أعمال التحسين بوجه عامتنازل وإبراء
Section § 8120
ينص هذا القانون على أن أي قواعد أو مبادئ توجيهية واردة في هذا الفصل تنطبق بشكل خاص على مشاريع البناء أو التشييد المشمولة بهذا القانون.
Section § 8122
Section § 8124
يوضح هذا القانون أنه إذا كان لديك مطالبة مالية متعلقة بالبناء وتنازلت عن حقوقك في تلك المطالبة، فهذا لا يعني تلقائيًا أنك تعفي مالك العقار أو المقرض أو شركة التأمين من المسؤولية ما لم يتم استيفاء شرطين. أولاً، يجب أن يتطابق تنازلك مع نمط النموذج الرسمي وأن يحمل توقيعك. ثانيًا، إذا كان تنازلك مشروطًا بالدفع، فأنت بحاجة إلى دليل قاطع على أنك تلقيت الدفع بالفعل، مثل شيك قمت بإيداعه أو إقرار كتابي منك.
Section § 8126
ببساطة، إذا حاول شخص ما التنازل عن حق امتياز أو مطالبة، أو الإفراج عنهما، أو الإضرار بهما بطريقة أخرى من خلال بيان، فإن هذا البيان لا يكون صحيحًا إلا إذا تم استيفاء شرطين: أن يكون متوافقًا مع المتطلبات المحددة للتنازل والإفراج المنصوص عليها في هذه المادة، أو أن يكون المطالب قد تلقى الدفع الكامل للمطالبة.
Section § 8128
يسمح هذا القسم للشخص الذي أصدر إشعار إيقاف دفع إما بتخفيض المبلغ الذي يطالب به أو التنازل عنه بالكامل. يجب عليهم القيام بذلك كتابيًا وتوضيح ما إذا كان تخفيضًا أو تنازلاً كاملاً. إذا كان تخفيضًا، فيجب تحديد المبلغ الإجمالي الجديد الذي سيتم حجزه. يعني تخفيض الإشعار أو التنازل عنه أن الشخص المطالب لا يمكنه إنفاذ الدفع للمبلغ المخفض أو المتنازل عنه، وأن من تلقى الإشعار لم يعد ملزمًا بحجز الأموال لذلك المبلغ. ومع ذلك، يمكن للمطالب إصدار إشعار إيقاف دفع آخر لاحقًا إذا لزم الأمر، طالما كان في وقته وصحيحًا. لا يؤثر هذا الإجراء على أي حقوق أخرى قد تكون للمطالب، فقط الحق في إنفاذ الدفع للمبلغ المحدد المخفض أو المتنازل عنه.
Section § 8130
Section § 8132
يوضح هذا القانون أنه إذا طُلب من شخص التوقيع على 'وثيقة تنازل وإبراء ذمة مشروطة' لاستلام دفعة جزئية، ثم لم يتم الدفع له، فإن هذا التنازل يعتبر باطلاً ولا يمكن تطبيقه. لكي يكون التنازل صحيحًا، يجب أن يتبع صيغة محددة. تشير الوثيقة إلى أن حقوق الرهن وإيقاف الدفع ومطالبات السندات يتم التنازل عنها بمجرد استلام الدفع. ومع ذلك، تنطبق بعض الاستثناءات، مثل المبالغ المحتجزة، والأعمال الإضافية غير المدفوعة، والدفعات التي تم التنازل عنها سابقًا ولم يتم استلامها بعد. كما أن الحقوق التعاقدية، مثل المطالبات المستندة إلى خروقات العقد، لا تتأثر أيضًا.
Section § 8134
ينص هذا القانون على أنه إذا طُلب من شخص يقدم عملًا أو مواد لمشروع التوقيع على تنازل للحصول على دفعة مرحلية، وأفاد بأنه قد تم الدفع له، فإن هذا التنازل يكون صالحًا فقط إذا كان في شكل محدد. يُسمى نموذج التنازل "تنازل وإبراء غير مشروط عن دفعة مرحلية". تنص هذه الوثيقة على أن المطالب قد تخلى عن حقوق معينة مثل حقوق الامتياز وحقوق سند الدفع لأنه قد تم الدفع له. لن يكون التنازل صالحًا إذا لم يتم استلام الدفعة، ما لم ينص على خلاف ذلك باستخدام "تنازل مشروط". يجب أن يتضمن التنازل معلومات عن المطالب والعميل وموقع العمل وتفاصيل الدفع. ولا يشمل هذا التنازل الأعمال الإضافية غير المدفوعة، أو الحقوق التعاقدية المتعلقة بعدم الدفع، أو أي مبالغ محتجزة.
Section § 8136
ينص هذا القسم من قانون كاليفورنيا على أنه إذا طُلب من شخص التوقيع على تنازل وإبراء ذمة للحصول على دفعته النهائية ولكنه لم يتلق الدفع فعليًا، فإن التنازل والإبراء لا يكونان صالحين ما لم يتم كتابتهما بطريقة محددة. هذه الوثيقة، المسماة 'تنازل وإبراء ذمة مشروط عند الدفعة النهائية'، تصبح سارية المفعول فقط عند استلام الدفع. وهي تتضمن أقسامًا مفصلة للمعلومات التعريفية، واستثناءات للمطالبات المتنازع عليها، وتتطلب توقيع صاحب المطالبة وتفاصيل حول الدفع.
Section § 8138
إذا كنت توقع تنازلاً لتأكيد استلامك لدفعتك النهائية، فيجب أن يتبع صيغة محددة ليكون صالحاً. هذا التنازل، المسمى 'تنازل وإبراء ذمة غير مشروط عند الدفعة النهائية'، سيعني أنك تتخلى عن حقوق معينة، مثل حقوق الامتياز أو إشعار إيقاف الدفع، بمجرد توقيعه. ومع ذلك، إذا لم تكن قد تلقيت الدفع بالكامل بالفعل، فلا تستخدم هذا النموذج؛ يجب عليك استخدام تنازل مشروط بدلاً من ذلك. تسمح الوثيقة أيضاً باستثناءات إذا كانت هناك مطالبات متنازع عليها للمبالغ الإضافية.