Section § 369

Explanation

يسلط هذا القانون الضوء على الحاجة إلى برامج سلامة حركة مرور النقل بالسكك الحديدية في كاليفورنيا. ويؤكد على أهمية تثقيف الجمهور حول مخاطر تجاهل قوانين سلامة حركة المرور المتعلقة بالسكك الحديدية ويقترح زيادة العقوبات على المخالفات.

ويشير إلى عدم وجود نهج منسق على مستوى الولاية لمعالجة هذه المشكلة وتثقيف الجمهور. يسمح القانون للجان أو هيئات النقل في المقاطعات التي يزيد عدد سكانها عن 500,000 نسمة بإنشاء مواد تعليمية، بما في ذلك الأفلام، لاستخدامها في مدارس تعليم القيادة لتقليل الحوادث المتعلقة بالسكك الحديدية.

(a)CA قانون العقوبات Code § 369(a) تجد الهيئة التشريعية وتعلن بموجبه ما يلي:
(1)CA قانون العقوبات Code § 369(a)(1) برامج سلامة حركة مرور النقل بالسكك الحديدية ضرورية لتثقيف الجمهور حول احتمالية الضرر والإصابة الناجمة عن تجاهل الفرد وانتهاكه لقوانين سلامة حركة المرور المتعلقة بالسكك الحديدية، ولزيادة العواقب على أولئك الأشخاص الذين ينتهكون قوانين سلامة حركة المرور المتعلقة بالسكك الحديدية.
(2)CA قانون العقوبات Code § 369(a)(2) حاليًا، لا يوجد نظام موحد على مستوى الولاية للتعامل مع المشكلة المتزايدة باستمرار لمرتكبي انتهاكات سلامة حركة المرور المتعلقة بالسكك الحديدية، ولتوفير طريقة لتثقيف الجمهور.
(b)CA قانون العقوبات Code § 369(b) في كل مقاطعة يزيد عدد سكانها عن 500,000 نسمة والتي تم فيها إنشاء لجنة أو هيئة نقل وتمتلك أو تدير مرافق النقل بالسكك الحديدية، يجوز للجنة أو الهيئة توفير ونشر مواد تعليمية مناسبة لمدارس تعليم القيادة للمساعدة في تقليل عدد حوادث المرور المتعلقة بالسكك الحديدية، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، فيلم تم تطويره أو التسبب في تطويره من قبل لجنة أو هيئة النقل حول سلامة النقل بالسكك الحديدية.

Section § 369

Explanation

ينطبق هذا القانون على المقاطعات في كاليفورنيا التي يزيد عدد سكانها عن 500,000 نسمة. إذا أدين شخص بمخالفة مرورية تتعلق بالعبور السككي، يمكن للمحكمة أن تأمره بالذهاب إلى مدرسة لتعليم القيادة تتضمن فيلمًا عن سلامة العبور السككي أعدته هيئة نقل.

بالنسبة للمخالفة الأولى، قد يضطر الشخص إلى حضور مثل هذه المدرسة، أو إجراء اختبار سلامة السكك الحديدية عبر الإنترنت، أو مشاهدة فيلم سلامة، أو دفع غرامة إضافية قدرها 100 دولار، أو مزيج من هذه الإجراءات. بالنسبة للمخالفات المتكررة، يجب على المحكمة فرض غرامة تصل إلى 200 دولار وتتطلب المشاركة في برامج سلامة السكك الحديدية.

توزع جميع الغرامات المحصلة من هذه المخالفات وفقًا لأقسام معينة من القانون.

(a)CA قانون العقوبات Code § 369(a) لا ينطبق هذا القسم إلا على المقاطعات التي يزيد عدد سكانها عن 500,000 نسمة.
(b)CA قانون العقوبات Code § 369(b) يجوز للمحكمة أن تأمر أي شخص مدان بمخالفة مرورية تتعلق بالعبور السككي، كما هو مدرج في الفقرة (c)، بحضور مدرسة لتعليم القيادة تقدم، كجزء من منهجها الدراسي، فيلمًا تم تطويره أو التسبب في تطويره بواسطة لجنة أو هيئة نقل حول سلامة العبور السككي.
(c)CA قانون العقوبات Code § 369(c) بالنسبة للمخالفة الأولى، يجوز للمحكمة، حسب تقديرها، أن تأمر أي شخص تم استدعاؤه لأي من المخالفات التالية بحضور مدرسة لتعليم القيادة تقدم عرضًا تقديميًا لسلامة السكك الحديدية، أو اختبار سلامة السكك الحديدية عبر الإنترنت، أو فيلم سلامة العبور السككي أعدته لجنة أو هيئة نقل بالمقاطعة، أو بدفع غرامة إضافية قدرها مائة دولار ($100)، أو كليهما:
(1)CA قانون العقوبات Code § 369(c)(1) القسم 369g.
(2)CA قانون العقوبات Code § 369(c)(2) القسم 369i.
(3)CA قانون العقوبات Code § 369(c)(3) الفقرة (c) من القسم 21752، أو القسم 22450، أو 22451، أو 22452، أو الفقرة (c) من القسم 22526، من قانون المركبات، المتعلقة بتقاطعات السكك الحديدية المستوية.
(d)CA قانون العقوبات Code § 369(d) بالنسبة للمخالفة الثانية أو اللاحقة كما هو منصوص عليه في الفقرة (c)، يجب على المحكمة أن تأمر الشخص بدفع غرامة إضافية تصل إلى مائتي دولار ($200) وبحضور مدرسة لتعليم القيادة تقدم عرضًا تقديميًا لسلامة السكك الحديدية، أو اختبار سلامة السكك الحديدية عبر الإنترنت، أو فيلم سلامة السكك الحديدية أعدته لجنة أو هيئة نقل بالمقاطعة.
(e)CA قانون العقوبات Code § 369(e) توزع جميع الغرامات المحصلة وفقًا لهذا القسم بموجب القسمين 1463 و 1463.12، حسب الاقتضاء.

Section § 369

Explanation
ينص هذا القانون على أنه إذا دخل شخص أو عبر سكة حديد عند معبر خاص به قضبان أو بوابات، فيجب عليه إغلاق وتأمين البوابة بعد ذلك. ويعتبر عدم القيام بذلك جنحة.

Section § 369

Explanation

يجعل هذا القانون من غير القانوني ركوب أو قيادة أو تحريك مركبة على مسارات السكك الحديدية دون إذن. إذا فعل شخص ذلك، فإنه يرتكب جنحة. ينطبق هذا على كل من السكك الحديدية الخاصة وتلك المملوكة لوكالات النقل بالمقاطعات. يجب أن يكون لديك إذن من السلطة المختصة المسؤولة لتكون على هذه المسارات بشكل قانوني.

(a)CA قانون العقوبات Code § 369(a) أي شخص يركب أو يقود أو يدفع أي مركبة على طول مسار أي سكة حديد عبر أو فوق حق مرورها الخاص، دون إذن من مديرها أو أي مسؤول آخر مسؤول عنها، يرتكب جنحة.
(b)CA قانون العقوبات Code § 369(b) أي شخص يركب أو يقود أو يدفع أي مركبة على طول مسار أي خط سكة حديد مملوك أو مُشغل من قبل لجنة نقل مقاطعة أو هيئة نقل، دون إذن من اللجنة أو الهيئة، يرتكب جنحة.

Section § 369

Explanation
يجعل هذا القانون من غير القانوني لأي شخص وضع لافتات أو أضواء بالقرب من خطوط السكك الحديدية إذا كان من الممكن أن تُخلط بإشارات السكك الحديدية الحقيقية. يشكل هذا خطراً لأنه قد يربك مشغلي القطارات ويسبب حوادث، مما يخلق إزعاجاً عاماً. ومع ذلك، فإن إشارات المرور الرسمية أو الإشارات التي تضعها السلطات العامة للتحكم في حركة المرور على الطرق بالقرب من السكك الحديدية لا تعتبر مخالفة لهذا القانون.

Section § 369

Explanation

ينص هذا القانون على أنه إذا دخل شخص أو بقي في ملكية سكة حديد أو ملكية متعلقة بالعبور دون إذن، وتسبب وجوده في إعاقة التشغيل الآمن والفعال للقطارات أو مرافق العبور، فيمكن اتهامه بجنحة. تشمل ملكية السكك الحديدية المسارات والمناطق المجاورة. تشمل الملكية المتعلقة بالعبور الأراضي والمرافق والمركبات المستخدمة للنقل العام، مثل الحافلات والقطارات. ومع ذلك، فإنه يسمح بالاعتصام بالقرب من هذه الممتلكات لإبلاغ الجمهور بنزاعات العمل.

(أ) (1) أي شخص يدخل أو يبقى في ملكية أي سكة حديد دون إذن من مالك الأرض، أو وكيل المالك، أو الشخص الحائز قانونًا والذي يعيق دخوله أو وجوده أو سلوكه في الملكية، أو يقطعه، أو يعطله، أو الذي، إذا سُمح له بالاستمرار، سيعيق أو يقطع أو يعطل التشغيل الآمن والفعال لأي قاطرة أو عربة سكة حديد أو قطار يكون مذنبًا بجنحة.
(2)CA قانون العقوبات Code § 369(2) كما هو مستخدم في هذا البند الفرعي، تعني "ملكية أي سكة حديد" أي أرض مملوكة أو مؤجرة أو محازة من قبل سكة حديد ويوضع عليها مسار سكة حديد والأرض الملاصقة لها مباشرة، لمسافة 20 قدمًا على جانبي المسار، والتي تكون مملوكة أو مؤجرة أو محازة من قبل سكة حديد.
(ب) (1) أي شخص يدخل أو يبقى في أي ملكية متعلقة بالعبور دون إذن أو الذي يعيق دخوله أو وجوده أو سلوكه في الملكية، أو يقطعه، أو يعطله التشغيل الآمن والفعال للمرفق المتعلق بالعبور يكون مذنبًا بجنحة.
(2)CA قانون العقوبات Code § 369(2) كما هو مستخدم في هذا البند الفرعي، تعني "ملكية متعلقة بالعبور" أي أرض أو مرافق أو مركبات مملوكة أو مؤجرة أو محازة من قبل لجنة نقل مقاطعة، أو هيئة نقل، أو منطقة عبور، كما هو محدد في المادة 99170 من قانون المرافق العامة، والتي تستخدم لتوفير النقل العام بالسكك الحديدية أو حافلات الركاب أو ترتبط مباشرة بهذا الاستخدام، أو أي ملكية أو مرافق أو مركبات تقع عليها مسؤوليات الشرطة لمنطقة العبور السريع في منطقة خليج سان فرانسيسكو تجاه حكومة محلية بموجب اتفاقية تشغيل وصيانة أو اتفاقية مشتركة مماثلة بين الوكالات.
(ج) لا يحظر هذا القسم الاعتصام في المنطقة الملاصقة مباشرة لملكية أي سكة حديد أو ملكية متعلقة بالعبور أو أي نشاط قانوني يتم من خلاله إبلاغ الجمهور بوجود نزاع عمالي مزعوم.

Section § 370

Explanation
يحدد هذا القانون المضايقة العامة بأنها أي شيء ضار بالصحة، أو غير لائق، أو مسيء للحواس، ويتعارض مع تمتع مجتمع أو مجموعة كبيرة من الأشخاص بالحياة أو الملكية. كما يشمل أي شيء يعيق بشكل غير قانوني الوصول العام إلى المجاري المائية أو الأماكن العامة مثل الشوارع والحدائق والطرق السريعة.

Section § 371

Explanation

ينص هذا القانون على أن الفعل لا يزال يمكن اعتباره إزعاجًا حتى لو أثر على أشخاص مختلفين في مجتمع أو حي بدرجات متفاوتة. بعبارة أخرى، مجرد أن ليس كل شخص يتضايق أو يتضرر من الفعل بنفس القدر لا يعني أنه ليس إزعاجًا.

فعل يؤثر على مجتمع بأكمله أو حي، أو أي عدد كبير من الأشخاص، كما هو محدد في القسم الأخير، لا يفقده صفة الإزعاج لمجرد أن مدى الإزعاج أو الضرر الذي يلحق بالأفراد غير متساوٍ.

Section § 372

Explanation
إذا تسبب شخص في إزعاج عام أو استمر فيه، أو أهمل واجبه القانوني لإزالته، فيمكن اتهامه بجنحة. ينطبق هذا إذا لم يكن هناك عقوبة محددة منصوص عليها بالفعل لهذا الإزعاج.

Section § 372.5

Explanation

يوضح هذا القانون كيفية التعامل مع تهم الإزعاج العام عندما يتم إسقاط تهم المخدرات ذات الصلة كجزء من صفقة إقرار بالذنب. إذا تم إسقاط تهم المخالفة المتعلقة بأنشطة المخدرات، يُغرّم الإزعاج بما يصل إلى 250 دولارًا. إذا تم إسقاط تهم جنح المخدرات، يمكن معاقبة الإزعاج بغرامة تصل إلى 1000 دولار، أو سنة سجن، أو كليهما، أو كمخالفة بغرامة 250 دولارًا. إذا تم إسقاط تهم جنايات المخدرات، يمكن أن تكون عقوبة الإزعاج من 16 شهرًا إلى 3 سنوات في السجن أو ما يصل إلى سنة في سجن المقاطعة. يُعرّف مصطلح "المخدر" كما هو الحال في المادة 11014 من قانون الصحة والسلامة.

(a)CA قانون العقوبات Code § 372.5(a) على الرغم من المادة 372، إذا حُكم على مدعى عليه لانتهاك المادة 370 بناءً على تسوية متفاوض عليها بين المدعى عليه والادعاء، أو عملاً بحكم محكمة مشار إليه، وكان أحد شروطها يتضمن إسقاط تهمة أو أكثر من تهم المخالفة التي تزعم زراعة أو تصنيع أو نقل أو التنازل عن أو بيع مخدر بشكل غير مشروع، أو عرض نقل أو التنازل عن أو بيع مخدر، أو الاستخدام غير المشروع لمخدر، أو الحيازة أو الاستخدام غير المشروع لمخدر أو أدوات مخدرات، فإن الإزعاج العام يعتبر مخالفة يعاقب عليها بغرامة لا تتجاوز مائتين وخمسين دولارًا (250 دولارًا).
(b)CA قانون العقوبات Code § 372.5(b) على الرغم من المادة 372، إذا حُكم على مدعى عليه لانتهاك المادة 370 بناءً على تسوية متفاوض عليها بين المدعى عليه والادعاء، وكان أحد شروطها يتضمن إسقاط تهمة أو أكثر من تهم الجنحة التي تزعم زراعة أو تصنيع أو نقل أو التنازل عن أو بيع مخدر بشكل غير مشروع، أو عرض نقل أو التنازل عن أو بيع مخدر، أو الاستخدام غير المشروع لمخدر، أو الحيازة أو الاستخدام غير المشروع لمخدر أو أدوات مخدرات، فإن الإزعاج العام يعاقب عليه بغرامة لا تتجاوز ألف دولار (1,000 دولار)، أو بالسجن في سجن المقاطعة لمدة لا تزيد عن سنة واحدة، أو بكلتا الغرامة والسجن، أو كمخالفة يعاقب عليها بغرامة لا تتجاوز مائتين وخمسين دولارًا (250 دولارًا).
(c)CA قانون العقوبات Code § 372.5(c) على الرغم من المادة 372، إذا حُكم على مدعى عليه لانتهاك المادة 370 بناءً على تسوية متفاوض عليها بين المدعى عليه والادعاء، وكان أحد شروطها يتضمن إسقاط تهمة أو أكثر من تهم الجناية التي تزعم زراعة أو تصنيع أو نقل أو التنازل عن أو بيع مخدر، أو عرض نقل أو التنازل عن أو بيع مخدر، أو الحيازة غير المشروعة لمخدر، فإن الإزعاج العام يعاقب عليه عملاً بالفقرة (h) من المادة 1170 لمدة 16 شهرًا، أو سنتين أو ثلاث سنوات، أو بالسجن في سجن المقاطعة لمدة لا تزيد عن سنة واحدة.
(d)CA قانون العقوبات Code § 372.5(d) لأغراض هذا القسم، يُعرّف "المخدر" على النحو الوارد في المادة 11014 من قانون الصحة والسلامة.

Section § 372.7

Explanation
ينص هذا القانون على أنه لا يمكن لسلطات إنفاذ القانون المحلية مقاضاة الشركات أو تهديدها بإجراءات قانونية لمجرد إبلاغها عن جرائم التجزئة، ما لم تقدم الشركة بلاغًا كاذبًا عن علم.

Section § 373

Explanation
إذا كنت تملك أو تستأجر عقارًا، وسمحت باستمرار إزعاج عام فيه بعد أن تم تبليغك بإشعار خطي رسمي لإصلاحه من قبل مسؤول مثل موظف صحة أو مدعي عام للمقاطعة أو محامي مدينة، فإنك ترتكب جنحة. وكل يوم يستمر فيه الإزعاج بعد الإشعار يعتبر جريمة جديدة. وتقع على عاتق المدعي العام للمقاطعة أو محامي المدينة مسؤولية الاستمرار في اتخاذ الإجراءات القانونية حتى يتم حل الإزعاج وإزالته.

Section § 374

Explanation
يجعل هذا القانون من غير القانوني رمي أو إسقاط أو وضع أو ترك القمامة – المشار إليها باسم 'مواد النفايات' – على اليابسة أو الماء ما لم يتم التخلص منها في حاويات مناسبة أو مناطق مخصصة. تشمل مواد النفايات أشياء مثل السجائر، القمامة، مواد التعبئة والتغليف، الحيوانات الميتة، أو أي شيء ذو رائحة كريهة أو من المحتمل أن يسبب إصابة أو خطرًا.
(a)CA قانون العقوبات Code § 374(a) يعني رمي النفايات الرمي أو الإسقاط أو الوضع أو الإيداع أو الكنس المتعمد أو الناتج عن إهمال، أو التسبب في أي من هذه الأفعال، لأي مواد نفايات على اليابسة أو الماء في غير حاويات التخزين المناسبة أو المناطق المخصصة لهذه الأغراض.
(b)CA قانون العقوبات Code § 374(b) تعني مواد النفايات أي مادة مهملة أو مستخدمة أو متبقية بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، سيجارة مشتعلة أو غير مشتعلة، سيجار، عود ثقاب، أو أي مادة مشتعلة أو متوهجة، أو أي قمامة، نفايات، مخلفات، ورق، حاوية، مواد تغليف أو بناء، جثة حيوان ميت، أي مادة مثيرة للغثيان أو كريهة من أي نوع، أو أي جسم من المحتمل أن يصيب أي شخص أو يخلق خطرًا مروريًا.

Section § 374

Explanation

إذا قدمت معلومات تساعد في إدانة شخص لارتكابه انتهاكات بيئية معينة، يمكنك الحصول على مكافأة. هذه المكافأة هي نصف الغرامة التي يجب أن يدفعها المخالف.

تأتي المكافأة من الغرامات التي يتم تحصيلها من المخالف وتتولى المحكمة صرفها. إذا كان يجب تقسيم المكافأة بين عدة أشخاص، فإنها تقسم بالتساوي. تعطى هذه المكافأة الأولوية وتدفع أولاً، قبل أي توزيعات إلزامية أخرى للغرامة.

يحق للشخص الذي يقدم معلومات تؤدي إلى القبض على شخص وإدانته لارتكابه انتهاكًا للمادة 374c، أو 374.2، أو 374.3، أو 374.4، أو 374.7، الحصول على مكافأة مقابل تقديم هذه المعلومات.
يكون مبلغ المكافأة عن كل عملية قبض وإدانة 50 بالمائة من الغرامة المفروضة على الشخص الذي انتهك المادة 374c، أو 374.2، أو 374.3، أو 374.4، أو 374.7 والمحصّلة منه، وتدفعها المحكمة. إذا كانت المكافأة مستحقة لشخصين أو أكثر، فإنها تقسم بالتساوي. يدفع مبلغ الغرامة المحصّلة بموجب هذا القسم قبل أي توزيع للغرامة قد ينص عليه أي قسم آخر، بما في ذلك القسم 1463.9، فيما يتعلق بنفس الغرامة.

Section § 374

Explanation

إذا أطلق شخص سلاحاً نارياً من أو على طريق عام أو طريق سريع، فإنه يرتكب جنحة.

كل شخص يطلق النار من أو على طريق عام أو طريق سريع يعد مرتكباً لجنحة.

Section § 374

Explanation
يجعل هذا القانون من الجنحة أن تسمح لحيوان ميت كنت تملكه بالبقاء في حدود 100 قدم من الطرق العامة أو الأماكن المستخدمة، أو أن تضع حيوانًا ميتًا ضمن تلك المسافة من أي طريق عام. باختصار، إذا مات حيوانك، فتأكد من عدم ترك جثته حيث يمر الناس، وإلا فقد تواجه مشكلة قانونية.

Section § 374.2

Explanation

يجعل هذا القسم من غير القانوني تعمد إلقاء أي شيء قد يضر بنظام الصرف الصحي العام دون إذن من السلطة المسؤولة. كما أنه من غير القانوني إلقاء كميات كبيرة بشكل غير عادي من المواد الأخرى في هذه الأنظمة. تعني كلمة "بسـوء نية" القيام بذلك عن قصد، مع العلم أنه خاطئ. يمكن أن يكون "الشخص" فردًا أو كيانًا تجاريًا. الجهل بما إذا كان الصرف الصحي عامًا لا يعتبر عذرًا. إذا خالف شخص هذا القانون، فقد يواجه عقوبة السجن لمدة تصل إلى عام واحد، أو غرامة تصل إلى 25,000 دولار، أو كليهما. يواجه المخالفون المتكررون عقوبات أشد.

