحيث تقع ضمن محظورات البند الفرعي (b).

Section § 2602

Explanation

يحدد هذا القسم ما يجب تضمينه في مواد تأسيس الشركة ذات الغرض الاجتماعي. يجب أن يتضمن اسم الشركة عبارة "شركة ذات غرض اجتماعي". يجب أن تحدد مواد التأسيس غرض الشركة، والذي يمكن أن يكون إما أنشطة مشروعة عامة، باستثناء الأعمال المصرفية وشركات الائتمان، أو أنشطة مهنية محددة يسمح بها القانون. كما يجب أن تذكر أغراضًا إضافية مثل الأعمال الخيرية أو تقليل الآثار السلبية على الموظفين أو المجتمع أو البيئة. يجب أن تتضمن مواد التأسيس عنوان الوكيل الأولي، والعنوان الفعلي والبريدي الأولي للشركة، وتفاصيل حول الأسهم، مثل العدد المصرح به للأسهم وأنواعها وأي حقوق أو قيود. تنطبق متطلبات خاصة إذا كانت الشركة تعمل في مجال المصارف أو التأمين أو كانت شركة مهنية. أخيرًا، إذا كانت الشركة ذات غرض اجتماعي مقفلة، فيجب أن تتضمن بيانات محددة يقتضيها القانون.

