Section § 4201

Explanation

يشرح هذا القسم القانوني كيفية تعامل البنوك مع البنود (مثل الشيكات) أثناء عملية التحصيل. في البداية، عندما يقوم البنك بتحصيل بند، فإنه يتصرف كوكيل لمالك البند، مما يعني أن البنك يحتفظ بالبند مؤقتاً لمعالجته. لا تصبح الصفقة نهائية حتى تصبح تسوية البنك دائمة. قبل حدوث ذلك، وحتى لو كان للمالك حق الوصول إلى الأموال، فإن حقوق الملكية تعتمد على أي مطالبات أو ديون قد تكون للبنك. إذا اشترى البنك البند وأصبح مالكاً له، تطبق قواعد أخرى. أيضاً، بمجرد أن يتم وسم بند بعبارة "ادفع لأي بنك"، لا يمكن لأي جهة غير البنوك التعامل معه حتى يتم إعادته إلى المرسل الأصلي أو يتم تسليمه بشكل خاص من قبل بنك لشخص ليس بنكاً.

(أ) ما لم تظهر نية مخالفة بوضوح وقبل أن تصبح التسوية التي يقدمها بنك التحصيل لبند ما نهائية، يكون البنك، فيما يتعلق بالبند، وكيلاً أو وكيلاً فرعياً لمالك البند، وتكون أي تسوية مقدمة للبند مؤقتة. يسري هذا الحكم بغض النظر عن شكل التظهير أو عدم وجوده، وحتى لو كان الائتمان الممنوح مقابل البند خاضعاً للسحب الفوري كحق أو تم سحبه بالفعل؛ ولكن استمرار ملكية البند من قبل مالكه وأي حقوق للمالك في عائدات البند تخضع لحقوق بنك التحصيل، مثل تلك الناتجة عن سلف مستحقة على البند وحقوق الاسترداد أو المقاصة. إذا تم التعامل مع بند من قبل البنوك لأغراض التقديم أو الدفع أو التحصيل أو الإرجاع، تسري الأحكام ذات الصلة من هذا القسم حتى لو أثبت تصرف الأطراف بوضوح أن بنكاً معيناً قد اشترى البند وهو مالكه.
(ب) بعد تظهير بند بعبارة "ادفع لأي بنك" أو ما شابهها، لا يجوز لأي جهة غير البنك اكتساب حقوق الحامل حتى يصبح البند أحد ما يلي:
(1)CA القانون التجاري Code § 4201(1) أعيد إلى العميل البادئ بالتحصيل.
(2)CA القانون التجاري Code § 4201(2) ظهّره بنك بشكل خاص لشخص ليس بنكاً.

Section § 4202

Explanation

يحدد هذا القانون مسؤوليات بنك التحصيل عند التعامل مع المستندات المالية مثل الشيكات. يجب على البنك أن يتصرف بعناية معتادة من خلال تقديم المستندات بسرعة، وإخطار الأطراف المعنية إذا فشل الدفع، وتسوية المستندات عند الدفع النهائي، وإبلاغ عملائه بأي فقدان أو تأخير. يمتلك البنك مهلة حتى منتصف ليل يوم العمل التالي لأداء هذه الإجراءات ما لم يتمكن من إثبات أن فترة أطول كانت لا تزال معقولة. والأهم من ذلك، لا يتحمل البنك المسؤولية إذا أساء بنك أو شخص آخر التعامل مع مستند أو إذا فُقد مستند أو دُمر وهو ليس في حيازته.

(أ) يجب على بنك التحصيل أن يبذل العناية المعتادة في جميع ما يلي:
(1)CA القانون التجاري Code § 4202(1) تقديم مستند أو إرساله للتقديم.
(2)CA القانون التجاري Code § 4202(2) إرسال إشعار بعدم الدفع أو عدم السداد أو إعادة مستند بخلاف حوالة مستندية إلى الجهة المحولة للبنك بعد علمه بأن المستند لم يتم دفعه أو قبوله، حسب مقتضى الحال.
(3)CA القانون التجاري Code § 4202(3) تسوية مستند عندما يتلقى البنك تسوية نهائية.
(4)CA القانون التجاري Code § 4202(4) إخطار الجهة المحولة له بأي فقدان أو تأخير أثناء النقل خلال فترة زمنية معقولة بعد اكتشاف ذلك.
(ب) يبذل بنك التحصيل العناية المعتادة بموجب الفقرة الفرعية (أ) باتخاذ الإجراء المناسب قبل الموعد النهائي لمنتصف الليل الخاص به بعد استلام مستند أو إشعار أو تسوية. قد يشكل اتخاذ الإجراء المناسب خلال فترة زمنية أطول بشكل معقول ممارسة للعناية المعتادة، ولكن يقع على عاتق البنك عبء إثبات حسن التوقيت.
(ج) مع مراعاة الفقرة (1) من الفقرة الفرعية (أ)، لا يكون البنك مسؤولاً عن إعسار أو إهمال أو سوء سلوك أو خطأ أو تقصير بنك أو شخص آخر، أو عن فقدان أو تدمير مستند في حيازة آخرين أو أثناء النقل.