(a)CA قانون العقوبات Code § 374.2(a) يحظر على أي شخص أن يقوم بسوء نية بتصريف، أو إلقاء، أو إطلاق، أو وضع، أو إسقاط، أو سكب، أو إيداع بأي طريقة أخرى، أو أن يتسبب بسوء نية في تصريف، أو إلقاء، أو إطلاق، أو وضع، أو إسقاط، أو سكب، أو إيداع بأي طريقة أخرى، أي مادة قادرة على إحداث ضرر جسيم أو أذى لتشغيل مرفق صرف صحي عام، أو إيداع أي مادة أخرى بكميات تجارية، في فتحة تفتيش، أو فتحة تنظيف، أو أي مرفق صرف صحي آخر، غير مخصص للاستخدام كنقطة إيداع لمياه الصرف الصحي، والمتصل بنظام صرف صحي عام، دون حيازة ترخيص كتابي بذلك ممنوح من قبل الكيان العام المكلف بإدارة استخدام نظام الصرف الصحي العام المتأثر أو الجزء المتأثر من نظام الصرف الصحي العام.
كما هو مستخدم في هذا القسم، تعني كلمة "بسـوء نية" (maliciously) نية ارتكاب فعل خاطئ.
(b)CA قانون العقوبات Code § 374.2(b) لأغراض هذا القسم، تعني كلمة "شخص" (person) فردًا، أو ائتمانًا، أو شركة، أو شراكة، أو شركة مساهمة، أو شركة ذات مسؤولية محدودة، أو مؤسسة، وتشير عبارة "مُودعة بكميات تجارية" (deposited in commercial quantities) إلى أي مادة مودعة أو مصرفة بأي كمية أكبر من الاستخدام العادي للصرف الصحي المنزلي.
(c)CA قانون العقوبات Code § 374.2(c) لا يشكل عدم وجود معرفة محددة بأن المرفق الذي حدث فيه التصريف أو الإطلاق المحظور متصل بنظام صرف صحي عام دفاعًا عن انتهاك متهم به بموجب هذا القسم.
(d)CA قانون العقوبات Code § 374.2(d) يعاقب أي شخص يخالف هذا القسم بالسجن في سجن المقاطعة لمدة لا تزيد عن سنة واحدة، أو بغرامة تصل إلى خمسة وعشرين ألف دولار (25,000 دولار)، أو بكل من الغرامة والسجن. إذا كانت الإدانة لانتهاك ثانٍ أو لاحق، يعاقب الشخص بالسجن في سجن المقاطعة لمدة لا تزيد عن سنة واحدة، أو بالسجن عملاً بالفقرة (h) من المادة 1170 لمدة 16 أو 20 أو 24 شهرًا، وبغرامة لا تقل عن خمسة آلاف دولار (5,000 دولار) ولا تزيد عن خمسة وعشرين ألف دولار (25,000 دولار).

Section § 374.3

Explanation

يجعل هذا القانون إلقاء النفايات على الممتلكات العامة أو الخاصة، بما في ذلك الطرق، دون إذن أمرًا غير قانوني. إذا تم القبض عليك، فقد تواجه غرامات وعقوبات. يكون القانون أكثر صرامة إذا تم إلقاء النفايات بكميات كبيرة (كميات تجارية)، مما قد يؤدي إلى السجن وغرامات أعلى. تؤدي المخالفات المتكررة إلى زيادة العقوبات.

إذا ثبتت إدانتك، قد تأمر المحكمة بإزالة النفايات الملقاة أو تغطية تكاليف الإزالة، وربما أداء خدمة مجتمعية بجمع القمامة. قد يتم تسجيل مخالفات أصحاب الأعمال الذين يلقون النفايات في ملفات أعمالهم العامة.

تختلف الغرامات للأفراد والشركات، وتأخذ المحاكم في الاعتبار قدرة الشخص على الدفع عند تحديد هذه الغرامات. إلقاء مواد مثل الصخور أو الخرسانة أو الإطارات المستعملة له اعتبارات خاصة حيث يمكن أن تكون هذه الغرامات أعلى.

(a)CA قانون العقوبات Code § 374.3(a) يحظر إلقاء أو التسبب في إلقاء مواد النفايات في أو على طريق عام أو خاص، بما في ذلك أي جزء من حرم الطريق، أو في أو على ملكية خاصة يُسمح للجمهور بدخولها بموجب حق ارتفاق أو ترخيص، أو على ملكية خاصة دون موافقة المالك، أو في أو على حديقة عامة أو ممتلكات عامة أخرى غير الممتلكات المخصصة أو المعدة لهذا الغرض من قبل المجلس أو الهيئة المشرفة على تلك الممتلكات.
(b)CA قانون العقوبات Code § 374.3(b) يحظر وضع أو إيداع أو إلقاء، أو التسبب في وضع أو إيداع أو إلقاء، الصخور أو الخرسانة أو الأسفلت أو التراب في أو على طريق خاص أو شارع خاص، بما في ذلك أي جزء من حرم الطريق الخاص أو الشارع الخاص، أو ملكية خاصة، دون موافقة المالك أو مقاول متعاقد مع المالك بشأن المواد، أو في أو على حديقة عامة أو ممتلكات عامة أخرى، دون موافقة الوكالة الحكومية أو المحلية ذات الاختصاص على الطريق أو الشارع أو الممتلكات.
(c)CA قانون العقوبات Code § 374.3(c) الشخص الذي يخالف هذا القسم يعتبر مرتكبًا لمخالفة. كل يوم تبقى فيه النفايات الموضوعة أو المودعة أو الملقاة بالمخالفة للبند (a) أو (b) يعتبر مخالفة منفصلة.
(d)CA قانون العقوبات Code § 374.3(d) لا يقيد هذا القسم المالك الخاص في استخدام ممتلكاته الخاصة، ما لم يؤد وضع أو إيداع أو إلقاء مواد النفايات على الممتلكات إلى خطر على الصحة والسلامة العامة، أو إزعاج عام، أو خطر حريق، حسبما تحدده إدارة الصحة المحلية، أو إدارة الإطفاء المحلية أو المنطقة التي تقدم خدمات مكافحة الحرائق، أو إدارة الغابات ومكافحة الحرائق، وفي هذه الحالة ينطبق هذا القسم.
(e)CA قانون العقوبات Code § 374.3(e) يعاقب الشخص المدان بمخالفة هذا القسم بغرامة إلزامية لا تقل عن مائتين وخمسين دولارًا (250 دولارًا) ولا تزيد عن ألف دولار (1,000 دولار) عند الإدانة الأولى، وبغرامة إلزامية لا تقل عن خمسمائة دولار (500 دولار) ولا تزيد عن ألف وخمسمائة دولار (1,500 دولار) عند الإدانة الثانية، وبغرامة إلزامية لا تقل عن سبعمائة وخمسين دولارًا (750 دولارًا) ولا تزيد عن ثلاثة آلاف دولار (3,000 دولار) عند الإدانة الثالثة أو اللاحقة. إذا وجدت المحكمة أن مواد النفايات الموضوعة أو المودعة أو الملقاة كانت إطارات مستعملة، تضاعف الغرامة المنصوص عليها في هذا البند.
(f)CA قانون العقوبات Code § 374.3(f) يجوز للمحكمة، بالإضافة إلى أي غرامة تفرض عند الإدانة، أن تطلب من الشخص المدان بموجب هذا القسم إزالة، أو دفع تكلفة إزالة، أي مواد نفايات قام الشخص المدان بإلقائها أو التسبب في إلقائها على ممتلكات عامة أو خاصة.
(g)CA قانون العقوبات Code § 374.3(g) يجوز للمحكمة، بالإضافة إلى الغرامة المفروضة عند الإدانة، أن تطلب من الشخص المدان بمخالفة هذا القسم جمع مواد النفايات في وقت ومكان ضمن اختصاص المحكمة لمدة لا تقل عن 12 ساعة.
(h)Copy CA قانون العقوبات Code § 374.3(h)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 374.3(h)(1) باستثناء ما هو منصوص عليه خلافًا لذلك في الفقرة (2)، يعتبر الشخص الذي يضع أو يودع أو يلقي، أو يتسبب في وضع أو إيداع أو إلقاء، مواد نفايات بكميات تجارية بالمخالفة لهذا القسم، مذنبًا بجنحة يعاقب عليها بالسجن في سجن المقاطعة لمدة لا تزيد عن ستة أشهر وبغرامة. تكون الغرامة إلزامية ويجب ألا تقل عن ألف دولار (1,000 دولار) ولا تزيد عن ثلاثة آلاف دولار (3,000 دولار) عند الإدانة الأولى، ولا تقل عن ثلاثة آلاف دولار (3,000 دولار) ولا تزيد عن ستة آلاف دولار (6,000 دولار) عند الإدانة الثانية، ولا تقل عن ستة آلاف دولار (6,000 دولار) ولا تزيد عن عشرة آلاف دولار (10,000 دولار) عند الإدانة الثالثة أو اللاحقة.
(2)CA قانون العقوبات Code § 374.3(h)(2) إذا كان الشخص المدان بموجب الفقرة (1) هو مالك أو مشغل العمل التجاري المتورط في الإلقاء غير القانوني، وكان هذا العمل يوظف أكثر من 10 موظفين بدوام كامل، يجب أن تبلغ الغرامة ما لا يقل عن ألف دولار (1,000 دولار) ولا يزيد عن خمسة آلاف دولار (5,000 دولار) عند الإدانة الأولى، وما لا يقل عن ثلاثة آلاف دولار (3,000 دولار) ولا يزيد عن عشرة آلاف دولار (10,000 دولار) عند الإدانة الثانية، وما لا يقل عن ستة آلاف دولار (6,000 دولار) ولا يزيد عن عشرين ألف دولار (20,000 دولار) عند الإدانة الثالثة أو اللاحقة.
(3)CA قانون العقوبات Code § 374.3(h)(3) يجب على المحكمة أن تطلب، بالإضافة إلى الغرامة المفروضة عند الإدانة، أن يقوم الشخص المدان بموجب هذا البند بإزالة، أو دفع تكلفة إزالة، أي مواد نفايات قام الشخص المدان بإلقائها أو التسبب في إلقائها على ممتلكات عامة أو خاصة.
(4)Copy CA قانون العقوبات Code § 374.3(h)(4)
(A)Copy CA قانون العقوبات Code § 374.3(h)(4)(A) إذا كان الشخص المدان بموجب هذا البند يحمل ترخيصًا أو تصريحًا لممارسة عمل تجاري ذي صلة جوهرية بالإلقاء غير القانوني الذي أدين به الشخص، يجب على المحكمة إخطار الكيان المرخص أو المانح للتصاريح المعني الخاضع لاختصاص إدارة شؤون المستهلك كما هو منصوص عليه في القسم 101 من قانون الأعمال والمهن، إن وجد، بالإدانة.
(B)CA قانون العقوبات Code § 374.3(h)(4)(A)(B) يجب على الكيان المرخص أو المانح للتصاريح تسجيل ونشر المخالفة على الملف العام لحامل الترخيص أو التصريح على الموقع الإلكتروني للكيان.
(5)CA قانون العقوبات Code § 374.3(h)(5) تعني "الكميات التجارية" كمية من مواد النفايات الناتجة عن ممارسة تجارة أو عمل تجاري أو مهنة أو وظيفة، أو كمية تساوي أو تزيد عن ياردة مكعبة واحدة. لا ينطبق هذا البند على إلقاء النفايات المنزلية في مسكن الشخص الخاص.
(i)CA قانون العقوبات Code § 374.3(i) لأغراض هذا القسم، تعني كلمة "شخص" فردًا أو ائتمانًا أو شركة أو شراكة أو شركة مساهمة أو مشروعًا مشتركًا أو مؤسسة.
(j)CA قانون العقوبات Code § 374.3(j) عند تحديد الغرامات بموجب هذا القسم، يجب على المحكمة أن تأخذ في الاعتبار قدرة المدعى عليه على الدفع، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، جميع ما يلي:
(1)CA قانون العقوبات Code § 374.3(j)(1) الوضع المالي الحالي للمدعى عليه.
(2)CA قانون العقوبات Code § 374.3(j)(2) الوضع المالي المستقبلي الذي يمكن تحديده بشكل معقول للمدعى عليه، شريطة ألا تنظر المحكمة في فترة تزيد عن سنة واحدة من تاريخ الجلسة لأغراض تحديد الوضع المالي المستقبلي الذي يمكن تحديده بشكل معقول للمدعى عليه.
(3)CA قانون العقوبات Code § 374.3(j)(3) احتمال أن يتمكن المدعى عليه من الحصول على عمل خلال سنة واحدة من تاريخ الجلسة.
(4)CA قانون العقوبات Code § 374.3(j)(4) أي عامل آخر قد يؤثر على القدرة المالية للمدعى عليه على دفع الغرامة.

Section § 374.4

Explanation

يجعل هذا القانون في كاليفورنيا إلقاء القمامة في الممتلكات العامة أو الخاصة أمرًا غير قانوني، ويعرّف القمامة بأنها كميات صغيرة من النفايات مثل عبوات المشروبات والتغليف. يمكن أن يواجه المخالفون غرامات تتراوح من 250 دولارًا إلى 3,000 دولار، اعتمادًا على ما إذا كانت المخالفة الأولى أو اللاحقة. يسمح القانون باستخدام الممتلكات الخاصة ما لم تشكل القمامة خطرًا على الصحة العامة أو السلامة أو الحريق، وفي هذه الحالة ينطبق القانون. يمكن للمحاكم أيضًا أن تطلب من المدانين قضاء وقت في جمع القمامة كجزء من فترة المراقبة الخاصة بهم.

(أ) يحظر إلقاء القمامة أو التسبب في إلقائها في الممتلكات العامة أو الخاصة أو عليها. ويعتبر أي شخص أو شركة أو مؤسسة تخالف هذا القسم مرتكبًا لمخالفة.
(ب) لا يقيد هذا القسم المالك الخاص في استخدام ممتلكاته الخاصة، ما لم يؤد إلقاء النفايات في الممتلكات إلى خلق خطر على الصحة والسلامة العامة، أو إزعاج عام، أو خطر حريق، حسبما تحدده إدارة الصحة المحلية، أو إدارة الإطفاء المحلية أو المنطقة التي تقدم خدمات مكافحة الحرائق، أو إدارة الغابات والحماية من الحرائق، وفي هذه الحالة ينطبق هذا القسم.
(ج) كما هو مستخدم في هذا القسم، تعني "القمامة" التخلص من، أو إسقاط، أو نثر كميات صغيرة من النفايات التي يحملها الشخص عادةً أو تكون بحوزته، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، عبوات المشروبات وأغطيتها، والتغليف، والأغلفة، والأوراق المهملة، والصحف، والمجلات، في مكان غير مخصص أو حاوية للتخلص السليم منها، وبما في ذلك النفايات التي تتسرب أو يُسمح لها بالتسرب من حاوية أو وعاء أو عبوة.
(د) يُعاقب أي شخص أو شركة أو مؤسسة تُدان بمخالفة هذا القسم بغرامة إلزامية لا تقل عن مائتين وخمسين دولارًا (250 دولارًا) ولا تزيد عن ألف دولار (1,000 دولار) عند الإدانة الأولى، وبغرامة إلزامية لا تقل عن خمسمائة دولار (500 دولار) ولا تزيد عن ألف وخمسمائة دولار (1,500 دولار) عند الإدانة الثانية، وبغرامة إلزامية لا تقل عن سبعمائة وخمسين دولارًا (750 دولارًا) ولا تزيد عن ثلاثة آلاف دولار (3,000 دولار) عند الإدانة الثالثة أو اللاحقة.
(هـ) يجوز للمحكمة، بالإضافة إلى الغرامة المفروضة عند الإدانة، أن تطلب كشرط للمراقبة، بالإضافة إلى أي شرط آخر للمراقبة، أن يقوم أي شخص يُدان بمخالفة هذا القسم بجمع القمامة في زمان ومكان ضمن اختصاص المحكمة لمدة لا تقل عن ثماني ساعات.

Section § 374.5

Explanation

يجعل هذا القانون من غير القانوني لناقلي نفايات الشحوم التخلص غير السليم من المواد من مصائد الشحوم أو فواصلها، مثل إلقائها مرة أخرى في المجاري أو المسطحات المائية. ومع ذلك، يمكن لسلطات الصرف الصحي المحلية أن تسمح بإعادة إدخال السائل المصفى إذا كان الناقل مسجلاً ويلبي شروطًا محددة، مثل استخدام المعدات المناسبة وإخطار مالك مصيدة الشحوم.

كما يُحظر نقل نفايات الشحوم في نفس المركبة مع أنواع النفايات الأخرى. قد تؤدي انتهاكات هذا القانون إلى تهم جنحة، مع غرامات وسجن محتملين، وتزداد العقوبات في حال تكرار المخالفات.

توزع الغرامات المحصلة على جهات إنفاذ البيئة والوكالات المحلية المعنية. في حالات الانتهاكات المتكررة، يجوز للمحكمة أن تمنع المخالف من مزاولة أعمال نقل نفايات الشحوم لمدة تصل إلى خمس سنوات.

(a)CA قانون العقوبات Code § 374.5(a) يحظر على أي ناقل لنفايات الشحوم القيام بأي مما يلي:
(1)CA قانون العقوبات Code § 374.5(a)(1) إعادة إدخال، أو إيداع، أو إلقاء، أو وضع، أو إطلاق، أو تصريف أي مواد أزالها الناقل من مصيدة الشحوم أو فاصل الشحوم، في مصيدة شحوم، أو فاصل شحوم، أو فتحة تفتيش، أو نقطة تنظيف، أو أي ملحق آخر للصرف الصحي، أو التسبب في التعامل مع تلك المواد بهذه الطريقة.
(2)CA قانون العقوبات Code § 374.5(a)(2) التسبب في تصريف أو السماح بتصريف أي مواد أزالها الناقل من مصيدة الشحوم أو فاصل الشحوم، في أو على أي من مياه الولاية، أو تصريفها أو إيداعها حيث يتم، أو من المحتمل أن يتم، تصريفها في أو على أي من مياه الولاية، أو التسبب في التعامل مع تلك المواد بهذه الطريقة.
(b)CA قانون العقوبات Code § 374.5(b) لا ينطبق الحظر الوارد في الفقرة الفرعية (a)، فيما يتعلق بإعادة إدخال المواد التي أزيلت من مصيدة الشحوم أو فاصل الشحوم، على ناقل نفايات الشحوم إذا تم استيفاء جميع الشروط التالية:
(1)CA قانون العقوبات Code § 374.5(b)(1) تسمح سلطة الصرف الصحي المحلية التي لها صلاحية على ضخ المواد والتخلص منها، على وجه التحديد، لناقل نفايات شحوم مسجل بالحصول على موافقة كتابية لإعادة إدخال السائل المصفى.
(2)CA قانون العقوبات Code § 374.5(b)(2) قررت سلطة الصرف الصحي المحلية أنه، إذا سُمح بإعادة الإدخال، فمن الممكن تطبيق حدود التصريف المحلية للدهون والزيوت والشحوم، إن وجدت، والمتطلبات المحلية الأخرى لأفضل ممارسات الإدارة أو التشغيل، إن وجدت.
(3)CA قانون العقوبات Code § 374.5(b)(3) الناقل لنفايات الشحوم مسجل بموجب المادة 19310 من قانون الغذاء والزراعة.
(4)CA قانون العقوبات Code § 374.5(b)(4) يثبت ناقل نفايات الشحوم المسجل بما يرضي سلطة الصرف الصحي المحلية جميع ما يلي:
(A)CA قانون العقوبات Code § 374.5(b)(4)(A) أنه سيستخدم معدات تفصل بشكل كافٍ الماء عن نفايات الشحوم والمواد الصلبة في المادة للامتثال للوائح المعمول بها.
(B)CA قانون العقوبات Code § 374.5(b)(4)(B) أن موظفيه مدربون بشكل كافٍ على استخدام تلك المعدات.
(5)CA قانون العقوبات Code § 374.5(b)(5) يثبت ناقل نفايات الشحوم المسجل كل مما يلي:
(A)CA قانون العقوبات Code § 374.5(b)(5)(A) أنه أبلغ الموظفين الإداريين لمالك أو مشغل مصيدة الشحوم أو الفاصل، كتابةً، بأن ناقل نفايات الشحوم قد يعيد إدخال المواد المصفاة، ما لم يعترض المالك أو المشغل على إعادة الإدخال.
(B)CA قانون العقوبات Code § 374.5(b)(5)(B) أن المالك أو المشغل لم يعترض على إعادة إدخال المواد المصفاة. إذا اعترض مالك أو مشغل مصيدة الشحوم أو الفاصل على إعادة الإدخال، فلا يجوز إدخال أي مواد مصفاة في تلك المصيدة أو الفاصل.
(c)CA قانون العقوبات Code § 374.5(c) لا يجوز لناقل نفايات الشحوم نقل الشحوم التي أزيلت من مصيدة شحوم أو فاصل شحوم في نفس المركبة المستخدمة لنقل نفايات أخرى، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، الشحوم الصفراء، شحوم الطهي، زيت الطهي القابل لإعادة التدوير، نفايات الصرف الصحي، أو السوائل المجمعة في مغاسل السيارات.
(d)CA قانون العقوبات Code § 374.5(d) لأغراض هذا القسم، يُقصد بـ “ناقل نفايات الشحوم” ناقل شحوم المطبخ غير الصالحة للأكل الخاضع لمتطلبات التسجيل بموجب المادة 19310 من قانون الغذاء والزراعة.
(e)CA قانون العقوبات Code § 374.5(e) أي شخص يخالف هذا القسم يكون مذنبًا بجنحة يعاقب عليها بالسجن في سجن المقاطعة لمدة لا تزيد عن ستة أشهر أو بغرامة لا تزيد عن عشرة آلاف دولار ($10,000)، أو بكليهما، غرامة وسجن.
تكون الإدانة الثانية واللاحقة، قابلة للعقاب بالسجن في سجن المقاطعة لمدة لا تزيد عن سنة واحدة، أو بغرامة لا تزيد عن خمسة وعشرين ألف دولار ($25,000)، أو بكليهما، غرامة وسجن.
(f)CA قانون العقوبات Code § 374.5(f) بصرف النظر عن المادة 1463، توزع الغرامات المدفوعة بموجب هذا القسم على النحو التالي:
(1)CA قانون العقوبات Code § 374.5(f)(1) تودع خمسون بالمائة في حساب إنفاذ البيئة والتدريب المنشأ بموجب المادة 14303، وتستخدم لأغراض الباب 13 (الذي يبدأ بالمادة 14300) من الجزء 4.
(2)CA قانون العقوبات Code § 374.5(f)(2) توزع خمسة وعشرون بالمائة بموجب المادة 1463.001.
(3)CA قانون العقوبات Code § 374.5(f)(3) خمسة وعشرون بالمائة لمسؤول الصحة المحلي أو أي مسؤول أو وكالة عامة محلية أخرى حققت في المسألة التي أدت إلى رفع الدعوى.
(g)CA قانون العقوبات Code § 374.5(g) إذا وجدت المحكمة أن المخالف قد انخرط في ممارسة أو نمط من المخالفات، تتكون من إدانتين أو أكثر، يجوز للمحكمة منع الفرد أو العمل المخالف من مزاولة أعمال نقل نفايات الشحوم لمدة لا تتجاوز خمس سنوات.
(h)CA قانون العقوبات Code § 374.5(h) يجوز للمحكمة أن تطلب، بالإضافة إلى أي غرامة تفرض عند الإدانة، وكشرط للمراقبة (البروبيشين) وبالإضافة إلى أي عقوبة أخرى أو شرط للمراقبة، أن يقوم الشخص المدان بموجب هذا القسم بإزالة، أو دفع تكلفة إزالة، بالقدر الذي يستطيعون، أي مواد قام الشخص المدان بإلقائها أو التسبب في إلقائها بالمخالفة لهذا القسم.
(i)CA قانون العقوبات Code § 374.5(i) لا يحظر هذا القسم الاستلام المباشر للشحوم المنقولة بالشاحنات من قبل محطة معالجة مملوكة للقطاع العام.

