Section § 31405

Explanation
ينص هذا القانون على أن المجلس مسؤول عن تحديد موعد لإجراء انتخابات. ستقرر هذه الانتخابات ما إذا كان سيتم الموافقة على الدين السندي الموضح في خطة سابقة بموجب القسم 31391.

Section § 31406

Explanation
ينص هذا القانون على أنه عندما يتعين على المجلس إجراء انتخابات، يجب أن تتبع نفس الإجراءات المتبعة في انتخابات مناطق المياه العامة، ما لم يحدد هذا الفصل إجراءً مختلفًا. في الأساس، هذا يعني أنه يجب عليهم الالتزام بقواعد الانتخابات العادية ما لم يُنص على خلاف ذلك في هذا الفصل.

Section § 31407

Explanation

يحدد هذا القسم القانوني المتطلبات الخاصة بإخطار الجمهور بانتخابات تتعلق بالموافقة على دين مضمون. يجب أن يتضمن الإشعار قرار الانتخابات، وتفاصيل حول الدوائر الانتخابية، ومواقع الاقتراع، وأسماء موظفي الانتخابات.

يجب على المجلس تقديم إشعار بالانتخابات للتصريح بالمديونية المضمونة، ويجب أن يتضمن هذا الإشعار جميع ما يلي:
(a)CA قانون المياه Code § 31407(a) القرار المعتمد عملاً بالقسم 31391 الذي يدعو إلى الانتخابات.
(b)CA قانون المياه Code § 31407(b) حدود الدوائر الانتخابية، والتي يجب أن تشمل فقط الجزء من المنطقة المحدد في القرار.
(c)CA قانون المياه Code § 31407(c) مواقع مراكز الاقتراع.
(d)CA قانون المياه Code § 31407(d) أسماء الموظفين المختارين لإجراء الانتخابات في كل دائرة، والذين يجب أن يتألفوا من قاضٍ واحد، ومفتش واحد، وكاتبين اثنين.

Section § 31408

Explanation
يُسمح فقط للناخبين الذين يعيشون داخل الدائرة الانتخابية المحددة بالتصويت في انتخابات تلك الدائرة.

Section § 31408.5

Explanation

ينص هذا القانون على أنه في منطقة بليزانت فالي لمياه المقاطعة، يُسمح فقط لملاك الأراضي بالتصويت في الانتخابات. وذلك لأن العديد من ملاك الأراضي يعيشون في بلدات قريبة مثل أوكسنارد وفينتورا، وليس بالضرورة على الأرض نفسها. يقر القانون بأن هؤلاء الملاك سيكونون مسؤولين عن القرارات المالية، مثل إصدار السندات، بدلاً من السكان الذين يعيشون على الأرض ولكن لا يملكونها.

في منطقة بليزانت فالي لمياه المقاطعة، يحق لكل مالك أرض داخل المنطقة، دون غيره، التصويت في الانتخابات.
إن الأحكام الخاصة لهذا القسم ضرورية لأنه في منطقة بليزانت فالي لمياه المقاطعة، جزء كبير من الأرض مملوك لأشخاص يعيشون في المجتمعات القريبة من أوكسنارد وفينتورا وكاماريلو وبلدات أخرى مجاورة، والعديد من الأشخاص المقيمين على الأرض ليسوا مالكيها، وقد يرغب المالكون في تمويل المشاريع من خلال إصدار سندات. إن مالكي الأرض داخل المنطقة هم المعنيون بالدرجة الأولى بالمنطقة وهم من سيتحملون تكلفة التمويل، وليس المقيمون غير المالكين.

Section § 31409

Explanation
عندما يكون هناك إشعار يحتاج إلى النشر، يجب أن يُنشر لمدة أسبوعين متتاليين في صحيفة واحدة على الأقل يختارها المجلس. ويجب أن تكون هذه الصحيفة مطبوعة ومنشورة داخل المنطقة.

Section § 31410

Explanation
إذا لم تكن هناك صحيفة محلية في المنطقة التي تستفيد من نوع ما، فيجب نشر الإعلانات الهامة في ثلاثة أماكن عامة. ينطبق هذا إما على المنطقة بأكملها أو على جزء منها يشهد تحسينات.

Section § 31411

Explanation
ينص هذا القانون على أنه بعد الانتخابات، يجب تقديم نتائج الانتخابات إلى المجلس، والمجلس مسؤول عن فرز الأصوات في أول يوم اثنين يكون بعد ستة أيام على الأقل من تاريخ الانتخابات.

Section § 31412

Explanation
ينص هذا القسم من القانون على أن نتائج الانتخابات المتعلقة بمناطق المياه يجب تحديدها وإعلانها وفقًا للقواعد العامة لانتخابات مناطق المياه، إلا إذا نص هذا الفصل على خلاف ذلك.

Section § 31413

Explanation
بمجرد الإعلان عن النتائج، يجب على السكرتير تسجيل الحصيلة في السجلات الرسمية للمجلس.

Section § 31414

Explanation
ينص هذا القانون على أنه حتى لو كانت هناك أخطاء بسيطة في كيفية إجراء الانتخابات، طالما أن الانتخابات تجرى بنزاهة، فإن تلك الأخطاء لن تجعل الانتخابات باطلة.

Section § 31415

Explanation
ينص هذا القانون على أن المنطقة مسؤولة عن دفع جميع تكاليف إجراء الانتخابات، ولكن يمكن إدراج هذه التكاليف ضمن الدين الذي تخطط لتحمله. ويمكن للمنطقة أيضًا استرداد تكاليف الانتخابات هذه من الأموال التي تجمعها عن طريق بيع السندات.

Section § 31416

Explanation
ينص هذا القانون على أنه إذا رفض الناخبون في منطقة مياه ليس عليها ديون، ولا تدير نظام مياه، ولم تخطط بجدية لبناء واحد، إصدارات السندات في ثلاثة انتخابات منفصلة (مع كون آخرها في عام 1948 أو بعده)، فلا يمكن إجراء المزيد من انتخابات السندات حتى يقرر الناخبون ما إذا كانوا سيحلون المنطقة.