Section § 4203

Explanation
ينص هذا القانون على أنه فيما يتعلق ببعض العمليات المصرفية، لا يمكن إلا للشخص أو الكيان الذي يتلقى منه البنك المحصِّل شيكًا أو صكًا ماليًا أن يعطي تعليمات يجب على البنك اتباعها. البنك غير مسؤول تجاه أي شخص آخر تعامل مع الشيك قبله، طالما أنه يتصرف بناءً على تلك التعليمات أو اتفاق مع ذلك المُحَوِّل.

Section § 4204

Explanation

يوضح هذا القسم من القانون كيفية تعامل بنك التحصيل مع إرسال المستندات أو البنود للتحصيل. يجب على البنك التصرف بسرعة، مع الأخذ في الاعتبار عوامل مثل التعليمات، ونوع البند، وكميته، وتكلفة التحصيل، والممارسات المعتادة. يمكن للبنوك إرسال البنود مباشرة إلى البنك الدافع أو، بإذن، إلى جهات دافعة غير بنكية. إذا سمحت بذلك قواعد أو لوائح معينة، يمكنهم أيضاً إرسال البنود غير المستندية إلى جهات دافعة غير بنكية. علاوة على ذلك، يمكن للبنوك تقديم البنود في المكان الذي يحدده البنك الدافع.

(a)CA القانون التجاري Code § 4204(a) يرسل بنك التحصيل البنود بطريقة سريعة ومعقولة، مع الأخذ في الاعتبار التعليمات ذات الصلة، وطبيعة البند، وعدد تلك البنود المتوفرة لديه، وتكلفة التحصيل المتضمنة، والطريقة المتبعة عموماً من قبله أو من قبل الآخرين لتقديم تلك البنود.
(b)CA القانون التجاري Code § 4204(b) يجوز لبنك التحصيل أن يرسل:
(1)CA القانون التجاري Code § 4204(b)(1) بنداً مباشرة إلى البنك الدافع.
(2)CA القانون التجاري Code § 4204(b)(2) بنداً إلى دافع غير بنكي إذا أذن بذلك محوله.
(3)CA القانون التجاري Code § 4204(b)(3) بنداً بخلاف المسودات المستندية إلى دافع غير بنكي، إذا أذن بذلك بموجب لائحة الاحتياطي الفيدرالي أو تعميم تشغيلي، أو قاعدة غرفة المقاصة، أو ما شابه ذلك.
(c)CA القانون التجاري Code § 4204(c) يجوز أن يتم التقديم من قبل بنك مقدم في مكان طلب البنك الدافع أو أي دافع آخر أن يتم التقديم فيه.

Section § 4205

Explanation
عندما تسلم مستندًا، مثل شيك، إلى بنك لصرفه أو إيداعه، ينص هذا القانون على أمرين رئيسيين: أولاً، يصبح البنك الحامل الرسمي لذلك المستند بمجرد استلامه منك، حتى لو لم توقعه لهم، ويمكن اعتباره نوعًا خاصًا من الحاملين إذا استوفى شروطًا معينة. ثانيًا، يضمن البنك للأطراف الأخرى المشاركة في معالجة هذا الشيك، مثل البنوك الأخرى أو الشخص الذي كتب الشيك، أن المبلغ سيتم دفعه لك أو إيداعه في حسابك.

Section § 4206

Explanation
ينص هذا القسم من القانون على أنه طالما توجد طريقة متفق عليها لتحديد هوية البنك الذي يرسل الأموال، فهذا يكفي لمواصلة عملية إرسال تلك الأموال إلى بنك آخر.

Section § 4207

Explanation

يتناول هذا القانون تحويل الشيكات أو الأدوات المالية المماثلة بين البنوك والعملاء. يحدد قواعد الضمانات التي يقدمها مرسل الصك عند تحويله. تتضمن هذه الضمانات وعوداً بأن الصك شرعي، ولم يتم تغييره، وأن التوقيعات حقيقية. إذا حدث خطأ ولم يتم دفع الصك، فقد يضطر المرسل إلى تغطية المبلغ. يوضح القانون أيضاً الحالات التي لا يمكن فيها التنازل عن هذه الضمانات، ومتى يمكن للعميل المطالبة بتعويضات إذا تم خرق هذه الوعود.