Section § 374.7

Explanation

يجعل هذا القانون رمي القمامة أو إلقاء النفايات في المسطحات المائية أو ضمن مسافة 150 قدمًا من علامات المد العالي لها جنحة. إذا تم القبض على شخص وإدانته، فسيواجه غرامات تزداد مع كل مخالفة: من 250 دولارًا إلى 1,000 دولار للمخالفة الأولى، ومن 500 دولار إلى 1,500 دولار للثانية، ومن 750 دولارًا إلى 3,000 دولار للثالثة أو أكثر. بالإضافة إلى ذلك، يمكن للمحكمة أن تطلب من المخالفين جمع القمامة لمدة لا تقل عن ثماني ساعات كجزء من فترة المراقبة الخاصة بهم.

(a)CA قانون العقوبات Code § 374.7(a) أي شخص يرمي القمامة أو يتسبب في رميها، أو يلقي أو يتسبب في إلقاء مواد النفايات في خليج، أو بحيرة شاطئية، أو قناة، أو نهر، أو جدول، أو مستنقع، أو ترعة، أو بحيرة، أو خزان، أو أي مجرى مائي أو مسطح مائي آخر، أو على ضفة، أو شاطئ، أو ساحل ضمن مسافة 150 قدمًا من علامة المد العالي لمجرى مائي أو مسطح مائي، يرتكب جنحة.
(b)CA قانون العقوبات Code § 374.7(b) يُعاقب الشخص المدان بمخالفة البند (أ) بغرامة إلزامية لا تقل عن مائتين وخمسين دولارًا (250 دولارًا) ولا تزيد عن ألف دولار (1,000 دولار) عند الإدانة الأولى، وبغرامة إلزامية لا تقل عن خمسمائة دولار (500 دولار) ولا تزيد عن ألف وخمسمائة دولار (1,500 دولار) عند الإدانة الثانية، وبغرامة إلزامية لا تقل عن سبعمائة وخمسين دولارًا (750 دولارًا) ولا تزيد عن ثلاثة آلاف دولار (3,000 دولار) عند الإدانة الثالثة أو اللاحقة.
(c)CA قانون العقوبات Code § 374.7(c) يجوز للمحكمة، بالإضافة إلى الغرامة المفروضة عند الإدانة، أن تفرض كشرط للمراقبة، بالإضافة إلى أي شرط آخر للمراقبة، على أي شخص مدان بمخالفة البند (أ)، جمع القمامة في زمان ومكان ضمن اختصاص المحكمة لمدة لا تقل عن ثماني ساعات.

Section § 374.8

Explanation

ينص هذا القانون على أن أي شخص يقوم عن علم بإيداع مواد خطرة على الطرق العامة، أو ممتلكات الآخرين، أو في مياه الولاية دون إذن، قد يواجه عقوبة السجن لمدة تصل إلى ثلاث سنوات، وغرامات تصل إلى 10,000 دولار، أو كليهما، ما لم يكن الفعل ناتجًا عن حالة طوارئ تم الإبلاغ عنها فورًا. "المواد الخطرة" هي مواد يمكن أن تضر بالناس أو البيئة، وتشمل المواد التي يجب على المصنعين إعداد صحائف بيانات السلامة لها، والمواد المشعة، والمواد الموصوفة بأنها خطرة بموجب اللوائح الفيدرالية.

(a)CA قانون العقوبات Code § 374.8(a) في أي ملاحقة قضائية بموجب هذا القسم، لا يعتمد إثبات أركان الجريمة على متطلبات الباب 22 من مدونة لوائح كاليفورنيا.
(b)CA قانون العقوبات Code § 374.8(b) أي شخص يتسبب عن علم في إيداع أي مادة خطرة في أو على أي طريق، شارع، طريق سريع، زقاق، أو حق مرور سكة حديد، أو على أرض شخص آخر، دون إذن المالك، أو في مياه هذه الولاية، يعاقب بالسجن في سجن المقاطعة لمدة لا تزيد عن سنة واحدة أو بالسجن عملاً بالفقرة الفرعية (h) من المادة 1170 لمدة 16 شهرًا، أو سنتين، أو ثلاث سنوات، أو بغرامة لا تقل عن خمسين دولارًا (50 دولارًا) ولا تزيد عن عشرة آلاف دولار (10,000 دولار)، أو بكلتا العقوبتين، الغرامة والسجن، ما لم يكن الإيداع قد حدث نتيجة لحالة طوارئ أبلغ عنها الشخص فورًا إلى السلطة التنظيمية المختصة.
(c)CA قانون العقوبات Code § 374.8(c) لأغراض هذا القسم، تعني "المادة الخطرة" أيًا مما يلي:
(1)CA قانون العقوبات Code § 374.8(c)(1) أي مادة تشكل، بسبب كميتها أو تركيزها أو خصائصها الفيزيائية أو الكيميائية، خطرًا كبيرًا حاليًا أو محتملاً على صحة الإنسان وسلامته أو على البيئة إذا تم إطلاقها في البيئة، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، النفايات الخطرة وأي مادة لدى الوكالة الإدارية أو المناول، كما هو محدد في الفصل 6.91 (الذي يبدأ بالمادة 25410) من القسم 20 من قانون الصحة والسلامة، أساس معقول للاعتقاد بأنها ستكون ضارة بصحة وسلامة الأشخاص أو ضارة بالبيئة إذا تم إطلاقها في البيئة.
(2)CA قانون العقوبات Code § 374.8(c)(2) أي مادة أو منتج كيميائي ينطبق عليه أحد ما يلي:
(A)CA قانون العقوبات Code § 374.8(c)(2)(A) يُطلب من الشركة المصنعة أو المنتج إعداد صحيفة بيانات سلامة المواد (MSDS)، كما هو محدد في المادة 6374 من قانون العمل، للمادة أو المنتج عملاً بقانون تدريب معلومات المواد الخطرة (الفصل 2.5 (الذي يبدأ بالمادة 6360) من الجزء 1 من القسم 5 من قانون العمل) أو عملاً بأي قانون أو لائحة فيدرالية سارية.
(B)CA قانون العقوبات Code § 374.8(c)(2)(B) توصف المادة بأنها مادة مشعة في الفصل 1 من الباب 10 من مدونة اللوائح الفيدرالية التي تحتفظ بها وتحدثها اللجنة التنظيمية النووية.
(C)CA قانون العقوبات Code § 374.8(c)(2)(C) يتم تحديد المادة من قبل وزير النقل في الفصل 27 (الذي يبدأ بالمادة 1801) من ملحق الباب 49 من قانون الولايات المتحدة وتخضع للضريبة كمادة أو مادة مشعة.
(D)CA قانون العقوبات Code § 374.8(c)(2)(D) المواد المدرجة في الفقرة الفرعية (b) من المادة 6382 من قانون العمل.

Section § 375

Explanation

هذا القانون يجعل من غير القانوني رمي أو إسقاط أو إطلاق أي مادة ضارة أو مسيئة في الأماكن العامة مثل المسارح أو المطاعم. كما يحظر صنع أو حيازة مثل هذه المواد الضارة بقصد استخدامها في الأماكن العامة.

إذا خالف شخص هذا القانون، فقد يواجه عقوبة السجن لمدة تصل إلى سنة، أو غرامة تتراوح بين 500 دولار و 2000 دولار، أو كليهما. بالإضافة إلى ذلك، إذا استخدم شخص مواد مثل الغاز المسيل للدموع أو المتفجرات لإحداث ضرر، فإن ذلك يصبح جريمة أكثر خطورة، ويعاقب عليها بالسجن لفترة أشد.

(a)CA قانون العقوبات Code § 375(a) يحظر رمي أو إسقاط أو سكب أو إيداع أو إطلاق أو تصريف أو تعريض، أو محاولة رمي أو إسقاط أو سكب أو إيداع أو إطلاق أو تصريف أو تعريض، في أو على أو حول أي مسرح أو مطعم أو مكان عمل أو مكان ترفيه أو أي مكان تجمع عام، أي مادة سائلة أو غازية أو صلبة من أي نوع تكون ضارة بالشخص أو الممتلكات، أو تكون مثيرة للغثيان أو ممرضة أو مهيجة أو مسيئة لأي من الحواس.
(b)CA قانون العقوبات Code § 375(b) يحظر تصنيع أو تحضير، أو حيازة أي مادة سائلة أو غازية أو صلبة من أي نوع تكون ضارة بالشخص أو الممتلكات، أو تكون مثيرة للغثيان أو ممرضة أو مهيجة أو مسيئة لأي من الحواس، بقصد رميها أو إسقاطها أو سكبها أو إيداعها أو إطلاقها أو تصريفها أو تعريضها في أو على أو حول أي مسرح أو مطعم أو مكان عمل أو مكان ترفيه أو أي مكان تجمع عام آخر.
(c)CA قانون العقوبات Code § 375(c) يعاقب أي شخص يخالف أياً من أحكام هذا القانون بالسجن في سجن المقاطعة لمدة لا تقل عن ثلاثة أشهر ولا تزيد عن سنة واحدة، أو بغرامة لا تقل عن خمسمائة دولار (500 دولار) ولا تزيد عن ألفي دولار (2000 دولار)، أو بكلتا الغرامة والسجن.
(d)CA قانون العقوبات Code § 375(d) أي شخص يقوم، عند مخالفة أي من أحكام البند (a)، عمداً باستخدام أو توظيف أي مادة سائلة أو غازية أو صلبة قد تسبب مرضاً خطيراً أو إصابة دائمة عن طريق التبخر أو التشتت في الهواء بطريقة أخرى، أو يقوم، عند مخالفة أي من أحكام البند (a)، عمداً باستخدام أو توظيف أي غاز مسيل للدموع أو غاز الخردل أو أي من تركيباتهما أو مركباتهما، أو يستخدم أو يوظف عمداً حمضاً أو متفجرات، يعتبر مذنباً بجناية ويعاقب بالسجن وفقاً للبند (h) من المادة 1170.

Section § 377

Explanation

ينص هذا القانون على أن أي شخص يتظاهر بأنه طبيب أو شخص مخول بوصف الأدوية، أو يدعي أنه يتصرف نيابة عنهم، للحصول على أدوية بوصفة طبية عبر الهاتف من صيدلي، يرتكب جريمة. وتحديدًا، تُعد هذه جنحة، وهي جريمة أقل خطورة لكنها لا تزال غير قانونية.

كل شخص يقوم، بغرض الحصول لنفسه أو لشخص آخر على أي دواء لا يجوز صرفه قانونًا من قبل صيدلي إلا بوصفة طبية، بتمثيل نفسه زورًا على أنه طبيب أو أي شخص آخر مخول قانونًا بوصف هذا الدواء، أو بتمثيل نفسه زورًا على أنه يتصرف نيابة عن شخص مخول قانونًا بوصف هذا الدواء، في اتصال هاتفي مع صيدلي، يكون مذنبًا بجنحة.

Section § 379

Explanation

يجعل هذا القانون من غير القانوني لأي شخص بيع أو إعطاء السالفيا ديفينوروم أو السالفينورين أ، وهي مواد معروفة بخصائصها المهلوسة، لأي شخص يقل عمره عن (18) عامًا. إذا فعل شخص ذلك، يمكن اتهامه بجنحة، قد تؤدي إلى السجن لمدة تصل إلى ستة أشهر في سجن المقاطعة، أو غرامة تصل إلى (1,000) دولار، أو كليهما.

كل شخص يبيع أو يصرف أو يوزع أو يوفر أو يدير أو يعطي، أو يعرض للبيع أو الصرف أو التوزيع أو التوفير أو الإدارة أو العطاء، السالفيا ديفينوروم أو السالفينورين أ، أو أي مادة أو مكون يحتوي على السالفيا ديفينوروم أو السالفينورين أ، لأي شخص يقل عمره عن (18) عامًا، يعتبر مذنبًا بجنحة يعاقب عليها بالسجن في سجن المقاطعة لمدة لا تتجاوز ستة أشهر، أو بغرامة لا تتجاوز ألف دولار (1,000 دولار)، أو بكلتا هاتين العقوبتين، الغرامة والسجن.

Section § 380

Explanation

يجعل هذا القانون بيع أو إعطاء المنتجات التي تحتوي على التولوين لأي شخص يقل عمره عن 18 عامًا أمرًا غير قانوني. يعد انتهاك هذا جنحة، وتتراوح الغرامات من 1,000 دولار إلى 2,500 دولار أو السجن لمدة تصل إلى عام. إذا خالف شخص هذا القانون عمدًا مرة أخرى بعد إدانته سابقًا، فإنه يخاطر بفقدان رخصة عمله لمدة عام ما لم يتمكن من إثبات أنه حاول منع المبيعات غير القانونية من قبل موظفيه.

يشمل هذا الحكم مواد مثل الغراء والأسمنت ومخففات الدهانات، أو أي شيء مشابه قد يستنشقه الناس للحصول على تأثير مسكر، لكنه لا يشمل البنزين. كما يستثني بعض المواد اللاصقة المعتمدة بأنها كريهة الرائحة أو تسبب العطس، وتلك التي تباع كجزء من مجموعات النماذج أو الحرف اليدوية.

(a)CA قانون العقوبات Code § 380(a) كل شخص يبيع أو يصرف أو يوزع التولوين، أو أي مادة أو مكون يحتوي على التولوين، لأي شخص يقل عمره عن 18 عامًا يكون مرتكبًا لجريمة جنحة، وعند الإدانة، يُغرّم بمبلغ لا يقل عن ألف دولار (1,000 دولار)، ولا يزيد عن ألفين وخمسمائة دولار (2,500 دولار)، أو بالسجن لمدة لا تقل عن ستة أشهر ولا تزيد عن سنة واحدة.
(b)CA قانون العقوبات Code § 380(b) تأمر المحكمة بتعليق رخصة العمل، لمدة سنة واحدة، للشخص الذي ينتهك عمدًا أيًا من أحكام هذا القسم بعد إدانته سابقًا بانتهاك هذا القسم ما لم يتمكن مالك رخصة العمل هذه من إثبات محاولة حسنة النية لمنع المبيعات أو التسليمات غير القانونية من قبل الموظفين. تصبح أحكام هذا البند سارية المفعول في 1 يوليو 1980.
(c)CA قانون العقوبات Code § 380(c) تنطبق أحكام هذا القسم على، ولا تقتصر على، بيع أو توزيع الغراء، والأسمنت، والمواد المسكرة (dope)، ومخففات الدهانات، والدهانات، وأي مزيج من الهيدروكربونات سواء بمفردها أو بالاشتراك مع أي مادة أو مكون بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، الدهانات، ومخففات الدهانات، ومخففات الشيلاك، والمذيبات التي، عند استنشاقها أو ابتلاعها أو تنفسها، يمكن أن تتسبب في أن يكون الشخص تحت تأثير، أو في حالة سكر من، أي مزيج من هذه الهيدروكربونات.
لا يحظر هذا القسم بيع البنزين أو وقود المركبات الأخرى للأشخاص الذين تقل أعمارهم عن 18 عامًا.
(d)CA قانون العقوبات Code § 380(d) لا ينطبق هذا القسم على أي غراء أو أسمنت تم التصديق عليه من قبل إدارة خدمات الصحة بالولاية بأنه يحتوي على مادة تجعل هذا الغراء أو الأسمنت كريه الرائحة أو تسبب العطس، ولا ينطبق هذا القسم حيث يتم بيع الغراء أو الأسمنت أو تسليمه أو التبرع به في نفس الوقت أو كجزء من مجموعة تستخدم لبناء نماذج الطائرات، أو نماذج القوارب، أو نماذج السيارات، أو نماذج القطارات، أو غيرها من النماذج المماثلة أو المستخدمة لتجميع أو إنشاء عناصر حرف يدوية باستخدام مكونات مثل الخرز، والبلاط، وزجاج تيفاني، والسيراميك، والطين، أو غيرها من المكونات المتعلقة بالحرف اليدوية.

Section § 381

Explanation

يجعل هذا القانون من غير القانوني لأي شخص حيازة مواد مثل الغراء أو الأسمنت أو المواد التي تحتوي على التولوين بقصد استنشاقها للشعور بالنشوة أو تغيير حالته العقلية. وينطبق القانون أيضًا على من يكون تحت تأثير هذه المواد. ويُعتبر القيام بذلك جنحة.

بالإضافة إلى ذلك، يشمل القانون المواد التي تحددها إدارة الصحة العامة بالولاية بأن لها خصائص سامة مماثلة للتولوين. وتُعد حيازة هذه المواد بقصد استخدامها للإسكار أو كون الشخص تحت تأثيرها فعليًا جنحة أيضًا.

(a)CA قانون العقوبات Code § 381(a) أي شخص يحوز التولوين أو أي مادة أو مكون يحتوي على التولوين، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، الغراء، الأسمنت، المادة المسكرة، مخفف الدهانات، الدهان وأي مزيج من الهيدروكربونات، سواء بمفرده أو بالاشتراك مع أي مادة أو مكون بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، الدهان، مخفف الدهانات، مخفف الشيلاك، والمذيبات، بقصد التنفس، أو الاستنشاق، أو الابتلاع لغرض إحداث حالة من السكر، أو الابتهاج، أو النشوة، أو الدوار، أو التبلد، أو إضعاف الحواس أو لغرض، بأي شكل من الأشكال، تغيير، أو تشويه، أو إزعاج العمليات السمعية، أو البصرية، أو العقلية، أو من يكون عن علم وبقصد القيام بذلك تحت تأثير التولوين أو أي مادة تحتوي على التولوين، أو أي مزيج من الهيدروكربونات يرتكب جنحة.
(b)CA قانون العقوبات Code § 381(b) أي شخص يحوز أي مادة أو مكون، والذي حددته إدارة الصحة العامة بالولاية بموجب لوائح معتمدة وفقًا لقانون الإجراءات الإدارية (الفصل 3.5 (الذي يبدأ بالمادة 11340) من الجزء 1 من القسم 3 من الباب 2 من قانون الحكومة) بأن له خصائص سامة مماثلة للتولوين، بقصد التنفس، أو الاستنشاق، أو الابتلاع لغرض إحداث حالة من السكر، أو الابتهاج، أو النشوة، أو الدوار، أو الإثارة، أو السلوك غير العقلاني، أو البهجة، أو الرضا، أو التبلد، أو إضعاف الحواس أو لغرض، بأي شكل من الأشكال، تغيير، أو تشويه، أو إزعاج العمليات السمعية، أو البصرية، أو العقلية، أو من يكون تحت تأثير هذه المادة أو المكون يرتكب جنحة.

Section § 381

Explanation
ينص هذا القانون على أنه إذا كنت مشاركًا في شراء أو بيع منتجات الألبان مثل الحليب أو القشدة أو الزبدة، بناءً على غناها أو محتوى القشدة/دهن الزبدة فيها، فيجب عليك استخدام معدات اختبار دقيقة. إذا استخدمت طرق اختبار معيبة أو مزيفة للاحتيال على الآخرين أو للإبلاغ عن نتائج خاطئة، فيمكن اتهامك بجنحة. إذا ثبتت إدانتك، فقد تغرم بما يصل إلى 1,000 دولار أو تقضي ما يصل إلى ستة أشهر في السجن.

Section § 381

Explanation
يجرم هذا القانون حيازة أكسيد النيتروز (المعروف باسم غاز الضحك) إذا كنت تخطط لاستخدامه للانتشاء أو الشعور بالدوار أو تغيير حواسك بأي شكل من الأشكال. إذا تم القبض عليك وأنت تفعل ذلك، يعتبر جنحة. ومع ذلك، لا تنطبق هذه القاعدة إذا كنت تستخدم أكسيد النيتروز تحت رعاية أخصائي طبي مرخص للعلاجات الصحية، مثل في عيادة طبيب الأسنان.

Section § 381

Explanation

يجرم هذا القانون بيع أو إعطاء أو عرض إعطاء أكسيد النيتروز (غاز الضحك) لأي شخص يقل عمره عن 18 عامًا. إذا اعتقد شخص أن القاصر تجاوز 18 عامًا، فعليه إثبات ذلك إذا وجهت إليه تهمة. يمكن للبائعين رفض البيع إذا لم يكن هناك إثبات للعمر.

بالنسبة للمخالفين المتكررين، يمكن للمحكمة تعليق رخصة عملهم ما لم يظهروا جهودًا لمنع البيع للقصر. توجد استثناءات للاستخدام الطبي أو استخدام الأسنان وللمنتجات الغذائية التي تستخدم أكسيد النيتروز كمادة دافعة.

(a)CA قانون العقوبات Code § 381(a) كما هو مستخدم في هذا القسم، يشير مصطلح "أكسيد النيتروز" إلى أي من المواد التالية: N2O، أحادي أكسيد ثنائي النيتروجين، أكسيد ثنائي النيتروجين، أكسيد النيتروجين، أو غاز الضحك.
(b)CA قانون العقوبات Code § 381(b) كل شخص يبيع أو يزود أو يدير أو يوزع أو يهب أو يعرض للبيع أو التزويد أو الإدارة أو التوزيع أو الهبة جهازًا أو علبة أو خزانًا أو وعاءً يحتوي حصريًا على أكسيد النيتروز أو يحتوي حصريًا على مركب كيميائي مخلوط بأكسيد النيتروز، لشخص يقل عمره عن 18 عامًا، يعتبر مذنبًا بجنحة. يجب على المحكمة أن تنظر في أمر الشخص بأداء خدمة مجتمعية كشرط للمراقبة.
(c)Copy CA قانون العقوبات Code § 381(c)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 381(c)(1) يعتبر دفاعًا عن هذه الجريمة أن المدعى عليه اعتقد بصدق ومعقولية أن القاصر المتورط في الجريمة كان يبلغ من العمر 18 عامًا على الأقل.
(2)CA قانون العقوبات Code § 381(c)(2) يتحمل المدعى عليه عبء إثبات هذا الدفاع بأرجحية الأدلة.
(d)CA قانون العقوبات Code § 381(d) لغرض منع انتهاك هذا القسم، يجوز لأي شخص أن يرفض بيع أو تزويد أو إدارة أو توزيع أو هبة جهاز أو علبة أو خزان أو وعاء يحتوي حصريًا على أكسيد النيتروز أو يحتوي حصريًا على مركب كيميائي مخلوط بأكسيد النيتروز لشخص غير قادر على تقديم إثبات كافٍ لسن الرشد.
(e)CA قانون العقوبات Code § 381(e) اعتبارًا من 1 يوليو 2010 وما بعده، يجب على المحكمة أن تأمر بتعليق رخصة العمل، لمدة تصل إلى سنة واحدة، للشخص الذي ينتهك هذا القسم عن علم بعد إدانته سابقًا بانتهاك هذا القسم، ما لم يتمكن مالك رخصة العمل من إثبات محاولة بحسن نية لمنع المبيعات أو التسليمات غير القانونية من قبل موظفي المالك.
(f)CA قانون العقوبات Code § 381(f) لا ينطبق هذا القسم على أي شخص يدير أكسيد النيتروز لغرض تقديم الرعاية الطبية أو رعاية الأسنان، إذا تم إدارته من قبل ممارس طبي أو ممارس أسنان مرخص من قبل هذه الولاية أو بتوجيه أو تحت إشراف ممارس مرخص من قبل هذه الولاية.
(g)CA قانون العقوبات Code § 381(g) لا ينطبق هذا القسم على بيع أكسيد النيتروز الموجود في المنتجات الغذائية لاستخدامه كمادة دافعة.

