Section § 1435

Explanation

يسمح هذا القانون لحاملي تصاريح أو تراخيص المياه بطلب تغيير مؤقت وسريع في كيفية استخدامهم للمياه، مثل تغيير مكان سحب المياه، أو كيفية استخدامها، أو الغرض من استخدامها. يمكنهم القيام بذلك عندما تكون هناك حاجة ملحة، يحددها مجلس المياه.

قبل الموافقة على التغيير، يجب على المجلس التحقق من وجود حاجة ملحة، وأن التغيير لن يضر بمستخدمي المياه القانونيين الآخرين، ولن يؤثر سلبًا على الأسماك أو الحياة البرية أو الفوائد الطبيعية الأخرى للمياه، وأنه يصب في المصلحة العامة. تعني "الحاجة الملحة" أن التغيير ضروري لتعظيم الاستخدام المفيد للمياه وتجنب هدرها، ما لم يكن مقدم الطلب لم يبذل العناية الكافية أو لم يتصرف بفعالية في الإجراءات السابقة.

يمكن للمجلس أيضًا تفويض هذه المسؤوليات إلى مسؤوليه أو موظفيه لإدارة العملية بكفاءة.

(a)CA قانون المياه Code § 1435(a) يجوز لأي صاحب تصريح أو مرخص له لديه حاجة ملحة لتغيير نقطة تحويل أو مكان استخدام أو غرض استخدام عن ذلك المحدد في التصريح أو الترخيص، أن يتقدم بطلب، ويجوز للمجلس أن يصدر، أمر تغيير مشروط ومؤقت دون الامتثال للإجراءات أو الأحكام الأخرى لهذا القسم، ولكن مع مراعاة جميع متطلبات هذه المادة.
(ب) قبل إصدار أمر تغيير عملاً بهذه المادة، يجب على المجلس أن يتوصل إلى جميع النتائج التالية:
(1)CA قانون المياه Code § 1435(1) أن صاحب التصريح أو المرخص له لديه حاجة ملحة لإجراء التغيير المقترح.
(2)CA قانون المياه Code § 1435(2) أن التغيير المقترح يمكن إجراؤه دون إلحاق ضرر بأي مستخدم آخر قانوني للمياه.
(3)CA قانون المياه Code § 1435(3) أن التغيير المقترح يمكن إجراؤه دون تأثير غير معقول على الأسماك أو الحياة البرية أو الاستخدامات المفيدة الأخرى داخل المجرى المائي.
(4)CA قانون المياه Code § 1435(4) أن التغيير المقترح يصب في المصلحة العامة، بما في ذلك النتائج التي تدعم شروط أمر التغيير المفروضة لضمان أن التغيير يصب في المصلحة العامة، ويمكن إجراؤه دون إلحاق ضرر بأي مستخدم آخر قانوني للمياه، ودون تأثير غير معقول على الأسماك والحياة البرية والاستخدامات المفيدة الأخرى داخل المجرى المائي.
(ج) تعني "الحاجة الملحة"، لأغراض هذه المادة، وجود ظروف قد يستنتج منها المجلس، حسب تقديره، أن التغيير المؤقت المقترح ضروري لتعزيز السياسة الدستورية التي تقضي بوضع الموارد المائية للدولة في الاستخدام المفيد إلى أقصى حد ممكن لها ومنع هدر المياه؛ باستثناء أن المجلس لا يجوز له اعتبار حاجة مقدم الطلب ملحة إذا استنتج المجلس، حسب تقديره، إن كان ذلك منطبقًا، أن مقدم الطلب لم يبذل العناية الواجبة سواء (1) في تقديم طلب لتغيير بموجب أحكام هذا القسم بخلاف هذه المادة، أو (2) في متابعة ذلك الطلب للتغيير.
(د) يجوز للمجلس أن يفوض إلى أي مسؤول أو موظف في المجلس جميع أو أي من وظائفه بموجب هذه المادة، كما هو منصوص عليه في Section 7.

Section § 1436

Explanation
ينص هذا القسم من القانون على أنه إذا أراد شخص ما أمر تغيير مؤقت يتعلق بحقوق المياه، فعليه اتباع قواعد المجلس ودفع رسوم محددة بدءًا من المادة 1525.