(a)CA القانون التجاري Code § 4207(a) العميل أو البنك المحصل الذي يحول صكاً ويتلقى تسوية أو مقابلاً آخر يضمن للمحال إليه ولأي بنك محصل لاحق أن جميع ما يلي ينطبق:
(1)CA القانون التجاري Code § 4207(a)(1) الضامن هو شخص يحق له إنفاذ الصك.
(2)CA القانون التجاري Code § 4207(a)(2) جميع التوقيعات على الصك أصلية ومصرح بها.
(3)CA القانون التجاري Code § 4207(a)(3) لم يتم تغيير الصك.
(4)CA القانون التجاري Code § 4207(a)(4) الصك غير خاضع لدفع أو مطالبة بالاسترداد (الفقرة (أ) من المادة 3305) من أي طرف يمكن الاحتجاج بها ضد الضامن.
(5)CA القانون التجاري Code § 4207(a)(5) ليس لدى الضامن علم بأي إجراء إعسار بدأ فيما يتعلق بالساحب أو القابل أو، في حالة السند غير المقبول، الساحب.
(6)CA القانون التجاري Code § 4207(a)(6) إذا كان الصك حوالة تحت الطلب، فإن إنشاء الصك وفقاً للشروط الظاهرة عليه كان مصرحاً به من قبل الشخص المحدد كساحب.
(b)CA القانون التجاري Code § 4207(b) إذا تم رفض صك، فإن العميل أو البنك المحصل الذي يحول الصك ويتلقى تسوية أو مقابلاً آخر ملزم بدفع المبلغ المستحق على الصك (1) وفقاً لشروط الصك وقت تحويله، أو (2) إذا كان التحويل لصك غير مكتمل، وفقاً لشروطه عند اكتماله كما هو منصوص عليه في المادتين 3115 و 3407. يلتزم المحول بهذا الواجب تجاه المحال إليه وأي بنك محصل لاحق يستلم الصك بحسن نية. لا يمكن للمحول إخلاء مسؤوليته بموجب هذه الفقرة بتظهير ينص على أنه تم "بدون حق الرجوع" أو بأي شكل آخر من أشكال إخلاء المسؤولية.
(c)CA القانون التجاري Code § 4207(c) يجوز للشخص الذي قُدمت له الضمانات بموجب الفقرة (أ) والذي استلم الصك بحسن نية أن يسترد من الضامن كتعويضات عن خرق الضمان مبلغاً يعادل الخسارة التي تكبدها نتيجة للخرق، ولكن ليس أكثر من قيمة الصك بالإضافة إلى المصاريف وفقدان الفائدة المتكبدة نتيجة للخرق.
(d)CA القانون التجاري Code § 4207(d) لا يمكن إخلاء المسؤولية عن الضمانات المنصوص عليها في الفقرة (أ) فيما يتعلق بالشيكات. ما لم يتم إعطاء إشعار بمطالبة بخرق الضمان للضامن في غضون 30 يوماً بعد أن يكون لدى المطالب سبب لمعرفة الخرق وهوية الضامن، يُبرأ الضامن بقدر أي خسارة ناتجة عن التأخير في إعطاء إشعار المطالبة.
(e)CA القانون التجاري Code § 4207(e) ينشأ سبب دعوى خرق الضمان بموجب هذا القسم عندما يكون لدى المطالب سبب لمعرفة الخرق.
(f)CA القانون التجاري Code § 4207(f) إذا لم يتم تقديم الضمان الوارد في الفقرة (6) من الفقرة (أ) من قبل محول أو بنك محصل بموجب قواعد تنازع القوانين المعمول بها، فلا يتم تقديم الضمان لذلك المحول عندما يكون ذلك المحول محالاً إليه ولا لأي بنك محصل سابق لذلك المحال إليه.

Section § 4208

Explanation

يتناول هذا القانون الضمانات المتعلقة بالسفتجات والشيكات. عندما تُقدم سفتجة للدفع أو القبول، يضمن أي شخص يسعى للحصول على الدفع أو أي متعامل سابق بالسفتجة للطرف الدافع (المعروف بالمسحوب عليه) أن لديهم الحق في إنفاذ السفتجة، وأن السفتجة لم يتم تغييرها، وأنهم لا يعلمون بوجود أي توقيعات غير مصرح بها. إذا دفع المسحوب عليه أو قبل سفتجة معيبة، فيمكنه المطالبة بتعويضات من الضامن تساوي ما دفعه، بالإضافة إلى أي خسائر أخرى. تنطبق إجراءات محددة إذا تم تغيير السفتجات أو كان عليها تظهيرات غير مصرح بها. لا يمكن التنازل عن بعض الضمانات فيما يتعلق بالشيكات، ويجب تقديم المطالبات في غضون 30 يومًا بمجرد معرفة الخرق. تُعرف 'السفتجة عند الطلب' بشكل مشابه للشيك. قد تؤدي بعض قضايا تنازع القوانين إلى تغيير الضمانات التي تنطبق.