يجب أن تتضمن مواد التأسيس ما يلي:
(a)CA الشركات Code § 2602(a) اسم الشركة ذات الغرض الاجتماعي الذي يجب أن يحتوي على الكلمات "شركة ذات غرض اجتماعي" أو اختصار لتلك الكلمات.
(b)Copy CA الشركات Code § 2602(b)
(1)Copy CA الشركات Code § 2602(b)(1) أي من البيانين التاليين، حسب الاقتضاء:
(A)CA الشركات Code § 2602(b)(1)(A) "الغرض من هذه الشركة ذات الغرض الاجتماعي هو الانخراط في أي عمل أو نشاط مشروع يمكن لشركة ذات غرض اجتماعي أن تُنظم من أجله بموجب القسم 1.5 من قانون الشركات في كاليفورنيا، بخلاف الأعمال المصرفية، أو أعمال شركات الائتمان، أو ممارسة مهنة مسموح بتأسيس شركة لها بموجب قانون الشركات في كاليفورنيا، لصالح المصالح العامة للشركة ذات الغرض الاجتماعي ومساهميها وتعزيزًا للأغراض المعددة التالية ____."
(B)CA الشركات Code § 2602(b)(1)(B) "الغرض من هذه الشركة ذات الغرض الاجتماعي هو الانخراط في مهنة ____ (مع إدراج مهنة مسموح بتأسيس شركة لها بموجب قانون الشركات في كاليفورنيا) وأي أنشطة مشروعة أخرى، بخلاف الأعمال المصرفية أو أعمال شركات الائتمان، غير المحظورة على شركة ذات غرض اجتماعي تمارس تلك المهنة بموجب القوانين واللوائح المعمول بها، لصالح المصالح العامة للشركة ذات الغرض الاجتماعي ومساهميها وتعزيزًا للأغراض المعددة التالية ____."
(2)CA الشركات Code § 2602(b)(2) بيان بأن أحد أغراض الشركة ذات الغرض الاجتماعي، بالإضافة إلى الغرض المنصوص عليه عملاً بالفقرة (1)، هو الانخراط في واحد أو أكثر من الأغراض المعددة التالية، كما هو محدد أيضًا في البيان المنصوص عليه عملاً بالفقرة (1):
(A)CA الشركات Code § 2602(b)(2)(A) نشاط واحد أو أكثر من الأنشطة الخيرية أو ذات المنفعة العامة التي يُصرح لشركة غير ربحية ذات منفعة عامة بتنفيذها.
(B)CA الشركات Code § 2602(b)(2)(B) الغرض من تعزيز الآثار الإيجابية لأنشطة الشركة ذات الغرض الاجتماعي، أو تقليل آثارها السلبية، على أي مما يلي، شريطة أن تأخذ الشركة هذا الغرض في الاعتبار بالإضافة إلى أو جنبًا إلى جنب مع المصالح المالية للمساهمين والامتثال للالتزامات القانونية، وأن تتخذ إجراءات متوافقة مع ذلك الغرض:
(i)CA الشركات Code § 2602(b)(2)(B)(i) موظفي الشركة ذات الغرض الاجتماعي ومورديها وعملائها ودائنيها.
(ii)CA الشركات Code § 2602(b)(2)(B)(ii) المجتمع المحلي والمجتمع الأوسع.
(iii)CA الشركات Code § 2602(b)(2)(B)(iii) البيئة.
(3)Copy CA الشركات Code § 2602(b)(3)
(A)Copy CA الشركات Code § 2602(b)(3)(A) لأي شركة منظمة بموجب هذا القسم قبل 1 يناير 2015، ولم تختر تغيير وضعها إلى شركة ذات غرض اجتماعي، بيان بأن الشركة منظمة كشركة ذات أغراض مرنة بموجب قانون مرونة الشركات لعام 2011. لا يُطلب من هذه الشركة مراجعة البيانات المطلوبة في الفقرتين (1) و (2) لتتوافق مع التغييرات التي أحدثها القانون الذي أضاف هذه الفقرة الفرعية.
(B)CA الشركات Code § 2602(b)(3)(A)(B) لأي شركة منظمة بموجب هذا القسم في أو بعد 1 يناير 2015، أو التي اختارت تغيير وضعها إلى شركة ذات غرض اجتماعي عملاً بالفقرة (2) من البند (ب) من المادة 2601، بيان بأن الشركة منظمة كشركة ذات غرض اجتماعي بموجب قانون شركات الأغراض الاجتماعية.
(4)CA الشركات Code § 2602(b)(4) إذا كانت الشركة ذات الغرض الاجتماعي خاضعة لقانون المصارف (القسم 1.1 (بدءًا من المادة 1000) من قانون المالية)، يجب أن تتضمن مواد التأسيس بيانًا بالغرض منصوصًا عليه بموجب الحكم المعمول به من قانون المصارف (القسم 1.1 (بدءًا من المادة 1000) من قانون المالية).
