في الحكم والتنفيذالحكم
Section § 1191
Section § 1191.1
في كاليفورنيا، يحق لضحايا الجرائم، بمن فيهم عائلاتهم إذا كانوا قاصرين أو متوفين، أن يتم إبلاغهم وحضور جميع جلسات النطق بالحكم المتعلقة بقضيتهم. يمكنهم التعبير عن آرائهم بشأن الجريمة، والمجرم، وأي تعويض مطلوب، إما شخصيًا أو من خلال محامٍ. يجب على القضاة أخذ أقوالهم في الاعتبار عند اتخاذ قرار بشأن ما إذا كان يجب منح الجاني إفراجًا مشروطًا، وتحديدًا ما إذا كان يشكل خطرًا على السلامة العامة.
يتطلب تغيير هذا القانون موافقة ثلثي أعضاء الهيئة التشريعية أو موافقة الجمهور.
Section § 1191.2
يتطلب هذا القانون من ضباط المراقبة إبلاغ ضحايا الجرائم بحقوقهم وخياراتهم لاسترداد الخسائر من المتهمين. يحق للضحايا معرفة حقهم في المطالبة بتعويض مدني، وأن تأمر المحكمة المتهم بتقديم رد حقوق، والحصول على نسخة من أمر رد الحقوق، والذي يمكنهم إنفاذه كحكم مدني. يجب على الضحايا أيضًا تقديم معلومات حول خسائرهم إلى السلطات المختصة. بالإضافة إلى ذلك، قد يكونون مؤهلين للحصول على تعويض من صندوق رد الحقوق إذا استوفوا معايير محددة. يجب تقديم كل هذه المعلومات بصيغة مكتوبة أعدها المجلس القضائي بالتعاون مع مجلس تعويض ضحايا كاليفورنيا، وإرسالها إلى الضحايا الذين لديهم عنوان بريدي صالح.
Section § 1191.3
يشرح هذا القانون أنه أثناء إصدار الحكم، يجب على القاضي إبلاغ المدعى عليه بأنه يمكنه كسب استحقاقات لحسن السلوك أو العمل، مما قد يقلل عقوبته بما يصل إلى الثلث أو النصف. يقوم الشريف أو إدارة الإصلاحيات بحساب هذه الاستحقاقات بناءً على مكان سجن الشخص، ويتم حساب استحقاقات المدة التي قضاها قبل الحكم من قبل قسم المراقبة.
سيقدم ضابط المراقبة تقديراً لهذه الاستحقاقات المحتملة، والذي يجب توثيقه في سجل المحكمة. يوضح القانون أيضاً من يعتبر ضحية لأغراض الإشعارات: الشخص المتضرر من الجريمة، أو عائلته إذا كان الضحية قاصراً أو متوفياً. ينطبق هذا القانون على جميع الإدانات بالجرائم الجنائية.
Section § 1191.10
Section § 1191.15
يسمح هذا القانون لضحية الجريمة (أو عائلته، إذا كان ذلك ينطبق) بتقديم إفادة مكتوبة أو مسجلة إلى المحكمة تعبر عن مشاعرهم تجاه الجريمة، والجاني، وأي تعويض مطلوب. يمكن القيام بذلك بدلاً من الحضور شخصيًا في جلسة النطق بالحكم أو بالإضافة إليه. تراجع المحكمة هذه الإفادات قبل اتخاذ قرار بشأن الحكم.
إذا كانت الإفادة تسجيلًا (صوتيًا أو مرئيًا أو ملفًا رقميًا)، فيجب تقديم نسخة مكتوبة منها أيضًا، وتصبح هذه الإفادات سجلات عامة بعد النطق بالحكم. تظل هذه التسجيلات مختومة حتى النطق بالحكم، ولكن يمكن للأطراف المعنية الاطلاع عليها قبل يومين من ذلك. لا يُسمح لأي شخص بعمل نسخ من هذه التسجيلات.
لا يمنع القانون المدعي العام من نقل آراء الضحية إلى المحكمة، ولا يطلب من المحكمة توفير أي موارد لإعداد الإفادة.
Section § 1191.16
إذا رغب ضحية جريمة، أو عائلته في حالات معينة، في المشاركة في جلسات إصدار الحكم لمدعى عليه يواجه عقوبة سجن غير محددة المدة، فيمكنهم تسجيل أقوالهم بالفيديو. يجب عليهم إبلاغ المدعي العام مسبقًا، ويعتمد الأمر على ما إذا كان المدعي العام قادرًا على ترتيب التسجيل. يعمل هذا الفيديو كسجل ويمكن استخدامه خلال جلسات الإفراج المشروط.
Section § 1191.21
يتطلب هذا القانون من مكتب خدمات الطوارئ إنشاء بطاقة "إشعار الأهلية" لضحايا الجرائم. تُعلم هذه البطاقة الضحايا بأنهم قد يكونون مؤهلين لتلقي مدفوعات من صندوق تعويضات ولاية كاليفورنيا عن الخسائر الناجمة مباشرة عن الجريمة. كما توفر أرقام اتصال لبرنامج ضحايا الجرائم ومراكز مساعدة الضحايا والشهود المحلية.
يجب على مكتب خدمات الطوارئ توفير نموذج لهذه البطاقة على موقعه الإلكتروني. يمكن لضباط إنفاذ القانون والمدعين العامين تقديم بطاقة الإشعار هذه للضحايا والضحايا التابعين في حالات الجرائم المحددة بموجب قسم معين من قانون الحكومة.
يتم تعريف مصطلحي "الضحية" و"الضحية التابع" وفقًا للقسم ذي الصلة من قانون الحكومة.
"إذا كنت ضحية جريمة تستوفي التعريف المطلوب، فقد تكون أنت أو آخرون مؤهلين لتلقي مدفوعات من صندوق تعويضات ولاية كاليفورنيا عن الخسائر الناجمة مباشرة عن الجريمة. لمعرفة المزيد عن الأهلية وتلقي طلب للحصول على المدفوعات، اتصل ببرنامج ضحايا الجرائم على الرقم (800) 777-9229 أو اتصل بمركز مساعدة الضحايا والشهود المحلي في مقاطعتك."
Section § 1191.25
يتطلب هذا القانون من المدعين العامين إبلاغ ضحايا الجرائم إذا كان مخبر محتجز، متهم بارتكاب جريمة ضدهم أو ارتكبها بالفعل، سيدلي بشهادته. يجب إخطار الضحية مسبقًا بأي صفقات تُعقد مع المخبر، مثل تخفيض الأحكام أو الإفراج المشروط، مقابل شهادته في محاكمة أخرى. يجب أن يتم هذا الإخطار قبل بدء المحاكمة ولكن يجب أن يتم قبل إدلاء المخبر بشهادته.
يضمن هذا القانون أن يكون الضحايا على علم بالصفقات التي تُعقد ولكنه لا يسمح لهم بالتدخل في المحاكمة. لا يزال بإمكان الضحايا حضور جلسة النطق بالحكم على المخبر. كما يحترم القانون الحق في محاكمة سريعة، مما يضمن عدم وجود تأخير في الإجراءات القانونية.
Section § 1192
Section § 1192.1
Section § 1192.2
Section § 1192.3
يسمح هذا القانون للشخص بالإقرار بالذنب أو عدم الطعن في جريمة (ليست جناية خطيرة) بشرط إسقاط تهم معينة قد تتطلب تعويضًا. قد تتضمن صفقة الإقرار بالذنب شرطًا بأن يدفع المدعى عليه تعويضًا يتعلق بالتهم المسقطة، طالما أن الإقرار طوعي، ومدعوم بالحقائق، وموافق عليه من قبل المحكمة.
إذا كان التعويض يتعلق بتهمة مسقطة، يجب على المحكمة الحصول على تنازل من المدعى عليه.
Section § 1192.4
Section § 1192.5
يصف هذا القانون ما يحدث عندما يقر شخص بالذنب أو 'لا ينازع' في تهم جنائية معينة في كاليفورنيا. يسمح القانون بأن يتضمن الإقرار عقوبة محددة، على غرار ما قد تقرره هيئة المحلفين أو المحكمة إذا كان المدعى عليه قد أنكر التهم. إذا وافق المدعي العام والمحكمة على الإقرار، فلا يمكن أن يتلقى المدعى عليه عقوبة أشد مما هو محدد. ومع ذلك، يجب على المحكمة إبلاغ المدعى عليه بأن موافقتها على الإقرار ليست ملزمة. قد تغير المحكمة رأيها قبل النطق بالحكم، وإذا حدث ذلك، يمكن للمدعى عليه سحب الإقرار. إذا لم يتم قبول الإقرار، فإنه يسحب تلقائيًا، ولا يمكن استخدامه كدليل في أي إجراءات قانونية أخرى.
Section § 1192.6
يتطلب هذا القانون في قضايا الجنايات، إذا تم تغيير التهم أو إسقاطها، أن يتم توثيق السبب في السجل. وإذا أراد المدعي العام إسقاط تهمة، فيجب عليه شرح السبب في المحكمة، ويجب تسجيل ذلك. بالإضافة إلى ذلك، إذا أقر المتهم بالذنب أو لم يعترض واقترح المدعي العام عقوبة، فيجب عليه شرح منطقه في المحكمة، والذي يتم توثيقه بعد ذلك.
Section § 1192.7
يؤكد هذا القسم من قانون كاليفورنيا على أن المدعين العامين للمقاطعة يجب أن يقاضوا جرائم العنف الجنسي بموجب قوانين أحكام صارمة بدلاً من التفاوض على صفقات الإقرار بالذنب. صفقات الإقرار بالذنب محظورة بشكل عام في الجنايات الخطيرة، والجنايات المتعلقة بالأسلحة النارية، وجرائم القيادة تحت تأثير الكحول/المخدرات، ما لم تكن هناك أدلة غير كافية أو شهود رئيسيون غير متاحين. عندما يُسمح بصفقة إقرار بالذنب في جرائم العنف الجنسي، يجب على المدعي العام أن يوضح سبب عدم السعي وراء أحكام صارمة. تشمل الجنايات الخطيرة أعمال العنف مثل القتل والاغتصاب والخطف، من بين أمور أخرى. تعني صفقات الإقرار بالذنب التفاوض على إقرار بالذنب مقابل تخفيض التهم أو أحكام أخف. أخيرًا، يحدد هذا القسم أيضًا ما يعتبر سرقة بنك ويوجز العملية التشريعية المطلوبة لتعديل هذه القواعد.
Section § 1192.8
يوضح هذا القسم ما يعتبر "جناية خطيرة" في كاليفورنيا. يشمل ذلك بعض الانتهاكات، مثل تلك المتعلقة بالجرائم المرورية التي تسبب إصابة جسدية بالغة أو تتضمن استخدام سلاح فتاك. كما يؤكد مجددًا أن هذه الجرائم كانت دائمًا تُعتبر جنايات خطيرة وفقًا للقوانين المعمول بها.
الهدف هو ضمان توافق هذه التفسيرات مع قضايا المحاكم السابقة، مع الإشارة تحديدًا إلى قضيتي People v. Gonzales و People v. Bow، لكي لا يكون هناك أي لبس حول كون هذه الجرائم جنايات خطيرة.
Section § 1193
يشرح هذا القانون كيفية إصدار الأحكام على الأشخاص المدانين بجرائم. إذا كانت الإدانة بجناية، يجب أن يكون المدعى عليه حاضراً في المحكمة، إلا إذا طلب في جلسة علنية أو كتابةً الغياب وأن يمثله محامٍ. يجب أن توافق المحكمة على الغياب إذا رأت ذلك عادلاً. يوجد استثناء لقضايا عقوبة الإعدام، حيث يمكن إصدار الحكم في غياب المدعى عليه إذا أيدته محكمة الاستئناف. في هذه الحالات، تصدر المحكمة العليا مذكرة تنفيذ خلال فترة زمنية محددة. إذا حددت المحكمة موعد التنفيذ، فلا يمكن استئناف ذلك الأمر. يمكن للشخص الذي يمثل نفسه أن يطلب الغياب في القضايا التي لا تستوجب عقوبة الإعدام، ولكن سيتم تعيين محامٍ لتمثيله. تسمح قضايا الجنح بإصدار الحكم دون حضور المدعى عليه.
Section § 1194
Section § 1195
Section § 1196
يوضح هذا القانون أن كاتب المحكمة يمكنه إصدار أمر إحضار قضائي في أي وقت بعد صدور أمر، وربما يشمل ذلك عدة مقاطعات. يجب على الكاتب التأكد من إدخال أوامر الإحضار القضائي المتعلقة بقضايا الجنايات المكفولة بكفالة خاصة في قاعدة بيانات المركز الوطني لمعلومات الجريمة (NCIC). إذا لم يتم إدخال أمر إحضار قضائي في هذا النظام الوطني، وأدى هذا الفشل إلى منع القبض على هارب أو إعادة القبض عليه، يمكن للمحكمة إلغاء مصادرة الكفالة، مما يعفي شركة الكفالة من أي التزام مالي.