(a)CA القانون التجاري Code § 4208(a) إذا قُدمت سفتجة غير مقبولة إلى المسحوب عليه للدفع أو القبول وقام المسحوب عليه بالدفع أو القبول، فإن (i) الشخص الذي يحصل على الدفع أو القبول، وقت التقديم، و (ii) المحول السابق للسفتجة، وقت التحويل، يضمنان للمسحوب عليه الذي يدفع أو يقبل السفتجة بحسن نية أن جميع ما يلي ينطبق:
(1)CA القانون التجاري Code § 4208(a)(1) الضامن هو، أو كان، وقت قيام الضامن بتحويل السفتجة، شخصًا يحق له إنفاذ السفتجة أو مخولًا بالحصول على دفع أو قبول السفتجة نيابة عن شخص يحق له إنفاذ السفتجة.
(2)CA القانون التجاري Code § 4208(a)(2) لم يتم تغيير السفتجة.
(3)CA القانون التجاري Code § 4208(a)(3) ليس لدى الضامن علم بأن توقيع الساحب المزعوم للسفتجة غير مصرح به.
(4)CA القانون التجاري Code § 4208(a)(4) إذا كانت السفتجة سفتجة عند الطلب، فإن إنشاء سفتجة عند الطلب وفقًا للشروط الظاهرة عليها كان مصرحًا به من قبل الشخص المحدد كساحب.
(b)CA القانون التجاري Code § 4208(b) يجوز للمسحوب عليه الذي يقوم بالدفع أن يسترد من الضامن تعويضات عن خرق الضمان تساوي المبلغ الذي دفعه المسحوب عليه مطروحًا منه المبلغ الذي استلمه المسحوب عليه أو يحق له استلامه من الساحب بسبب الدفع. بالإضافة إلى ذلك، يحق للمسحوب عليه الحصول على تعويض عن المصاريف وفقدان الفائدة الناتج عن الخرق. لا يتأثر حق المسحوب عليه في استرداد التعويضات بموجب هذا البند بأي إخفاق من جانب المسحوب عليه في ممارسة العناية العادية عند الدفع. إذا قبل المسحوب عليه السفتجة (1) فإن خرق الضمان يعد دفاعًا عن التزام القابل، و (2) إذا قام القابل بالدفع فيما يتعلق بالسفتجة، يحق للقابل أن يسترد من الضامن عن خرق الضمان المبالغ المذكورة في هذا البند.
(c)CA القانون التجاري Code § 4208(c) إذا قدم مسحوب عليه مطالبة بخرق الضمان بموجب البند (a) استنادًا إلى تظهير غير مصرح به للسفتجة أو تغيير في السفتجة، يجوز للضامن الدفاع بإثبات أن التظهير ساري المفعول بموجب المادة 3404 أو 3405 أو أن الساحب ممنوع بموجب المادة 3406 أو 4406 من الاحتجاج ضد المسحوب عليه بالتظهير غير المصرح به أو التغيير.
(d)CA القانون التجاري Code § 4208(d) إذا (1) قُدمت سفتجة مرفوضة للدفع إلى الساحب أو المظهر أو (2) قُدم أي بند آخر للدفع إلى طرف ملزم بدفع البند، وتم دفع البند، يضمن الشخص الذي يحصل على الدفع والمحول السابق للبند للشخص الذي يقوم بالدفع بحسن نية أن الضامن هو، أو كان، وقت قيام الضامن بتحويل البند، شخصًا يحق له إنفاذ البند أو مخولًا بالحصول على الدفع نيابة عن شخص يحق له إنفاذ البند. يجوز للشخص الذي يقوم بالدفع أن يسترد من أي ضامن عن خرق الضمان مبلغًا يساوي المبلغ المدفوع بالإضافة إلى المصاريف وفقدان الفائدة الناتج عن الخرق.
(e)CA القانون التجاري Code § 4208(e) لا يمكن التنازل عن الضمانات المذكورة في البندين (a) و (d) فيما يتعلق بالشيكات. ما لم يتم إعطاء إشعار بمطالبة بخرق الضمان للضامن في غضون 30 يومًا بعد أن يكون لدى المطالب سبب لمعرفة الخرق وهوية الضامن، يُبرأ الضامن بقدر أي خسارة ناتجة عن التأخير في إعطاء إشعار المطالبة.
(f)CA القانون التجاري Code § 4208(f) ينشأ سبب دعوى خرق الضمان بموجب هذا القسم عندما يكون لدى المطالب سبب لمعرفة الخرق.
(g)CA القانون التجاري Code § 4208(g) السفتجة عند الطلب هي شيك، كما هو منصوص عليه في البند (f) من المادة 3104.
(h)CA القانون التجاري Code § 4208(h) إذا لم يتم تقديم الضمان في الفقرة (4) من البند (a) من قبل محول بموجب قواعد تنازع القوانين المعمول بها، فإن الضمان لا يُقدم لذلك المحول عندما يكون ذلك المحول محولًا إليه.

Section § 4209

Explanation

يغطي هذا القانون المسؤوليات المتعلقة بالتعامل مع الشيكات والبنود المماثلة. إذا قام شخص أو بنك بترميز معلومات على شيك أو احتفظ به للمعالجة الإلكترونية، فإنهم يضمنون صحة تلك المعلومات للبنوك الأخرى المعنية. إذا كانت هناك اتفاقية للمعالجة الإلكترونية، فيجب أن يتوافق الاحتفاظ والمعالجة معها. إذا اعتمد شخص ما على هذه الضمانات وحدث خطأ، فيمكنه المطالبة بتعويض عن الخسائر التي تكبدها بسبب المعلومات الخاطئة.

(a)CA القانون التجاري Code § 4209(a) يضمن الشخص الذي يقوم بترميز المعلومات على أو فيما يتعلق بسند بعد إصداره لأي بنك تحصيل لاحق وللبنك الدافع أو أي دافع آخر أن المعلومات مرمزة بشكل صحيح. إذا قام عميل بنك إيداع بالترميز، فإن ذلك البنك يقدم الضمان أيضًا.
(b)CA القانون التجاري Code § 4209(b) يضمن الشخص الذي يتعهد بالاحتفاظ بسند بموجب اتفاقية لتقديم إلكتروني لأي بنك تحصيل لاحق وللبنك الدافع أو أي دافع آخر أن الاحتفاظ بالسند وتقديمه يتوافقان مع الاتفاقية. إذا تعهد عميل بنك إيداع بالاحتفاظ بسند، فإن ذلك البنك يقدم هذا الضمان أيضًا.
(c)CA القانون التجاري Code § 4209(c) يجوز للشخص الذي قُدمت له الضمانات بموجب هذا القسم والذي استلم السند بحسن نية، استرداد مبلغ من الضامن كتعويضات عن خرق الضمان يعادل الخسارة التي تكبدها نتيجة للخرق، بالإضافة إلى المصاريف وفقدان الفائدة المتكبدة نتيجة للخرق.

