Section § 594

Explanation

يحدد هذا القانون التخريب بأنه التشويه أو التلف أو التدمير المتعمد لممتلكات شخص آخر ويحدد العقوبات على هذه الأفعال. إذا كانت قيمة الضرر 400 دولار أو أكثر، يمكن أن تشمل العقوبة السجن وغرامات تتراوح من 10,000 دولار إلى 50,000 دولار. بالنسبة للأضرار التي تقل عن 400 دولار، تكون الغرامات أقل، لكن المخالفين المتكررين يواجهون عقوبات أشد.

عندما يتعلق الأمر بالكتابة على الجدران (الجرافيتي)، قد يُطلب من المخالفين تنظيف الممتلكات أو صيانتها لمدة تصل إلى عام، حسب الإمكانية. قد يتحمل آباء القصر الذين لا يستطيعون دفع الغرامات المسؤولية أيضاً، ولكن يمكن التنازل عن الغرامات لسبب وجيه. يمكن للقاضي أن يأمر بخدمة مجتمعية أو استشارة كجزء من الحكم. يشمل مصطلح "الكتابة على الجدران أو المواد المنقوشة الأخرى" أي علامات غير مصرح بها. دخل هذا القانون حيز التنفيذ في 1 يناير 2002.

(a)CA قانون العقوبات Code § 594(a) كل شخص يرتكب بسوء نية أياً من الأفعال التالية فيما يتعلق بأي ممتلكات عقارية أو شخصية ليست ملكاً له أو لها، في غير الحالات المنصوص عليها في قانون الولاية، يكون مذنباً بالتخريب:
(1)CA قانون العقوبات Code § 594(a)(1) يشوه بالكتابة على الجدران (الجرافيتي) أو مواد أخرى منقوشة.
(2)CA قانون العقوبات Code § 594(a)(2) يتلف.
(3)CA قانون العقوبات Code § 594(a)(3) يدمر.
كلما انتهك شخص هذه الفقرة الفرعية فيما يتعلق بممتلكات عقارية أو مركبات أو لافتات أو تجهيزات أو مفروشات أو ممتلكات تابعة لأي كيان عام، كما هو معرف في المادة 811.2 من قانون الحكومة، أو الحكومة الفيدرالية، فإنه يعتبر استنتاجاً جوازياً بأن الشخص لم يكن يملك الممتلكات ولم يكن لديه إذن المالك لتشويه الممتلكات أو إتلافها أو تدميرها.
(b)Copy CA قانون العقوبات Code § 594(b)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 594(b)(1) إذا كانت قيمة التشويه أو التلف أو التدمير أربعمائة دولار (400$) أو أكثر، يعاقب على التخريب بالسجن عملاً بالفقرة (h) من المادة 1170 أو في سجن المقاطعة لمدة لا تتجاوز سنة واحدة، أو بغرامة لا تتجاوز عشرة آلاف دولار (10,000$)، أو إذا كانت قيمة التشويه أو التلف أو التدمير عشرة آلاف دولار (10,000$) أو أكثر، بغرامة لا تتجاوز خمسين ألف دولار (50,000$)، أو بكلتا الغرامة والسجن.
(2)Copy CA قانون العقوبات Code § 594(b)(2)
(A)Copy CA قانون العقوبات Code § 594(b)(2)(A) إذا كانت قيمة التشويه أو التلف أو التدمير أقل من أربعمائة دولار (400$)، يعاقب على التخريب بالسجن في سجن المقاطعة لمدة لا تتجاوز سنة واحدة، أو بغرامة لا تتجاوز ألف دولار (1,000$)، أو بكلتا الغرامة والسجن.
(B)CA قانون العقوبات Code § 594(b)(2)(A)(B) إذا كانت قيمة التشويه أو التلف أو التدمير أقل من أربعمائة دولار (400$)، وكان المدعى عليه قد سبق إدانته بالتخريب أو إلصاق الكتابة على الجدران أو مواد أخرى منقوشة بموجب المواد 594، 594.3، 594.4، 640.5، 640.6، أو 640.7، يعاقب على التخريب بالسجن في سجن المقاطعة لمدة لا تتجاوز سنة واحدة، أو بغرامة لا تتجاوز خمسة آلاف دولار (5,000$)، أو بكلتا الغرامة والسجن.
(c)CA قانون العقوبات Code § 594(c) عند إدانة أي شخص بموجب هذا القسم لأفعال تخريب تتكون من تشويه الممتلكات بالكتابة على الجدران أو مواد أخرى منقوشة، تأمر المحكمة، عندما يكون ذلك مناسباً وممكناً، بالإضافة إلى أي عقوبة مفروضة بموجب الفقرة الفرعية (b)، المدعى عليه بتنظيف أو إصلاح أو استبدال الممتلكات المتضررة بنفسه أو بنفسها، أو تأمر المدعى عليه، ووالديه أو الأوصياء عليه إذا كان المدعى عليه قاصراً، بالحفاظ على الممتلكات المتضررة أو ممتلكات أخرى محددة في المجتمع خالية من الكتابة على الجدران لمدة تصل إلى سنة واحدة. لا يلزم مشاركة الوالد أو الوصي بموجب هذه الفقرة الفرعية إذا رأت المحكمة أن هذه المشاركة ضارة بالمدعى عليه، أو إذا كان الوالد أو الوصي والداً وحيداً يجب عليه رعاية الأطفال الصغار. إذا وجدت المحكمة أن تنظيف الكتابة على الجدران غير مناسب، تنظر المحكمة في أنواع أخرى من خدمة المجتمع، حيثما كان ذلك ممكناً.
(d)CA قانون العقوبات Code § 594(d) إذا كان القاصر غير قادر شخصياً على دفع غرامة مفروضة على الأفعال المحظورة بموجب هذا القسم، يكون والد ذلك القاصر مسؤولاً عن دفع الغرامة. يجوز للمحكمة التنازل عن دفع الغرامة، أو أي جزء منها، من قبل الوالد عند ثبوت سبب وجيه.
(e)CA قانون العقوبات Code § 594(e) كما هو مستخدم في هذا القسم، يشمل مصطلح "الكتابة على الجدران أو المواد المنقوشة الأخرى" أي نقش أو كلمة أو شكل أو علامة أو تصميم غير مصرح به، يتم كتابته أو تعليمه أو حفره أو خدشه أو رسمه أو طلائه على ممتلكات عقارية أو شخصية.
(f)CA قانون العقوبات Code § 594(f) يجوز للمحكمة أن تأمر أي شخص أمرته بأداء خدمة مجتمعية أو إزالة الكتابة على الجدران عملاً بالفقرة (1) من الفقرة الفرعية (c) بالخضوع للاستشارة.
(g)CA قانون العقوبات Code § 594(g) يصبح هذا القسم ساري المفعول في 1 يناير 2002.