Section § 1197
يقدم هذا القسم نموذجًا لأمر توقيف من المحكمة في كاليفورنيا. يوجه أمر التوقيف هذا أي ضابط شرطة بالقبض على شخص معين أدين بجريمة. يتطلب الأمر من الضابط إحضار الفرد المدان أمام المحكمة لإصدار الحكم عليه. يجب أن تكون الوثيقة موقعة ومختومة من قبل مسؤول في المحكمة، مثل كاتب المحكمة، أو قاضٍ، أو قاضي صلح.
Section § 1198
Section § 1199
Section § 1200
Section § 1201
يوفر هذا القسم من القانون طرقًا يمكن للشخص من خلالها الطعن في حكم المحكمة بتقديم أسباب محددة. أولاً، يمكنهم الدفع بأنهم مجانين. إذا رأت المحكمة أن هناك احتمالًا معقولًا لجنونهم، فستتولى هيئة المحلفين البت في الأمر. إذا وجدت هيئة المحلفين أنهم عاقلون، يُصدر الحكم؛ أما إذا كانوا مجانين، فيُرسلون إلى مستشفى حكومي حتى يُعتبروا عاقلين مرة أخرى، وعندئذٍ سيعودون إلى المحكمة لإصدار الحكم.
ثانيًا، يمكنهم الدفع بوجود سبب وجيه لتأجيل الحكم أو الحصول على محاكمة جديدة. يمكن للمحكمة حينها أن تختار تأجيل الحكم والبت في المسألة.
Section § 1201.3
عندما يُدان شخص بجريمة جنسية ضد قاصر، أو يُعتبر قاصر مسؤولاً عن جريمة مماثلة في محكمة الأحداث، يمكن للمحكمة أن تأمرهم بعدم مضايقة أو تخويف أو تهديد الضحية أو عائلتها لمدة تصل إلى 10 سنوات. ومع ذلك، يمكن للمحامين والمحققين الذين يعملون للدفاع مواصلة عملهم، شريطة ألا يضايقوا الأشخاص المحميين.
يجب على المدعي العام أو المحكمة إبلاغ الدفاع بأي نية لطلب مثل هذا الأمر وقت الإدانة أو قرار محكمة الأحداث، مما يتيح لهم وقتًا للرد. يُعاقب على انتهاك هذا الأمر الوقائي بموجب قسم آخر من القانون.
Section § 1201.5
Section § 1202
ينص هذا القانون على أنه إذا لم يُقدم للمحكمة سبب وجيه يوضح لماذا لا ينبغي إصدار الحكم في الوقت المحدد، فيجب إصدار الحكم. وإذا لم يصدر الحكم خلال الوقت المحدد أو أي تمديدات بموجب شروط معينة، يمكن للمدعى عليه طلب محاكمة جديدة. كذلك، إذا لم تنظر المحكمة في طلب المدعى عليه لمحاكمة جديدة أو لم تبت فيه قبل إصدار الحكم أو منح الإفراج المشروط، يحق للمدعى عليه محاكمة جديدة.
Section § 1202
Section § 1202.1
إذا أُدين شخص بجرائم جنسية معينة، يجب عليه إجراء اختبار فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز في غضون 180 يومًا من الإدانة. تُشارك النتائج مع وزارة العدل ومسؤول الصحة المحلي. وفي حال وجود إجراءات قانونية محددة، يمكن مشاركة هذه النتائج مع المحامين.
يتم إبلاغ الضحايا بهذه الاختبارات، وبناءً على طلبهم، يكشف مسؤولو الصحة المحليون عن النتائج لهم، بالإضافة إلى تقديم استشارة مهنية. تهدف الاستشارة إلى مساعدة الضحية على فهم خطر انتقال فيروس نقص المناعة البشرية وخياراتها للرعاية الصحية وخدمات الدعم.
ينص القانون على أن هذه الاختبارات تأكيدية لضمان الدقة. تخضع المعلومات المتعلقة بنتائج الاختبار لقوانين السرية الطبية، ولكن يمكن للضحايا مشاركة المعلومات إذا لزم الأمر. ويتمتع أولئك الذين يتبعون هذه الإجراءات بالحماية من المسؤولية المدنية.
Section § 1202.4
يركز القسم 1202.4 من قانون العقوبات في كاليفورنيا على ضمان حصول ضحايا الجرائم على تعويض عن خسائرهم الاقتصادية مباشرة من الجناة المدانين. عند إدانة شخص، يجب على المحكمة فرض غرامة، وفي كثير من الحالات، الأمر بتعويض الضحية. يهدف التعويض إلى تغطية الخسائر المادية وغير المادية، مثل تلف الممتلكات، والمصاريف الطبية، والأجور المفقودة. بالنسبة لجرائم الجنايات، تتراوح الغرامات من 300 دولار إلى 10,000 دولار، وبالنسبة للجنح، تتراوح من 150 دولارًا إلى 1,000 دولار. يسمح القانون بمشاركة الضحية في تحديد التعويض ويأخذ في الاعتبار قدرة المدعى عليه على الدفع.
يحدد القانون أنواعًا مختلفة من الخسائر التي يجب أن يغطيها التعويض، بما في ذلك الضرر النفسي، ومصاريف الانتقال، وتحسينات الأمن. الأهم من ذلك، تُعامل أوامر التعويض كأحكام مدنية، مما يعني أنها قابلة للتنفيذ، وأي تعويض يتم تحصيله يُخصم من الأحكام الأخرى لنفس الجريمة. إفصاحات المدعى عليه المالية ضرورية لتحديد مبالغ التعويض، ويمكن أن يؤثر عدم تقديمها على الحكم.
يفرض القسم أيضًا حسابات تعويض محددة في الحالات التي تنطوي على انتهاكات قوانين الملكية الفكرية ويحدد توزيع المدفوعات للغرامات المفروضة على الشركات. بشكل عام، يؤكد القانون على التعويض الكامل للضحية مع مراعاة ظروف الجاني.
Section § 1202.05
عندما يُحكم على شخص بالسجن في الولاية لارتكابه جرائم خطيرة معينة ضد أطفال دون سن 18 عامًا، يجب على المحكمة منع جميع الزيارات في السجن بين الجاني والطفل الضحية. ينطبق هذا الحكم على الأحكام الصادرة بعد 1 يناير 1993، ويشمل جرائم جنسية مختلفة مثل تلك المذكورة في المادة 261 وغيرها. إذا اعترضت عائلة الطفل أو الطفل نفسه، يمكنهم طلب جلسة استماع في محكمة الأحداث.
بالنسبة للجرائم المرتكبة قبل 1 يناير 1993، يمكن لإدارة الإصلاحيات إبلاغ المحكمة بالقضية، وينطبق نفس حكم منع الزيارة.
Section § 1202.5
إذا أدين شخص بجرائم معينة مثل السرقة أو السطو، فعليه دفع غرامة قدرها 10 دولارات بالإضافة إلى أي عقوبات أخرى. قبل تحديد مبلغ الغرامة، تتحقق المحكمة مما إذا كان الشخص قادرًا بالفعل على دفعها، مع الأخذ في الاعتبار أي غرامات أو تعويضات أخرى مستحقة عليه.
تُحفظ جميع الغرامات المحصلة بأمان من قبل المقاطعة ثم تُعطى لوكالات إنفاذ القانون المحلية لتمويل جهود منع الجريمة في المكان الذي وقعت فيه الجريمة. هذه الغرامات هي أموال إضافية ولا ينبغي أن تحل محل الأموال المستلمة من مصادر أخرى لمنع الجريمة.
في هذا السياق، تشمل "وكالة إنفاذ القانون" جهات مثل إدارات الشرطة، وإدارات الشريف، وإدارات المراقبة.
Section § 1202.6
إذا أدين شخص للمرة الأولى بجريمة محددة تتعلق بالسلوك الفاضح، يجب على المحكمة أن تنظر في إرساله إلى برنامج تأهيل أو علاج من المخدرات بدلاً من مجرد معاقبته. يهدف هذا بشكل خاص إلى مساعدة الشخص على معالجة أي مشاكل أساسية مثل تعاطي المخدرات.
Section § 1202.7
Section § 1202.8
إذا وُضع شخص تحت المراقبة القضائية في كاليفورنيا، فإن ضابط المراقبة القضائية بالمقاطعة هو المسؤول عن تحديد كيفية الإشراف عليه، بناءً على ما أمرت به المحكمة. اعتبارًا من 1 يناير 2009، إذا تم تقييم شخص تحت المراقبة القضائية على أنه مرتكب جريمة جنسية عالي الخطورة، فيجب مراقبته إلكترونيًا بشكل مستمر ما لم تقرر المحكمة أن ذلك غير ضروري. يجب أن تكون التكنولوجيا المستخدمة هي الأكثر فعالية المتاحة. في غضون 30 يومًا من أمر المحكمة بدفع تعويضات، يتم إنشاء حساب منفصل لهذه المدفوعات.
بدءًا من 1 يناير 2009، يتعين على أقسام المراقبة القضائية تقديم تقرير كل سنتين عن مدى فعالية هذه المراقبة الإلكترونية، بما في ذلك التكاليف وعدد مرات عودة الأشخاص المراقبين إلى ارتكاب الجرائم. يتم تجميع هذه المعلومات في تقرير واحد يُقدم إلى الهيئة التشريعية والحاكم كل سنتين، حتى عام 2017.
Section § 1202.41
يسمح هذا القانون بعقد جلسات استماع في المحكمة لإنشاء أو تغيير أوامر رد الحقوق باستخدام الصوت والفيديو ثنائي الاتجاه، إذا كان المدعى عليه في سجن ولاية يمتلك التكنولوجيا اللازمة. يمكن أن يحدث هذا عندما يكون الضحية قد تلقى مساعدة من برنامج حكومي معين، وتوافق المقاطعة المحلية على توفير المعدات الأساسية.
لا يحتاج محامي المدعى عليه إلى الحضور شخصيًا في السجن، ولكن يجب أن يكون لديه وسيلة للتواصل السري أثناء الجلسة. ومع ذلك، لا يزال بإمكان المحكمة أن تطلب حضور المدعى عليه شخصيًا إذا لزم الأمر.
إذا أراد نزيل في سجن لا يمتلك إمكانيات الفيديو حضور جلسة استماع لرد الحقوق، فيجب تبرير تكلفة عقد الجلسة لكي تتم. أخيرًا، حتى لو لم يتلق الضحية مساعدة حكومية، فلا يزال من الممكن متابعة أوامر رد الحقوق بشكل مستقل.
Section § 1202.42
يشرح هذا القانون كيفية تعامل المحاكم مع أوامر خصم الدخل لضمان دفع المدعى عليهم لرد المبالغ. إذا صدر أمر برد المبالغ، فقد يصدر أمر منفصل بخصم الدخل، يوجه دافعًا (مثل صاحب العمل) بخصم المال من دخل المدعى عليه لتغطية رد المبالغ المستحقة. تتأكد المحكمة أولاً من قدرة المدعى عليه على الدفع، مع الأخذ في الاعتبار الأرباح المستقبلية، ويجب على المدعى عليه إثبات عدم قدرته على الدفع.
يتم تعليق أوامر خصم الدخل مؤقتًا حتى يتم تحديد أن المدعى عليه قد تخلف عن السداد، ولم يقدم المدعى عليه سببًا وجيهًا لعدم الدفع. إذا أخفق المدعى عليه في الدفع، يمكن للوكالة المسؤولة أن تطلب من المحكمة فرض الخصم. يمكن للمدعى عليهم طلب جلسة استماع للاعتراض على هذا التنفيذ بناءً على أخطاء تتعلق بمبلغ رد المبالغ.
علاوة على ذلك، يوضح القانون إجراءات إبلاغ المدعى عليهم والدافعين بحقوقهم وواجباتهم، ويحدد العقوبات المفروضة على الدافعين الذين لا يمتثلون، ويحدد كيفية الاعتراض على الرهون العقارية المرتبطة برد المبالغ غير المدفوعة.
Section § 1202.43
ينص هذا القانون على أن أي غرامة تعويضية تُفرض على المدعى عليه، إذا لم تُدفع خلال إطار زمني معين، تصبح دينًا مستحقًا للدولة. على وجه التحديد، إذا كان شخص مدينًا بمبلغ 1,000 دولار أو أكثر من هذه الغرامة بعد 60 يومًا من صدور الحكم في قضية جنائية خطيرة، أو خلال فترة الإفراج المشروط، يجب على المحكمة أو ضابط المراقبة إبلاغ المراقب المالي للدولة بذلك. يجب أن يتضمن هذا التقرير معلومات المدعى عليه وأي أصول قد يمتلكها.