Section § 4210

Explanation

هذا القانون يوضح أن البنك الذي يجمع الأموال (بنك التحصيل) لديه حق خاص، يسمى "مصلحة ضمانية"، في أي صك (مثل الشيك) وأي مستندات مرتبطة به أو الأموال الناتجة عنه. ينشأ هذا الحق إذا كان البنك قد منح ائتمانًا للصك تم استخدامه أو سحبه، أو أتاح أموالاً عن طريق الائتمان، أو قدم سلفة عليه. تستمر المصلحة الضمانية للبنك ما لم يحصل البنك على التسوية النهائية للصك، أو يتنازل عن السيطرة عليه. والأهم من ذلك، أن البنك لا يحتاج إلى اتفاق ضمان رسمي أو إجراءات تسجيل خاصة لهذا الحق، وله الأولوية على المطالبات الأخرى المتعلقة بالصك أو المستندات ذات الصلة.

(أ) يكون لبنك التحصيل مصلحة ضمانية في صك وأي مستندات مصاحبة أو عائدات أي منهما:
(1)CA القانون التجاري Code § 4210(1) في حالة صك مودع في حساب، بالقدر الذي سُحب أو طُبق به الائتمان الممنوح للصك.
(2)CA القانون التجاري Code § 4210(2) في حالة صك منح البنك ائتمانًا متاحًا للسحب كحق، بالقدر الذي مُنح به الائتمان، سواء سُحب الائتمان أم لا، أو كان هناك حق في الاسترداد.
(3)CA القانون التجاري Code § 4210(3) إذا قدم سلفة على الصك أو مقابله.
(ب) إذا سُحب أو طُبق جزئيًا ائتمان ممنوح لعدة صكوك تم استلامها في وقت واحد أو بموجب اتفاق واحد، فإن المصلحة الضمانية تبقى على جميع الصكوك، وأي مستندات مصاحبة أو عائدات أي منهما. لأغراض هذا القسم، تُسحب الائتمانات الممنوحة أولاً قبل غيرها.
(ج) يعتبر استلام بنك التحصيل تسوية نهائية لصك بمثابة تحقيق لمصلحته الضمانية في الصك والمستندات المصاحبة والعائدات. طالما لم يستلم البنك تسوية نهائية للصك أو يتنازل عن حيازة الصك أو حيازة أو سيطرة المستندات المصاحبة لأغراض أخرى غير التحصيل، تستمر المصلحة الضمانية بهذا القدر وتخضع للقسم 9 (الذي يبدأ بالمادة 9101)، ولكن تنطبق جميع الأحكام التالية:
(1)CA القانون التجاري Code § 4210(1) لا يلزم اتفاق ضمان لجعل المصلحة الضمانية قابلة للتنفيذ (الفقرة الفرعية (A) من الفقرة (3) من البند (b) من المادة 9203).
(2)CA القانون التجاري Code § 4210(2) لا يلزم أي إيداع لإكمال المصلحة الضمانية.
(3)CA القانون التجاري Code § 4210(3) تكون للمصلحة الضمانية أولوية على المصالح الضمانية المكتملة المتعارضة في الصك أو المستندات المصاحبة أو العائدات.

Section § 4211

Explanation
إذا أراد البنك أن يُعترف به كـ "حامل حسن النية" لشيك أو أداة مالية مماثلة، فإنه يعتبر قد قدم قيمة إذا كان لديه مصلحة ضمانية في تلك الأداة، طالما أنه يفي أيضًا بالمتطلبات القانونية الضرورية الأخرى.

Section § 4212

Explanation

يشرح هذا القانون كيف يمكن للبنك تقديم شيك أو مستند مشابه لا يمكن دفعه مباشرة عبر بنك آخر، وذلك بإرسال إشعار كتابي إلى الشخص الذي يجب عليه الدفع. يجب أن يصل الإشعار في الوقت المناسب لتاريخ استحقاق الدفع، ويجب على البنك اتباع أي تعليمات دفع محددة بسرعة. إذا لم يتم استلام الدفع أو القبول بحلول يوم العمل التالي بعد استحقاقه، يمكن للبنك اعتبار المستند غير مدفوع (أو "مرفوض") وإبلاغ الشخص الذي كتب الشيك أو ظهره بما حدث.