Section § 381

Explanation

إذا قام شخص بتزويد آخر بأكسيد النيتروز، مع علمه بأنه سيُستخدم بشكل غير قانوني، وتسبب هذا الاستخدام في إصابة خطيرة أو وفاة، فإنه يرتكب جنحة. قد يواجه عقوبة السجن لمدة تصل إلى ستة أشهر، أو غرامة تصل إلى 1,000 دولار، أو كليهما.

لا يمنع هذا القانون محاكمة الشخص بموجب قوانين أخرى.

(a)CA قانون العقوبات Code § 381(a) الشخص الذي يوزع أو يورد أكسيد النيتروز لشخص، ويعلم أو كان ينبغي أن يعلم أن هذا الشخص سيستخدم أكسيد النيتروز انتهاكًا للمادة 381ب، ويتسبب هذا الشخص بشكل مباشر في إصابة جسدية خطيرة أو وفاة لنفسه أو لنفسها أو لشخص آخر، يكون مذنبًا بجنحة، ويعاقب بالسجن في سجن المقاطعة، لمدة لا تتجاوز ستة أشهر، أو بغرامة لا تتجاوز ألف دولار (1,000 دولار)، أو بكلتا الغرامة والسجن.
(b)CA قانون العقوبات Code § 381(b) لا يمنع هذا القسم الملاحقة القضائية بموجب أي قانون آخر.

Section § 381

Explanation

إذا كنت تبيع أو توزع أكسيد النيتروز في كاليفورنيا، فيجب عليك الاحتفاظ بسجل مكتوب أو إلكتروني لكل معاملة لمدة عام واحد. يجب على المشتري التوقيع على هذا السجل وتقديم عنوانه وهويته الصالحة. يجب أن تكون هذه السجلات متاحة للتفتيش من قبل سلطات إنفاذ القانون بموجب أمر تفتيش. يجب أن يُعلم السجل المشترين أيضًا بمخاطر استنشاق أكسيد النيتروز خارج الأطر الطبية والقوانين الولائية التي تحظر استخدامه لغرض التسمم. لا ينطبق القانون على الاستخدام الطبي أو المنتجات الغذائية أو تجار الجملة. يجب أن تظل المعلومات التي يتم جمعها سرية، وأي سوء استخدام لهذه المعلومات قد يؤدي إلى تهم جنحة مع احتمال السجن أو الغرامات.

(a)CA قانون العقوبات Code § 381(a) يجب على الشخص الذي يصرف أو يوزع أكسيد النيتروز تسجيل كل معاملة تتضمن صرف أو توزيع أكسيد النيتروز في وثيقة مكتوبة أو إلكترونية. يجب على الشخص الذي يصرف أو يوزع أكسيد النيتروز أن يطلب من المشتري التوقيع على الوثيقة وتقديم عنوان سكن كامل وتقديم هوية مصورة صالحة صادرة عن جهة حكومية. يجب على الشخص الذي يصرف أو يوزع أكسيد النيتروز التوقيع وتأريخ الوثيقة والاحتفاظ بها في عنوان عمله لمدة عام واحد من تاريخ المعاملة. يجب على الشخص إتاحة الوثائق خلال ساعات العمل العادية للفحص والنسخ، عند تقديم أمر تفتيش صادر حسب الأصول، من قبل ضباط أو موظفي مجلس صيدلة ولاية كاليفورنيا أو وكالات إنفاذ القانون الأخرى في هذه الولاية أو الولايات المتحدة.
(b)CA قانون العقوبات Code § 381(b) يجب أن تُعلم الوثيقة المستخدمة لتسجيل كل معاملة المشتري بكل مما يلي:
(1)CA قانون العقوبات Code § 381(b)(1) أن استنشاق أكسيد النيتروز خارج الإطار السريري قد يكون له آثار صحية خطيرة.
(2)CA قانون العقوبات Code § 381(b)(2) أنه انتهاك لقانون الولاية حيازة أكسيد النيتروز أو أي مادة تحتوي على أكسيد النيتروز، بقصد التنفس أو الاستنشاق أو الابتلاع لغرض التسمم.
(3)CA قانون العقوبات Code § 381(b)(3) أنه انتهاك لقانون الولاية توزيع أو صرف أكسيد النيتروز أو أي مادة تحتوي على أكسيد النيتروز عن علم، لشخص ينوي التنفس أو الاستنشاق أو الابتلاع لغرض التسمم.
(c)CA قانون العقوبات Code § 381(c) لا ينطبق هذا القسم على أي شخص يدير أكسيد النيتروز لغرض تقديم الرعاية الطبية أو رعاية الأسنان، إذا تم إدارته من قبل ممارس طبي أو ممارس أسنان مرخص من هذه الولاية أو بتوجيه أو تحت إشراف ممارس مرخص من هذه الولاية.
(d)CA قانون العقوبات Code § 381(d) لا ينطبق هذا القسم على بيع أكسيد النيتروز الموجود في المنتجات الغذائية لاستخدامه كمادة دافعة.
(e)CA قانون العقوبات Code § 381(e) لا ينطبق هذا القسم على بيع أو توزيع أكسيد النيتروز من قبل تاجر جملة مرخص من مجلس الصيدلة أو مصنع مصنف تحت رقم الكود 325120 أو 424690 من نظام تصنيف الصناعة في أمريكا الشمالية (NAICS).
(f)Copy CA قانون العقوبات Code § 381(f)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 381(f)(1) تكون المعلومات التي يتم الحصول عليها من شخص تم توزيع أو صرف أكسيد النيتروز له بموجب هذا القسم سرية ويجب استخدامها فقط للأغراض المنصوص عليها في هذا القسم.
(2)CA قانون العقوبات Code § 381(f)(2) باستثناء ما هو منصوص عليه في هذا القسم، لا يجوز للشخص الذي يصرف أو يوزع أكسيد النيتروز استخدام أو مراجعة أو الكشف عن أي معلومات تم الحصول عليها بموجب هذا القسم.
(3)CA قانون العقوبات Code § 381(f)(3) الشخص الذي ينتهك هذا البند الفرعي يكون مذنباً بجنحة، يعاقب عليها بالسجن في سجن المقاطعة لمدة لا تتجاوز ستة أشهر، أو بغرامة لا تتجاوز ألف دولار ($1,000)، أو بكلتا الغرامة والسجن.

Section § 382

Explanation

يجرم هذا القانون التلاعب بالأطعمة والمشروبات والأدوية والعقاقير والمشروبات الكحولية عن طريق غشها أو تخفيفها بنية بيعها احتيالاً على أنها نقية. كما أنه من غير القانوني بيع أو عرض هذه المنتجات المعدلة مع التظاهر بأنها غير معدلة. وإذا طلب شخص ما سلعة معينة، فإن بيع سلعة مختلفة دون إبلاغ المشتري يعتبر أيضًا احتيالاً. تُعد مخالفة هذا القانون جنحة. ومع ذلك، إذا تمكن بائع التجزئة من إثبات بضمان كتابي أنه اشترى المنتج في هذه الحالة المعدلة من شخص آخر، فلن يُدان.

كل شخص يغش أو يخفف أي مادة غذائية، أو مشروب، أو دواء، أو عقار، أو مشروب روحي أو كحولي من الشعير، أو نبيذ، أو أي مادة مفيدة في تركيبها، بنية احتيالية لعرضها، أو التسبب في عرضها أو السماح بعرضها للبيع على أنها غير مغشوشة أو غير مخففة؛ وكل شخص يبيع احتيالاً، أو يحتفظ أو يعرض للبيع نفس المادة، على أنها غير مغشوشة أو غير مخففة، أو من يقوم، استجابة لاستفسار عن أي مادة غذائية، أو مشروب، أو دواء، أو عقار، أو مشروب روحي أو كحولي من الشعير، أو نبيذ، ببيع أو عرض للبيع مادة مختلفة، أو مادة ذات طبيعة أو صناعة مختلفة، دون إبلاغ المشتري أولاً بهذا الاختلاف، يعتبر مذنبًا بجنحة؛ شريطة ألا يُدان أي تاجر تجزئة بموجب أحكام هذا القسم إذا أثبت ضمانًا كتابيًا للنقاء حصل عليه من الشخص الذي اشترى منه هذه البضائع المغشوشة أو المخففة.

Section § 382.4

Explanation
من غير القانوني لأي شخص ليس طبيباً بيطرياً مرخصاً أن يعطي السكسينيل كولين للكلاب أو القطط. إذا خالفت هذا القانون، فسيُعتبر ذلك جنحة.

Section § 382.5

Explanation

إذا قام شخص ببيع أو إعطاء أو وصف مادة كيميائية تسمى ثنائي نيتروفينول لأي سبب، فيمكن اتهامه بجريمة خطيرة. قد يضطر لدفع غرامة تتراوح بين 1,000 دولار و 10,000 دولار، أو الذهاب إلى السجن، أو مواجهة كلتا العقوبتين.

ومع ذلك، لا ينطبق هذا القانون إذا تم تصنيع أو بيع ثنائي نيتروفينول كمبيد مسجل لأغراض اقتصادية، أو إذا تم استخدامه في التصنيع أو للبحث العلمي وليس للاستخدام البشري.

كل شخص يبيع أو يصرف أو يدير أو يصف ثنائي نيتروفينول لأي غرض يكون مرتكبًا لجناية، يعاقب عليها بغرامة لا تقل عن ألف دولار (1,000 دولار) ولا تزيد عن عشرة آلاف دولار (10,000 دولار)، أو بالسجن وفقًا للبند (h) من المادة 1170، أو بكلتا العقوبتين، الغرامة والسجن.
لا ينطبق هذا القسم على ثنائي نيتروفينول المصنع أو المباع كمبيد اقتصادي مسجل بموجب أحكام المادة 12811 من قانون الغذاء والزراعة، ولا على المبيعات للاستخدام في التصنيع أو للأغراض العلمية، وليس للاستهلاك البشري.

Section § 382.6

Explanation

إذا قام شخص ببيع أو توزيع أو إدارة أو وصف مواد كيميائية مثل ثنائي فينيل أمين، أو بارافينيلين ديامين، أو باراتولويلين ديامين لاستخدامها كصبغة للحواجب والرموش، فإنه يرتكب جناية. يمكن أن تؤدي هذه الجريمة إلى غرامة تتراوح بين 1,000 دولار و 10,000 دولار، أو السجن، أو كليهما.

كل شخص يبيع أو يصرف أو يدير أو يصف مستحضرات تحتوي على ثنائي فينيل أمين، أو بارافينيلين ديامين، أو باراتولويلين ديامين، أو مشتق لأي من هذه المواد الكيميائية، لاستخدامها كصبغة للحواجب والرموش، يكون مرتكبًا لجناية، يعاقب عليها بغرامة لا تقل عن ألف دولار (1,000 دولار) ولا تزيد عن عشرة آلاف دولار (10,000 دولار)، أو بالسجن عملاً بالفقرة (h) من المادة 1170، أو بكلتا العقوبتين، الغرامة والسجن.

Section § 382.7

Explanation
ينص هذا القانون على أن إعطاء أو وصف أو استخدام السيليكون السائل عن علم لحقن الثدي البشري يعتبر جنحة.

Section § 383

Explanation

يجرم هذا القانون بيع أو عرض أو توزيع أي طعام أو شراب أو دواء أو عقار عن علم، إذا كان فاسدًا أو مغشوشًا أو غير صالح للاستهلاك، بقصد استهلاكه. في حال الإدانة، قد يواجه الشخص غرامة تصل إلى 1,000 دولار، أو السجن لمدة تصل إلى ستة أشهر، أو كليهما. يمكن للمحكمة أيضًا أن تطلب دفع تكاليف الفحص.

تعتبر الأدوية مغشوشة إذا لم تستوفِ المعايير المحددة في دساتير الأدوية المعترف بها أو المعايير المعلن عنها. ويعتبر الغذاء مغشوشًا إذا خلط بمواد تقلل من جودته، أو استبدلت مكوناته أو أزيلت، أو كان يقلد منتجًا آخر، أو يحتوي على مواد تالفة أو مصابة، أو تم تحسين مظهره بشكل خادع، أو يتضمن إضافات ضارة.

كل شخص يبيع عن علم، أو يحتفظ به أو يعرضه للبيع، أو يتصرف فيه بأي طريقة أخرى، بأي مادة غذائية، أو مشروب، أو دواء، أو عقار، وهو يعلم أنها مغشوشة أو أصبحت فاسدة، أو متحللة، أو تالفة، أو غير صالحة للاستهلاك أو الشرب بأي شكل آخر، بقصد السماح باستهلاكها أو شربها، يعتبر مذنبًا بجنحة، ويجب أن يغرم بما لا يتجاوز ألف دولار (1,000 دولار)، أو يسجن في سجن المقاطعة لمدة لا تتجاوز ستة أشهر، أو كليهما، ويجوز للمحكمة، حسب تقديرها، أن تحكم عليه بدفع، بالإضافة إلى ذلك، جميع المصاريف الضرورية، التي لا تتجاوز ألف دولار (1,000 دولار)، المتكبدة في فحص وتحليل هذه المواد. يشمل مصطلح "الدواء"، كما هو مستخدم هنا، جميع الأدوية للاستخدام الداخلي أو الخارجي، والمطهرات، والمعقمات، ومستحضرات التجميل. يشمل مصطلح "الغذاء"، كما هو مستخدم هنا، جميع المواد التي يستخدمها الإنسان كغذاء أو شراب، سواء كانت بسيطة، أو مخلوطة، أو مركبة. تعتبر أي مادة مغشوشة في سياق هذا القسم:
(a)CA قانون العقوبات Code § 383(a) في حالة الأدوية: (1) إذا، عند بيعها تحت اسم أو باسم معترف به في دستور الأدوية الأمريكي، اختلفت جوهريًا عن معيار القوة أو الجودة أو النقاء المنصوص عليه فيه؛ (2) إذا، عند بيعها تحت اسم أو باسم غير معترف به في دستور الأدوية الأمريكي، ولكن يوجد في دستور أدوية آخر أو عمل مرجعي آخر في علم الأدوية، اختلفت جوهريًا عن معيار القوة أو الجودة أو النقاء المنصوص عليه في هذا العمل؛ (3) إذا كانت قوتها أو جودتها أو نقائها تقل عن المعيار المعلن الذي تباع بموجبه.
(b)CA قانون العقوبات Code § 383(b) في حالة الغذاء: (1) إذا خلطت به مادة أو مواد، بحيث تخفض أو تقلل، أو تؤثر سلبًا على جودته أو قوته أو نقائه؛ (2) إذا استبدلت به كليًا أو جزئيًا مادة أو مواد أدنى جودة أو أرخص؛ (3) إذا استخلص منه كليًا أو جزئيًا مكون أو عنصر قيم أو ضروري؛ (4) إذا كان تقليدًا لمادة أخرى، أو يباع باسمها؛ (5) إذا كان يتكون كليًا أو جزئيًا من مادة أو منتج حيواني أو نباتي مريض، أو متحلل، أو متعفن، أو مصاب، أو فاسد، أو متعفن، سواء كان مصنعًا أم لا؛ أو في حالة الحليب، إذا كان ناتجًا عن حيوان مريض؛ (6) إذا كان ملونًا، أو مطليًا، أو مصقولًا، أو مسحوقًا، بحيث تخفي الضرر أو النقص، أو إذا جعل بأي وسيلة يبدو أفضل أو ذا قيمة أكبر مما هو عليه في الواقع؛ (7) إذا كان يحتوي على أي مادة أو مكون مضاف سام أو ضار بالصحة.

Section § 383

Explanation
إذا قمت ببيع أو عرض للبيع أو حيازة زبدة قديمة أو زنخة أو متحللة تم معالجتها لتبدو كزبدة ألبان طازجة، فإنك ترتكب جنحة. يجب عليك تسميتها بوضوح على أنها "زبدة معالجة" أو "زبدة مجددة" بحروف كبيرة، بطول نصف بوصة، على كل عبوة لإعلام المشترين بما يحصلون عليه حقًا.

Section § 383

Explanation

يجرم هذا القانون وضع ملصقات كاذبة أو بيع الأطعمة، وخاصة اللحوم أو مستحضرات اللحوم، على أنها "كوشر" إذا لم تستوفِ المعايير الغذائية اليهودية الصارمة. إذا كانت أي منشأة تبيع منتجات كوشر وغير كوشر، فيجب عليها الإشارة بوضوح إلى ذلك على لافتاتها وإعلاناتها بعبارات محددة. يمكن أن يؤدي انتهاك هذه القواعد إلى تهمة جنحة، ينتج عنها غرامات أو عقوبة بالسجن.

تشير كلمة "كوشر" إلى الامتثال للقوانين اليهودية المتعلقة بذبح الحيوانات وإعداد الطعام، مما يضمن أن كل شيء، من الأدوات المستخدمة إلى عملية الطهي، يلتزم بالمعايير الدينية.

كل شخص يقوم، بقصد الاحتيال، ببيع أو عرض للبيع أي لحوم أو مستحضرات لحوم، ويمثل كذباً أنها كوشر، سواء كانت هذه اللحوم أو مستحضرات اللحوم نيئة أو معدة للاستهلاك البشري، أو أنها أُعدت بموجب ومن منتج أو منتجات معتمدة من المتطلبات الدينية اليهودية الأرثوذكسية؛ أو يمثل كذباً أي منتج غذائي، أو محتويات أي عبوة أو حاوية، على أنها مكونة ومعدة بهذه الطريقة، عن طريق نقش أو السماح بنقش كلمة "كوشر" بأي لغة عليها؛ أو يبيع أو يعرض للبيع في نفس مكان العمل لحوماً أو مستحضرات لحوم كوشر وغير كوشر، سواء كانت نيئة أو معدة للاستهلاك البشري، ويفشل في الإشارة على لافتات نوافذه وفي جميع الإعلانات المعروضة، بأحرف كبيرة لا يقل ارتفاعها عن أربع بوصات، "تباع هنا لحوم كوشر وغير كوشر"؛ أو من يعرض للبيع في أي واجهة عرض أو مكان عمل مستحضرات لحوم كوشر وغير كوشر، سواء كانت نيئة أو معدة للاستهلاك البشري، ويفشل في عرض لافتة فوق كل نوع من اللحوم أو مستحضرات اللحوم المعروضة، بأحرف كبيرة لا يقل ارتفاعها عن أربع بوصات، تقرأ "لحم كوشر" أو "لحم غير كوشر" حسب الحالة؛ أو يبيع أو يعرض للبيع في أي مطعم أو أي مكان آخر تباع فيه المنتجات الغذائية للاستهلاك في الموقع، أي مادة غذائية أو مستحضرات غذائية ويمثل كذباً أنها كوشر، أو أنها أُعدت وفقاً للمتطلبات الدينية اليهودية الأرثوذكسية؛ أو يبيع أو يعرض للبيع في هذا المطعم، أو أي مكان آخر، أطعمة أو مستحضرات غذائية كوشر وغير كوشر للاستهلاك في الموقع، لم تُعد وفقاً للطقوس اليهودية، أو لم تُعتمد من المتطلبات الدينية اليهودية الأرثوذكسية، ويفشل في عرض على لافتات نوافذه وفي جميع الإعلانات المعروضة، بأحرف كبيرة لا يقل ارتفاعها عن أربع بوصات، "يقدم هنا طعام كوشر وغير كوشر" يعتبر مذنباً بجنحة، وعند الإدانة بها يعاقب بغرامة لا تقل عن مائة دولار ($100) ولا تزيد عن ستمائة دولار ($600)، أو بالسجن في سجن المقاطعة لمدة لا تقل عن 30 يوماً ولا تزيد عن 90 يوماً، أو بكلتا العقوبتين الغرامة والسجن.
تُعرّف كلمة "كوشر" هنا بأنها الامتثال الصارم لكل قانون وعادة يهودية تتعلق بذبح الحيوان أو الطير الذي يُؤخذ منه اللحم أو يُستخرج، وتجهيزه ومعالجته وإعداده للاستهلاك البشري، وتصنيع وإنتاج ومعالجة وإعداد الأطعمة الأخرى التي تنطبق عليها القوانين والعادات اليهودية، وباستخدام الأدوات والمعدات والأوعية والأواني والأطباق والحاويات التي تُستخدم في ذبح هذه الحيوانات والطيور وتجهيز وإنتاج وتصنيع ومعالجة هذه اللحوم والمنتجات والأطعمة والمواد الغذائية الأخرى.

Section § 383

Explanation

يجرم هذا القانون تمثيل اللحوم أو مستحضرات اللحوم أو المنتجات الغذائية الأخرى زوراً على أنها حلال إذا لم تستوفِ المعايير الدينية الإسلامية. تشير كلمة "حلال" إلى الامتثال الصارم للقوانين الإسلامية المتعلقة بإعداد الطعام وتداوله. يتطلب بيع المنتجات الحلال وغير الحلال في نفس المكان وضع لافتات واضحة تشير إلى هذا التمييز. قد يواجه المخالفون غرامات تتراوح بين 100 دولار و600 دولار و/أو عقوبة السجن لمدة تتراوح بين 30 و90 يوماً. يؤكد القانون على أهمية وضع الملصقات والإعلانات الدقيقة لمنع خداع المستهلكين.