يوضح القانون أيضًا أن الغرامات التعويضية تُعامل كديون مستحقة للدولة، باستثناء أي مدفوعات تم سدادها بالفعل للضحايا. يمكن للدولة، من خلال المراقب المالي أو ممثليها القانونيين، متابعة تحصيل هذه الديون. بالإضافة إلى ذلك، تُضاف أي نفقات تتكبدها الدولة أثناء تحصيل الغرامة إلى الدين، ويمكن أن تشمل إجراءات الإنفاذ علاجات قانونية أخرى.
Section § 1202.44
Section § 1202.45
يتطلب هذا القانون أنه عندما يُحكم على شخص بجريمة ويشمل الحكم إفراجاً مشروطاً، يجب على المحكمة إضافة غرامة إلغاء الإفراج المشروط تطابق غرامة رد الحقوق المحددة بالفعل. وبالمثل، إذا خضع الشخص لإشراف مجتمعي بعد الإفراج أو إشراف إلزامي، تُطبق غرامة مطابقة. يمكن تحصيل هذه الغرامات من قبل وكالة مقاطعة معينة.
ومع ذلك، لا تخضع هذه الغرامات لجزاءات مالية إضافية ولن تُحصّل إلا إذا تم إلغاء الإفراج المشروط أو الإشراف الخاص بالفرد. تودع جميع الغرامات المحصلة في صندوق رد الحقوق التابع لخزانة الدولة.
Section § 1202.46
Section § 1202.51
Section § 1203
يوضح هذا القانون معنى "المراقبة القضائية" و"الحكم المشروط". المراقبة القضائية هي عندما يُطلق سراح شخص بشروط محددة بدلاً من قضاء عقوبة كاملة، تحت إشراف ضابط مراقبة قضائية. الحكم المشروط مشابه لذلك ولكن بدون إشراف.
إذا أدين شخص بجناية وقد يكون مؤهلاً للمراقبة القضائية، يجب على ضابط المراقبة القضائية التحقيق في تاريخه قبل أن تقرر المحكمة بشأن المراقبة. بالنسبة لبعض الجرائم الخطيرة أو المجرمين المتكررين المذكورين في القانون، لا تكون المراقبة القضائية خياراً عادةً.
بالنسبة للجنح، قد تقرر المحكمة طلب تقرير مراقبة قضائية. يتضمن تقرير ضابط المراقبة القضائية توصيات بشأن منح المراقبة القضائية من عدمه وشروط أخرى، مثل رد الاعتبار للضحايا.
تغطي القواعد الإضافية ما يحدث إذا كان شخص تحت المراقبة القضائية وانتقل خارج الولاية، وكيف تعمل التقييمات المالية لرد الاعتبار، والشروط التي بموجبها لا يمكن منح المراقبة القضائية، مثل الجنايات العنيفة أو الخطيرة التي يرتكبها شخص كان بالفعل تحت المراقبة القضائية لجناية أخرى.
في النهاية، يهدف القانون إلى تحديد أفضل مسار للعمل بعد الإدانة، موازناً بين مصالح العدالة، وإعادة تأهيل الجاني، وسلامة المجتمع.
Section § 1203
Section § 1203
Section § 1203
يتطلب هذا القانون أنه كلما أُرسل شخص إلى مؤسسة تابعة لإدارة الإصلاح، يجب على ضابط المراقبة من مقاطعة الشخص تقديم تقرير عن الجريمة وسجل الفرد. إذا كان الشخص مرتكب جريمة جنسية، يجب أن يتضمن هذا التقرير تقييمًا محددًا للمخاطر. ترفق هذه التقارير بأوراق الإيداع، وإذا لم تكن المراقبة القضائية خيارًا للمدعى عليه، فإن تقرير ما قبل الحكم يفي بهذا الشرط.
يُمنح ضابط المراقبة 48 ساعة لمقابلة المدعى عليه لإعداد هذه التقارير بينما يُحتجز في سجن المقاطعة قبل نقله إلى منشأة حكومية. بالإضافة إلى ذلك، إذا أمرت المحكمة بدفع تعويض للضحية، وبموافقة الضحية، يمكن مشاركة تفاصيل الاتصال بها وأمر التعويض لأغراض التوزيع. يجوز للمدعي العام أيضًا مشاركة هذه المعلومات إذا اعتبر ذلك مفيدًا للضحية، ما لم تعترض الضحية. تظل معلومات الاتصال بالضحية سرية.
Section § 1203
يتطلب هذا القانون أن يكون تقرير المراقبة متاحًا للمحكمة والمدعي العام والمدعى عليه أو محاميه قبل يومين على الأقل من إصدار الحكم. إذا طلب المدعى عليه، يمكن أن يحصل على خمسة أيام لمراجعته. وإذا لم يكن للمدعى عليه محامٍ، فيجب على ضابط المراقبة أن يشرح له محتويات التقرير.
يصبح التقرير جزءًا من سجل المحكمة عندما ينظر فيه القاضي. وإذا كان ذلك منطبقًا، يمكن للمدعى عليه التنازل عن الحاجة إلى التقرير. بالإضافة إلى ذلك، يجب مشاركة توصيات الحكم الواردة في التقرير مع ضحية الجريمة أو عائلتها، ويتم إبلاغهم بذلك عبر إشعار محدد.
Section § 1203
اعتبارًا من 1 يونيو 2010، يجب على أقسام المراقبة القضائية إنشاء "صحيفة وقائع الجريمة" لأي شخص مدان بجريمة جنسية تتطلب التسجيل. تتضمن هذه الصحيفة تفاصيل مرتكب الجريمة، وسجله الجنائي، وظروف الجريمة، ونتائج تقييم المخاطر. وهي جزء من تقرير ضابط المراقبة القضائية.
يمكن للمدعى عليه طلب تصحيحات لهذه الصحيفة عن طريق المحكمة. يرسل ضابط المراقبة القضائية نسخة إلى وزارة العدل في غضون 30 يومًا، حيث تصبح جزءًا من ملف مرتكب الجريمة الجنسية، ولا يمكن الوصول إليها عبر الإنترنت إلا لجهات إنفاذ القانون.
إذا كان مرتكب الجريمة مسجونًا، فيجب إرسال صحيفة وقائع الجريمة إلى وكالة إنفاذ القانون حيث سيعيش مرتكب الجريمة بعد الإفراج عنه. يجب أن يتم ذلك في غضون ثلاثة أيام من الإفراج، سواء كان من السجن أو الحبس أو مستشفى حكومي.
Section § 1203
Section § 1203
يسمح هذا القانون لمحاكم كاليفورنيا بمنح المراقبة القضائية بدلاً من عقوبة السجن في حالات سرقة المتاجر أو السرقة البسيطة، ولكن لمدة لا تتجاوز سنتين. إذا كانت مدة المراقبة القضائية أطول مما هو مسموح به عادةً، يجب على المحكمة أن تنظر في إرسال الشخص إلى برنامج إعادة تأهيل أو محكمة خاصة تعالج الأسباب الكامنة وراء ارتكاب الجريمة. إذا كان الشخص أقل من 25 عامًا، فيجب إرساله إلى برنامج يركز على الشفاء ويعمل مع المجموعات المحلية، إذا كان متاحًا. إذا قررت المحكمة عدم استخدام هذه البرامج، فيجب عليها توضيح الأسباب. إذا أكمل الشخص البرنامج أو المحكمة بنجاح، يمكن إعفاؤه من المراقبة القضائية. ومع ذلك، لا يمكن أن تتجاوز المشاركة في هذه البرامج مدة المراقبة القضائية إلا بموافقة الشخص.
Section § 1203
Section § 1203.01
بعد صدور الحكم على شخص ما، يمكن للقاضي والمدعي العام تقديم بيانات حول الشخص المدان والجريمة، بالإضافة إلى أي تقارير من ضابط المراقبة، إلى كاتب المحكمة. إذا لم يكن هناك تقرير مراقبة، يجب على القاضي والمدعي العام تقديم هذه البيانات. بالإضافة إلى ذلك، يمكن لمحامي المدعى عليه ووكالة إنفاذ القانون أيضًا تقديم آرائهم. يجب على الكاتب إرسال هذه الوثائق إلى السجن الذي يرسل إليه الشخص وإلى الأطراف المعنية المختلفة، بما في ذلك محامي المدعى عليه.
بالنسبة للأحكام التي تتضمن عقوبة الإعدام أو مددًا غير محددة، يجب على الكاتب إرسال وثائق إضافية مثل أوراق الاتهام ومحاضر النطق بالحكم إلى السجن في غضون 60 يومًا. في حالات أخرى، تُرسل هذه الوثائق عند الطلب، خاصة لأغراض الاستئناف أو مراجعة استحقاقات الحبس.
إذا وافق المستلم، يمكن لكاتب المحكمة إرسال هذه الوثائق إلكترونيًا بدلاً من البريد، بشرط ألا تُرسل إلى الشخص المدان.
Section § 1203.1
يسمح هذا القانون لمحكمة كاليفورنيا بمنح المراقبة للمدعى عليه وتعليق عقوبته لمدة تصل إلى سنتين، بشروط وأحكام معينة. يجوز للمحكمة أن تأمر بالحبس أو الغرامات أو رد الحقوق للضحايا. يمكن أن تشمل شروط المراقبة خدمة المجتمع، أو العمل في معسكر طرق، أو دفع تعويضات للضحايا.
يجب على المحكمة أن تنظر في رد الحقوق وتسمح للمدعى عليه بالعمل لإعالة من يعولهم أو دفع الغرامات. تنطبق شروط خاصة على الجرائم غير العنيفة وغير الخطيرة، حيث قد تشمل خدمة المجتمع إزالة الكتابات على الجدران أو مساعدة كبار السن.
بالنسبة للجرائم الخطيرة المحددة، قد يمتد وقت الحبس إلى ما بعد الحد المعتاد البالغ سنتين. بالإضافة إلى ذلك، يمكن للمحاكم أن تأمر بتقديم المشورة للمدانين بجرائم إساءة معاملة الأطفال أو الجرائم الجنسية. أخيرًا، تذهب الغرامات المحصلة إلى الصندوق العام للمقاطعة، على ألا تتجاوز الحدود القصوى المحددة لمختلف الجرائم.
Section § 1203.1
Section § 1203.1
إذا أدين شخص بجريمة تتعلق بالمخدرات غير المشروعة، يمكن للمحكمة أن تطلب منه عدم استخدام أو أن يكون تحت تأثير أي مخدرات أثناء فترة المراقبة. هذا بالإضافة إلى أي عقوبات أخرى مثل السجن أو الغرامات. ستطلب المحكمة منه أيضًا إجراء اختبارات المخدرات إذا اقترح ضابط المراقبة ذلك. ومع ذلك، إذا رأى القاضي أن هذا الشرط غير عادل، فقد لا يتم تطبيقه. بدأ العمل بهذا القانون في 1 يناير 2022.
Section § 1203.1
إذا طُلب من شخص تحت المراقبة استخدام جهاز قفل تشغيل المحرك، فإنه يكون مسؤولاً عن دفع تكلفته. تحدد المحكمة التكاليف وجداول الدفع، ومن الناحية المثالية، يجب أن تتم المدفوعات خلال ستة أشهر. إذا لم يتمكن المدعى عليه من تحمل التكلفة، فلن تدفع المحكمة التكاليف، ولكنها ستتشاور مع المسؤولين المحليين لإيجاد طريقة لتغطية النفقات لهم إن أمكن. بدأ سريان هذا القانون في 1 يوليو 2021.
Section § 1203.1
يوضح هذا القسم القانوني كيفية التعامل مع المدفوعات من المدعى عليه، مثل رد الأموال لضحية جريمة، وتكاليف السجن، والمصاريف الأخرى القابلة للاسترداد. تحدد المحكمة المبلغ الإجمالي وتقرر ما إذا كان يمكن سداد الدفعات على أقساط بناءً على قدرة المدعى عليه على الدفع. يجب أن تعطي المدفوعات الأولوية أولاً لرد أموال الضحية، ثم الرسوم الإضافية الحكومية، يليها الغرامات، والتقييمات الجزائية، والتكاليف الأخرى التي أمرت بها المحكمة. إذا كانت هناك أوامر متعددة، تطبق نفس الأولوية على جميعها. يمكن قبول وثائق مثل الفواتير أو الإيصالات كدليل لإثبات التكاليف، حتى لو كانت تعتبر عادةً أدلة سماعية. أصبح هذا ساري المفعول في 1 يوليو 2021.