Section § 1437

Explanation
قبل اتخاذ قرار بشأن حقوق استخدام المياه، يحتاج المجلس إلى مراجعة السجلات والقرارات الحالية المتعلقة بالمستخدمين القانونيين الآخرين للمياه. كما يجب عليهم التحدث مع إدارة الأسماك والحياة البرية وإجراء تحقيق ميداني إذا اعتقدوا أنه ضروري.

Section § 1438

Explanation

يشرح هذا القانون الإجراء الخاص بإصدار أوامر تغيير مؤقتة تتعلق بتصاريح المياه وتراخيصها. إذا صدر أمر تغيير مؤقت، يجب على المجلس إخطار صاحب التصريح أو الترخيص في أقرب وقت ممكن. بالنسبة للتغييرات الكبيرة، يجب نشر الإشعار في صحيفة محلية في غضون 20 يومًا. في الحالات الأصغر، يجب تعليق الإشعارات في المنطقة المتأثرة في غضون يومين. بغض النظر عن الحجم، إذا كان التغيير أقل من 10 أيام، يقرر المجلس متطلبات الإشعار. يمكن لأي شخص قد يتأثر تقديم اعتراض، والذي سينظر فيه المجلس وقد يعقد جلسة استماع بشأنه. إذا فشل صاحب التصريح أو المرخص له في تلبية هذه المتطلبات، ينتهي التغيير المؤقت تلقائيًا.

(a)CA قانون المياه Code § 1438(a) يجوز للمجلس إصدار أمر تغيير مؤقت قبل الإشعار المطلوب بموجب هذا القسم. في جميع الحالات، سواء صدر أمر تغيير مؤقت أم لا، يجب على المجلس، في أقرب وقت ممكن عمليًا بعد استلام التماس، إصدار وتسليم إشعار بأمر التغيير إلى صاحب التصريح أو المرخص له، يتضمن المعلومات المطلوبة بموجب قواعد المجلس.
(b)CA قانون المياه Code § 1438(b) يكون نشر أو تعليق الإشعار على النحو التالي:
(1)CA قانون المياه Code § 1438(b)(1) إذا كان التصريح أو الترخيص لأكثر من ثلاثة أقدام مكعبة في الثانية أو لأكثر من 200 قدم فدان من التخزين، وإذا كان أمر التغيير سيظل ساري المفعول لأكثر من 30 يومًا، يجب أن ينشر الإشعار، وعلى نفقة، صاحب التصريح أو المرخص له في أقرب وقت ممكن عمليًا، بما لا يتجاوز 20 يومًا من تاريخ إصدار الإشعار، في صحيفة ذات انتشار عام وتصدر داخل المقاطعة التي تقع فيها نقطة التحويل. يكون إثبات النشر بنسخة من الإشعار كما نُشر وتكون جزءًا من إفادة خطية تُقدم إلى المجلس في غضون 10 أيام من النشر.
(2)CA قانون المياه Code § 1438(b)(2) في جميع الحالات الأخرى، ما لم يكن أمر التغيير ساري المفعول لمدة تقل عن 10 أيام:
(A)CA قانون المياه Code § 1438(b)(2)(A) يجب على صاحب التصريح أو المرخص له تعليق الإشعار في مكانين بارزين على الأقل في المنطقة التي ستتأثر بالتغيير. يجب تعليق الإشعارات في موعد لا يتجاوز يومين من تاريخ الاستلام. يجب تقديم إفادة خطية تتضمن إثبات التعليق إلى المجلس في غضون سبعة أيام من تاريخ الإشعار.
(B)CA قانون المياه Code § 1438(b)(2)(B) يرسل المجلس نسخة من الإشعار بالبريد المسجل إلى كل شخص قد يتأثر سلبًا بالتغيير المؤقت، حسب تقدير المجلس.
(c)CA قانون المياه Code § 1438(c) بغض النظر عن معدل التحويل أو كمية التخزين، إذا كان أمر التغيير ساري المفعول لمدة تقل عن 10 أيام، يمارس المجلس سلطته التقديرية فيما يتعلق بطلب الإشعار، سواء قبل أو بعد إصدار أمر التغيير، ويجوز له أن يطلب إثباتًا للإشعار حسبما يراه مناسبًا.
(d)CA قانون المياه Code § 1438(d) يجوز لأي شخص مهتم تقديم اعتراض على التغيير المؤقت إلى المجلس، ويرسل المجلس نسخة من هذا الاعتراض إلى صاحب التصريح أو المرخص له.
(e)CA قانون المياه Code § 1438(e) ينظر المجلس في أي اعتراض على الفور، ويجوز له عقد جلسة استماع بشأنه، بعد إشعار جميع الأشخاص المهتمين.
(f)CA قانون المياه Code § 1438(f) يؤدي عدم امتثال صاحب التصريح أو المرخص له لأي شرط من شروط هذا القسم إلى الإنهاء التلقائي للتغيير المؤقت.