كل شخص يقوم، بنية الاحتيال، ببيع أو عرض للبيع أي لحوم أو مستحضرات لحوم، ويمثلها زوراً على أنها حلال، سواء كانت اللحوم أو مستحضرات اللحوم نيئة أو معدة للاستهلاك البشري، أو على أنها أُعدت بموجب ومن منتج أو منتجات مصدق عليها بموجب المتطلبات الدينية الإسلامية؛ أو يمثل زوراً أي منتج غذائي، أو محتويات أي عبوة أو حاوية، على أنها مكونة ومعدة بهذه الطريقة، عن طريق نقش أو السماح بنقش كلمة "حلال" عليها بأي لغة؛ أو يبيع أو يعرض للبيع في نفس مكان العمل كلاً من اللحوم أو مستحضرات اللحوم الحلال وغير الحلال، سواء كانت نيئة أو معدة للاستهلاك البشري، ويفشل في الإشارة على لافتات نوافذه في جميع الإعلانات المعروضة بأحرف كبيرة لا يقل ارتفاعها عن أربع بوصات "تباع هنا لحوم حلال وغير حلال"؛ أو من يعرض للبيع في أي واجهة عرض أو مكان عمل مستحضرات لحوم حلال وغير حلال، سواء كانت نيئة أو معدة للاستهلاك البشري، ويفشل في عرض لافتة بأحرف كبيرة لا يقل ارتفاعها عن أربع بوصات فوق كل نوع من اللحوم أو مستحضرات اللحوم المعروضة، تقرأ "لحم حلال" أو "لحم غير حلال" حسب الحالة؛ أو يبيع أو يعرض للبيع في أي مطعم أو أي مكان آخر تباع فيه المنتجات الغذائية للاستهلاك في الموقع، أي مادة غذائية أو مستحضرات غذائية ويمثلها زوراً على أنها حلال، أو على أنها أعدت وفقاً للمتطلبات الدينية الإسلامية؛ أو يبيع أو يعرض للبيع في مطعم، أو مكان آخر، كلاً من الأطعمة أو مستحضرات الأطعمة الحلال وغير الحلال للاستهلاك في الموقع، والتي لم يتم إعدادها وفقاً للشعائر الإسلامية، أو لم يتم التصديق عليها بموجب المتطلبات الدينية الإسلامية، ويفشل في عرض لافتة على لافتات نوافذه في جميع الإعلانات المعروضة، بأحرف كبيرة لا يقل ارتفاعها عن أربع بوصات "يقدم هنا طعام حلال وغير حلال" يعتبر مذنباً بجنحة وعند الإدانة بها يعاقب بغرامة لا تقل عن مائة دولار (100 دولار)، ولا تزيد عن ستمائة دولار (600 دولار)، أو بالسجن في سجن المقاطعة لمدة لا تقل عن 30 يوماً، ولا تزيد عن 90 يوماً، أو بكلتا الغرامة والسجن.
تُعرّف كلمة "حلال" هنا بأنها الامتثال الصارم لكل قانون وعرف إسلامي يتعلق بذبح الحيوان أو الطير الذي يؤخذ منه اللحم أو يستخرج، وتجهيزه ومعالجته وإعداده للاستهلاك البشري، وتصنيع وإنتاج ومعالجة وإعداد الأطعمة الأخرى التي تنطبق عليها القوانين والعادات الإسلامية، وباستخدام الأدوات والمعدات والأوعية والأواني والأطباق والحاويات التي تستخدم في ذبح الحيوانات والطيور وتجهيز وإعداد وإنتاج وتصنيع ومعالجة اللحوم والمنتجات والأطعمة والمواد الغذائية الأخرى.

Section § 384

Explanation

ينص هذا القانون على أن ارتكاب جنحة إذا رفض شخص التنازل عن خط هاتف مشترك عندما يكون مطلوباً لخدمات الطوارئ مثل الاتصال بالشرطة أو الإطفاء أو المساعدة الطبية، أو إذا ادعى شخص كذباً أنه يحتاج الخط لحالة طوارئ. "الخط المشترك" هو خط هاتف يستخدمه عدة أشخاص. يتطلب القانون أيضاً من أدلة الهاتف أن تتضمن تحذيراً بشأن هذه القاعدة، باستثناء أدلة الأعمال. إذا قام مقدم خدمة الهاتف بتوزيع أدلة بدون هذا التحذير، فإنه يرتكب جنحة أيضاً.

(أ) أي شخص يرفض عمداً التنازل فوراً عن خط مشترك عندما يُبلّغ بأن هذا الخط مطلوب لمكالمة طوارئ، ويكون هذا الخط مطلوباً بالفعل لمكالمة طوارئ، لإدارة الإطفاء أو إدارة الشرطة أو للمساعدة الطبية أو خدمة الإسعاف، أو أي شخص يؤمن استخدام خط مشترك بالادعاء كذباً بأن هذا الخط مطلوب لمكالمة طوارئ، يكون مذنباً بجنحة.
(ب) يُقصد بـ "الخط المشترك" كما ورد في هذا القسم دائرة هاتفية لخط مشتركين، تتكون من محطتين هاتفيتين رئيسيتين أو أكثر متصلتين بها، كل محطة برنة مميزة أو رقم هاتف. ويُقصد بـ "الطوارئ" كما ورد في هذا القسم حالة تكون فيها الممتلكات أو حياة الإنسان في خطر ويكون الاستدعاء الفوري للمساعدة ضرورياً.
(ج) يجب أن يحتوي كل دليل هاتفي يُنشر ويُوزع بعد هذا التاريخ على أفراد الجمهور في هذه الولاية أو في أي جزء منها، والذي يسرد أرقام الاتصال للهواتف في أي مقسم هاتفي يقع في هذه الولاية، على إشعار يشرح الجريمة المنصوص عليها في هذا القسم، على أن يُطبع هذا الإشعار بحجم خط لا يقل عن أي حجم خط آخر في نفس الصفحة وأن يسبقه كلمة "تحذير" مطبوعة بحجم خط لا يقل عن أكبر حجم خط في نفس الصفحة؛ شريطة ألا تسري أحكام هذا البند على الأدلة الموزعة لأغراض الإعلان التجاري فقط، والمعروفة عادةً بالأدلة المصنفة، ولا على أي دليل هاتفي تم توزيعه على عامة الجمهور قبل هذا التاريخ. أي شخص أو شركة أو مؤسسة تقدم خدمة هاتفية وتوزع أو تتسبب في توزيع نسخ من دليل هاتفي في هذه الولاية يخضع لأحكام هذا القسم ولا يحتوي على الإشعار المنصوص عليه هنا، يكون مذنباً بجنحة.

Section § 384

Explanation

يجعل هذا القانون من غير القانوني قطع النباتات أو إتلافها أو إزالتها عمداً أو بإهمال من مناطق حرم الطرق السريعة التابعة للولاية أو المقاطعة، أو الأراضي العامة، أو الأراضي التي لا تملكها، دون تصريح كتابي من مالك الأرض. كما يُحظر بيع أو نقل هذه النباتات بدون إذن. تشمل "المواد النباتية" أنواعاً مختلفة من النباتات أو أجزاء منها، وعفن الأوراق. إذا كنت بحاجة إلى قطع أو إزالة نباتات، فيجب أن يكون التصريح موثقاً ومسجلاً ومودعاً لدى الشريف، ما لم تكن الكمية صغيرة (خمسة أرطال أو أقل). يمكن لموظفي إنفاذ القانون أو الغابات تطبيق هذه القواعد ومصادرة النباتات التي يتم التعامل معها بشكل غير قانوني. ومع ذلك، توجد استثناءات لموظفي الولاية الذين يعملون على الطرق، وأعمال المرافق العامة، وعمليات قطع الأشجار، أو إخماد الحرائق. يمكن أن يؤدي خرق هذا القانون إلى غرامة تصل إلى 1000 دولار، أو السجن لمدة تصل إلى ستة أشهر، أو كليهما.

(a)Copy CA قانون العقوبات Code § 384(a)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 384(a)(1) لا يجوز لأي شخص عمداً أو بإهمال قطع أو إتلاف أو تشويه أو إزالة مواد نباتية تنمو على حرم الطرق السريعة التابعة للولاية أو المقاطعة.
(2)CA قانون العقوبات Code § 384(a)(2) لا يجوز لأي شخص عمداً أو بإهمال قطع أو إتلاف أو تشويه أو إزالة مواد نباتية تنمو على أرض عامة أو على أرض ليست ملكاً له/لها بدون تصريح كتابي من مالك الأرض، موقع من مالك الأرض أو وكيله المفوض، على النحو المنصوص عليه في الفقرة الفرعية (c).
(3)CA قانون العقوبات Code § 384(a)(3) لا يجوز لأي شخص عن علم بيع أو عرض للبيع أو نقل للبيع مواد نباتية تم قطعها أو إزالتها بالمخالفة لهذه الفقرة الفرعية.
(b)CA قانون العقوبات Code § 384(b) لأغراض هذا القسم، تعني "المواد النباتية" شجرة، شجيرة، سرخس، عشب، بصلة، صبار، زهرة، توت بري، أو خضرة الخشب الأحمر، أو جزء من أي منها، أو عفن الأوراق على تلك النباتات. لا تشمل "المواد النباتية" شجرة، شجيرة، سرخس، عشب، بصلة، صبار، زهرة، أو خضرة أعلنت بموجب القانون أنها إزعاج عام.
(c)Copy CA قانون العقوبات Code § 384(c)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 384(c)(1) يجب أن يوقع على التصريح الكتابي المطلوب بموجب الفقرة (2) من الفقرة الفرعية (a) مالك الأرض، أو وكيله المفوض، وأن يتم تصديقه أمام كاتب عدل، أو أي شخص آخر مخول قانوناً بأخذ التصديقات. يجب أن يتضمن التصريح عدد وأنواع الأشجار وكمية المواد النباتية، ويجب أن يتضمن الوصف القانوني للعقار كما هو موجود عادة في صكوك ووثائق نقل ملكية الأرض التي سيتم عليها القطع أو الإزالة. يجب إيداع نسخة واحدة من التصريح في مكتب شريف المقاطعة التي تقع فيها الأرض الموصوفة في التصريح. يجب إيداع التصريح قبل بدء قطع أو إزالة المواد النباتية المصرح بها بموجب التصريح.
(2)CA قانون العقوبات Code § 384(c)(2) لا يلزم توثيق التصريح المطلوب بموجب هذا القسم أو إيداعه لدى الشريف عندما يتم قطع أو إزالة خمسة أرطال أو أقل من الشجيرات أو الأغصان.
(d)CA قانون العقوبات Code § 384(d) يجوز لحارس حرائق المقاطعة أو الولاية؛ أو موظفي إدارة الغابات والحماية من الحرائق، حسبما يحدده مدير إدارة الغابات والحماية من الحرائق؛ أو موظفي دائرة الغابات بالولايات المتحدة، حسبما يحدده الحارس الإقليمي للغابات، المنطقة 5، من دائرة الغابات بالولايات المتحدة؛ أو ضابط سلامة في ولاية كاليفورنيا، إنفاذ أحكام هذا القسم ويجوز له مصادرة أي وجميع المواد النباتية التي تم قطعها أو إزالتها بشكل غير قانوني أو بيعها أو عرضها أو نقلها للبيع عن علم على النحو المنصوص عليه في هذا القسم.
(e)CA قانون العقوبات Code § 384(e) لا ينطبق هذا القسم على أي مما يلي:
(1)CA قانون العقوبات Code § 384(e)(1) موظف في الولاية أو في تقسيم سياسي فرعي للولاية يشارك في عمل على طريق أو طريق سريع تابع للولاية أو المقاطعة أو طريق عام أثناء أداء العمل تحت إشراف الولاية أو تقسيم سياسي فرعي للولاية.
(2)CA قانون العقوبات Code § 384(e)(2) شخص يشارك في القطع أو التقليم الضروري للمواد النباتية لغرض حماية أو صيانة خط كهرباء، أو خط هاتف، أو ممتلكات أخرى لمرفق عام.
(3)CA قانون العقوبات Code § 384(e)(3) شخص يشارك في عمليات قطع الأشجار أو إخماد الحرائق.
(f)CA قانون العقوبات Code § 384(f) يعتبر انتهاك هذا القسم جنحة، يعاقب عليها بغرامة لا تتجاوز ألف دولار (1,000 دولار)، أو بالسجن في سجن المقاطعة لمدة لا تتجاوز ستة أشهر، أو بكلتا العقوبتين، الغرامة والسجن.

Section § 384

Explanation

يحدد هذا القسم مصطلحات مهمة تُستخدم في المواد 384c إلى 384f. ويوضح أن "الشخص" يشمل الموظف الذي لا يتلقى سوى الأجور كتعويض له. ويشير "التصريح" إلى التصريح المطلوب بموجب المادة 384a. و"الشجرة" هي أي شجرة دائمة الخضرة تُحصد مع بقاء أغصانها وأوراقها سليمة. و"الشجيرة" تشمل نباتات معينة مثل الصبار وأشجار جوشوا، تُحصد مع بقاء أغصانها وأوراقها سليمة، ولكن ليس ثمارها.

و"الغصن" هو أي فرع أو أوراق تُزال من شجرة دائمة الخضرة. ويشمل "ضابط السلامة" بعض حراس الإطفاء وموظفي خدمات الغابات الأمريكية. ويعني "الحصاد" قطع وأخذ نبات من المكان الذي ينمو فيه، و"الحاصد" هو الشخص الذي يقوم بذلك.

لأغراض المواد 384c حتى 384f، شاملةً، وما لم يقتضِ السياق غير ذلك، تحكم التعريفات الواردة في هذا القسم تفسير تلك المواد.
(a)CA قانون العقوبات Code § 384(a) "الشخص" يشمل الموظف الذي تكون أجرته تعويضه الوحيد.
(b)CA قانون العقوبات Code § 384(b) "التصريح" يعني تصريحًا كما هو مطلوب بموجب المادة 384a.
(c)CA قانون العقوبات Code § 384(c) "الشجرة" تعني أي شجرة دائمة الخضرة أو قمتها التي يتم حصادها دون إزالة الأغصان والأوراق.
(d)CA قانون العقوبات Code § 384(d) "الشجيرة" تعني أي شجيرة تويون أو شجيرة التوت الأحمر لعيد الميلاد أو أي من النباتات الصحراوية الأصلية التالية: جميع أنواع فصيلة الصبار (فصيلة الصبار)؛ وأغاف صحراوي (صبار الأغاف الصحراوي)، أغاف يوتاهنسيس (صبار الأغاف اليوتاوي)، نولينا بيجيلوفي، نولينا باري (نولينا باري)، نولينا وولفي، يوكا باكا، يوكا بريفيفوليا (شجرة جوشوا)، يوكا شيديجيرا (يوكا موهافي)، يوكا ويبلي (يوكا ويبلي)، سيرسيديوم فلوريدوم (بالو فيردي الأزرق)، سيرسيديوم ميكروفيلوم (بالو فيردي صغير الأوراق)، داليا سبينوزا (شجرة الدخان)، أولنيا تيسوتا (شجرة الحديد)، وفوكيريا سبلندنس (أوكوتيلو)، أو أي جزء منها، باستثناء ثمارها، التي يتم حصادها دون إزالة الأغصان والأوراق.
(e)CA قانون العقوبات Code § 384(e) "الغصن" يعني أي غصن أو أوراق تمت إزالتها من شجرة دائمة الخضرة.
(f)CA قانون العقوبات Code § 384(f) "ضابط السلامة" يعني أي حارس إطفاء على مستوى المقاطعة أو الولاية، أو أفراد إدارة الغابات والحماية من الحرائق كما يحددهم مدير إدارة الغابات والحماية من الحرائق، أو أفراد دائرة الغابات بالولايات المتحدة كما يحددهم الحارس الإقليمي، المنطقة 5 من دائرة الغابات بالولايات المتحدة، أو أفراد وزارة الداخلية بالولايات المتحدة كما يحددهم هم، أو أي ضابط سلامة تابع لولاية كاليفورنيا.
(g)CA قانون العقوبات Code § 384(g) "الحصاد" يعني إزالة أو قطع وإزالة من المكان الذي نمت فيه.
(h)CA قانون العقوبات Code § 384(h) "الحاصد" يعني شخصًا يقوم بحصاد شجرة أو شجيرة أو غصن.

Section § 384

Explanation

إذا كنت تشتري أشجارًا أو شجيرات أو أغصانًا وتخطط لنقل أكثر من خمس أشجار أو خمسة أرطال منها على الطرق العامة في كاليفورنيا، فأنت بحاجة إلى بطاقة نقل من البائع. أما إذا كنت تحصدها من أرضك الخاصة أو أرض شخص آخر، فيجب عليك التقدم بطلب للحصول على هذه البطاقة لدى عمدة المقاطعة التي ستُؤخذ منها النباتات. لا يمكنك نقل أو بيع كميات كبيرة بدون هذه البطاقة.

يتطلب طلب البطاقات معلومات مفصلة، بما في ذلك اسمك، وكمية ونوع النباتات، والمقاطعة والعقار الذي أتت منه، واسم المالك، ورقم تصريحك إذا لزم الأمر، ووجهة النباتات، وتاريخ النقل. تحتاج أيضًا إلى إثبات الملكية أو الحصول على التصريح المناسب إذا كان ذلك مطلوبًا.

لا يجوز للأشخاص الذين يشترون الأشجار أو الشجيرات أو الأغصان من حصاديها نقل أكثر من خمس أشجار أو أكثر من خمسة أرطال من الشجيرات أو الأغصان على الطرق أو الطرق السريعة العامة دون الحصول من بائع الأشجار أو الشجيرات أو الأغصان على بطاقة نقل لكل حمولة من الأشجار أو الشجيرات أو الأغصان، وتصديقها وفقًا لما هو منصوص عليه في المادة 384د.
ما لم يتم الحصول بالفعل على بطاقة نقل صالحة صادرة في كاليفورنيا لشجرة أو شجيرة أو غصن، يجب على الأشخاص الذين يحصدون الأشجار أو الشجيرات أو الأغصان من أراضيهم الخاصة أو أراضي الغير أو الذين بحوزتهم أشجار أو شجيرات أو أغصان، قبل النقل على الطرق أو الطرق السريعة العامة أو البيع أو الإرسال للإزالة والنقل عبر الطرق والطرق السريعة العامة لأكثر من خمس أشجار أو أكثر من خمسة أرطال من الشجيرات أو الأغصان الأخرى، تقديم طلب إلى عمدة كل مقاطعة سيتم حصاد الأشجار أو الشجيرات أو الأغصان منها للحصول على بطاقات نقل، والحصول على عدد كافٍ من بطاقات النقل هذه لتوفير بطاقة واحدة لكل حمولة من الأشجار أو الشجيرات أو الأغصان المراد نقلها أو بيعها بهذه الطريقة.
لا يجوز لأي شخص أن يدلي عمداً بأي بيان كاذب في أي طلب للحصول على بطاقات النقل، ويجب أن يتضمن الطلب، على سبيل المثال لا الحصر، المعلومات التالية:
(أ) اسم وعنوان مقدم الطلب.
(ب) كمية وأنواع الأشجار أو الشجيرات أو الأغصان المراد نقلها.
(ج) اسم المقاطعة التي ستُزال منها الأشجار أو الشجيرات أو الأغصان.
(د) وصف قانوني للعقار الذي ستُزال منه الأشجار أو الشجيرات أو الأغصان.
(هـ) اسم أو أسماء مالك العقار الذي ستُزال منه الأشجار أو الشجيرات أو الأغصان.
(و) رقم ترخيص مشغل الأخشاب لمقدم الطلب، إذا كان حصاد الأشجار أو الشجيرات أو الأغصان يخضع لقانون زبيرغ-نيجيدلي لممارسات الغابات لعام 1973 (الفصل 8 (الذي يبدأ بالمادة 4511) من الجزء 2 من القسم 4 من قانون الموارد العامة).
(ز) وجهة الأشجار أو الشجيرات أو الأغصان.
(ح) التاريخ أو التواريخ المقترحة للنقل.
يجب على كل مقدم طلب، وقت تقديم الطلب، أن يبرز للعمدة تصريحه أو إثبات ملكيته للأشجار أو الشجيرات أو الأغصان. يجب أن تُطبع استمارات الطلب وبطاقات النقل وتوزع من قبل عمدة كل مقاطعة.

Section § 384

Explanation

في كاليفورنيا، إذا كنت ترغب في نقل أشجار أو شجيرات أو أغصان محصودة داخل مقاطعة، فأنت بحاجة إلى تقديم طلب للحصول على بطاقات نقل من مكتب شريف المقاطعة. يتطلب هذا الطلب تصريحًا أو إثبات ملكية. يجب أن تكون البطاقات مختومة بختم المقاطعة وأن تتضمن رقم تصريح مشغل الأخشاب الخاص بك إذا كان لديك واحد. يجب أن تحمل كل حمولة من البضائع المنقولة بطاقة.

عند بيع هذه البضائع المحصودة، يجب على الحصّاد تزويد المشتري بفاتورة بيع وبطاقة نقل لكل حمولة. يحتاج المشترون أو الحصّادون الذين ينقلون بضائعهم الخاصة إلى الحصول على مصادقة بطاقة النقل من قبل ضابط سلام. إذا لم يكن هناك ضابط قريب، يمكنك استخدام ضابط من مقاطعة مجاورة.

تأتي بطاقة النقل في جزأين: جزء للناقل وجزء لضابط السلام، الذي سيرسله إلى شريف المقاطعة. البطاقات مجانية وصالحة فقط للتواريخ المعتمدة. يجب أن تتضمن تفاصيل مثل معلومات المالك وتفاصيل المركبة ومسار النقل.