Section § 1203.1
يشير القانون إلى أنه كلما أمكن، يجب على المحاكم دمج الجلسات التي تقرر فيها ما إذا كان بإمكان شخص ما دفع الغرامات أو الرسوم في جلسة واحدة. ويمكن بعد ذلك تطبيق القرار المتخذ في هذه الجلسة المدمجة على جميع المسائل ذات الصلة.
Section § 1203.1
Section § 1203.1
Section § 1203.1
يشرح هذا القانون ما يحدث عندما يُدان شخص بانتهاك معايير البناء المحلية، مثل قواعد الصحة أو الحرائق أو السلامة، مما يؤدي إلى وجود مبنى دون المستوى المطلوب. إذا مُنح الشخص إفراجاً مشروطاً، يمكن للمحكمة أن تطلب منه إما البقاء في المنزل (الإقامة الجبرية) أو قضاء فترة في السجن تليها الإقامة الجبرية.
ينطبق هذا بشكل خاص على الحالات التي تشمل مساكن مؤجرة لمستأجرين لا تستثنيهم بعض استثناءات القانون المدني.
إذا وُضع شخص تحت الإقامة الجبرية، قد تأمره المحكمة بتغطية تكلفة أفراد الأمن إذا كان بإمكانه تحملها. تعني "الإقامة الجبرية" البقاء في منزل أو موقع تحدده المحكمة.
Section § 1203.1
إذا أُدين شخص بالاعتداء على شخص يبلغ من العمر 65 عامًا أو أكثر، وكان يعلم أو كان ينبغي عليه أن يعلم بعمر الضحية، فستطلب المحكمة منه دفع تكاليف العلاج الطبي أو النفسي للضحية كشرط للمراقبة القضائية. ويجب عليه أيضًا أن يجد عملاً ويحافظ عليه، مستخدمًا جزءًا من أرباحه لتغطية هذه التكاليف.
يمكن للمدعى عليه طلب جلسة استماع إذا كانت هناك حاجة لتغيير المبلغ الذي يجب عليه دفعه، خاصة إذا زادت تكاليف علاج الضحية بعد بدء المراقبة القضائية.
Section § 1203.1
Section § 1203.1
يتناول هذا القانون الحالات التي يجب فيها على شخص تحت المراقبة سداد تكاليف الاستجابة الطارئة لوكالة عامة. أولاً، يتعين على إدارة المراقبة جمع هذه التكاليف وتقديم تقرير بها إلى المحكمة. ثانياً، أثناء النطق بالحكم، يمكن للمدعى عليه الاعتراض على هذه التكاليف وتقديم أدلته الخاصة. الوكالة العامة مسؤولة عن تحصيل هذه المبالغ، وإذا لم يسدد المدعى عليه، يجب عليها إخطار إدارة المراقبة. يمكن للمحكمة بعد ذلك مراجعة خطة السداد وربما تغييرها إذا لزم الأمر. أخيراً، إذا تغير الوضع المالي للمدعى عليه بشكل كبير، يمكنه طلب تغيير في أمر السداد، وستنظر المحكمة في ذلك في جلسة استماع.
Section § 1203.02
يتطلب هذا القسم القانوني من القاضي التحقق مما إذا كان الشخص المدان بجرائم معينة كان مخموراً أو يعاني من مشكلة شرب الكحول وقت ارتكاب الجريمة. إذا اعتقد القاضي أن الشخص كان مخموراً أو مدمناً، فيجب عليه أن يجعل الامتناع عن الكحول شرطاً من شروط مراقبة الشخص.
Section § 1203.2
يتناول هذا القسم كيفية إعادة اعتقال الأشخاص الخاضعين لأنواع مختلفة من الإشراف، مثل المراقبة أو الإفراج المشروط، إذا انتهكوا شروطهم. لا يحتاج الضباط إلى أمر قضائي للقيام بذلك إذا كان لديهم سبب محتمل للاعتقاد. بمجرد إعادة الاعتقال، يمكن للمحكمة أن تقرر إنهاء أو تغيير هذا الإشراف بناءً على متطلبات العدالة. ومع ذلك، فإن مجرد عدم دفع الغرامات أو الفشل في سداد التعويضات لن يؤدي تلقائيًا إلى الإلغاء ما لم تجد المحكمة أن ذلك تم عمدًا. بعد الإلغاء، يمكن فرض عقوبة على الشخص أو تعديلها اعتمادًا على التعليقات السابقة. كما يسمح القانون بإجراء تعديلات دون مثول أمام المحكمة إذا وافق الشخص الخاضع للإشراف ومحاميه، مع التأكيد على أهمية فهم الحقوق واستشارة المستشار القانوني.
Section § 1203.2
يتناول قانون كاليفورنيا هذا الحالات التي يُسجن فيها شخص تحت المراقبة بسبب جريمة مختلفة. إذا سُجنوا في مكان آخر، يمكنهم أن يطلبوا من المحكمة إصدار حكم عليهم بجريمتهم القديمة دون حضورهم شخصيًا. يمكنهم القيام بذلك إما عن طريق محاميهم أو كتابةً. يجب على المسؤول في السجن أن يؤكد أن الشخص قد وقع هذا الطلب.
يجب على ضابط المراقبة إبلاغ المحكمة في غضون 30 يومًا إذا علموا أن الشخص في السجن. إذا علمت المحكمة بذلك، يجب عليها التصرف بسرعة. يجب عليها إما إنهاء الحكم أو التخلي عن اختصاصها القضائي اعتمادًا على ما إذا كان الحكم قد فُرض سابقًا وتم تقديم طلب. يحدد القانون مواعيد نهائية لذلك: 60 يومًا إذا كان الحكم قد فُرض سابقًا، أو 30 يومًا إذا لم يكن كذلك وطلب الشخص إصدار الحكم.
إذا فشلت المحكمة في التصرف في الوقت المحدد، فإنها تفقد الحق في التعامل مع قضية المراقبة. بمجرد إصدار الحكم، يؤرخ بأثر رجعي إلى تاريخ بدء المراقبة، وتبدأ أي أحكام جديدة عندما ذهب الشخص إلى السجن لأول مرة. إذا كان من المقرر تنفيذ الأحكام بالتتابع، يتم التعامل مع هذا وفقًا للقواعد القانونية المعتادة.
Section § 1203.03
يسمح هذا القانون للمحكمة بإرسال متهم، أدين بجريمة قد تؤدي إلى السجن في سجن الولاية، مؤقتًا إلى منشأة تشخيصية تديرها إدارة الإصلاحيات لمدة تصل إلى 90 يومًا. الهدف هو تقييم المتهم وتقديم توصيات علاجية له. خلال هذه الفترة، يجب على مدير المنشأة تقديم تقرير إلى المحكمة بنتائجه واقتراحاته.
تُشارك تفاصيل تشخيص المتهم وعلاجه فقط مع أطراف محددة، مثل محامي المتهم وضابط المراقبة، وتبقى هذه التفاصيل سرية. علاوة على ذلك، إذا وُضع المتهم تحت المراقبة، يمكن لضابط المراقبة الاحتفاظ بنسخة للإشراف على المتهم، ولكن هذا أيضًا يظل سريًا.
يحدد القانون ترتيبات النقل لإرسال المتهم وإعادته من وإلى مركز التشخيص، مع تغطية النفقات من قبل المقاطعة. كما يؤكد على أن عملية التشخيص هذه لا ينبغي أن تحل محل الأحكام المحلية، وأن أي وقت يقضيه المتهم في المنشأة يُحتسب ضمن أي حكم سجن نهائي.
إذا اكتُشفت حالة قابلة للعلاج تؤثر على السلوك الإجرامي للمتهم، يمكن للإدارة علاجها بموافقة المتهم. إذا تطلب العلاج وقتًا أطول مما كان مخططًا له في البداية، فقد يتم ترتيب إقامة ممتدة بموافقة المحكمة واتفاق المتهم.
Section § 1203.3
يشرح هذا القانون أن المحكمة يمكنها تغيير أو إلغاء أو إنهاء فترة المراقبة لشخص ما في أي وقت إذا كان ذلك يخدم العدالة وأظهر الشخص سلوكًا حسنًا. قبل إجراء أي تغييرات، يتطلب الأمر عقد جلسة استماع علنية مع إتاحة الفرصة للمدعي العام للاستماع إليه. يمكن للمحكمة أيضًا تعديل شروط المراقبة، مثل تخفيض جناية إلى جنحة، ولكن يجب عليها شرح أسباب هذه التغييرات.
تنطبق قواعد خاصة على الحالات التي تتضمن أوامر حماية أو عنفًا منزليًا؛ إذا كانت هناك حاجة لتغييرات، يتم النظر في عوامل مثل قبول المسؤولية والسلوك الحالي. إذا هرب شخص من السجن أثناء فترة المراقبة، يتم إلغاء مراقبته تلقائيًا، لكنه لا يزال يحصل على جلسة استماع لمناقشة الانتهاك. لا ينطبق هذا القسم على الحالات المشمولة بالمادة 1203.2.
Section § 1203.4
يسمح هذا القانون للأشخاص الذين أكملوا فترة المراقبة الخاصة بهم، أو تم إطلاق سراحهم قبل انتهائها، بطلب من المحكمة محو سجلهم الجنائي. إذا تمت الموافقة، يمكن للشخص تغيير إقراره إلى 'غير مذنب'، وتقوم المحكمة بإسقاط التهم، مما يعفيهم من معظم عواقب الإدانة.
ومع ذلك، فإن هذا لا يعيد حقوق حيازة الأسلحة النارية، ولا يسمح بتولي المناصب العامة إذا كان محظورًا، ولا يلغي أوامر الحماية. ولا ينطبق على بعض الجرائم الخطيرة أو الإدانات المتعلقة بمخالفات المركبات ما لم تقرر المحكمة خلاف ذلك. ولا يمنع عدم دفع التعويض (رد الحقوق) الشخص من طلب هذا الإعفاء. يجب إخطار المدعي العام ولديه فرصة للاعتراض، ولكن إذا لم يحضر، فلا يمكنه استئناف القرار. أخيرًا، يمكن للحاكم العفو عن الجرائم الجنسية الخطيرة في الظروف الاستثنائية.
Section § 1203.4
إذا أدينت بجنحة أو مخالفة في كاليفورنيا، فقد تتمكن من مسح سجلك. إذا مر أكثر من عام على إدانتك، وأكملت عقوبتك، ولا تواجه اتهامات جديدة، وكنت ملتزمًا بالقانون منذ ذلك الحين، يمكنك أن تطلب من المحكمة سحب إقرارك بالذنب ورفض القضية بالكامل، مما يحررك من العقوبات المرتبطة بالإدانة.
ومع ذلك، لن يسمح لك هذا بامتلاك أسلحة نارية أو تولي منصب عام إذا كانت هذه الأمور مقيدة بسبب الإدانة. يشمل القانون الإدانات السابقة والحالية ولكنه يستثني بعض الجنح الخطيرة والمخالفات المتعلقة بالقيادة. حتى لو لم تدفع التعويضات، فلا ينبغي أن يؤدي ذلك تلقائيًا إلى استبعادك من هذه العملية. بالنسبة للمخالفات، ستحتاج إلى تقديم طلب كتابي، ويجب إخطار المدعي العام.
Section § 1203.4
في كاليفورنيا، إذا شارك شخص بنجاح في برامج معينة متعلقة بالحرائق أثناء احتجازه وتم الإفراج عنه، فقد يكون مؤهلاً لمحو سجله الجنائي. لا ينطبق هذا إذا ارتكب جرائم خطيرة مثل القتل أو الخطف أو الحريق العمد. يمكن للمؤهلين تقديم التماس إلى المحكمة، التي يمكنها أن تقرر محو سجلهم إذا كان ذلك في مصلحة العدالة. لا تتطلب هذه العملية منهم إكمال فترة المراقبة أو الإفراج المشروط، وإذا تم منح الإعفاء، فلن يحتاجوا إلى الكشف عن الإدانة في معظم طلبات الدولة. ومع ذلك، يأتي هذا الإعفاء بشروط، مثل عدم السماح بحيازة الأسلحة النارية أو تولي منصب عام. ويُمنح المدعي العام 15 يومًا للاعتراض على الالتماس.
Section § 1203.05
يوضح هذا القانون من يمكنه الاطلاع على تقرير ضابط المراقبة أو نسخه. بشكل عام، يمكن لأي شخص القيام بذلك لمدة تصل إلى 60 يومًا بعد النطق بالحكم أو منح المراقبة. بعد تلك الفترة، يتطلب الأمر أمرًا من المحكمة أو تفويضًا قانونيًا محددًا. يمكن للجمهور الوصول إلى التقارير إذا قررت المحكمة فتحها. يمكن للمدعي العام والشخص المعني بالتقرير الوصول إليه في أي وقت.