(5)CA الشركات Code § 2602(b)(5) إذا كانت الشركة ذات الغرض الاجتماعي خاضعة لقانون التأمين بصفتها شركة تأمين، يجب أن تنص مواد التأسيس بالإضافة إلى ذلك على أن عمل الشركة ذات الغرض الاجتماعي هو أن تكون شركة تأمين.
(6)CA الشركات Code § 2602(b)(6) إذا كان المقصود من الشركة ذات الغرض الاجتماعي أن تكون شركة مهنية بالمعنى المقصود في قانون موسكون-نوكس للشركات المهنية (الجزء 4 (بدءًا من المادة 13400) من القسم 3)، يجب أن تتضمن مواد التأسيس بالإضافة إلى ذلك البيان المطلوب بموجب المادة 13404. لا يجوز أن تتضمن مواد التأسيس أي بيان إضافي أو آخر فيما يتعلق بأغراض أو صلاحيات الشركة ذات الغرض الاجتماعي، إلا على سبيل التقييد أو ما يقتضيه صراحة أي قانون لهذه الولاية، بخلاف هذا القسم، أو أي قانون أو لائحة فيدرالية أو غيرها، بما في ذلك قانون الإيرادات الداخلية واللوائح الصادرة بموجبه كشرط لاكتساب أو الحفاظ على وضع معين لأغراض ضريبية.
(7)CA الشركات Code § 2602(b)(7) إذا كانت الشركة ذات الغرض الاجتماعي شركة ذات غرض اجتماعي مقفلة، بيان كما هو مطلوب بموجب البند (أ) من المادة 158.
(c)CA الشركات Code § 2602(c) اسم وعنوان الشارع في هذه الولاية للوكيل الأولي للشركة ذات الغرض الاجتماعي لتبليغ الأوراق القضائية وفقًا للبند (ب) من المادة 1502.
(d)CA الشركات Code § 2602(d) العنوان الفعلي الأولي للشركة.
(e)CA الشركات Code § 2602(e) العنوان البريدي الأولي للشركة، إذا كان مختلفًا عن العنوان الفعلي الأولي.
(f)CA الشركات Code § 2602(f) إذا كانت الشركة ذات الغرض الاجتماعي مصرحًا لها بإصدار فئة واحدة فقط من الأسهم، العدد الإجمالي للأسهم التي يُصرح للشركة ذات الغرض الاجتماعي بإصدارها.
(g)CA الشركات Code § 2602(g) إذا كانت الشركة ذات الغرض الاجتماعي مصرحًا لها بإصدار أكثر من فئة واحدة من الأسهم، أو إذا كان لأي فئة من الأسهم سلسلتان أو أكثر، يجب أن تنص مواد التأسيس على ما يلي:
(1)CA الشركات Code § 2602(g)(1) العدد الإجمالي لأسهم كل فئة يُصرح للشركة ذات الغرض الاجتماعي بإصدارها والعدد الإجمالي لأسهم كل سلسلة يُصرح للشركة ذات الغرض الاجتماعي بإصدارها أو يُصرح لمجلس الإدارة بتحديد عدد أسهم أي سلسلة من هذا القبيل.
(2)CA الشركات Code § 2602(g)(2) تسمية كل فئة وتسمية كل سلسلة أو أن مجلس الإدارة قد يحدد تسمية أي سلسلة من هذا القبيل.
(3)CA الشركات Code § 2602(g)(3) الحقوق والأفضليات والامتيازات والقيود الممنوحة أو المفروضة على الفئات أو السلاسل المعنية من الأسهم أو حامليها، أو أن مجلس الإدارة، ضمن أي حدود وقيود منصوص عليها، قد يحدد أو يغير الحقوق والأفضليات والامتيازات والقيود الممنوحة أو المفروضة على أي فئة أسهم غير مصدرة بالكامل أو أي سلسلة غير مصدرة بالكامل من أي فئة أسهم. فيما يتعلق بأي سلسلة يُصرح لمجلس الإدارة بتحديد عدد أسهمها، يجوز لمواد التأسيس أيضًا أن تُصرح لمجلس الإدارة، ضمن الحدود والقيود المنصوص عليها في المادة أو في أي قرار أو قرارات لمجلس الإدارة التي حددت في الأصل عدد الأسهم التي تشكل أي سلسلة، بزيادة أو نقصان، ولكن ليس أقل من عدد أسهم تلك السلسلة القائمة آنذاك، عدد أسهم أي سلسلة بعد إصدار أسهم تلك السلسلة. إذا انخفض عدد أسهم أي سلسلة على هذا النحو، تستعيد الأسهم التي تشكل هذا النقص الوضع الذي كانت عليه قبل اعتماد القرار الذي حدد في الأصل عدد أسهم تلك السلسلة.