عند تقديم طلب يحتوي على المعلومات المطلوبة بموجب المادة (384c)، وتقديم تصريح أو إثبات ملكية كما هو مطلوب بموجب المادة (384c)، يصدر مكتب شريف المقاطعة للأشخاص الذين يحصدون أو يمتلكون أشجارًا أو شجيرات أو أغصانًا داخل المقاطعة بطاقات نقل كافية مختومة بختم المقاطعة ومحددة برقم تصريح مشغل الأخشاب للمقدم الطلب، إن وجد، لتمكين الشخص الذي ينقل أيًا من الأشجار أو الشجيرات أو الأغصان المحصودة داخل المقاطعة من قبل المقدم الطلب من أن ترافق بطاقة كل حمولة من هذه الأشجار أو الشجيرات أو الأغصان. على حصّادي الأشجار أو الشجيرات أو الأغصان، عند البيع من موقع التخزين، أن يقدموا لمشتري الأشجار أو الشجيرات أو الأغصان فاتورة بيع وبطاقة نقل لكل حمولة أو جزء منها تحمل رقم تصريح مشغل الأخشاب للحصّاد، إن وجد، ومعلومات أخرى كما هو مطلوب لاحقًا.
على مشتري الأشجار أو الشجيرات أو الأغصان المحصودة أو الحصّاد عند نقل أشجاره أو شجيراته أو أغصانه الخاصة أن يحصل على مصادقة بطاقة النقل من قبل ضابط سلام في مقاطعة الشراء أو الحصاد أو من قبل أقرب ضابط سلام في مقاطعة مجاورة عندما لا يمر مسار النقل المستخدم بمكتب ضابط سلام في مقاطعة الشراء أو الحصاد. تبقى بطاقة أو بطاقات النقل المصادق عليها مع الحمولة إلى منطقة التسويق.
تكون بطاقات النقل من جزأين؛ جزء يحتفظ به الطرف الناقل؛ وجزء يحتفظ به ضابط السلام المصادق عليه ويُرسل إلى شريف المقاطعة. تكون بطاقات النقل مصادق عليها وسارية المفعول فقط للتواريخ المقترحة للنقل كما هو محدد في طلب بطاقات النقل. ستتم المصادقة على بطاقات النقل بدون رسوم ويجب أن تحتوي كل منها على المعلومات التالية: اسم وعنوان الشخص الذي يحصل على البطاقة ويستخدمها؛ عدد أو كمية كل نوع من الأشجار والشجيرات والأغصان في الحمولة؛ نوع وطراز ورقم لوحة ترخيص المركبة الناقلة؛ مقاطعة المنشأ ومقاطعة الوجهة؛ الفترة الزمنية المحددة التي تكون خلالها بطاقة النقل سارية المفعول؛ تاريخ وتوقيع المصادقة ولقب ضابط سلام.

Section § 384

Explanation

إذا كنت تنقل أشجارًا أو شجيرات أو أغصانًا، يجب عليك إظهار بطاقة نقل صالحة لضابط الشرطة إذا طلبها. إذا لم تتمكن من تقديم هذه البطاقة عند الطلب، يمكن للضابط احتجاز الحمولة بأكملها في الحضانة الوقائية حتى تثبت أن لديك الحق القانوني في نقل هذه المواد.

(a)CA قانون العقوبات Code § 384(a) يجب تقديم بطاقة النقل الموصوفة في المادة 384د لأي ضابط سلام عند الطلب.
(b)CA قانون العقوبات Code § 384(b) يشكل عدم تقديم بطاقة نقل مملوءة ومصدقة حسب الأصول عند طلب أي ضابط سلام أسبابًا كافية للاحتجاز في الحضانة الوقائية للحمولة الكاملة من الأشجار أو الشجيرات أو الأغصان، حتى يتم تقديم إثبات الحق القانوني في النقل.

Section § 384

Explanation
أي شخص يخالف القواعد المنصوص عليها في المواد 384b إلى 384f يرتكب جنحة. إذا أدين، يمكن تغريمه بما يصل إلى $1,000، أو سجنه لمدة تصل إلى ستة أشهر، أو مواجهة كلتا العقوبتين.

Section § 384

Explanation
إذا كنت تصطاد في ملكية مسورة لشخص آخر في كاليفورنيا وتسببت عمدًا أو بإهمال في قتل أو إيذاء حيوان يملكه شخص آخر، فيمكن أن تُتهم بجنحة.

Section § 384

Explanation

يشرح هذا القانون الاستثناءات من قواعد محددة تتعلق بالتعامل مع نباتات الصحراء الأصلية. وينص على أن أقسامًا معينة لا تنطبق على أعمال الصيانة والإنشاء التي تقوم بها الهيئات العامة، وكذلك على نباتات الصحراء الأصلية التي يزرعها البشر وتنقل بشروط معينة وبشهادة مخزون مشتل. بالإضافة إلى ذلك، لا تنطبق هذه القواعد على الأنشطة المنظمة بموجب مجموعة أخرى من القوانين الزراعية.

(أ) لا تسري الأقسام 384أ إلى 384و، شاملةً، على أنشطة الصيانة والإنشاء التي تقوم بها الوكالات العامة وموظفوها.
(ب) لا تسري الأقسام 384ب إلى 384و، شاملةً، على نباتات الصحراء الأصلية الموصوفة في الفقرة الفرعية (ب) من القسم 384ب، التي تم إكثارها وزراعتها بواسطة البشر والتي يتم نقلها بموجب القسم 6922 أو 6923 من قانون الغذاء والزراعة، وفقًا لشهادة مخزون مشتل صالحة.
(ج) لا تسري الأقسام 384أ إلى 384و، شاملةً، على أي فعل تنظمه أحكام القسم 23 (الذي يبدأ بالقسم 80001) من قانون الغذاء والزراعة.

Section § 384.5

Explanation

إذا قمت بإزالة ونقل منتجات غابات ثانوية من عقار على الطرق العامة، يجب أن يكون لديك فاتورة بيع صالحة أو تصريح كتابي من مالك العقار. يجب أن تتضمن هذه الوثيقة تفاصيل مثل معلومات مالك الأرض والمشتري، ونوع وكمية المنتجات، ووصف العقار، وتواريخ التصريح. كما أن التصاريح الصادرة عن دائرة الغابات الأمريكية أو مكتب إدارة الأراضي مقبولة، حتى لو لم تتضمن كل هذه التفاصيل. تشمل منتجات الغابات الثانوية مواد مثل الحطب وخشب العقد بكميات تتجاوز حدودًا معينة.

لا ينطبق هذا القانون على المنتجات التي تُحمل في مركبة ركاب. يمكن أن يؤدي انتهاك هذا الشرط إلى غرامات تصل إلى 1,000 دولار، أو السجن لمدة تصل إلى ستة أشهر، أو كليهما.

(a)Copy CA قانون العقوبات Code § 384.5(a)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 384.5(a)(1) يجب على أي شخص يقوم بإزالة أي منتجات غابات ثانوية من العقار الذي قُطعت منه المنتجات وينقلها على أي طريق عام أو طريق سريع، أن يكون بحوزته فاتورة بيع صالحة للمنتجات أو تصريح كتابي صادر عن مالك العقار الذي أُزيلت منه المنتجات، يصرح بالإزالة والنقل.
(2)CA قانون العقوبات Code § 384.5(a)(2) يجب أن يتضمن أي تصريح أو فاتورة بيع من هذا القبيل، على سبيل المثال لا الحصر، جميع ما يلي:
(A)CA قانون العقوبات Code § 384.5(a)(2)(A) اسم مالك الأرض وعنوانه وتوقيعه، ورقم هاتفه، إن وجد.
(B)CA قانون العقوبات Code § 384.5(a)(2)(B) اسم الحاصل على التصريح أو المشتري وعنوانه وتوقيعه.
(C)CA قانون العقوبات Code § 384.5(a)(2)(C) كمية وأنواع ونوع منتجات الغابات الثانوية المراد إزالتها ونقلها.
(D)CA قانون العقوبات Code § 384.5(a)(2)(D) وصف كافٍ لتحديد العقار الذي ستُزال منه منتجات الغابات الثانوية.
(E)CA قانون العقوبات Code § 384.5(a)(2)(E) تاريخ إصدار التصريح أو فاتورة البيع ومدة الفترة الزمنية التي يمكن خلالها إزالة منتجات الغابات الثانوية.
(F)CA قانون العقوبات Code § 384.5(a)(2)(F) أي شروط أو معلومات إضافية قد يفرضها أو يدرجها مالك الأرض.
(3)CA قانون العقوبات Code § 384.5(a)(3) يعتبر أي تصريح لإزالة منتجات الغابات الثانوية من الأراضي العامة صادر عن دائرة الغابات بالولايات المتحدة أو مكتب إدارة الأراضي كافياً لأغراض هذه الفقرة الفرعية، بغض النظر عما إذا كان التصريح يتوافق مع المتطلبات المحددة للمحتوى المنصوص عليها في الفقرة (2).
(4)CA قانون العقوبات Code § 384.5(a)(4) لأغراض هذه الفقرة الفرعية، تعني "منتجات الغابات الثانوية" الحطب، والأعمدة، والألواح الخشبية، وقطع خشبية للأسقف والجدران، أو المنتجات المشقوقة، بكميات تتجاوز 20 قدمًا مكعبًا في الحجم، وخشب العقد أو جذوع الأشجار، بكميات اثنين أو أكثر.
(b)CA قانون العقوبات Code § 384.5(b) لا ينطبق هذا القسم على نقل أي منتجات غابات ثانوية تُحمل في مركبة ركاب، كما هو محدد في القسم 465 من قانون المركبات.
(c)CA قانون العقوبات Code § 384.5(c) يُعد انتهاك الفقرة الفرعية (a) جنحة يعاقب عليها بغرامة لا تتجاوز ألف دولار (1,000$) أو بالسجن في سجن المقاطعة لمدة لا تتجاوز ستة أشهر أو بكلتا العقوبتين، الغرامة والسجن.

Section § 385

Explanation

يحدد هذا القانون قواعد تتعلق بخطوط الكهرباء ذات الجهد العالي، وهي الخطوط التي يزيد جهدها عن 750 فولت. ويشير تحديدًا إلى الموصلات العلوية، وهي خطوط كهربائية فوق الأرض، ما لم تكن محمية بغطاء معدني قوي.

من غير القانوني تشغيل أو وضع أو نقل أي جسم أو معدة على بعد ستة أقدام من خط علوي عالي الجهد، ويُعد ذلك جنحة. تحتاج المعدات الخاصة مثل الرافعات أو أجهزة الحفر إلى لافتة تحذير مرئية ضد هذه العمليات بالقرب من خطوط الجهد العالي، وإلا فإنه يُعد انتهاكًا منفصلًا كل يوم تغيب فيه اللافتة.

لا تسري القاعدة على العمال المصرح لهم بالتعامل مع الخطوط أو المعدات، أو على عمليات السكك الحديدية القياسية ومعدات السكك الحديدية الطارئة.

(a)CA قانون العقوبات Code § 385(a) يعني مصطلح "الجهد العالي" كما هو مستخدم في هذا القسم جهدًا يزيد عن 750 فولت، يُقاس بين الموصلات أو يُقاس بين الموصل والأرض.
يعني مصطلح "الموصل العلوي" كما هو مستخدم في هذا القسم أي موصل كهربائي (سواء كان مكشوفًا أو معزولًا) مركب فوق الأرض باستثناء الموصلات المغلفة في أنابيب حديدية أو أي غطاء معدني آخر ذي قوة مماثلة.
(b)CA قانون العقوبات Code § 385(b) أي شخص يقوم، سواء شخصيًا أو من خلال موظف أو وكيل، أو بصفته موظفًا أو وكيلًا لشخص آخر، بتشغيل أو وضع أو إقامة أو نقل أي أدوات أو آلات أو معدات أو مواد أو مبنى أو هيكل على بعد ستة أقدام من موصل علوي عالي الجهد يكون مذنبًا بجنحة.
(c)CA قانون العقوبات Code § 385(c) تُعد جنحة امتلاك أو تشغيل أو توظيف أي شخص لتشغيل أي رافعة، أو ونش، أو جرافة كهربائية، أو جهاز حفر، أو آلة تحميل قش، أو آلة تكديس قش، أو آلة دق خوازيق، أو جهاز مماثل، يكون أي جزء منه قادرًا على الحركة الرأسية أو الجانبية أو المتأرجحة، ما لم يتم وضع وصيانة لافتة تحذير متينة وواضحة للعيان للمشغل، يمكن قراءتها من مسافة 12 قدمًا، ونصها: "غير قانوني تشغيل هذه المعدات على بعد ستة أقدام من خطوط الجهد العالي."
يُعد عدم وضع أو صيانة هذه اللافتة كل يوم انتهاكًا منفصلًا.
(d)CA قانون العقوبات Code § 385(d) لا تسري أحكام هذا القسم على (1) إنشاء أو إعادة بناء أو تشغيل أو صيانة أي موصل علوي عالي الجهد، أو هياكله الداعمة أو ملحقاته من قبل أشخاص مصرح لهم من قبل المالك، أو (2) تشغيل معدات السكك الحديدية القياسية التي تُستخدم عادة في نقل البضائع أو الركاب، أو تشغيل قطارات الإغاثة أو غيرها من معدات السكك الحديدية الطارئة من قبل أشخاص مصرح لهم من قبل المالك، أو (3) أي إنشاء أو إعادة بناء أو تشغيل أو صيانة لأي هياكل علوية مشمولة بقواعد إنشاء الخطوط العلوية التي تحددها هيئة المرافق العامة بولاية كاليفورنيا.

Section § 386

Explanation

يجرم هذا القانون إنشاء أو صيانة نظام حماية من الحريق غير صالح للعمل أو غير فعال في مبنى، مما يشكل خطرًا على سلامة شاغليه في حال نشوب حريق. إذا نتج عن ذلك إصابة خطيرة أو وفاة، يواجه الجاني عقوبات أشد. تشير أنظمة الحماية من الحريق إلى أشياء مثل أنظمة الرشاشات، وأنظمة الأنابيب القائمة، وأنظمة الإطفاء، وأنظمة إنذار الحريق. لكل منها تعريفات ووظائف محددة تهدف إلى حماية الأشخاص والممتلكات من أضرار الحريق.

(a)CA قانون العقوبات Code § 386(a) أي شخص يقوم عمدًا أو بسوء نية بإنشاء أو صيانة نظام حماية من الحريق في أي منشأة بقصد تركيب نظام حماية من الحريق يُعلم أنه غير صالح للعمل أو إعاقة التشغيل الفعال لنظام، بما يهدد سلامة أي شاغل أو مستخدم للمنشأة في حال نشوب حريق، يُعاقب بالسجن وفقًا للبند (h) من المادة 1170 لمدة سنتين أو ثلاث أو أربع سنوات.
(b)CA قانون العقوبات Code § 386(b) أي انتهاك للبند (a) والذي يؤدي بشكل مباشر إلى إصابة جسدية خطيرة أو الوفاة يُعد جناية يُعاقب عليها بالسجن وفقًا للبند (h) من المادة 1170 لمدة خمس أو ست أو سبع سنوات.
(c)CA قانون العقوبات Code § 386(c) كما هو مستخدم في هذا القسم، يشمل "نظام الحماية من الحريق"، على سبيل المثال لا الحصر، نظام رشاشات حريق أوتوماتيكي، ونظام أنابيب قائمة، ونظام إطفاء حريق ثابت أوتوماتيكي، ونظام إنذار حريق.
(d)CA قانون العقوبات Code § 386(d) لأغراض هذا القسم، تسري التعريفات التالية:
(1)CA قانون العقوبات Code § 386(d)(1) "نظام رشاشات الحريق الأوتوماتيكي" يعني نظامًا متكاملًا من الأنابيب تحت الأرض وفوقها مصممًا وفقًا لمعايير هندسة الحماية من الحريق. الجزء العلوي من نظام الرشاشات فوق الأرض هو شبكة من الأنابيب ذات أحجام خاصة أو مصممة هيدروليكيًا، مثبتة في مبنى أو منشأة أو منطقة، عادةً في السقف، وتُركب عليها الرشاشات بنمط منهجي. يقع الصمام الذي يتحكم في كل صاعد نظام في صاعد النظام أو أنابيب التغذية الخاصة به. يتضمن كل صاعد لنظام الرشاشات جهازًا لتفعيل إنذار عند تشغيل النظام. يتم تفعيل النظام عادةً بالحرارة الناتجة عن حريق، ويقوم بتصريف المياه فوق منطقة الحريق.
(2)CA قانون العقوبات Code § 386(d)(2) "نظام الأنابيب القائمة" يعني ترتيبًا من الأنابيب والصمامات وموصلات الخراطيم والمعدات المرتبطة بها مثبتًا في مبنى أو منشأة بحيث تكون موصلات الخراطيم موجودة بطريقة تسمح بتصريف المياه في تيارات أو أنماط رش عبر خراطيم وفوهات متصلة. الغرض من النظام هو إطفاء الحريق، وبالتالي حماية المبنى أو المنشأة ومحتوياتها وشاغليها. يعتمد هذا النظام على وصلات بأنظمة إمداد المياه أو المضخات والخزانات والمعدات الأخرى اللازمة لتوفير إمداد كافٍ من المياه لموصلات الخراطيم.
(3)CA قانون العقوبات Code § 386(d)(3) "نظام إطفاء الحريق الثابت الأوتوماتيكي" يعني أيًا مما يلي:
(A)CA قانون العقوبات Code § 386(d)(3)(A) نظام إطفاء ثابت مصمم هندسيًا ومصمم خصيصًا لخطر معين، باستخدام مكونات معتمدة أو مدرجة فقط لخصائص أدائها العامة. يمكن ترتيب المكونات في مجموعة متنوعة من التكوينات. تشمل هذه الأنظمة، على سبيل المثال لا الحصر، أنظمة المواد الكيميائية الجافة، وأنظمة ثاني أكسيد الكربون، وأنظمة العوامل الهالوجينية، وأنظمة البخار، وأنظمة الرغوة عالية التمدد، وأنظمة إطفاء الرغوة، وأنظمة العوامل السائلة.
(B)CA قانون العقوبات Code § 386(d)(3)(B) نظام إطفاء ثابت مسبق الهندسة هو نظام يتم فيه تضمين عدد المكونات وتكويناتها في وصف اعتماد النظام وإدراجه. تشمل هذه الأنظمة، على سبيل المثال لا الحصر، أنظمة المواد الكيميائية الجافة، وأنظمة ثاني أكسيد الكربون، وأنظمة العوامل الهالوجينية، وأنظمة العوامل السائلة.
(4)CA قانون العقوبات Code § 386(d)(4) "نظام إنذار الحريق" يعني وحدة تحكم ومجموعة من الأجهزة الكهربائية المترابطة مصممة ومخصصة لإصدار إنذار أو تحذير من حريق في مبنى أو منشأة عن طريق التفعيل اليدوي أو التلقائي، أو كليهما، ويشمل الأنظمة المثبتة في جميع أنحاء أي مبنى أو جزء منه.
(5)CA قانون العقوبات Code § 386(d)(5) "منشأة" تعني أي مبنى، سواء كان خاصًا أو تجاريًا أو عامًا، أو أي جسر أو نفق أو محطة طاقة.

Section § 387

Explanation

يجرم هذا القانون الشركات والشركات ذات المسؤولية المحدودة والمديرين الذين يتعمدون إخفاء أخطار جسيمة تتعلق بمنتجاتهم أو معداتهم أو ممارساتهم. إذا علم مدير أو شركة بوجود خطر محتمل قد يسبب الوفاة أو إصابة خطيرة، فيجب عليهم إبلاغ السلطة الحكومية المختصة وتحذير موظفيهم خلال إطار زمني محدد (عادة 15 يومًا أو فورًا إذا كان هناك تهديد وشيك). قد يؤدي عدم القيام بذلك إلى غرامات أو السجن. ومع ذلك، إذا اعتقدوا بشكل معقول أنهم يبلغون الوكالة الصحيحة أو إذا تم إصلاح الخطر بسرعة، فقد يتجنبون العقوبات. يحدد القانون مصطلحات رئيسية مثل “الخطر الجسيم المخفي”، مؤكدًا على وجود خطر كبير على السلامة ليس واضحًا.