Section § 1203.5
يشرح هذا القانون أنه في معظم الأماكن في كاليفورنيا، يتولى نفس ضباط المراقبة الذين يتعاملون مع قضايا البالغين أيضًا قضايا الأحداث، ما لم تكن هناك حكومة محلية محددة قد أنشأت مكتبًا منفصلاً لضباط مراقبة البالغين. إذا كان الأمر كذلك، فإن هؤلاء الضباط سيتعاملون فقط مع قضايا البالغين وليس قضايا الأحداث.
Section § 1203.06
إذا استخدم شخص سلاحاً نارياً شخصياً أثناء ارتكاب أو محاولة ارتكاب جرائم خطيرة مثل القتل أو السطو أو الخطف أو بعض الجرائم الجنسية، فلا يمكن منحه المراقبة أو تعليق حكمه. ينطبق هذا أيضاً إذا تورطوا في جناية خطيرة أخرى وكان بحوزتهم سلاح ناري، سواء استخدموه أو كانوا يحملونه فقط. تشمل الجرائم المحددة تلك مثل التعذيب وسرقة السيارات بالإكراه والاعتداء الجنسي المشدد على طفل. يجب أن تُذكر بوضوح أي حقائق تجعل الشخص غير مؤهل للمراقبة في لائحة الاتهام، ويجب أن يعترف بها المتهم أو تؤكدها المحكمة. "مسلح بسلاح ناري" تعني حيازة أو استخدام سلاح ناري عن علم أثناء الجريمة، و"استخدم سلاحاً نارياً" تشمل أفعالاً مثل إظهاره بشكل تهديدي أو إطلاقه.
Section § 1203.07
ينص هذا القانون على أن الأشخاص المدانين باستخدام أو إقناع القاصرين للمساعدة في جرائم مخدرات معينة لا يمكنهم الحصول على المراقبة أو تعليق الحكم، إلا في حالات نادرة حيث يكون ذلك في مصلحة العدالة. يستهدف القانون على وجه التحديد الجرائم التي يشارك فيها قاصرون كوكلاء لتصنيع أو بيع مواد خاضعة للرقابة معينة أو المشاركة في انتهاكات تتعلق بالفينسيكليدين، وهو مخدر خطير. إذا كانت هناك حقيقة تجعل شخصًا غير مؤهل للمراقبة، فيجب ذكرها بوضوح في لائحة الاتهام وإثباتها أو الاعتراف بها في المحكمة. في حالات استثنائية للغاية، يمكن للمحكمة منح المراقبة، ولكن يجب عليها شرح القرار بالتفصيل في السجل الرسمي.
Section § 1203.7
يحدد هذا القانون مسؤوليات ضابط المراقبة عندما يتم القبض على شخص يزيد عمره عن 16 عامًا أو إدانته بجريمة. يجب على الضابط التحقيق في خلفية الشخص وتقديم توصيته للمحكمة بالموافقة أو الرفض على المراقبة. إذا كان الشخص تحت المراقبة، يحتفظ الضابط بسجلات مفصلة عن خلفية الفرد وسلوكه، وتكون هذه السجلات جزءًا من سجلات المحكمة ويمكن مراجعتها من قبل مسؤولين معينين. بعد خمس سنوات من انتهاء المراقبة، يمكن للضابط إتلاف هذه السجلات. بالإضافة إلى ذلك، يجب على الضابط تزويد الشخص الخاضع للمراقبة بقائمة مكتوبة بشروط المراقبة والإبلاغ عن أي انتهاكات للمحكمة.
Section § 1203.08
Section § 1203.8
يسمح هذا القانون للمقاطعات في كاليفورنيا بوضع خطة لمساعدة مرتكبي الجنايات غير العنيفة على الاندماج بنجاح في المجتمع بعد إطلاق سراحهم من السجن. يجب وضع الخطة بمساهمة من السلطات القضائية والقانونية المحلية والموافقة عليها من قبل مجلس المشرفين بالمقاطعة.
إذا اقترح تقرير إرسال شخص إلى سجن الولاية، فيجب أن يوضح بالتفصيل احتياجات الجاني في مجالات مثل العلاج والتعليم والمهارات الوظيفية. يجب أن يتضمن أي حكم بالسجن أيضًا توصيات ببرامج للمساعدة في معالجة هذه الاحتياجات أثناء سجن الشخص.
يمكن لما يصل إلى ثلاث مقاطعات العمل مع إدارة الإصلاحيات والتأهيل لتنفيذ هذه الخطة وتأمين التمويل للتقييمات اللازمة من قبل أقسام المراقبة. يجب أن تحاول الإدارة توفير البرامج التي أوصت بها المحكمة للجاني.
Section § 1203.09
ينص هذا القانون على أنه إذا ارتكب شخص جرائم خطيرة معينة، مثل القتل أو السطو، ضد كبار السن (60 عامًا أو أكثر) أو الأشخاص ذوي الإعاقة، فلا يمكن منحه إطلاق سراح مشروط أو تأجيل حكمه، خاصة إذا تسبب في ضرر جسدي بالغ.
تشمل هذه الجرائم القتل العمد، والسطو، والخطف، والسطو من الدرجة الأولى، والاغتصاب، والاعتداء بنية ارتكاب الاغتصاب، وسرقة السيارات بالإكراه، وبعض أنواع الاعتداء المحددة. لكي لا يكون الشخص مؤهلاً للإفراج المشروط، يجب أن يُذكر ذلك بوضوح خلال إجراءات المحكمة، وأن يُقر به المتهم أو تؤكده هيئة المحلفين أو القاضي.
يؤكد القانون على أن إلحاق "إصابة جسدية بالغة" هو عامل حاسم ويشير إلى تعريفها في قسم قانوني آخر. بشكل استثنائي، قد يُنظر في الإفراج المشروط فقط إذا كان ذلك يخدم العدالة، حتى في الجرائم التي تنطوي على اعتداء أو ضرب مع إصابات جسدية خطيرة.
Section § 1203.9
يشرح هذا القسم من القانون كيفية نقل القضايا بين المقاطعات عندما ينتقل شخص يخضع للمراقبة القضائية أو الإشراف الإلزامي بشكل دائم إلى مقاطعة أخرى. بشكل عام، يجب على المحكمة الأصلية نقل القضية ما لم تقرر أن ذلك غير مناسب. يمكن لمحاكم المقاطعتين التعليق على النقل، مع إعطاء الأولوية لحل المسألة بسرعة. إذا كان هناك أمر بتعويض الضحية، فيجب على المحكمة الأصلية عادةً تحديد المبلغ قبل النقل. ثم يكون للمقاطعة المتلقية الولاية القضائية الكاملة على القضية وتتحمل مسؤولية الإشراف على الشخص.
يتضمن أمر النقل التزامات الدفع للغرامات والتعويضات، والتي يجب أن تظل مدفوعة لبرنامج التحصيل الخاص بالمحكمة الأصلية، ما لم توافق المحكمة الجديدة على تحصيل هذه المدفوعات وتحويل الأموال. يضع المجلس القضائي قواعد لتوجيه عملية النقل والاعتبارات مثل ديمومة الانتقال، والبرامج المحلية المتاحة، وتعويض الضحايا. تتعلق إرشادات إضافية بمعالجة المدفوعات وضمان المساءلة في التحصيلات.
Section § 1203.10
عندما يُدان شخص تجاوز 18 عامًا، يُكلف ضابط مراقبة من المقاطعة، بتوجيه من المحكمة، بالتحقيق في خلفية الشخص وشخصيته. يشمل ذلك عائلته وتاريخه والجريمة التي ارتكبها. ثم يبلغ الضابط هذه المعلومات للمحكمة ويوصي بما إذا كان يجب إطلاق سراح الشخص تحت المراقبة أم لا. إذا تمت الموافقة على المراقبة، يجب على الضابط الاحتفاظ بسجلات مفصلة عن حياة الشخص خلال فترة المراقبة، وتعتبر هذه السجلات جزءًا من سجلات المحكمة ويمكن للأطراف المصرح لها الاطلاع عليها. بعد انتهاء فترة المراقبة، يمكن للضابط إتلاف جميع السجلات والأوراق ذات الصلة بعد خمس سنوات.
Section § 1203.11
Section § 1203.12
Section § 1203.13
Section § 1203.14
Section § 1203.016
يسمح هذا القانون لمجالس المشرفين في المقاطعات بالسماح لبعض النزلاء بالانضمام إلى برنامج الاحتجاز المنزلي بدلاً من البقاء في السجن. يمكن أن يكون هذا طوعياً أو قسرياً. يتضمن البرنامج قواعد مثل البقاء في المنزل خلال ساعات محددة، والسماح للضباط بالزيارة، واستخدام المراقبة الإلكترونية. يجب على المشاركين الموافقة على اتباع هذه القواعد، وإذا لم يفعلوا ذلك، يمكن إعادتهم إلى الحجز.
يشرف مدير الإصلاحيات، مثل الشريف، على البرنامج، ويضع القواعد وينفذها. يمكنهم أيضاً أن يقرروا، حسب تقديرهم، من يشارك بناءً على معايير الأهلية. قد توصي المحاكم بأفراد للبرنامج، لكن القرار النهائي يعود لمدير الإصلاحيات.
قد يُسمح للنزلاء في البرنامج بالعمل، أو حضور جلسات تعليمية أو استشارية، أو الحصول على مساعدة طبية، ولكن يجب عليهم العودة إلى المنزل في الوقت المحدد. يعاقب على عدم العودة بموجب شروط محددة. يمكن للوكالات الخاصة تشغيل هذه البرامج بموجب عقد مع المقاطعة، ويجب عليها تلبية متطلبات المسؤولية المالية لتغطية أي مخاطر مسؤولية. إذا لم يفوا بهذه المتطلبات، يمكن إلغاء العقد.
Section § 1203.017
يسمح هذا القانون للمقاطعات بالإفراج المبكر عن نزلاء الجنح من السجن في حال عدم توفر مساحة كافية، وذلك بوضعهم في برنامج احتجاز منزلي غير طوعي يتضمن مراقبة إلكترونية. يتم التحكم في البرنامج بعناية، مع وضع قواعد من قبل مجلس مشرفي المقاطعة، ويتضمن بقاء المشاركين في المنزل خلال ساعات محددة تحت الإشراف. يُمنح النزلاء استحقاقات لخفض مدة الحكم كما لو كانوا لا يزالون في السجن، ويمكنهم الانخراط في العمل أو التعليم عند الحصول على إذن. تتمتع السلطات المسؤولة بصلاحية إعادة النزلاء غير الملتزمين إلى الحبس. بالإضافة إلى ذلك، يمكن التعاقد مع جهات خارجية لإدارة مثل هذا البرنامج، ولكن فقط بموجب شروط صارمة تضمن السلامة العامة والامتثال القانوني. الأهم من ذلك، يجب ألا يتحمل المشاركون تكاليف البرنامج.
Section § 1203.018
يسمح هذا القانون لبعض النزلاء المحتجزين في سجن المقاطعة بانتظار المحاكمة، لعدم قدرتهم على دفع الكفالة، بالمشاركة في برنامج المراقبة الإلكترونية بدلاً من البقاء في السجن. للتأهل، يجب أن يكون النزلاء قد احتُجزوا لفترة محددة حسب التهم، أو أن يعتبرهم المسؤول الإصلاحي مناسبين. يتضمن البرنامج البقاء في المنزل بشروط معينة، مثل السماح للضباط بالتحقق منهم وارتداء أجهزة المراقبة. يجب على المشاركين الموافقة على هذه القواعد، وإذا خالفوا هذه القواعد، يمكن إعادتهم إلى الحجز فورًا.
يمكن لمجلس المشرفين بالمقاطعة، والشريف، والمدعي العام وضع مبادئ توجيهية للبرنامج. يمكن مشاركة المعلومات حول المشاركين مع وكالات إنفاذ القانون، ولكن هناك قيود على كيفية استخدامها. يهدف القانون إلى ضمان ثقة الجمهور وسلامته في هذه البرامج، ويتطلب الامتثال للوائح محددة، خاصة للبرامج التي تديرها جهات خاصة. يجب أن تحدد العقود مع الكيانات الخاصة المسؤوليات المالية والتشغيلية لحماية المقاطعة من الالتزامات.