Section § 1439

Explanation
ينص هذا القسم من القانون على أن المجلس مسؤول عن الإشراف على إعادة توجيه المياه واستخدامها بشكل مؤقت. الهدف هو ضمان حماية حقوق مستخدمي المياه الشرعيين الآخرين والأغراض البيئية المفيدة، مع الالتزام بشروط أمر التغيير.

Section § 1440

Explanation

يشرح هذا القسم من القانون أن أمر التغيير المؤقت لتحويل المياه واستخدامها لا ينشئ أي حقوق دائمة، ويمكن للمجلس تعديله أو إلغائه في أي وقت. تستمر صلاحية استخدام المياه لمدة (180) يومًا ما لم يُحدد تاريخ سابق أو يُلغى الأمر قبل ذلك. لا تشمل هذه الفترة الزمنية أي وقت مطلوب للمراقبة أو الإبلاغ أو الإجراءات الأخرى. إذا تم تخزين المياه، فإن حد الـ (180) يومًا يؤثر فقط على فترة التحويل، وليس على استخدام المياه المخزنة.

أمر التغيير المؤقت الصادر بموجب هذه المادة لا يؤدي إلى إنشاء حق مكتسب، حتى لو كان ذا طبيعة مؤقتة، ولكنه يخضع في جميع الأوقات للتعديل أو الإلغاء وفقًا لتقدير المجلس. ينتهي ترخيص تحويل المياه واستخدامها بموجب أمر تغيير مؤقت تلقائيًا بعد (180) يومًا من سريان الترخيص، ما لم يتم تحديد تاريخ سابق أو يتم إلغاء أمر التغيير المؤقت. لا تشمل فترة الـ (180) يومًا أي وقت مطلوب للمراقبة أو الإبلاغ أو التخفيف قبل أو بعد الترخيص بتحويل المياه أو استخدامها بموجب أمر التغيير المؤقت. إذا كان أمر التغيير المؤقت يرخص بالتحويل للتخزين، فإن فترة الـ (180) يومًا هي قيد على ترخيص التحويل وليست قيدًا على ترخيص الاستخدام المفيد للمياه المحولة للتخزين.

Section § 1441

Explanation

ينص هذا القانون على أنه إذا كان هناك أمر تغيير مؤقت يتعلق بحقوق المياه، فيمكن للمجلس تجديده. عندما يتقدم شخص بطلب تجديد، لا يتعين عليه إعادة تقديم جميع الخرائط والوثائق التي قدمها في المرة الأولى. يمكن أن يستمر كل تجديد لمدة تصل إلى (180) يومًا.

يُمكن للمجلس تجديد أمر التغيير المؤقت الصادر بموجب هذه المادة. تُعالَج طلبات التجديد بالطريقة المنصوص عليها في هذا الفصل، باستثناء أنه لا يُطلب من صاحب التصريح أو المرخص له تقديم خرائط أو رسومات أو بيانات أخرى مكررة إذا كانت قد قُدمت مع الالتماس الأصلي. يكون كل تجديد من هذا القبيل ساري المفعول لمدة لا تتجاوز (180) يومًا من تاريخ التجديد.

Section § 1442

Explanation
ينص هذا القانون على أن بعض القواعد لا تنطبق على الأفراد الذين لديهم تصاريح أو تراخيص والذين يطلبون تغييرًا مؤقتًا بموجب الفصل 10.5، بدءًا من المادة 1725.