(a)CA قانون العقوبات Code § 387(a) تُعد أي شركة أو شركة ذات مسؤولية محدودة أو شخص يتولى منصب المدير فيما يتعلق بمنتج أو منشأة أو معدات أو عملية أو مكان عمل أو ممارسة تجارية، مرتكبًا لجريمة عامة يعاقب عليها بالسجن في سجن المقاطعة لمدة لا تتجاوز سنة واحدة، أو بغرامة لا تتجاوز عشرة آلاف دولار (10,000 دولار)، أو بكلتا الغرامة والسجن؛ أو بالسجن عملاً بالفقرة (h) من المادة 1170 لمدة 16 شهرًا أو سنتين أو ثلاث سنوات، أو بغرامة لا تتجاوز خمسة وعشرين ألف دولار (25,000 دولار)؛ أو بكلتا الغرامة والسجن، ولكن إذا كان المدعى عليه شركة أو شركة ذات مسؤولية محدودة، فلا تتجاوز الغرامة مليون دولار (1,000,000 دولار)، إذا قامت تلك الشركة أو الشركة ذات المسؤولية المحدودة أو الشخص بكل مما يلي:
(1)CA قانون العقوبات Code § 387(a)(1) لديه علم فعلي بخطر جسيم مخفي يخضع للسلطة التنظيمية لوكالة مناسبة ويرتبط بذلك المنتج أو أحد مكوناته أو ممارسة تجارية.
(2)CA قانون العقوبات Code § 387(a)(2) يتعمد الإخفاق خلال الفترة التي تنتهي بعد 15 يومًا من اكتساب العلم الفعلي، أو إذا كان هناك خطر وشيك لإصابة جسدية بالغة أو الوفاة، فورًا، في القيام بكل من الأمرين التاليين:
(A)CA قانون العقوبات Code § 387(a)(2)(A) إبلاغ شعبة السلامة والصحة المهنية في إدارة العلاقات الصناعية كتابةً، ما لم يكن لدى الشركة أو الشركة ذات المسؤولية المحدودة أو المدير علم فعلي بأن الشعبة قد تم إبلاغها بذلك.
حيث يكون الخطر المخفي المبلغ عنه بموجب هذه الفقرة خاضعًا للسلطة التنظيمية لوكالة أخرى غير شعبة السلامة والصحة المهنية في إدارة العلاقات الصناعية، تقع على عاتق شعبة السلامة والصحة المهنية في إدارة العلاقات الصناعية مسؤولية إخطار الوكالة الحكومية المناسبة بالخطر هاتفيًا، في غضون 24 ساعة من استلام المعلومات، وإرسال أي إخطار كتابي مستلم على الفور.
(B)CA قانون العقوبات Code § 387(B) تحذير موظفيها المتضررين كتابةً، ما لم يكن لدى الشركة أو الشركة ذات المسؤولية المحدودة أو المدير علم فعلي بأن الموظفين قد تم تحذيرهم بذلك.
لا ينطبق شرط الإفصاح إذا تم إزالة الخطر خلال الفترة الزمنية المحددة للإبلاغ، ما لم تطلب الوكالة التنظيمية المختصة الإفصاح بموجب لائحة تنظيمية.
حيث لم يتم إخطار شعبة السلامة والصحة المهنية في إدارة العلاقات الصناعية، ولكن الشركة أو الشركة ذات المسؤولية المحدودة أو المدير اعتقدوا بشكل معقول وبحسن نية أنهم كانوا يمتثلون لمتطلبات الإخطار في هذا القسم عن طريق إخطار وكالة حكومية أخرى، كما هو مدرج في الفقرة (8) من الفقرة (d)، فلا تسري أي عقوبات.
(b)CA قانون العقوبات Code § 387(b) كما هو مستخدم في هذا القسم:
(1)CA قانون العقوبات Code § 387(b)(1) “المدير” يعني شخصًا لديه كل مما يلي:
(A)CA قانون العقوبات Code § 387(b)(1)(A) سلطة إدارية في أو ككيان تجاري.
(B)CA قانون العقوبات Code § 387(b)(1)(B) مسؤولية كبيرة عن أي جانب من جوانب العمل يتضمن سلطة فعلية لسلامة منتج أو ممارسة تجارية أو لإجراء البحوث أو الاختبارات فيما يتعلق بمنتج أو ممارسة تجارية.
(2)CA قانون العقوبات Code § 387(b)(2) “المنتج” يعني سلعة تجارية أو تجارية أو أي بند آخر من البضائع يكون سلعة مادية أو غير مادية، ويشمل الخدمات.
(3)CA قانون العقوبات Code § 387(b)(3) “العلم الفعلي”، المستخدم فيما يتعلق بخطر جسيم مخفي، يعني وجود معلومات من شأنها إقناع شخص عاقل في الظروف التي يوجد فيها المدير بأن الخطر الجسيم المخفي موجود.
(4)CA قانون العقوبات Code § 387(b)(4) “خطر جسيم مخفي”، المستخدم فيما يتعلق بمنتج أو ممارسة تجارية، يعني أن الاستخدام العادي أو المتوقع بشكل معقول لـ، أو تعرض فرد لـ، المنتج أو الممارسة التجارية يخلق احتمالاً كبيراً للوفاة أو إصابة جسدية بالغة أو تعرض خطير لفرد، وأن الخطر ليس واضحًا بسهولة للفرد الذي من المحتمل أن يتعرض له.
(5)CA قانون العقوبات Code § 387(b)(5) “إصابة جسدية بالغة” تعني إصابة جسدية كبيرة أو جوهرية.
(6)CA قانون العقوبات Code § 387(b)(6) “تعرض خطير” يعني أي تعرض لمادة خطرة، عندما يحدث التعرض نتيجة لحادث أو تعرض بمرور الوقت وبدرجة أو بكمية كافية لخلق احتمال كبير بأن الوفاة أو إصابة جسدية بالغة في المستقبل ستنتج عن التعرض.
(7)CA قانون العقوبات Code § 387(b)(7) “تحذير موظفيها المتضررين” يعني تقديم وصف كافٍ للخطر الجسيم المخفي لجميع الأفراد العاملين لدى أو في الكيان التجاري الذين من المحتمل أن يتعرضوا للخطر الجسيم المخفي في سياق ذلك العمل لجعل هؤلاء الأفراد على دراية بذلك الخطر.
(8)CA قانون العقوبات Code § 387(b)(8) “وكالة حكومية مناسبة” تعني وكالة من القائمة التالية لديها سلطة تنظيمية فيما يتعلق بالمنتج أو الممارسة التجارية والأخطار الجسيمة المخفية من النوع المكتشف:
(A)CA قانون العقوبات Code § 387(b)(8)(A) شعبة السلامة والصحة المهنية في إدارة العلاقات الصناعية.
(B)CA قانون العقوبات Code § 387(b)(8)(B) إدارة خدمات الصحة بالولاية.
(C)CA قانون العقوبات Code § 387(b)(8)(C) وزارة الزراعة.
(D)CA قانون العقوبات Code § 387(b)(8)(D) إدارات الصحة بالمقاطعات.
(E)CA قانون العقوبات Code § 387(b)(8)(E) إدارة الغذاء والدواء بالولايات المتحدة.
(F)CA قانون العقوبات Code § 387(b)(8)(F) وكالة حماية البيئة بالولايات المتحدة.
(G)CA قانون العقوبات Code § 387(b)(8)(G) الإدارة الوطنية لسلامة المرور على الطرق السريعة.
(H)CA قانون العقوبات Code § 387(b)(8)(H) إدارة السلامة والصحة المهنية الفيدرالية.
(I)CA قانون العقوبات Code § 387(b)(8)(I) اللجنة التنظيمية النووية.
(J)CA قانون العقوبات Code § 387(b)(8)(J) لجنة سلامة المنتجات الاستهلاكية.
(K)CA قانون العقوبات Code § 387(b)(8)(K) إدارة الطيران الفيدرالية.
(L)CA قانون العقوبات Code § 387(b)(8)(L) اللجنة الفيدرالية لمراجعة سلامة وصحة المناجم.
(c)CA قانون العقوبات Code § 387(c) لا يجوز استخدام الإخطار المستلم بموجب هذا القسم ضد أي مدير في أي قضية جنائية، باستثناء الملاحقة القضائية بتهمة شهادة الزور أو تقديم بيان كاذب.
(d)CA قانون العقوبات Code § 387(d) لا يكون أي شخص يتولى منصب مدير شركة ذات مسؤولية محدودة مسؤولاً شخصيًا عن الأفعال أو الإغفالات التي تكون الشركة ذات المسؤولية المحدودة مسؤولة عنها بموجب الفقرة (a) لمجرد كونه مديرًا للشركة ذات المسؤولية المحدودة. قد يُحاسب الشخص الذي يتولى منصب مدير شركة ذات مسؤولية محدودة بموجب الفقرة (a) إذا كان هذا الشخص أيضًا “مديرًا” بالمعنى المقصود في الفقرة (1) من الفقرة (b).

Section § 395

Explanation

يجعل هذا القانون من غير القانوني لأي شخص أن يكذب عمداً أو ينشر معلومات كاذبة بهدف التأثير على سعر السوق لأي نوع من الممتلكات. إذا قام شخص بذلك، يمكن اتهامه بجنحة.

كل شخص يقوم عمداً بإصدار أو نشر أي بيان كاذب، أو ينشر أي إشاعة كاذبة، أو يستخدم أي وسيلة أو حيلة أخرى كاذبة أو احتيالية، بقصد التأثير على سعر السوق لأي نوع من الممتلكات، يعتبر مذنباً بجنحة.

Section § 396

Explanation

يهدف هذا القانون إلى منع استغلال الأسعار خلال حالات الطوارئ أو بعدها بفترة وجيزة، مثل الكوارث الطبيعية أو الأوبئة، وذلك بوضع حد أقصى لزيادة أسعار السلع والخدمات الأساسية. عند إعلان حالة طوارئ رسمية، لا يمكن للشركات زيادة أسعار السلع الأساسية بأكثر من 10% عن السعر الذي كان سائدًا قبل الطوارئ، مع وجود بعض الاستثناءات إذا تمكنوا من إثبات زيادة التكاليف. تنطبق هذه القاعدة على سلع مثل الطعام، البنزين، اللوازم الطبية، والسكن. بالنسبة لإيجارات السكن، تقتصر الزيادة على 10% ما لم تنطبق شروط تكلفة محددة. يمنع القانون أيضًا الإخلاء وإعادة التأجير بسعر أعلى خلال حالات الطوارئ. يُعتبر انتهاك هذه القواعد جنحة ومنافسة غير عادلة، ويترتب عليه عقوبات مثل الغرامات والسجن.

(a)CA قانون العقوبات Code § 396(a) تجد الهيئة التشريعية بموجب هذا أنه خلال حالة طوارئ أو طوارئ محلية، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، زلزال، فيضان، حريق، شغب، عاصفة، جفاف، تفشي آفة أو مرض نباتي أو حيواني، تفشي مرض وبائي أو جائحة، أو كارثة طبيعية أو من صنع الإنسان أخرى، استغل بعض التجار المستهلكين بشكل غير عادل من خلال زيادة كبيرة في أسعار السلع والخدمات الاستهلاكية الأساسية. بينما يُفضل عمومًا ترك تسعير السلع والخدمات الاستهلاكية للسوق في الظروف العادية، عندما تؤدي حالة طوارئ معلنة أو طوارئ محلية إلى اضطرابات غير طبيعية في السوق، تقتضي المصلحة العامة حظر الزيادات المفرطة وغير المبررة في أسعار السلع والخدمات الاستهلاكية الأساسية. تهدف الهيئة التشريعية من سن هذا القانون إلى حماية المواطنين من الزيادات المفرطة وغير المبررة في الأسعار المفروضة أثناء أو بعد فترة وجيزة من إعلان حالة طوارئ أو طوارئ محلية للسلع والخدمات الحيوية والضرورية لصحة المستهلكين وسلامتهم ورفاهيتهم، سواء كانت هذه السلع والخدمات معروضة أو مباعة شخصيًا، في المتاجر، أو عبر الإنترنت. علاوة على ذلك، تعتزم الهيئة التشريعية تفسير هذا القسم تفسيرًا واسعًا لخدمة أغراضه المفيدة.
(b)CA قانون العقوبات Code § 396(b) عند إعلان حالة طوارئ من قبل رئيس الولايات المتحدة أو الحاكم، أو عند إعلان طوارئ محلية من قبل مسؤول أو مجلس أو هيئة حاكمة أخرى مخولة بإصدار هذا الإعلان في أي مقاطعة أو مدينة أو مدينة ومقاطعة، ولمدة 30 يومًا بعد ذلك الإعلان أو البيان، يُعد غير قانوني لأي شخص أو مقاول أو عمل تجاري أو كيان آخر أن يبيع أو يعرض للبيع أي مواد غذائية استهلاكية أو سلع، أو سلع أو خدمات مستخدمة للتنظيف في حالات الطوارئ، أو لوازم الطوارئ، أو لوازم طبية، أو زيت تدفئة المنازل، أو مواد بناء، أو سكن، أو خدمات نقل وشحن وتخزين، أو بنزين أو وقود محركات أخرى بسعر يزيد عن 10 بالمائة عن السعر الذي فرضه ذلك الشخص على تلك السلع أو الخدمات فورًا قبل إعلان حالة الطوارئ أو البيان، أو قبل تاريخ محدد في الإعلان أو البيان. ومع ذلك، لا تُعد الزيادة الأكبر في السعر غير قانونية إذا أمكن لذلك الشخص إثبات أن الزيادة في السعر كانت تُعزى مباشرة إلى تكاليف إضافية فرضها عليه مورد السلع، أو تُعزى مباشرة إلى تكاليف إضافية للعمالة أو المواد المستخدمة لتقديم الخدمات، خلال حالة الطوارئ أو الطوارئ المحلية، وأن السعر لا يزيد عن 10 بالمائة عن إجمالي التكلفة على البائع بالإضافة إلى هامش الربح المعتاد الذي يطبقه ذلك البائع على تلك السلعة أو الخدمة في سياق العمل المعتاد فورًا قبل بدء حالة الطوارئ أو الطوارئ المحلية. إذا لم يفرض الشخص أو المقاول أو العمل التجاري أو الكيان الآخر سعرًا للسلع أو الخدمات فورًا قبل إعلان حالة الطوارئ أو البيان، فلا يجوز له فرض سعر يزيد عن 50 بالمائة عن تكلفة ذلك على البائع كما تُعرّف “التكلفة” في القسم 17026 من قانون الأعمال والمهن.
(c)CA قانون العقوبات Code § 396(c) عند إعلان حالة طوارئ من قبل رئيس الولايات المتحدة أو الحاكم، أو عند إعلان طوارئ محلية من قبل مسؤول أو مجلس أو هيئة حاكمة أخرى مخولة بإصدار هذا الإعلان في أي مقاطعة أو مدينة أو مدينة ومقاطعة، ولمدة 180 يومًا بعد ذلك الإعلان أو البيان، يُعد غير قانوني للمقاول أن يبيع أو يعرض للبيع أي خدمات إصلاح أو إعادة بناء أو أي خدمات مستخدمة في التنظيف في حالات الطوارئ بسعر يزيد عن 10 بالمائة عن السعر الذي فرضه ذلك الشخص على تلك الخدمات فورًا قبل إعلان حالة الطوارئ أو البيان. ومع ذلك، لا تُعد الزيادة الأكبر في السعر غير قانونية إذا أمكن لذلك الشخص إثبات أن الزيادة في السعر كانت تُعزى مباشرة إلى تكاليف إضافية فرضها عليه مورد السلع، أو تُعزى مباشرة إلى تكاليف إضافية للعمالة أو المواد المستخدمة لتقديم الخدمات، خلال حالة الطوارئ أو الطوارئ المحلية، وأن السعر لا يزيد عن 10 بالمائة عن إجمالي التكلفة على المقاول بالإضافة إلى هامش الربح المعتاد الذي يطبقه المقاول على تلك السلعة أو الخدمة في سياق العمل المعتاد فورًا قبل بدء حالة الطوارئ أو الطوارئ المحلية.
(d)CA قانون العقوبات Code § 396(d) عند إعلان حالة طوارئ من قبل رئيس الولايات المتحدة أو الحاكم، أو عند إعلان طوارئ محلية من قبل مسؤول أو مجلس أو هيئة حاكمة أخرى مخولة بإصدار هذا الإعلان في أي مقاطعة أو مدينة أو مدينة ومقاطعة، ولمدة 30 يومًا بعد ذلك الإعلان أو البيان، يُعد غير قانوني لمالك أو مشغل فندق أو موتيل زيادة الأسعار العادية للفندق أو الموتيل، كما تم الإعلان عنها فورًا قبل إعلان حالة الطوارئ أو البيان، بأكثر من 10 بالمائة. ومع ذلك، لا تُعد الزيادة الأكبر في السعر غير قانونية إذا أمكن للمالك أو المشغل إثبات أن الزيادة في السعر تُعزى مباشرة إلى تكاليف إضافية فُرضت عليه للسلع أو العمالة المستخدمة في عمله، أو إلى تعديلات موسمية في الأسعار مجدولة بانتظام، أو إلى أسعار متعاقد عليها مسبقًا.
(e)CA قانون العقوبات Code § 396(e) عند إعلان حالة طوارئ من قبل رئيس الولايات المتحدة أو الحاكم، أو عند إعلان طوارئ محلية من قبل مسؤول أو مجلس أو هيئة حاكمة أخرى مخولة بإصدار هذا الإعلان في أي مدينة أو مقاطعة أو مدينة ومقاطعة، ولمدة 30 يومًا بعد ذلك الإعلان أو البيان، أو أي فترة يتم تمديد الإعلان أو البيان فيها من قبل السلطة المختصة، يُعد غير قانوني لأي شخص أو عمل تجاري أو كيان آخر زيادة سعر الإيجار، كما هو محدد في الفقرة (11) من البند (j)، المعلن عنه أو المعروض أو المفروض للسكن، على مستأجر حالي أو محتمل، بأكثر من 10 بالمائة. ومع ذلك، لا تُعد الزيادة الأكبر في سعر الإيجار غير قانونية إذا أمكن لذلك الشخص إثبات أن الزيادة تُعزى مباشرة إلى تكاليف إضافية للإصلاحات أو الإضافات التي تتجاوز الصيانة العادية والتي تم استهلاكها على مدى فترة الإيجار مما أدى إلى زيادة الإيجار بأكثر من 10 بالمائة أو أن الزيادة تم الاتفاق عليها تعاقديًا من قبل المستأجر قبل الإعلان أو البيان. لا يُعد دفاعًا في الملاحقة القضائية بموجب هذا البند أن الزيادة في سعر الإيجار كانت تستند إلى مدة الإيجار، أو إدراج سلع أو خدمات إضافية، باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة (11) من البند (j) فيما يتعلق بالأثاث، أو أن الإيجار تم عرضه من قبل، أو دفعه من قبل، شركة تأمين، أو طرف ثالث آخر، نيابة عن المستأجر. لا يخول هذا البند المالك بفرض سعر يزيد عن المبلغ المصرح به بموجب مرسوم محلي لتحديد الإيجارات.
(f)CA قانون العقوبات Code § 396(f) يُعد غير قانوني لأي شخص أو عمل تجاري أو كيان آخر إخلاء أي مستأجر سكني من سكن بعد إعلان حالة طوارئ من قبل رئيس الولايات المتحدة أو الحاكم، أو عند إعلان طوارئ محلية من قبل مسؤول أو مجلس أو هيئة حاكمة أخرى مخولة بإصدار هذا الإعلان في أي مدينة أو مقاطعة أو مدينة ومقاطعة، ولمدة 30 يومًا بعد ذلك الإعلان أو البيان، أو أي فترة يتم تمديد الإعلان أو البيان فيها من قبل السلطة المختصة، وتأجير أو عرض تأجير لشخص آخر بسعر إيجار أعلى مما كان يمكن فرضه على المستأجر المُخلى بموجب هذا القسم. لا يُعد انتهاكًا لهذا البند أن يستمر شخص أو عمل تجاري أو كيان آخر في عملية إخلاء بدأت بشكل قانوني قبل إعلان حالة الطوارئ أو البيان.
(g)CA قانون العقوبات Code § 396(g) يمكن تمديد حظر هذا القسم لفترات إضافية، حسب الحاجة، من قبل هيئة تشريعية محلية، أو مسؤول محلي، أو الحاكم، أو الهيئة التشريعية، إذا اعتُبر ذلك ضروريًا لحماية أرواح المواطنين أو ممتلكاتهم أو رفاهيتهم. لا تتجاوز كل فترة تمديد من قبل هيئة تشريعية محلية أو مسؤول محلي 30 يومًا. قد يسمح التمديد أيضًا بزيادات محددة في الأسعار تتجاوز المبلغ المسموح به بموجب هذا القسم خلال الـ 30 أو 180 يومًا الأولى بعد إعلان حالة الطوارئ أو البيان.
(h)CA قانون العقوبات Code § 396(h) يُعد انتهاك هذا القسم جنحة يُعاقب عليها بالسجن في سجن المقاطعة لمدة لا تتجاوز سنة واحدة، أو بغرامة لا تزيد عن عشرة آلاف دولار (10,000 دولار)، أو بكلتا الغرامة والسجن.
(i)CA قانون العقوبات Code § 396(i) يُشكل انتهاك هذا القسم ممارسة تجارية غير قانونية وعملاً من أعمال المنافسة غير المشروعة بالمعنى المقصود في القسم 17200 من قانون الأعمال والمهن. تُعد سبل الانتصاف والعقوبات المنصوص عليها في هذا القسم تراكمية لبعضها البعض، ولسُبل الانتصاف بموجب القسم 17200 من قانون الأعمال والمهن، ولسُبل الانتصاف أو العقوبات المتاحة بموجب جميع القوانين الأخرى لهذه الولاية.
(j)CA قانون العقوبات Code § 396(j) لأغراض هذا القسم، يكون للمصطلحات التالية المعاني الآتية:
(1)CA قانون العقوبات Code § 396(j)(1) تعني “حالة الطوارئ” طوارئ طبيعية أو من صنع الإنسان ناتجة عن زلزال، فيضان، حريق، شغب، عاصفة، جفاف، تفشي آفة أو مرض نباتي أو حيواني، تفشي مرض وبائي أو جائحة، أو كارثة طبيعية أو من صنع الإنسان أخرى تم إعلان حالة طوارئ بشأنها من قبل رئيس الولايات المتحدة أو الحاكم.
(2)CA قانون العقوبات Code § 396(j)(2) تعني “الطوارئ المحلية” طوارئ طبيعية أو من صنع الإنسان ناتجة عن زلزال، فيضان، حريق، شغب، عاصفة، جفاف، تفشي آفة أو مرض نباتي أو حيواني، تفشي مرض وبائي أو جائحة، أو كارثة طبيعية أو من صنع الإنسان أخرى تم إعلان طوارئ محلية بشأنها من قبل مسؤول أو مجلس أو هيئة حاكمة أخرى مخولة بإصدار هذا الإعلان في أي مقاطعة أو مدينة أو مدينة ومقاطعة في كاليفورنيا.
(3)CA قانون العقوبات Code § 396(j)(3) يعني “صنف غذائي استهلاكي” أي مادة تُستخدم أو يُقصد استخدامها كطعام أو شراب أو حلوى أو توابل من قبل شخص أو حيوان.
(4)CA قانون العقوبات Code § 396(j)(4) تعني “خدمات الإصلاح أو إعادة البناء” الخدمات التي يؤديها أي شخص يُطلب منه الحصول على ترخيص بموجب قانون ترخيص مقاولي الولاية (الفصل 9 (الذي يبدأ بالقسم 7000) من القسم 3 من قانون الأعمال والمهن)، لإصلاح الممتلكات السكنية أو التجارية من أي نوع التي تضررت نتيجة لكارثة.
(5)CA قانون العقوبات Code § 396(j)(5) تشمل “لوازم الطوارئ”، على سبيل المثال لا الحصر، الماء، المصابيح اليدوية، أجهزة الراديو، البطاريات، الشموع، البطانيات، الصابون، الحفاضات، الملاجئ المؤقتة، الشريط اللاصق، أدوات النظافة الشخصية، الخشب الرقائقي، المسامير، والمطارق.
(6)CA قانون العقوبات Code § 396(j)(6) تشمل “اللوازم الطبية”، على سبيل المثال لا الحصر، الأدوية الموصوفة وغير الموصوفة، الضمادات، الشاش، كحول الأيزوبروبيل، والمنتجات المضادة للبكتيريا.
(7)CA قانون العقوبات Code § 396(j)(7) تعني “مواد البناء” الأخشاب، أدوات البناء، النوافذ، وأي شيء آخر يُستخدم في بناء أو إعادة بناء الممتلكات.
(8)CA قانون العقوبات Code § 396(j)(8) يعني “البنزين” أي وقود يُستخدم لتشغيل أي مركبة آلية أو أداة كهربائية.
(9)CA قانون العقوبات Code § 396(j)(9) تعني “خدمات النقل والشحن والتخزين” أي خدمة تُقدمها أي شركة تتعاقد على نقل أو تخزين أو شحن الممتلكات الشخصية أو التجارية أو التي تؤجر معدات لهذه الأغراض، بما في ذلك خدمات السحب.
(10)CA قانون العقوبات Code § 396(j)(10) يعني “السكن” أي سكن للإيجار بمدة إيجار أولية لا تتجاوز سنة واحدة، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، مساحة مستأجرة في موقف للمنازل المتنقلة أو مخيم.
(11)CA قانون العقوبات Code § 396(j)(11) يعني “سعر الإيجار” للسكن أيًا مما يلي:
(A)CA قانون العقوبات Code § 396(j)(11)(A) بالنسبة للسكن المؤجر خلال سنة واحدة قبل وقت إعلان حالة الطوارئ أو البيان، سعر الإيجار الفعلي الذي دفعه المستأجر. بالنسبة للسكن غير المؤجر وقت الإعلان أو البيان، ولكن تم تأجيره، أو عرضه للإيجار، خلال سنة واحدة قبل إعلان حالة الطوارئ أو البيان، أحدث سعر إيجار معروض قبل إعلان حالة الطوارئ أو البيان. بالنسبة للسكن المؤجر وقت إعلان حالة الطوارئ أو البيان والذي يصبح شاغرًا بينما يظل إعلان حالة الطوارئ أو البيان ساري المفعول والذي يخضع لأي مرسوم أو قاعدة أو لائحة أو إجراء مبادرة تتبناه أي كيان حكومي محلي يحدد الحد الأقصى للمبلغ الذي يجوز للمالك أن يفرضه على المستأجر كإيجار، سعر الإيجار الفعلي الذي دفعه المستأجر السابق أو المبلغ المحدد في الفقرة الفرعية (B)، أيهما أكبر. يمكن زيادة هذا المبلغ بنسبة 5 بالمائة إذا كان السكن مؤجرًا سابقًا أو معروضًا للإيجار غير مفروش، ويُعرض الآن للإيجار مفروشًا بالكامل. لا يُعدل هذا المبلغ لأي سلعة أو خدمة أخرى، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، البستنة أو المرافق المقدمة حاليًا أو سابقًا فيما يتعلق بعقد الإيجار.
(B)CA قانون العقوبات Code § 396(j)(11)(B) بالنسبة للسكن غير المؤجر وغير المعروض للإيجار خلال سنة واحدة قبل إعلان حالة الطوارئ أو البيان، 160 بالمائة من إيجار السوق العادل الذي حددته وزارة الإسكان والتنمية الحضرية بالولايات المتحدة. يمكن زيادة هذا المبلغ بنسبة 5 بالمائة إذا كان السكن معروضًا للإيجار مفروشًا بالكامل. لا يُعدل هذا المبلغ لأي سلعة أو خدمة أخرى، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، البستنة أو المرافق المقدمة حاليًا أو سابقًا فيما يتعلق بعقد الإيجار.
(C)CA قانون العقوبات Code § 396(j)(11)(C) يخضع السكن المعلن عنه أو المعروض أو المفروض بسعر يومي وقت إعلان حالة الطوارئ أو البيان، لسعر الإيجار الموضح في الفقرة الفرعية (A)، إذا استمر الإعلان عن السكن أو عرضه أو فرضه بسعر يومي. يخضع السكن المعلن عنه أو المعروض أو المفروض على أساس يومي وقت إعلان حالة الطوارئ أو البيان، لسعر الإيجار في الفقرة الفرعية (B)، إذا تم الإعلان عن السكن أو عرضه أو فرضه بموجب اتفاقية إيجار دورية بعد إعلان حالة الطوارئ أو البيان.
(D)CA قانون العقوبات Code § 396(j)(11)(D) بالنسبة لمساحات المنازل المتنقلة المؤجرة للمستأجرين الحاليين وقت إعلان حالة الطوارئ أو البيان والخاضعة لمرسوم محلي لتحديد الإيجارات، المبلغ المصرح به بموجب مرسوم تحديد الإيجارات المحلي. بالنسبة للمستأجرين الجدد الذين يبرمون اتفاقية إيجار لمساحة منزل متنقل تخضع لتحديد الإيجارات ولكنها غير مؤجرة وقت إعلان حالة الطوارئ أو البيان، مبلغ الإيجار الأخير الذي فُرض على مساحة في نفس موقف المنازل المتنقلة. بالنسبة لمساحات المنازل المتنقلة غير الخاضعة لمرسوم محلي لتحديد الإيجارات وغير المؤجرة وقت إعلان حالة الطوارئ أو البيان، مبلغ الإيجار الأخير الذي فُرض على المساحة.
(12)CA قانون العقوبات Code § 396(j)(12) لكلمة “السلع” نفس المعنى المحدد في البند (c) من القسم 1689.5 من القانون المدني.
(k)CA قانون العقوبات Code § 396(k) لا يلغي هذا القسم أي مرسوم محلي يحظر السلوك نفسه أو سلوكًا مشابهًا أو يفرض عقوبة أشد على السلوك نفسه المحظور بموجب هذا القسم.
(l)CA قانون العقوبات Code § 396(l) يجوز لعمل تجاري يعرض سلعة للبيع، أو خدمة، بسعر مخفض فورًا قبل إعلان حالة الطوارئ أو البيان، استخدام السعر الذي يفرضه عادة على السلعة أو الخدمة لحساب السعر وفقًا للبند (b) أو (c).
(m)CA قانون العقوبات Code § 396(m) لا يحظر هذا القسم على المالك إخلاء مستأجر لأي سبب قانوني، بما في ذلك بموجب القسم 1161 من قانون الإجراءات المدنية.