Section § 1203.25
يضمن هذا القانون أن الأشخاص الذين يُفرج عنهم من المحكمة قبل جلسة استماع رسمية لانتهاك شروط المراقبة يُفرج عنهم في الغالب بكفالة شخصية، مما يعني أنهم لا يضطرون عادةً لدفع كفالة مالية. لا يمكن للمحكمة أن تطلب كفالة مالية إلا إذا كان واضحاً أنه لا توجد شروط أخرى كافية لحماية الجمهور وضمان المثول أمام المحكمة. يجب أن تكون الكفالة المالية ميسورة التكلفة وتستند فقط إلى وضع الفرد، وليس سند كفالة. يمكن أن تشمل شروط الإفراج أموراً مثل الإبلاغ الهاتفي أو المراقبة الإلكترونية، ولكن لا ينبغي أن يتحمل الفرد تكاليفها. بالنسبة لجرائم الجنح، لا يمكن رفض الإفراج قبل جلسة المراقبة ما لم يكن الشخص قد فشل في الامتثال لأوامر المحكمة. وبالمثل، بالنسبة لجرائم الجنايات، يجب أن تكون هناك أدلة قوية على عدم وجود خيارات إفراج آمنة أخرى لرفض الإفراج قبل الجلسة. يجب أن تُعلن جميع القرارات صراحةً من قبل المحكمة وتُسجل إذا طُلب ذلك. إذا كانت هناك تهمة جديدة، فإن سلطة المحكمة العادية فيما يتعلق بالإفراج تُطبق بشكل مستقل عن هذا القسم.
Section § 1203.35
يسمح هذا القانون لإدارات المراقبة المحلية باستخدام "الحبس السريع" كعقوبة فورية لمخالفة قواعد المراقبة أو الإشراف. وهذا يعني قضاء فترة قصيرة في السجن تتراوح من يوم إلى 10 أيام دون جلسة محكمة إذا وافق الشخص على ذلك مسبقًا. لا يمكن رفض المراقبة إذا رفض شخص الموافقة. يجب أن يكون لدى كل إدارة إرشادات حول متى يتم استخدام هذا النوع من العقوبة، ويجب أن يوافق المشرف عليها مسبقًا. إذا لم يوافق الشخص على الحبس السريع، يمكن لضابط المراقبة أن يطلب من المحكمة اتخاذ إجراءات إضافية. هذا القانون ساري المفعول حتى 1 يناير 2028، ما لم يتم تمديده أو تغييره بقانون جديد.
Section § 1203.41
يسمح قانون العقوبات في كاليفورنيا 1203.41 للمحكمة بإلغاء إدانة جنائية بشروط محددة. بعد إتمام العقوبة والانتظار لمدة سنة أو سنتين حسب كيفية قضاء العقوبة، يمكن للمدعى عليه تقديم التماس لرفض إدانته إذا لم يكن يواجه حالياً أي اتهامات أخرى. هذا الإعفاء غير متاح للجرائم التي تتطلب التسجيل كمرتكب جريمة جنسية أو للجنايات التي تتضمن حالات إفراج مشروط مستمرة معينة. على الرغم من الرفض، لا تزال الإدانة تؤثر على الملاحقات القضائية المستقبلية ويجب الإفصاح عنها في بعض طلبات التوظيف. حقوق معينة، مثل حيازة الأسلحة النارية أو تولي المناصب العامة، لا تُستعاد. يجب على المحكمة إبلاغ المدعى عليهم بحقهم في طلب شهادة إعادة تأهيل. يجب إخطار المدعي العام بالالتماس، وإذا لم يعترضوا، فلا يمكنهم لاحقاً استئناف القرار.
Section § 1203.42
إذا صدر حكم بحقك قبل تشريع إعادة التنظيم لعام 2011 لجريمة كان من الممكن أن يُحكم عليها بشكل مختلف، قد تسمح لك المحكمة بسحب إقرارك بالذنب أو تغيير إدانة إلى إقرار بالبراءة، ورفض التهم. يمكن أن يوفر هذا إعفاءً من العقوبات المرتبطة بالإدانة. ومع ذلك، هذا ممكن فقط بعد سنتين من إتمام عقوبتك وإذا لم تكن تحت إفراج مشروط أو تواجه تهماً جديدة.
يمكنك تقديم طلب هذا الإعفاء شخصياً، أو عن طريق محامٍ، أو ضابط مراقبة قضائية. على الرغم من الرفض، يجب عليك الإفصاح عن الإدانة عند سؤالك عن وظائف أو عقود مع الدولة، ولا يعيد الحقوق المتعلقة بالأسلحة النارية أو الأهلية لشغل منصب عام. لن تمنع قضايا رد الأموال طلبك تلقائياً، ولكن يجب إعطاء المدعي العام إشعاراً، وإذا لم يعترض، فلا يمكنه لاحقاً الطعن في الرفض.
Section § 1203.43
يتناول هذا القانون مسألة المعلومات المضللة المتعلقة بعواقب تأجيل إدخال الحكم في القضايا الجنائية، وخاصة بالنسبة لغير المواطنين. وينص على أنه إذا أكمل المدعى عليه شروط برنامج تأجيل إدخال الحكم وتم إسقاط التهم الموجهة إليه، فيمكنه طلب سحب إقراره بالذنب وتقديم إقرار بالبراءة بدلاً من ذلك. ويجب على المحكمة حينئذٍ إسقاط التهم. وإذا كانت السجلات غير متاحة، فإن إفادة المدعى عليه المشهودة، بالإضافة إلى معلومات السجل الجنائي الموجز للدولة، تعتبر دليلاً على أن التهم قد أسقطت بعد الإكمال الناجح للبرنامج.
Section § 1203.044
إذا اتُهم شخص بجريمة تتعلق بالمخدرات وحصل على إفراج مشروط، يجب على المحكمة أن تأمره بالانضمام إلى برنامج علاج أو تثقيف حول المخدرات إذا كان هناك برنامج مناسب متاح. إذا لم يلتزموا بالبرنامج، فقد يُلغى إفراجهم المشروط، وقد يحصلون على فترة إفراج مشروط جديدة بشروط أكثر صرامة. ستنظر المحكمة أيضًا فيما إذا كان الشخص يستطيع تحمل تكاليف البرنامج وقد تعدل الرسوم بناءً على وضعه المالي. الأشخاص الذين يستوفون معايير حكومية محددة لن يضطروا للدفع. يمكن أن يشمل برنامج علاج الإدمان خدمات متنوعة مثل التثقيف والعلاج وإزالة السموم.
Section § 1203.44
Section § 1203.045
إذا أدين شخص بسرقة أكثر من 100,000 دولار، فإنه لا يمكنه عادة الحصول على إفراج مشروط إلا إذا كان هناك سبب خاص يخدم العدالة بشكل أفضل. يجب ذكر هذا المبلغ في التهم الموجهة وتأكيده في المحكمة، إما باعتراف المدعى عليه به أو بقرار من المحكمة أو هيئة المحلفين بأنه صحيح. إذا مُنح الإفراج المشروط، يجب على القاضي أن يشرح الأسباب التي تجعل ذلك يخدم العدالة ويسجل هذه الأسباب رسميًا.
Section § 1203.45
Section § 1203.046
Section § 1203.047
إذا أدين شخص بجرائم معينة تتعلق بالكمبيوتر أو بمخالفات رسوم الاتصالات الهاتفية، فيمكن وضعه تحت المراقبة لمدة لا تقل عن ثلاث سنوات. خلال هذه الفترة، لا يمكنه قبول وظيفة تتضمن استخدام جهاز كمبيوتر متصل بجهاز كمبيوتر آخر إلا بموافقة المحكمة. لن تمنح المحكمة الموافقة إلا إذا قررت أن الوظيفة المقترحة لا تشكل خطرًا على الجمهور. علاوة على ذلك، يجب إبلاغ المدعي العام وإدارة المراقبة وصاحب العمل المحتمل والشخص المدان ومنحهم فرصة للتحدث قبل منح الموافقة.
Section § 1203.47
يسمح هذا القانون للأفراد الذين ارتكبوا، وهم قاصرون، جرائم معينة بختم سجلاتهم بمجرد بلوغهم سن 18 عامًا. تشمل هذه الجرائم أفعالًا محددة تتعلق بقوانين التسكع والدعارة. والأهم من ذلك، عند تقديم التماس لختم هذه السجلات، لا يتعين على الشخص إثبات أنه تجنب الجنايات أو الجنح أو حقق إعادة التأهيل. ومع ذلك، إذا حاول شخص ما الدفع مقابل الدعارة، فإن هذا الإعفاء لا ينطبق عليه. ينطبق القانون على جميع الأحكام ذات الصلة، السابقة والمستقبلية. إذا تمت الموافقة، فإن الختم يؤثر فقط على السجلات المتعلقة بهذه الجرائم المحددة وليس على الأمور غير ذات الصلة.
Section § 1203.048
Section § 1203.049
ينص هذا القانون على أنه إذا قام شخص ما بتحويل غير قانوني لمزايا CalFresh تزيد عن 100,000 دولار إلكترونيًا، فإنه لا يمكنه عمومًا الحصول على إفراج مشروط إلا في حالات نادرة تتطلبها العدالة. يجب على الادعاء أن يذكر بوضوح المبلغ المالي المعني في وثائق المحكمة، ويجب أن يعترف به المدعى عليه أو يثبت في المحكمة. إذا تم منح الإفراج المشروط رغم ذلك، يجب على المحكمة أن تشرح وتوثق بوضوح سبب تبريره في هذه الحالة بالذات.
Section § 1203.49
إذا أدين شخص بالتحريض على الدعارة أو الدعارة وأنهى فترة المراقبة القضائية، فيمكنه أن يطلب من المحكمة محو سجله إذا أثبت أنه كان ضحية للاتجار بالبشر. يشمل ذلك أمرًا من المحكمة ينص على أنه كان ضحية للاتجار، ويمنح انتصافًا مثل محو الإدانة، ويبلغ وزارة العدل بوضعه كضحية وبالانتصاف الممنوح.
Section § 1203.055
يركز هذا القانون على إصدار الأحكام بحق الأفراد المدانين بجرائم معينة ارتكبت على مركبات النقل العام أو ضدها أو ضد ركابها. ويفرض فترة احتجاز على الجناة، حتى لو مُنحوا الإفراج المشروط. تشمل الجرائم المشمولة جرائم خطيرة مثل القتل والسطو والاعتداء الجسدي والحرق العمد، وغيرها. إذا كان للجاني إدانة سابقة بموجب هذا القسم، فإنه لا يكون مؤهلاً للإفراج المشروط. يجب ذكر الحقائق التي تمنع الإفراج المشروط في وثائق المحكمة وإثباتها. في حال الإدانة، يجب على الجناة تقديم تعويضات للضحايا أو أداء خدمة مجتمعية ما لم تكن هناك أسباب قاهرة تمنع ذلك. يجب على ضابط المراقبة القضائية الإبلاغ عن الأضرار أو الإصابات التي سببتها الجريمة وإمكانية المطالبة بالتعويض.
Section § 1203.065
ينص هذا القانون على أن الأشخاص المدانين بجرائم جنسية خطيرة معينة غير مؤهلين للحصول على المراقبة القضائية أو تعليق أحكامهم. تشمل هذه الجرائم أقسامًا محددة ضمن جرائم مثل الاغتصاب والاعتداء الجنسي واستغلال الأطفال. قد يتم النظر في المراقبة القضائية فقط في حالات نادرة عندما يكون ذلك في مصلحة العدالة العليا، وعادة ما يكون ذلك للجرائم ذات الصلة الأقل خطورة. إذا قررت المحكمة منح المراقبة القضائية في هذه الحالات غير العادية، فيجب عليها توثيق أسباب هذا القرار.
Section § 1203.066
ينص هذا القانون في كاليفورنيا على أن بعض مرتكبي الجرائم لا يمكنهم الحصول على إفراج مشروط إذا أدينوا بموجب المادتين 288 أو 288.5، واللتين تتعلقان بالجرائم الجنسية التي تشمل الأطفال، خاصة عندما تكون هناك عوامل خطيرة مثل استخدام القوة أو التسبب في إصابة أو استخدام سلاح. تشمل هذه العوامل استخدام القوة أو التهديد، التسبب في إصابة جسدية، الإدانات السابقة بجرائم مماثلة، أو إذا استخدم الجاني سلاحاً، أو كان غريباً، أو استهدف ضحايا متعددين.
إذا لم يتم الادعاء بأي من هذه العوامل الخطيرة أو إثباتها، فقد يكون الإفراج المشروط ممكناً. ومع ذلك، يجب استيفاء شروط محددة، مثل أن يكون الجاني قابلاً للعلاج وأن تجد المحكمة أن ذلك يصب في مصلحة الطفل الفضلى. قد يؤخذ في الاعتبار أيضاً تقرير طبيب نفسي أو أخصائي نفسي. والأهم من ذلك، يجب أن يكون أي برنامج علاجي معترفاً به وليس إلزامياً للضحية.
يحدد القانون أيضاً أنه يجب على المحكمة توثيق أسبابها لمنح الإفراج المشروط، وفرض شروط العلاج، والتأكد من عدم وجود تهديد بضرر للضحية.