(a)CA القانون التجاري Code § 4212(a) ما لم يُوجه بخلاف ذلك، يجوز لبنك التحصيل تقديم مستند غير مستحق الدفع من قبل، أو عن طريق، أو لدى بنك، وذلك بإرسال إشعار كتابي إلى الطرف القابل أو الدافع يفيد بأن البنك يحتفظ بالمستند للقبول أو الدفع. يجب إرسال الإشعار في وقت يسمح باستلامه في أو قبل اليوم الذي يحين فيه موعد التقديم، ويجب على البنك تلبية أي شرط للطرف القابل أو الدافع بموجب القسم 3501 بحلول نهاية يوم العمل المصرفي التالي للبنك بعد علمه بالشرط.
(b)CA القانون التجاري Code § 4212(b) إذا تم التقديم بالإشعار ولم يتم استلام الدفع، أو القبول، أو طلب الامتثال لشرط بموجب القسم 3501 بحلول نهاية العمل في اليوم التالي للاستحقاق، أو في حالة المستندات المستحقة عند الطلب، بحلول نهاية العمل في يوم العمل المصرفي الثالث بعد إرسال الإشعار، يجوز للبنك القائم بالتقديم اعتبار المستند غير مقبول وتحميل أي ساحب أو مظهر عن طريق إرسال إشعار بالوقائع إليه.

Section § 4213

Explanation

يتناول هذا القانون كيفية تسوية البنوك للمدفوعات. ينص على أن طريقة وتوقيت التسوية يمكن تحديدهما بموجب قواعد الاحتياطي الفيدرالي أو الاتفاقيات. وإذا لم يتم ذلك، فعادة ما تتم التسويات نقدًا أو عن طريق إضافة الأموال إلى حساب في بنك الاحتياطي الفيدرالي. تعتبر المدفوعات النقدية أو بالشيكات قد تمت تسويتها بمجرد إرسال النقد أو الشيك. بالنسبة لتحويلات الحسابات أو التفويضات، تكون التسوية عند إجراء التحويل أو عند منح الإذن. إذا لم تتبع التسوية هذه الطرق أو التوقيتات، فإنها لا تكتمل حتى يقبلها المستلم. بالنسبة للشيكات المصرفية أو شيكات الصراف، تكون التسوية نهائية عند دفع الشيك أو بحلول اليوم التالي إذا لم تتم معالجته. بالنسبة لخصومات الحسابات، تكون التسوية نهائية بمجرد أن يخصم البنك الحساب، بافتراض وجود أموال كافية فيه.

(a)CA القانون التجاري Code § 4213(a) فيما يتعلق بالتسوية من قبل بنك، يمكن تحديد وسيلة ووقت التسوية بموجب لوائح أو تعميمات الاحتياطي الفيدرالي، وقواعد غرف المقاصة، وما شابه ذلك، أو بموجب اتفاق. في غياب هذا التحديد، تنطبق الأحكام التالية:
(1)CA القانون التجاري Code § 4213(a)(1) وسيلة التسوية هي النقد أو الإيداع في حساب لدى بنك الاحتياطي الفيدرالي الخاص بالشخص الذي سيتلقى التسوية أو المحدد من قبله.
(2)CA القانون التجاري Code § 4213(a)(2) وقت التسوية هو أي مما يلي:
(A)CA القانون التجاري Code § 4213(a)(2)(A) فيما يتعلق بتقديم التسوية نقدًا، أو بشيك مصرفي (شيك أمين الصندوق)، أو شيك صراف، عندما يتم إرسال النقد أو الشيك أو تسليمه.
(B)CA القانون التجاري Code § 4213(a)(2)(B) فيما يتعلق بتقديم التسوية عن طريق الإيداع في حساب لدى بنك الاحتياطي الفيدرالي، عندما يتم الإيداع.
(C)CA القانون التجاري Code § 4213(a)(2)(C) فيما يتعلق بتقديم التسوية عن طريق الإيداع أو الخصم من حساب في بنك، عندما يتم الإيداع أو الخصم، أو في حالة تقديم التسوية بموجب تفويض لخصم حساب، عندما يتم إرسال التفويض أو تسليمه.
(D)CA القانون التجاري Code § 4213(a)(2)(D) فيما يتعلق بتقديم التسوية عن طريق تحويل الأموال، عندما يتم الدفع وفقًا للفقرة (a) من المادة 11406 إلى الشخص الذي يتلقى التسوية.
(b)CA القانون التجاري Code § 4213(b) إذا لم يكن تقديم التسوية بوسيلة مصرح بها بموجب الفقرة (a) أو لم يكن وقت التسوية محددًا بموجب الفقرة (a)، فلا تتم التسوية حتى يتم قبول تقديم التسوية من قبل الشخص الذي يتلقاها.
(c)CA القانون التجاري Code § 4213(c) إذا تمت تسوية بند بشيك مصرفي (شيك أمين الصندوق) أو شيك صراف، وقام الشخص الذي يتلقى التسوية، قبل الموعد النهائي لمنتصف الليل الخاص به، بأي مما يلي:
(1)CA القانون التجاري Code § 4213(c)(1) قام بتقديم الشيك أو إرساله للتحصيل، تكون التسوية نهائية عند الدفع النهائي للشيك.
(2)CA القانون التجاري Code § 4213(c)(2) فشل في تقديم الشيك أو إرساله للتحصيل، تكون التسوية نهائية عند الموعد النهائي لمنتصف الليل للشخص الذي يتلقى التسوية.
(d)CA القانون التجاري Code § 4213(d) إذا تمت تسوية بند عن طريق منح تفويض لخصم حساب البنك الذي يقوم بالتسوية في البنك الذي يتلقى التسوية، تكون التسوية نهائية عندما يتم الخصم من قبل البنك الذي يتلقى التسوية إذا كانت هناك أموال متاحة في الحساب لمبلغ البند.