Section § 396.5

Explanation

يجعل هذا القانون من غير القانوني للمتاجر أو الأفراد تبادل أي شيء باستثناء المواد الغذائية المعتمدة مقابل مزايا CalFresh، التي تشبه قسائم الطعام. يمكن أن يؤدي خرق هذا القانون إلى تهمة جنحة، مع عقوبات تشمل غرامة تصل إلى 5,000 دولار، والسجن لمدة تصل إلى 90 يومًا، أو كليهما.

يحظر على أي متجر أغذية تجزئة أو منشأة أغذية جملة، كما هو محدد في القسم 3(k) من قانون الغذاء والتغذية الفيدرالي لعام 2008 (القانون العام 95-113) (7 U.S.C. Sec. 2012(k))، أو أي شخص، بيع أو تقديم أو التنازل عن أي سلع أو خدمات، بخلاف تلك الأصناف المصرح بها بموجب قانون قسائم الطعام لعام 1964، بصيغته المعدلة (القانون العام 88-525) (الفصل 51 (الذي يبدأ بالقسم 2011) من الباب 7 من قانون الولايات المتحدة)، مقابل مزايا CalFresh الصادرة عملاً بالفصل 10 (الذي يبدأ بالقسم 18900)، الجزء 6، القسم 9 من قانون الرعاية والمؤسسات.
أي مخالف لهذا القسم يعتبر مذنبًا بجنحة ويعاقب بغرامة لا تتجاوز خمسة آلاف دولار (5,000 دولار) أو بالسجن في سجن المقاطعة لمدة لا تتجاوز 90 يومًا، أو بكلتا هاتين العقوبتين، الغرامة والسجن.

Section § 397

Explanation
يجعل هذا القانون بيع أو تقديم الكحول غير قانوني لشخص معروف بأنه مدمن خمر معتاد، أو تم إعلان عدم أهليته القانونية أو جنونه، إذا لم يتم استعادة أهليته القانونية. ويُعتبر القيام بذلك جريمة جنحة.

Section § 398

Explanation

إذا كنت تمتلك حيوانًا أو مسؤولاً عنه وقام بعض شخص ما وأحدث جرحًا في جلده، فيجب عليك تزويد الشخص الذي تعرض للعض بمعلومات الاتصال الخاصة بك ومعلومات الحيوان في غضون 48 ساعة. يشمل ذلك اسمك وعنوانك ورقم هاتفك، واسم الحيوان الأليف ورقم ترخيصه. إذا كان الحيوان مطالبًا قانونًا بالتطعيم ضد داء الكلب، فيجب عليك أيضًا إبلاغهم بحالة التطعيم خلال نفس الإطار الزمني. إذا كنت قاصرًا، فقدم تفاصيل شخص بالغ مسؤول بدلاً من ذلك. عدم اتباع هذه القواعد قد يؤدي إلى غرامة تصل إلى 100 دولار.

(a)CA قانون العقوبات Code § 398(a) إذا كان شخص يمتلك حيوانًا أو يتولى حضانته أو السيطرة عليه يعلم، أو لديه سبب للعلم، بأن الحيوان قد عض شخصًا آخر، فعليه، في أقرب وقت ممكن عمليًا، ولكن في موعد لا يتجاوز 48 ساعة بعد ذلك، أن يزود الشخص الآخر باسمه وعنوانه ورقم هاتفه، واسم ورقم لوحة ترخيص الحيوان الذي عض الشخص الآخر. إذا كان الشخص الذي يتولى حضانة الحيوان أو السيطرة عليه وقت وقوع العضة قاصرًا، فعليه بدلاً من ذلك تقديم معلومات تعريف أو اتصال لمالك بالغ أو طرف مسؤول. إذا كان الحيوان مطالبًا قانونًا بالتطعيم ضد داء الكلب، فعلى الشخص الذي يمتلك الحيوان أو يتولى حضانته أو السيطرة عليه، في غضون 48 ساعة من العضة، أن يزود الشخص الآخر بمعلومات حول حالة تطعيمات الحيوان. يُعد انتهاك هذا القسم مخالفة يعاقب عليها بغرامة لا تتجاوز مائة دولار ($100).
(b)CA قانون العقوبات Code § 398(b) لأغراض هذا القسم، من الضروري أن يتم كسر جلد الشخص أو ثقبه بواسطة الحيوان لكي يُصنف الاتصال كعضة.

Section § 399

Explanation

إذا كان شخص يمتلك حيوانًا خطيرًا أو مسؤولًا عنه ويعلم أنه قد يسبب الأذى، فيجب عليه إبقاؤه تحت السيطرة. إذا سمح له بالتجول بحرية أو لم يعتنِ به بشكل صحيح وقام الحيوان بقتل شخص كان حذرًا، فيمكن اتهام المالك بجناية.

إذا تسبب الحيوان في إصابة شخص بجروح خطيرة في ظروف مماثلة، فقد يواجه المالك تهمة جنحة أو جناية، حسب الموقف.

(a)CA قانون العقوبات Code § 399(a) إذا كان أي شخص يمتلك أو يحتفظ بحيوان مؤذٍ أو يتحكم فيه، وهو عالم بطباعه، يسمح له عمدًا بالانطلاق حرًا، أو يحتفظ به دون عناية معتادة، ويقوم الحيوان، أثناء انطلاقه حرًا أو أثناء عدم الاحتفاظ به بعناية معتادة، بقتل أي إنسان اتخذ جميع الاحتياطات التي سمحت بها الظروف، أو التي يتخذها الشخص العاقل عادة في نفس الموقف، فإنه يُعد مرتكبًا لجناية.
(b)CA قانون العقوبات Code § 399(b) إذا كان أي شخص يمتلك أو يحتفظ بحيوان مؤذٍ أو يتحكم فيه، وهو عالم بطباعه، يسمح له عمدًا بالانطلاق حرًا، أو يحتفظ به دون عناية معتادة، ويقوم الحيوان، أثناء انطلاقه حرًا أو أثناء عدم الاحتفاظ به بعناية معتادة، بإحداث إصابة جسدية خطيرة لأي إنسان اتخذ جميع الاحتياطات التي سمحت بها الظروف، أو التي يتخذها الشخص العاقل عادة في نفس الموقف، فإنه يُعد مرتكبًا لجنحة أو جناية.

Section § 399.5

Explanation

إذا كنت تمتلك أو تتحكم في كلب مدرب على القتال أو الهجوم وقام بعض شخص ما بسبب إهمالك، فقد تواجه عواقب قانونية خطيرة، بما في ذلك السجن أو غرامات باهظة. ولكن، لا يمكن تحميلك المسؤولية إلا إذا كنت تعلم أو كان ينبغي أن تعلم أن الكلب خطير، وإذا لم يتخذ الضحية احتياطات معقولة.

في حال الإدانة، ستراجع المحكمة الوضع لترى ما إذا كان هناك أي تغيير يقلل من الخطر الذي يشكله الكلب على الناس. يمكن للمحكمة أن تأمر باتخاذ إجراءات مثل نقل الكلب أو حتى قتله لمنع وقوع حوادث مستقبلية.

لا ينطبق القانون إذا كان ضحية العضة متعدياً على ممتلكات الغير، أو استفز الكلب، أو إذا كان الكلب جزءاً من عمل عسكري أو شرطي في ذلك الوقت. بالإضافة إلى ذلك، لا يؤثر هذا القسم على المسؤوليات القانونية الأخرى التي يتحملها أصحاب الكلاب بموجب قوانين مختلفة.

يُعفى الأطباء البيطريون، وضباط مكافحة الحيوانات، وضباط السلام الذين لديهم كلاب بوليسية أثناء أداء واجباتهم.

(أ) أي شخص يمتلك أو يتولى حضانة أو سيطرة على كلب مدرب على القتال أو الهجوم أو القتل يكون مذنباً بجناية أو جنحة، ويعاقب عليها بالسجن في سجن المقاطعة لمدة لا تتجاوز سنة واحدة، أو بالسجن عملاً بالفقرة (h) من المادة 1170 لمدة سنتين أو ثلاث أو أربع سنوات، أو بغرامة لا تتجاوز عشرة آلاف دولار (10,000 دولار)، أو بكلتا العقوبتين، الغرامة والسجن، إذا، نتيجة لإخفاق ذلك الشخص في ممارسة العناية العادية، عض الكلب إنساناً، في مناسبتين منفصلتين أو في مناسبة واحدة مسبباً إصابة جسدية جسيمة. ومع ذلك، لا يكون أي شخص مسؤولاً جنائياً بموجب هذا القسم، إلا إذا كان يعلم أو كان ينبغي أن يعلم بشكل معقول بالطبيعة الشرسة أو الخطيرة للكلب، أو إذا فشل الضحية في اتخاذ جميع الاحتياطات التي يتخذها الشخص العادي في نفس الموقف.
(ب) بعد إدانة فرد بانتهاك هذا القسم، تعقد المحكمة جلسة استماع لتحديد ما إذا كانت ظروف معاملة الكلب أو حبسه أو أي ظروف أخرى قائمة وقت العضة أو العضات قد تغيرت بحيث تزيل الخطر الذي يشكله الحيوان على الأشخاص الآخرين. يجوز للمحكمة، بعد الاستماع، أن تصدر أي أمر تراه مناسباً لمنع تكرار مثل هذا الحادث، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، إبعاد الحيوان من المنطقة أو إتلافه إذا لزم الأمر.
(ج) لا يجيز أي شيء في هذا القسم رفع دعوى عملاً بالفقرة (أ) بناءً على عضة أو عضات ألحقت بمتعدٍ، أو بشخص استفز الكلب أو ساهم في إصاباته الخاصة، أو بكلب يستخدم في العمل العسكري أو الشرطي إذا حدثت العضة أو العضات بينما كان الكلب يؤدي مهامه فعلياً بهذه الصفة. كما هو مستخدم في هذه الفقرة، يشمل "الاستفزاز"، على سبيل المثال لا الحصر، المواقف التي يتفاعل فيها كلب مقيد بسلسلة من قبل مالكه أو حارسه بطريقة وقائية تجاه شخص أو أشخاص يقتربون من المالك أو الحارس بطريقة تهديدية.
(د) لا يفسر أي شيء في هذا القسم على أنه يؤثر على مسؤولية مالك الكلب بموجب المادة 399 أو أي حكم آخر من أحكام القانون.
(هـ) لا ينطبق هذا القسم على طبيب بيطري أو ضابط مكافحة حيوانات أثناء أداء واجباته، أو على ضابط سلام، كما هو معرف في الفصل 4.5 (الذي يبدأ بالمادة 830) من الباب 3 من الجزء 2، إذا كان مكلفاً بوحدة كلاب.

Section § 401

Explanation
ينص هذا القانون على أنه إذا قمت عمدًا بمساعدة أو نصح أو تشجيع شخص ما على الانتحار، فإنك ترتكب جريمة خطيرة تُعرف بالجناية. ومع ذلك، إذا اتبعت قواعد قانون خيار نهاية الحياة (وهو قانون مختلف يسمح بالمساعدة على الموت بشروط محددة)، فلن تُتهم بموجب هذا القسم.

Section § 402

Explanation

هذا القانون يجعل من الجنحة لأي شخص أن يذهب إلى موقع طوارئ أو يتوقف فيه لمجرد المشاهدة، إذا أدى ذلك إلى إعاقة الشرطة أو رجال الإطفاء أو المسعفين أو الأفراد العسكريين عن أداء واجباتهم. يشمل ذلك استخدام الطائرات بدون طيار (الدرون) لمشاهدة الموقع. كما يعاقب أي شخص يتدخل عمدًا في عمل منقذ يحاول أداء واجبه أثناء حالة طوارئ. تشمل حالات الطوارئ في هذا السياق أحداثًا مثل الحوادث والكوارث الطبيعية والتسربات السامة التي تؤدي إلى إصابات أو أضرار.

(a)Copy CA قانون العقوبات Code § 402(a)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 402(a)(1) كل شخص يذهب إلى موقع حالة طوارئ، أو يتوقف في موقع حالة طوارئ، بغرض مشاهدة الموقع أو أنشطة ضباط الشرطة، أو رجال الإطفاء، أو الطوارئ الطبية، أو غيرهم من أفراد الطوارئ، أو الأفراد العسكريين الذين يتعاملون مع حالة الطوارئ في سياق واجباتهم خلال الفترة التي يكون فيها من الضروري لمركبات الطوارئ أو هؤلاء الأفراد التواجد في موقع الطوارئ أو التحرك من وإلى موقع الطوارئ بغرض حماية الأرواح أو الممتلكات، ما لم يكن جزءًا من واجبات وظيفة ذلك الشخص مشاهدة ذلك الموقع أو تلك الأنشطة، ويعيق بذلك ضباط الشرطة، أو رجال الإطفاء، أو الطوارئ الطبية، أو غيرهم من أفراد الطوارئ أو الأفراد العسكريين، في أداء واجباتهم في التعامل مع حالة الطوارئ، يكون مذنبًا بجنحة.
(2)CA قانون العقوبات Code § 402(a)(2) لأغراض هذا البند الفرعي، يشمل مصطلح "شخص" أي شخص، بغض النظر عن موقعه، يقوم بتشغيل أو استخدام مركبة جوية بدون طيار، أو طائرة يتم التحكم فيها عن بعد، أو طائرة درون تتواجد في موقع حالة طوارئ.
(b)CA قانون العقوبات Code § 402(b) كل شخص يقاوم أو يتدخل عمدًا في الجهود القانونية لمنقذ في أداء أو محاولة أداء واجب رسمي في حالة طوارئ، عندما يعلم الشخص أو ينبغي أن يعلم بشكل معقول أن المنقذ يشارك في أداء واجبه الرسمي، يكون مذنبًا بجنحة.
(c)CA قانون العقوبات Code § 402(c) لأغراض هذا القسم، تشمل حالة الطوارئ حالة أو موقفًا ينطوي على إصابة أشخاص، أو تلف ممتلكات، أو خطر على سلامة الأشخاص أو الممتلكات، والذي ينتج عن حريق، أو انفجار، أو تحطم طائرة، أو فيضان، أو أضرار عاصفة رياح، أو حادث سكة حديد، أو حادث مروري، أو حادث محطة طاقة، أو تسرب كيميائي أو بيولوجي سام، أو أي حدث طبيعي أو من صنع الإنسان.

Section § 402

Explanation

يحظر هذا القانون إضافة مواد ضارة مثل الترا ألبا إلى الحلوى. إذا قام شخص ما بتصنيع أو بيع أو محاولة بيع حلوى وهو يعلم أنها ملوثة بمثل هذه المواد، فيمكن اتهامه بجنحة.

كل شخص يغش الحلوى باستخدام الترا ألبا أو مواد ضارة أخرى في تصنيعها، أو يبيع أو يحتفظ للبيع بأي حلوى أو حلويات مغشوشة بالترا ألبا أو أي مادة ضارة أخرى، مع علمه بأنها مغشوشة، يكون مرتكبًا لجريمة جنحة.

Section § 402

Explanation

يجعل هذا القانون ترك بعض الأجهزة غير المستخدمة، مثل الثلاجات أو الغسالات، في أماكن يسهل على الأطفال الوصول إليها، جنحة إذا كانت أبوابها لا تزال قابلة للإغلاق أو القفل. للامتثال، يجب إزالة الأبواب والمفصلات وآليات الإغلاق لمنع الأطفال من الاحتجاز بداخلها. كما أن المالكين أو المديرين الذين يتركون هذه الأجهزة عن علم في هذه الحالة يرتكبون جنحة. ومع ذلك، فإن الإدانة بموجب هذا القانون لا تجعل الشخص مسؤولاً تلقائيًا عن جرائم أخطر مثل القتل غير العمد إذا احتجز طفل بداخلها.

لا ينطبق القانون على البائعين الذين يخزنون هذه الأجهزة للبيع، طالما أنهم يتخذون خطوات لتأمين الأبواب لمنع الأطفال من الدخول.

أي شخص يتخلص من أو يهجر أو يترك في أي مكان يسهل وصول الأطفال إليه أي ثلاجة، أو صندوق ثلج، أو مجمد عميق، أو مجفف ملابس، أو غسالة، أو أي جهاز آخر، بسعة قدم ونصف مكعب أو أكثر، ولم يعد قيد الاستخدام، ولم تتم إزالة بابه أو مفصلاته والجزء الخاص بآلية الإغلاق لمنع إغلاق الباب أو قفله، يعتبر مذنبًا بجنحة. أي مالك أو مستأجر أو مدير يسمح عن علم ببقاء مثل هذه الثلاجة، أو صندوق الثلج، أو المجمد العميق، أو مجفف الملابس، أو الغسالة، أو أي جهاز آخر في الأماكن الخاضعة لسيطرته دون إزالة الباب أو المفصلات والجزء الخاص بآلية الإغلاق لمنع إغلاق الباب أو قفله، يعتبر مذنبًا بجنحة. لا يعتبر الإدانة بمخالفة هذا القسم، بحد ذاتها، إدانة بالقتل غير العمد، أو الاعتداء، أو أي جريمة أخرى ضد شخص قد يعاني من الوفاة أو الإصابة نتيجة الاحتجاز في مثل هذه الثلاجة، أو صندوق الثلج، أو المجمد العميق، أو مجفف الملابس، أو الغسالة، أو أي جهاز آخر.
لا تسري أحكام هذا القسم على أي بائع أو مورد للثلاجات، أو صناديق الثلج، أو المجمدات العميقة، أو مجففات الملابس، أو الغسالات، أو الأجهزة الأخرى، الذي يحتفظ بها أو يخزنها لأغراض البيع، إذا اتخذ البائع أو المورد احتياطات معقولة لتأمين باب أي من هذه الثلاجات، أو صناديق الثلج، أو المجمدات العميقة، أو مجففات الملابس، أو الغسالات، أو الأجهزة الأخرى بفعالية لمنع دخول الأطفال الصغار بما يكفي للدخول فيها.

Section § 402

Explanation
إذا قمت ببيع ثلاجة جديدة، أو صندوق ثلج، أو فريزر عميق في كاليفورنيا بسعة قدمين مكعبين أو أكثر، فتأكد من أنها لا تحتوي على قفل يتطلب أكثر من 15 رطلاً من القوة لفتحه من الداخل. وإلا، فقد تُتهم بجنحة.