Section § 1203.067
قبل منح المراقبة القضائية لشخص مدان بجنايات معينة تتعلق بالجرائم الجنسية، يجب على المحكمة تقييم المدعى عليه، وعقد جلسة استماع لتقييم أي تهديد للضحية، والنظر في رأي طبيب نفسي أو أخصائي نفسي حول إمكانية استجابة المدعى عليه للعلاج. إذا كانت الجريمة تتطلب تسجيل مرتكبي الجرائم الجنسية، فإن شروط المراقبة القضائية تتضمن إكمال برنامج لإدارة مرتكبي الجرائم الجنسية، والمشاركة في فحوصات كشف الكذب، والتنازل عن امتيازات معينة مثل عدم تجريم الذات وسرية العلاقة بين المعالج النفسي والمريض. يجب على الجناة دفع تكاليف مشاركتهم في هذه البرامج إذا كانوا قادرين ماليًا، ولكن لا يمكن حرمانهم من المراقبة القضائية لمجرد عدم قدرتهم على الدفع.
Section § 1203.71
Section § 1203.72
ينص هذا القانون على أنه قبل أن تتمكن المحكمة من تحديد عقوبة المدعى عليه، يجب أن يحصل جميع الأطراف المعنيين على نسخة من تقرير الإشراف القضائي. يجب مشاركة هذا التقرير مع القاضي والمدعي العام والمدعى عليه أو محاميه قبل يومين على الأقل من إصدار الحكم. إذا طلب المدعى عليه ذلك، فيجب أن يكون قبل خمسة أيام على الأقل. يجب أيضًا إيداع التقرير لدى كاتب المحكمة كسجل. إذا لم يكن المدعى عليه ممثلاً بمحامٍ، فيجب على ضابط الإشراف القضائي مراجعة التقرير معه.
Section § 1203.73
Section § 1203.074
يوضح هذا القانون أنه إذا أدين شخص بجرائم جنائية خطيرة معينة، فإنه لا يمكنه عادة الحصول على إطلاق سراح مشروط، وهو وسيلة لتجنب الذهاب إلى السجن. ومع ذلك، إذا رأت المحكمة أنها حالة غير عادية وتصب في مصلحة العدالة الفضلى، فقد يُسمح بالإفراج المشروط. يجب على القاضي أن يشرح بوضوح سبب قراره بأن الإفراج المشروط كان عادلاً في هذا الوضع الخاص ويدونه كتابةً. على وجه التحديد، إذا أدين شخص بتشغيل مكان لأنشطة المخدرات كما هو موضح في المادة 11366.6 من قانون الصحة والسلامة، فلا يمكنه الحصول على إطلاق سراح مشروط ما لم يستوفِ هذه المعايير النادرة.
Section § 1203.74
إذا اعتقد ضابط المراقبة أنه لا يملك ما يكفي من الموظفين أو المال لأداء وظيفته بشكل صحيح، يجب عليه/عليها إبلاغ القاضي المشرف ومجلس المقاطعة كتابةً على الفور. ويجب عليهم/عليهن تفصيل المهام التي لا يمكنهم/يمكنهن إنجازها والموارد التي يحتاجونها/يحتاجونها للتعامل مع واجباتهم/واجباتهن بشكل صحيح.
Section § 1203.075
ينص هذا القانون على أنه إذا تسببت في إصابة خطيرة أثناء ارتكاب أو محاولة ارتكاب جرائم معينة، فلا يمكنك الحصول على إفراج مشروط أو تخفيف في الحكم. تشمل هذه الجرائم الخطيرة القتل العمد، والسطو، والخطف، والأفعال الفاحشة، والسطو من الدرجة الأولى، والاغتصاب، وبعض الاعتداءات، والهروب، والاختراق الجنسي، واللواط، والمفاخذة الفموية، وسرقة السيارات بالإكراه، والاعتداء الجنسي المستمر على الأطفال، والاعتداء الجنسي المشدد على الأطفال.
إذا اتهمت بهذه الجرائم، فيجب أن يُذكر ذلك بوضوح في سجلات المحكمة، ويجب عليك إما الاعتراف بذلك في المحكمة أو أن تثبت إدانتك.
Section § 1203.076
ينص هذا القانون على أنه إذا أدين شخص ببيع الكوكايين أو هيدروكلوريد الكوكايين أو الهيروين، وكان مؤهلاً للمراقبة القضائية، فيمكن أن يُطلب منه قضاء ما لا يقل عن (180) يومًا في سجن المقاطعة كجزء من شروط المراقبة القضائية الخاصة به. يمكن تطبيق فترة السجن هذه البالغة (180) يومًا في كل قضية مراقبة قضائية.
Section § 1203.085
ينص قانون كاليفورنيا هذا على أنه إذا ارتكب شخص جريمة جديدة يُعاقب عليها بالسجن في سجن الولاية بينما كان تحت الإفراج المشروط، فلا يمكنه الحصول على إفراج مشروط إذا كانت جريمته السابقة عنيفة أو خطيرة.
كذلك، إذا ارتكب شخص جناية عنيفة أو خطيرة جديدة بينما كان تحت الإفراج المشروط، فإنه لا يكون مؤهلاً للإفراج المشروط.
يتطلب القانون أن أي سبب يجعل الشخص غير مؤهل للإفراج المشروط يجب أن يُذكر بوضوح في الوثائق القانونية، وأن يُقر به الشخص أو يُثبت في المحكمة.
Section § 1203.095
ينص هذا القانون على أنه إذا أدين شخص بجرائم عنف معينة ومُنح إفراجًا مشروطًا أو حكمًا معلقًا، فيجب عليه قضاء مدة سجن دنيا—ستة أشهر لبعض الجرائم وثلاثة أشهر لجرائم أخرى. ومع ذلك، في حالات نادرة حيث يخدم ذلك العدالة بشكل أفضل، يمكن للقاضي أن يقرر عدم تطبيق هذه المدد السجنية. وعند القيام بذلك، يجب على القاضي توثيق الأسباب بوضوح للتخلي عن مدة السجن الدنيا. بالإضافة إلى ذلك، لا يمنع هذا القانون إيقاف الإجراءات الجنائية مؤقتًا لإجراءات قانونية أخرى معينة.
Section § 1203.096
إذا أدين شخص بجناية وحُكم عليه بالسجن في سجن الولاية، يمكن للمحكمة أن توصي بأن يحضر هذا الشخص برنامجًا استشاريًا أو تعليميًا يركز على إساءة استخدام المواد المخدرة خلال فترة سجنه.
تُقدم هذه التوصية إذا وجدت المحكمة أن الشخص كان تحت تأثير الكحول أو المخدرات عند ارتكاب الجريمة، أو لديه تاريخ من إساءة استخدام المواد المخدرة، أو أن جريمته مرتبطة بالمخدرات.
Section § 1203.097
إذا وُضع شخص تحت المراقبة (البروبايشن) لجريمة تتعلق بالعنف المنزلي، فيجب أن تتضمن المراقبة شروطًا محددة. ستستمر المراقبة لمدة 36 شهرًا على الأقل، وقد تشمل مراقبة موجزة. يجب على المحكمة إصدار أمر حماية للضحية، وسيتعين على المدعى عليه دفع رسوم قدرها 500 دولار، ما لم يكن غير قادر على تحملها، وتساعد هذه الرسوم في تمويل برامج العنف المنزلي.
يجب على المدعى عليه أيضًا إكمال برنامج خاص بمرتكبي العنف يستمر لمدة عام واحد على الأقل والمشاركة في خدمة المجتمع. خلال فترة المراقبة، سيتعين على المدعى عليه الالتزام بشروط معينة مثل حضور جلسات العلاج، ولا يمكن إنهاء المراقبة حتى يتم دفع الرسوم اللازمة للبرنامج. إذا لم يلتزم المدعى عليه بهذه المتطلبات، فقد تقرر جلسة استماع في المحكمة اتخاذ إجراءات إضافية، مثل عقوبات إضافية.
يلعب قسم المراقبة دورًا محوريًا من خلال تقييم البرامج المناسبة للمدعى عليه، مع الأخذ في الاعتبار خلفيته وظروفه العامة. يجب أن تستوفي البرامج معايير محددة لتتم الموافقة عليها من قبل المحكمة، مما يضمن معالجتها الفعالة لقضايا العنف المنزلي وتعزيز إعادة التأهيل.
Section § 1203.098
يحدد هذا القانون المتطلبات اللازمة لكي يعمل شخص ما كميسر في برنامج للتدخل مع مرتكبي العنف في كاليفورنيا. أولاً، يجب عليهم إكمال 40 ساعة من التدريب الأساسي الذي يغطي جوانب مختلفة من العنف المنزلي، بما في ذلك سلامة الضحايا، والتنوع الثقافي، وتعاطي المخدرات، وديناميكيات المجموعة، والمسائل القانونية. يجب أن يقدم جزء من هذا التدريب مدربون يعملون في ملاجئ.
ثانياً، يجب عليهم اكتساب خبرة عملية، بالعمل كمتدرب لمدة لا تقل عن 52 أسبوعاً أو 104 ساعات على مدى ستة أشهر في برنامج معتمد.
يجب على الميسر أيضاً الخضوع لـ 16 ساعة من التعليم المستمر سنوياً، مع التركيز على العنف المنزلي. لا يخضع الميسر ذو الخبرة لنفس متطلبات الإشراف إذا استوفى مؤهلات محددة، مثل إكمال تدريب الـ 40 ساعة وامتلاك خبرة موثقة.
توجد أحكام للإعفاء من هذه المتطلبات إذا كان الشخص قد أكمل تدريباً معادلاً، أو يقدم علاجاً لمرتكبي العنف في برامج السجون بمؤهلات كافية، أو يواجه صعوبة محددة.
Section § 1203.099
يسمح هذا القانون في كاليفورنيا لمقاطعات معينة بتقديم برامج متخصصة للمدانين بالعنف المنزلي، كبديل لبرامج مرتكبي العنف القياسية. يجب تطوير البرامج البديلة بالتشاور مع مقدمي خدمات العنف المنزلي، وأن تتضمن تقييمًا شاملاً للمخاطر والاحتياجات لكل مشارك، وتستخدم ممارسات قائمة على الأدلة أو واعدة. يجب أن تستمر البرامج لمدة لا تقل عن سنة واحدة ما لم يدعم تقييم مدة مختلفة. يجب على المقاطعات جمع بيانات مفصلة عن مرتكبي العنف وتقديم تقارير سنوية إلى الهيئة التشريعية حول جوانب مختلفة من البرنامج، مثل أدوات التقييم المستخدمة ونتائج المشاركين. إكمال هذه البرامج سيفي بالمتطلبات التي عادة ما تستوفيها برامج مرتكبي العنف القياسية. يسري القانون اعتبارًا من 1 يوليو 2019، ويُلغى في 1 يوليو 2026.
Section § 1203.425
يحدد هذا القانون عملية الإعفاء التلقائي من الإدانة في كاليفورنيا، بدءًا من 1 أكتوبر 2024، لمساعدة بعض الأفراد المؤهلين على مسح سجلات إداناتهم دون الحاجة إلى تقديم طلب. للتأهل، يجب ألا يكون الشخص مسجلاً كمرتكب جريمة جنسية، وألا يكون تحت أي إشراف، وألا يكون حاليًا يقضي عقوبة. ينص القانون على أن الجرائم المرتكبة في أو بعد 1 يناير 1973 قد تكون مؤهلة، مع معايير إضافية تعتمد على ما إذا كانت الإدانة جنحة، أو مخالفة، أو جناية.
يعني الإعفاء إسقاط الإدانة، حيث ستُسجل التفاصيل في سجلات السوابق الجنائية بعبارة “تم منح الإعفاء”. ومع ذلك، لا ينطبق هذا الإعفاء على ظروف معينة، مثل عند التقدم لشغل منصب عام أو كضابط سلام. يمكن للمدعي العام الطعن في الإعفاء إذا كانت السلامة العامة مصدر قلق. يمكن للأفراد المؤهلين تأكيد منح الإعفاء.
Section § 1204
ينص هذا القانون على أن الأدلة المتعلقة بظروف القضية يجب أن تُقدم من خلال شهادة الشهود في المحكمة. ومع ذلك، إذا كان الشاهد مريضًا جدًا بحيث لا يستطيع الحضور، فيمكن لقاضي صلح محلي أخذ إفادته خارج المحكمة مع إشعار مناسب للطرف الآخر. لا يمكن استخدام البيانات المكتوبة أو الشفوية للتأثير على قرارات العقوبة ما لم يُنص على خلاف ذلك. يسمح القانون للمدعى عليهم بتقديم تقرير مكتوب عن خلفيتهم وخطط إعادة التأهيل، ويمكن للادعاء العام الرد عليه.