Section § 2603

Explanation

يحدد هذا القسم الأحكام الاختيارية التي يمكن تضمينها في نظام الشركة الأساسي لشركة ذات غرض اجتماعي. يمكن لهذه الأحكام أن تمنح صلاحيات مثل السماح بفرض تقييمات على الأسهم، أو تقديم حقوق الأولوية للمساهمين، أو فرض مؤهلات خاصة للمساهمين، أو تحديد مدة حياة الشركة، أو طلب عتبات تصويت أعلى لإجراءات معينة. يمكن تحديد مسؤوليات المدراء، ولكن هناك استثناءات صارمة لا يمكن فيها التنازل عن المسؤولية. تشمل الميزات الأخرى قيودًا على نقل الأسهم، وإدراج المدراء الأوليين، أو أي أحكام أخرى متعلقة بالإدارة يسمح بها القانون. يصبح هذا القسم ساري المفعول اعتبارًا من 1 يناير 2022.

يجوز أن ينص نظام الشركة الأساسي على ما يلي:
(a)CA الشركات Code § 2603(a) أي من الأحكام التالية أو جميعها، والتي لا تكون سارية المفعول إلا إذا نص عليها صراحة في النظام الأساسي:
(1)CA الشركات Code § 2603(a)(1) منح، مع أو بدون قيود، صلاحية فرض تقييمات على الأسهم أو أي فئة من الأسهم.
(2)CA الشركات Code § 2603(a)(2) منح المساهمين حقوق الأولوية للاكتتاب في أي أو جميع إصدارات الأسهم أو الأوراق المالية.
(3)CA الشركات Code § 2603(a)(3) مؤهلات خاصة للأشخاص الذين يجوز لهم أن يكونوا مساهمين.
(4)CA الشركات Code § 2603(a)(4) حكم يحدد مدة وجود شركة ذات غرض اجتماعي بتاريخ محدد.
(5)CA الشركات Code § 2603(a)(5) حكم يتطلب، لأي أو جميع إجراءات الشركة، باستثناء ما هو منصوص عليه في المادة 303، والفقرة (b) من المادة 402.5، والفقرة (c) من المادة 708، والمادة 1900، تصويت نسبة أكبر أو جميع أسهم أي فئة أو سلسلة، أو تصويت أو نصاب قانوني لاتخاذ إجراء من نسبة أكبر أو جميع أعضاء مجلس الإدارة، مما هو مطلوب بخلاف ذلك بموجب القسم 1 (الذي يبدأ بالمادة 100) أو هذا القسم.
(6)CA الشركات Code § 2603(a)(6) طالما كان متسقًا مع غرض شركة ذات غرض اجتماعي كما هو منصوص عليه في النظام الأساسي وفقًا للفقرة (b) من المادة 2602، حكم يحد أو يقيد الأعمال التي يجوز لشركة ذات غرض اجتماعي الانخراط فيها أو الصلاحيات التي يجوز لشركة ذات غرض اجتماعي ممارستها، أو كليهما.
(7)CA الشركات Code § 2603(a)(7) حكم يمنح حاملي أي سندات دين، صادرة أو ستصدر عن شركة ذات غرض اجتماعي، الحق في التصويت في انتخاب أعضاء مجلس الإدارة وفي أي مسائل أخرى يجوز للمساهمين التصويت عليها.
(8)CA الشركات Code § 2603(a)(8) حكم يمنح المساهمين الحق في تحديد المقابل الذي تصدر به الأسهم.
(9)CA الشركات Code § 2603(a)(9) حكم يتطلب موافقة المساهمين (المادة 153) أو موافقة الأسهم القائمة (المادة 152) لأي إجراء من إجراءات الشركة، حتى لو لم يكن مطلوبًا بخلاف ذلك بموجب القسم 1 (الذي يبدأ بالمادة 100) أو هذا القسم.
(10)CA الشركات Code § 2603(a)(10) أحكام تلغي أو تحد من المسؤولية الشخصية للمدير عن التعويضات المالية في دعوى مرفوعة من قبل أو باسم شركة ذات غرض اجتماعي بسبب الإخلال بواجبات المدير تجاه شركة ذات غرض اجتماعي ومساهميها، كما هو منصوص عليه في المادة 2700، مع مراعاة ما يلي:
(A)CA الشركات Code § 2603(a)(10)(A) لا يجوز للحكم إلغاء أو تحديد مسؤولية المدراء (i) عن الأفعال أو الإغفالات التي تنطوي على سوء سلوك متعمد أو انتهاك متعمد ومذنب للقانون، (ii) عن الأفعال أو الإغفالات التي يعتقد المدير أنها تتعارض مع المصالح الفضلى لشركة ذات غرض اجتماعي أو مساهميها وأغراضها المؤسسية كما هو معبر عنها في نظامها الأساسي، أو التي تنطوي على غياب حسن النية من جانب المدير، (iii) عن أي معاملة استمد منها المدير منفعة شخصية غير مشروعة، (iv) عن الأفعال أو الإغفالات التي تظهر تجاهلاً متهورًا لواجب المدير تجاه شركة ذات غرض اجتماعي أو مساهميها في ظروف كان المدير فيها على علم، أو كان ينبغي أن يكون على علم، في سياق الأداء العادي لواجبات المدير، بخطر إصابة جسيمة لشركة ذات غرض اجتماعي، أو مساهميها، أو أغراضها المؤسسية كما هو معبر عنها في نظامها الأساسي، (v) عن الأفعال أو الإغفالات التي تشكل نمطًا غير مبرر من الإهمال يرقى إلى التخلي عن واجب المدير تجاه شركة ذات غرض اجتماعي، أو مساهميها، أو أغراضها المؤسسية كما هو معبر عنها في نظامها الأساسي عملاً بالمادة 2602، أو (vi) بموجب المادة 310 أو 2701.
(B)CA الشركات Code § 2603(a)(10)(B) لا يجوز للحكم إلغاء أو تحديد مسؤولية المدير عن أي فعل أو إغفال حدث قبل تاريخ سريان هذا الحكم.
(C)CA الشركات Code § 2603(a)(10)(C) لا يجوز للحكم إلغاء أو تحديد مسؤولية المسؤول عن أي فعل أو إغفال بصفته مسؤولاً، على الرغم من أن المسؤول هو أيضًا مدير أو أن أفعاله، إذا كانت مهملة أو غير لائقة، قد تم التصديق عليها من قبل المدراء.
(11)CA الشركات Code § 2603(a)(11) حكم يجيز، سواء بموجب لائحة داخلية أو اتفاق أو غير ذلك، تعويض وكلاء شركة ذات غرض اجتماعي عن الإخلال بالواجب تجاه شركة ذات غرض اجتماعي ومساهميها، شريطة ألا ينص الحكم على تعويض أي وكيل عن أي أفعال أو إغفالات أو معاملات لا يجوز إعفاء المدير من المسؤولية عنها كما هو موضح في الفقرات الفرعية (A) و (B) و (C) من الفقرة (10).
على الرغم من هذه الفقرة الفرعية، يجوز للوائح الداخلية أن تتطلب، لجميع أو أي إجراءات يتخذها المجلس، التصويت الإيجابي لأغلبية العدد المصرح به من المدراء. لا يؤثر أي شيء وارد في هذه الفقرة الفرعية على قابلية التنفيذ، بين الأطراف المعنية، لأي اتفاق قانوني لا يتعارض بخلاف ذلك مع السياسة العامة.
(b)CA الشركات Code § 2603(b) قيود معقولة على الحق في نقل أو رهن أسهم أي فئة أو فئات أو سلسلة، باستثناء أنه لا يكون أي قيد ملزمًا فيما يتعلق بالأسهم الصادرة قبل اعتماد القيد ما لم يصوت حاملو تلك الأسهم لصالح القيد.
(c)CA الشركات Code § 2603(c) أسماء وعناوين الأشخاص المعينين للعمل كمدراء أوليين.
(d)CA الشركات Code § 2603(d) أي حكم آخر، لا يتعارض مع القانون، لإدارة الأعمال وتسيير شؤون شركة ذات غرض اجتماعي، بما في ذلك أي حكم مطلوب أو مسموح به بموجب هذا القسم أن يُذكر في اللوائح الداخلية.
(e)CA الشركات Code § 2603(e) يصبح هذا القسم ساري المفعول في 1 يناير 2022.