Section § 4214

Explanation

يوضح هذا القانون ما يحدث إذا منح بنك عميله أموالاً مقابل شيك، ولكنه لم يتلقَ لاحقًا الدفع الفعلي لذلك الشيك. إذا اكتشف البنك أنه لن يتلقى الدفع، فيمكنه استرداد الأموال من حساب العميل، ولكن يجب عليه القيام بذلك بسرعة، عادةً بحلول اليوم التالي. إذا تأخر البنك كثيرًا، فقد يضطر إلى دفع ثمن أي مشاكل ناتجة عن التأخير. يمكن للبنك استرداد الأموال حتى لو كان العميل قد استخدمها بالفعل، ولا يعتمد هذا القرار على ما إذا كان البنك قد توخى الحذر في التعامل مع الشيك. إذا كان الشيك بعملة أجنبية، يتم حساب مبلغ الاسترداد باستخدام سعر الصرف السائد في اليوم الذي يكتشفون فيه أنهم لن يتلقوا الدفع.

(a)CA القانون التجاري Code § 4214(a) إذا أجرى بنك تحصيل تسوية مؤقتة مع عميله لبند ما وفشل، بسبب عدم الدفع، أو تعليق المدفوعات من قبل بنك، أو لأي سبب آخر، في تلقي تسوية للبند تكون أو تصبح نهائية، يجوز للبنك إلغاء التسوية التي قدمها، أو خصم مبلغ أي ائتمان ممنوح للبند من حساب عميله، أو الحصول على استرداد من عميله، سواء كان قادرًا على إعادة البند أم لا، إذا قام، بحلول الموعد النهائي لمنتصف الليل الخاص به أو خلال فترة زمنية معقولة أطول بعد علمه بالحقائق، بإعادة البند أو إرسال إشعار بالحقائق. إذا تأخرت الإعادة أو الإشعار بعد الموعد النهائي لمنتصف الليل للبنك أو فترة زمنية معقولة أطول بعد علمه بالحقائق، يجوز للبنك إلغاء التسوية، أو خصم الائتمان، أو الحصول على استرداد من عميله، ولكنه يكون مسؤولاً عن أي خسارة ناتجة عن التأخير. تنتهي هذه الحقوق في الإلغاء والخصم والحصول على الاسترداد إذا وعندما تصبح التسوية للبند التي تلقاها البنك نهائية.
(b)CA القانون التجاري Code § 4214(b) يعيد بنك التحصيل بندًا عندما يتم إرساله أو تسليمه إلى عميل البنك أو المحول أو وفقًا لتعليماته.
(c)CA القانون التجاري Code § 4214(c) يجوز لبنك الإيداع الذي هو أيضًا الدافع خصم مبلغ البند من حساب عميله أو الحصول على استرداد وفقًا للقسم الذي يحكم إعادة بند يتلقاه بنك دافع للتقييد في دفاتره (Section 4301).
(d)CA القانون التجاري Code § 4214(d) لا يتأثر الحق في الخصم بأي مما يلي:
(1)CA القانون التجاري Code § 4214(d)(1) الاستخدام السابق لائتمان ممنوح للبند.
(2)CA القانون التجاري Code § 4214(d)(2) فشل أي بنك في ممارسة العناية العادية فيما يتعلق بالبند، ولكن البنك الذي يفشل بذلك يظل مسؤولاً.
(e)CA القانون التجاري Code § 4214(e) لا يؤثر الفشل في الخصم أو المطالبة بالاسترداد على حقوق البنك الأخرى ضد العميل أو أي طرف آخر.
(f)CA القانون التجاري Code § 4214(f) إذا تم منح ائتمان بالدولار كمعادل لقيمة بند مستحق الدفع بعملة أجنبية، يتم حساب مبلغ الدولار لأي خصم أو استرداد على أساس سعر الصرف الفوري الذي يقدمه البنك للعملة الأجنبية السائد في اليوم الذي يعلم فيه الشخص المستحق للخصم أو الاسترداد أنه لن يتلقى الدفع في سياقه العادي.

Section § 4215

Explanation

يوضح هذا القانون متى يعتبر البنك قد دفع شيكًا أو بندًا رسميًا. يعتبر البنك الدفعة نهائية عندما يدفع نقدًا، أو يسوي المبلغ دون إمكانية الإلغاء، أو عندما تصبح التسوية المؤقتة دائمة لعدم إلغائها في الوقت المحدد. إذا بقيت التسوية مؤقتة، فلا تعتبر دفعة نهائية. عندما تتبادل البنوك المدفوعات عبر الحسابات، تصبح هذه المدفوعات نهائية عندما يدفع البنك الدافع البند رسميًا. إذا تلقى بنك دفعة نهائية لشيك، فإنه مطالب بإضافة المبلغ إلى حساب عميله. تصبح الأموال متاحة للعملاء للسحب بمجرد الانتهاء من الدفع، ما لم تنطبق قاعدة أخرى. إذا كان البنك هو نفسه الذي أودعت فيه الشيك والذي يتم دفع الشيك منه، فإن الأموال تكون متاحة في يوم العمل المصرفي الثاني بعد الإيداع.