Section § 1204.1
ينص هذا القانون على أن الجرائم البيئية هي مخالفات يمكن أن تضر بالصحة العامة وبيئة كاليفورنيا. عند إدانة شركة أو منظمة بمثل هذه الجريمة، لا يمكن أن تتجاوز فترة الاختبار خمس سنوات، وقد يشمل ذلك شكلاً أبسط من الاختبار إذا كان مناسبًا. تشمل الجرائم البيئية انتهاكات في مجالات قانونية مختلفة، مثل لوائح الصيد والقنص، والممارسات الغذائية والزراعية، وتلوث المياه، وإدارة المواد الخطرة، ولوائح المركبات، وغيرها.
ويوضح أن مصطلح "كيان" يشير إلى أي منظمة كبيرة، مثل شركة مساهمة أو شراكة، تضم أكثر من عشرة موظفين.
Section § 1204.5
يمنع هذا القانون القاضي في قضية جنائية من مراجعة أي تقارير مكتوبة، أو سجلات اعتقال، أو إفادات خطية تتعلق بالمدعى عليه دون موافقته قبل الإقرار بالذنب أو حكم الإدانة. ومع ذلك، تشمل الاستثناءات الحالات التي تحكمها قواعد إثبات المحاكمة، وطلبات المذكرات القضائية، واعتبارات الكفالة، وبعض الطلبات القانونية.
يسمح استثناء لقاضٍ مختلف بمراجعة هذه المعلومات لأغراض الحكم قبل المحاكمة أو الموافقات على الإقرار بالذنب إذا كان المدعى عليه لديه محامٍ أو تنازل عن هذا الحق. يجب أن يتلقى المدعي العام والدفاع هذه المعلومات قبل خمسة أيام من الجلسات ذات الصلة، ويجوز للطرفين تقديم معلومات إضافية أو مضادة خلال هذه الجلسات.
Section § 1205
ينص هذا القانون على أنه إذا فرضت غرامة على شخص كجزء من حكم جنائي أو كعقوبة إضافية، فيمكن حبسه إذا لم يدفع الغرامة. تعتمد مدة الحبس على المبلغ المستحق، حيث يعادل كل 125 دولاراً من الغرامة يوماً واحداً في السجن، ولكن لا يمكن أن تتجاوز هذه المدة مدة الحبس المقررة لجريمته الأصلية. يمكن أن تساعد خصومات الحبس في تقليل مبلغ الغرامة. بالنسبة للإدانات مثل الجنح، يمكن للمحكمة أن تسمح بالدفع على أقساط أو تحديد مواعيد نهائية، وإذا لم يتم الالتزام بها، فقد يتم حبس الشخص حتى يتم الدفع بالكامل. إذا كانت الغرامة مرتبطة بالمراقبة، فيجب دفعها لكاتب المحكمة، ولكن إذا تم حبس الشخص لعدم الدفع، فإن المدفوعات يتم التعامل معها من قبل الضابط الذي يحتجزه. يمكن للمحكمة إشراك وكالات التحصيل لجمع الغرامات غير المدفوعة، ولكن هذا لا ينطبق على غرامات وأوامر الرد. كل هذا يسري اعتباراً من 1 يناير 2022.
Section § 1205.3
إذا أدين شخص بجريمة وحصل على مراقبة قضائية، يمكن للمحكمة أن تلزمه إما بدفع غرامة أو بأداء خدمة مجتمعية. يجب على المحكمة أن تحدد مبلغ الغرامة وعدد ساعات الخدمة المجتمعية التي يمكن أن تحل محل دفع تلك الغرامة. يمكن استخدام الخدمة المجتمعية بدلاً من دفع الغرامة وأي تعويضات، بحيث تتناسب الساعات مع مبلغ الغرامة.
Section § 1207
Section § 1208
يحدد هذا القانون القواعد الخاصة ببرامج إجازة العمل في سجون المقاطعات بكاليفورنيا، والمعروفة باسم قانون كوبي لإجازة العمل. يمكن لمجلس المشرفين أن يقرر ما إذا كانت هذه البرامج مجدية في مقاطعتهم بناءً على حالة مرافق السجن والظروف المحلية للتوظيف والتعليم والتدريب المهني. يمكنهم تحديد الأدوار مثل مدير إجازة العمل وتحديد المرافق لاحتجاز السجناء المسجلين في البرنامج.
تسمح إجازة العمل لبعض السجناء الذين يعتبرون مؤهلين بمواصلة عملهم المعتاد أو تدريبهم المهني أو تعليمهم أثناء قضاء عقوبتهم. إذا لم تكن المحكمة قد حظرت إجازة العمل، يمكن للمديرين مساعدة السجناء في تأمين العمل أو التدريب أو التعليم، مع ضمان أن الفرص تلبي معايير الأجور والظروف المحلية. يمكن إدارة أرباح السجناء لتغطية تكاليف المعيشة والديون. يمكن أن يؤدي انتهاك شروط البرنامج إلى العودة إلى الحبس الكامل، ويعاقب على عدم العودة في الموعد المحدد.
يتمتع المديرون بسلطة إطلاق سراح السجناء لأسباب طبية أو طارئة. تضمن عمليات التفتيش الامتثال لمعايير الولاية. تُؤخذ توصيات المحكمة للمشاركة في البرنامج بعين الاعتبار بشكل كبير.
Section § 1208.2
يتناول هذا القانون في كاليفورنيا القواعد المالية المتعلقة بالعديد من برامج الإصلاح مثل إجازة العمل، والاحتجاز المنزلي الإلكتروني، وبرامج الإفراج المشروط على مستوى المقاطعة.
ويفرض هذا القانون أنه لا يجوز لمجالس المشرفين بالمقاطعات فرض رسوم إدارية على هذه البرامج. علاوة على ذلك، إذا كانت هذه البرامج تُدار من قبل شركات خاصة، فلا يجوز لها أيضًا فرض رسوم إدارية أو رسوم طلب.
إذا تعاقدت مقاطعة مع شركة خاصة لإدارة هذه البرامج، فيجب أن يتضمن الاتفاق هذه القيود على الرسوم، ويجب أن يلتزم البرنامج الخاص بجميع اللوائح ذات الصلة.
Section § 1208.3
يسمح هذا القانون للمسؤول بالتحقق من استيفاء معايير معينة للسجين العامل. إنه يضمن حصولهم على الحد الأدنى للأجور على الأقل وعملهم عدد الساعات المطلوبة. كما يضمن حصولهم على تأمين تعويض العمال المناسب. الهدف هو حماية حقوق عمل السجين وضمان مساهمته في المجتمع. دخل هذا القانون حيز التنفيذ في 1 يوليو 2021.
Section § 1208.5
Section § 1209
يؤثر هذا القانون على الأشخاص المدانين بجرائم والذين يُسمح لهم بقضاء عقوبات السجن في عطلات نهاية الأسبوع أو أيام عدم العمل حتى يتمكنوا من الحفاظ على وظائفهم العادية. إذا سمحت المحكمة بذلك، فقد يضطرون إلى دفع جزء من تكاليف احتجازهم، اعتمادًا على قدرتهم على الدفع. ستُعقد جلسة استماع لتحديد ما إذا كان المدعى عليه يستطيع تحمل هذه التكاليف دون ضائقة مالية غير مبررة.
خلال هذه الجلسة، يمكنهم تقديم الأدلة، ومواجهة الشهود، وسيتلقون بيانًا مكتوبًا يوضح قرار المحكمة. تشمل العوامل التي يتم أخذها في الاعتبار وضعهم المالي الحالي والمستقبلي وآفاق التوظيف. يتم تحصيل المدفوعات بشكل دوري، ويسمح القانون بإجراء تعديلات إذا تغير الوضع المالي للمدعى عليه.
Section § 1209.5
إذا أدين شخص بمخالفة قانونية بسيطة (مخالفة) وكان دفع الغرامة يشكل عبئًا ماليًا، فيمكنه اختيار أداء خدمة مجتمعية بدلاً من دفع الغرامة.
تشمل الغرامة جميع التكاليف مثل العقوبات والرسوم الأخرى. عادة ما يكون سعر ساعة الخدمة المجتمعية ضعف الحد الأدنى للأجور لأصحاب العمل الصغار، ولكن يمكن للمحاكم زيادة هذا السعر محليًا.
يمكن للأفراد اختيار أداء الخدمة المجتمعية في المنطقة التي وقعت فيها المخالفة، أو حيث يقيمون، أو حيث لديهم روابط قوية مثل العمل أو الأسرة.
يمكن للمحاكم أيضًا السماح للأشخاص بحضور برامج تعليمية لاستكمال ساعات خدمتهم المجتمعية، بما في ذلك فصول الثانوية أو الكلية أو فصول المهارات.
Section § 1210
يحدد هذا القسم القانوني عدة مصطلحات رئيسية تتعلق بجرائم المخدرات وبرامج العلاج. "جريمة حيازة المخدرات غير العنيفة" هي الاستخدام الشخصي أو حيازة مادة خاضعة للرقابة، ولكن ليس بغرض البيع أو التصنيع. يشمل "برنامج علاج المخدرات" البرامج المجتمعية المرخصة من الدولة مثل التثقيف والعلاج، ولكن لا يشمل تلك الموجودة في السجون. "الانتهاء بنجاح من العلاج" يعني إكمال علاج المخدرات الذي أمرت به المحكمة دون الحاجة بالضرورة إلى التوقف عن العلاج ببدائل المواد الأفيونية. "جنحة غير متعلقة بالمخدرات" هي جريمة لا تتضمن تعاطي المخدرات أو حيازتها أو الأنشطة ذات الصلة.
Section § 1210.1
يركز هذا القانون على التعامل مع جرائم حيازة المخدرات غير العنيفة في كاليفورنيا. ينص على أن الأشخاص المدانين بهذه الجرائم يجب أن يحصلوا عادة على إفراج مشروط، وليس السجن، ويجب عليهم إكمال برنامج علاج الإدمان. يمكن للمحكمة أيضًا أن تطلب أنشطة أخرى مثل التدريب المهني أو خدمة المجتمع، ولكن ليس الحبس. ومع ذلك، توجد استثناءات إذا كان لدى الشخص سجل جنائي عنيف، أو ارتكب جرائم إضافية، أو رفض العلاج.
إذا أكمل شخص فترة إفراجه المشروط وظل بعيدًا عن المخدرات، يمكن محو إدانته، مما يساعده على تجنب العقوبات المستقبلية الناتجة عن تلك الإدانة. لكن بعض الاستثناءات تتعلق بطلبات المناصب العامة أو الاستفسارات المتعلقة بإنفاذ القانون. إذا خالف شخص تحت الإفراج المشروط القواعد بشكل متكرر أو فشل في البقاء خاليًا من المخدرات، فقد تفرض المحكمة إجراءات أكثر صرامة أو تلغي الإفراج المشروط في النهاية.
Section § 1210.2
يسمح هذا القانون لمجلس إصلاحيات الولاية والمجتمع في كاليفورنيا بتقديم منح للمحاكم أو إدارات المراقبة بالمقاطعات لمشاريع تهدف إلى تقليل تكرار الجرائم من قبل الخاضعين للمراقبة بتهم جنح عالية الخطورة. تقوم المقاطعات التي تتلقى المنح بإنشاء برامج تستخدم تقييمات المخاطر عند إصدار الأحكام لتحديد مرتكبي الجنح الذين يحتاجون إلى إشراف أكبر وبرامج مصممة خصيصًا، بما في ذلك الدعم مثل علاج تعاطي المخدرات أو الكحول، لمساعدتهم على إكمال فترة المراقبة بنجاح.
كما تقيّم المشاريع مدى فعالية البرامج من خلال مقارنة معدلات العودة إلى الجريمة مع مجموعات التحكم. يقرر المجلس من يحصل على المنح بناءً جزئياً على قدرة هذه المقاطعات على إدارة هذه المشاريع بفعالية. يجب على المقاطعات إبلاغ المجلس بنتائج مشاريعها، مثل عدد الأشخاص الخاضعين للمراقبة وعدد الذين ارتكبوا جرائم جديدة.
سيقوم المجلس بتجميع هذه النتائج في تقرير لتقديمه إلى الهيئة التشريعية لمراجعته بعد عامين من تقديم التمويل. يظل هذا القانون ساري المفعول حتى 1 يناير 2026، وبعد ذلك التاريخ سيتم إلغاؤه.
Section § 1210.5
Section § 1210.6
ينص هذا القانون على أنه إذا طلب شخص إعفاءً من المحكمة، فإن مبلغ رد الحق غير المدفوع لا ينبغي أن يمنعه تلقائياً من الحصول على هذا الإعفاء إذا كان مؤهلاً لذلك بخلاف ذلك.
بالإضافة إلى ذلك، فإن عدم دفع رد الحق لا يعني أن الشخص فشل في الوفاء بشروط فترة اختباره أو لم يتبع حكم المحكمة. كما أنه لا يعني أنه لم يعش حياة شريفة أو لم يطع القوانين.