Section § 2604

Explanation
يسمح هذا القانون لشركات الأغراض الاجتماعية في كاليفورنيا بممارسة أي نوع من الأنشطة التجارية، طالما أن ذلك لا يتعارض مع قيود نظامها الأساسي أو القوانين الأخرى ويتناسب مع غرضها الخاص. ومع ذلك، إذا كانت الشركة تعمل في مجال المصارف أو كانت منظمة مهنية، فلا يمكنها ممارسة سوى الأنشطة التي لا تحظرها لوائح صناعتها المحددة.

Section § 2605

Explanation
يمكن لشركة الأغراض الاجتماعية في كاليفورنيا القيام بالعديد من الأمور لإدارة أعمالها، تمامًا كما يمكن للشخص الطبيعي أن يفعل. يشمل ذلك اعتماد ختم الشركة وتغييره، وإنشاء وتعديل اللوائح الداخلية، وممارسة الأعمال التجارية في أماكن أخرى خارج كاليفورنيا، وإدارة أسهمها وأوراقها المالية الخاصة بها. كما يمكنها تقديم تبرعات خيرية، وإنشاء خطط تقاعد وحوافز للموظفين، وإبرام عقود وتحمل ديون أو التزامات. بالإضافة إلى ذلك، يمكنها الانضمام إلى شراكات ومشاريع مشتركة مع كيانات أخرى.
مع مراعاة أي قيود واردة في النظام الأساسي، والامتثال للأحكام الأخرى من هذا القسم وأي قوانين أخرى سارية، وبما يتفق مع الغرض الخاص لشركة الأغراض الاجتماعية، تتمتع شركة الأغراض الاجتماعية بجميع صلاحيات الشخص الطبيعي في ممارسة أنشطتها التجارية، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، صلاحية القيام بما يلي:
(a)CA الشركات Code § 2605(a) اعتماد ختم الشركة واستخدامه وتعديله حسب الرغبة. عدم وضع الختم لا يؤثر على صحة أي مستند.
(b)CA الشركات Code § 2605(b) اعتماد اللوائح الداخلية وتعديلها وإلغائها.
(c)CA الشركات Code § 2605(c) التأهل لممارسة الأعمال التجارية في أي ولاية أو إقليم أو تبعية أو بلد أجنبي آخر.
(d)CA الشركات Code § 2605(d) مع مراعاة أحكام المادة 510، إصدار أو شراء أو استرداد أو استلام أو حيازة أو اكتساب بأي طريقة أخرى، وامتلاك أو حيازة أو بيع أو إقراض أو مبادلة أو تحويل أو التصرف بأي طريقة أخرى في، ورهن أو استخدام أو التعامل بأي طريقة أخرى في أسهمها وسنداتها وسندات الدين والأوراق المالية الأخرى.
(e)CA الشركات Code § 2605(e) تقديم التبرعات، بغض النظر عن المنفعة المحددة للشركة، للمصلحة العامة أو لصندوق مجتمعي أو مستشفى أو لأغراض خيرية أو تعليمية أو علمية أو مدنية أو ما شابه ذلك.
(f)CA الشركات Code § 2605(f) دفع المعاشات التقاعدية، وإنشاء وتنفيذ خطط وصناديق وأحكام المعاشات التقاعدية، والمشاركة في الأرباح، ومكافآت الأسهم، وشراء الأسهم، وخيارات الأسهم، والادخار، والتوفير، وغيرها من خطط التقاعد والحوافز والمزايا لأي أو جميع المديرين والمسؤولين والموظفين في شركة الأغراض الاجتماعية أو أي من شركاتها التابعة أو الزميلة، وتعويض وشراء وصيانة التأمين نيابة عن أي أمين لهذه الخطط أو الصناديق أو الأحكام.
(g)CA الشركات Code § 2605(g) مع مراعاة أحكام المادة 315، تحمل الالتزامات، وإبرام العقود، بما في ذلك عقود الضمان أو الكفالة، وتحمل المسؤوليات، واقتراض وإقراض الأموال واستخدام ائتمانها بأي طريقة أخرى، وتأمين أي من التزاماتها أو عقودها أو مسؤولياتها برهن عقاري أو رهن حيازي أو أي عبء آخر على كل أو جزء من ممتلكاتها وامتيازاتها ودخلها.
(h)CA الشركات Code § 2605(h) المشاركة مع الآخرين في أي شراكة أو مشروع مشترك أو أي جمعية أو معاملة أو ترتيب من أي نوع، سواء كانت تلك المشاركة تتضمن تقاسم أو تفويض السيطرة مع أو إلى الآخرين أم لا.