(أ) يعتبر البند مدفوعًا نهائيًا من قبل البنك الدافع عندما يكون البنك قد قام أولاً بأي مما يلي:
(1)CA القانون التجاري Code § 4215(1) دفع البند نقدًا.
(2)CA القانون التجاري Code § 4215(2) سوى البند دون أن يكون له الحق في إلغاء التسوية بموجب قانون أو قاعدة غرفة مقاصة أو اتفاق.
(3)CA القانون التجاري Code § 4215(3) أجرى تسوية مؤقتة للبند وفشل في إلغاء التسوية في الوقت وبالطريقة المسموح بها بموجب قانون أو قاعدة غرفة مقاصة أو اتفاق.
(ب) إذا لم تصبح التسوية المؤقتة لبند نهائية، فلا يعتبر البند مدفوعًا نهائيًا.
(ج) إذا تمت تسوية مؤقتة لبند بين البنوك المقدمة والدافعة من خلال غرفة مقاصة أو عن طريق قيود مدينة أو دائنة في حساب بينها، فعندئذٍ، وبقدر ما يتم إدخال القيود المدينة أو الدائنة المؤقتة للبند في حسابات بين البنوك المقدمة والدافعة أو بين البنوك المقدمة والبنوك المحصلة السابقة المتتالية على التوالي، فإنها تصبح نهائية عند الدفع النهائي للبنود من قبل البنك الدافع.
(د) إذا تلقى بنك محصل تسوية لبند تكون أو تصبح نهائية، يكون البنك مسؤولاً تجاه عميله عن مبلغ البند، ويصبح أي رصيد مؤقت ممنوح للبند في حساب مع عميله نهائيًا.
(هـ) مع مراعاة (i) القانون المعمول به الذي يحدد وقتًا لتوافر الأموال و (ii) أي حق للبنك في تطبيق الرصيد على التزام العميل، يصبح الرصيد الممنوح من قبل بنك لبند في حساب العميل متاحًا للسحب كحق:
(1)CA القانون التجاري Code § 4215(1) إذا تلقى البنك تسوية مؤقتة للبند، عندما تصبح التسوية نهائية ويكون البنك قد أتيح له وقت معقول لتلقي إرجاع البند ولم يتم استلام البند خلال ذلك الوقت.
(2)CA القانون التجاري Code § 4215(2) إذا كان البنك هو كل من البنك المودع والبنك الدافع، وتم دفع البند نهائيًا، ففي بداية يوم العمل المصرفي الثاني للبنك بعد استلام البند.
(و) مع مراعاة القانون المعمول به الذي يحدد وقتًا لتوافر الأموال وأي حق للبنك في تطبيق إيداع على التزام المودع، يصبح إيداع الأموال متاحًا للسحب كحق في بداية يوم العمل المصرفي التالي للبنك بعد استلام الإيداع.

Section § 4216

Explanation

يتناول هذا القسم ما يحدث عندما يتوقف بنك يحتفظ بمدفوعات أو يعالجها عن العمل، سواء قبل أو بعد إتمام المدفوعات. إذا توقف بنك يحتفظ بمدفوعات عن العمل قبل إتمامها، فيجب عليه إعادة الدفعة إلى صاحبها الأصلي. إذا أتم البنك دفعة ولكنه لم يقم بتسوية مع عميله، فإن العميل له الأولوية في المطالبة ضد البنك. بالإضافة إلى ذلك، إذا قام البنك بتسوية دفعة بشكل مؤقت، فيجب أن تكتمل العملية إذا استوفيت شروط الإتمام النهائي. أخيراً، إذا تلقى بنك محصل مدفوعات نهائية من أطراف أخرى ثم توقف عن العمل، فإن صاحب الدفعة له أيضاً مطالبة ذات أولوية.

(a)CA القانون التجاري Code § 4216(a) إذا كان صك بحوزة أو وصل إلى حيازة بنك دافع أو بنك محصل يعلق الدفع ولم يتم دفع الصك نهائياً، يجب أن يعاد الصك من قبل الحارس القضائي أو الأمين أو الوكيل المسؤول عن البنك المغلق إلى البنك المقدم أو عميل البنك المغلق.
(b)CA القانون التجاري Code § 4216(b) إذا دفع بنك دافع صكاً نهائياً وعلق الدفع دون إجراء تسوية للصك مع عميله أو البنك المقدم، وكانت هذه التسوية نهائية أو أصبحت نهائية، فإن مالك الصك له مطالبة ذات أولوية ضد البنك الدافع.
(c)CA القانون التجاري Code § 4216(c) إذا قدم بنك دافع أو بنك محصل تسوية مؤقتة لصك أو تلقاها، ثم علق الدفع بعد ذلك، فإن التعليق لا يمنع أو يتعارض مع أن تصبح التسوية نهائية إذا حدثت النهائية تلقائياً عند انقضاء فترة زمنية معينة أو وقوع أحداث معينة.
(d)CA القانون التجاري Code § 4216(d) إذا تلقى بنك محصل من أطراف لاحقة تسوية لصك، وكانت هذه التسوية نهائية أو أصبحت نهائية، وعلق البنك الدفع دون إجراء تسوية للصك مع عميله، وكانت هذه التسوية نهائية أو أصبحت نهائية، فإن مالك الصك له مطالبة ذات أولوية ضد البنك المحصل.