Section § 594.1

Explanation

يجعل هذا القانون بيع أو إعطاء كريم الحفر أو الطلاء بالرش للقاصرين دون سن 18 عامًا أمرًا غير قانوني، ما لم يتم تقديم إثبات هوية وعمر مناسب، أو ما لم يكن ذلك تحت إشراف محدد أو كجزء من نشاط مدرسي خاضع للإشراف.

كما يحظر على القاصرين شراء أو حيازة هذه المواد بقصد إتلاف الممتلكات في الأماكن العامة. يجب على تجار التجزئة عرض لافتة تحذر من عقوبات التخريب، ويحظر حمل هذه المواد علنًا في بعض المرافق العامة دون إذن.

إذا تم ضبط قاصر بنية التشويه، فقد يواجه خدمة مجتمعية، تزداد مع تكرار المخالفات. تعتبر الانتهاكات جنحًا، وقد يُطلب من المخالفين تنظيف الكتابة على الجدران، وربما الخضوع للاستشارة.

(a)Copy CA قانون العقوبات Code § 594.1(a)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 594.1(a)(1) يحظر على أي شخص أو شركة أو مؤسسة، باستثناء الوالد أو الوصي القانوني، بيع أو إعطاء أو توفير بأي شكل من الأشكال لشخص آخر يقل عمره فعليًا عن 18 عامًا، أي كريم حفر أو عبوة طلاء بالرش (إيروسول) قادرة على تشويه الممتلكات دون الحصول أولاً على دليل حسن النية على بلوغ السن القانوني والهوية.
(2)CA قانون العقوبات Code § 594.1(a)(2) لأغراض هذا القسم، يعني "كريم الحفر" أي كريم كاوٍ أو جل أو سائل أو محلول قادر، عن طريق فعل كيميائي، على تشويه أو إتلاف أو تدمير الأسطح الصلبة بطريقة مماثلة للحمض.
(3)CA قانون العقوبات Code § 594.1(a)(3) لأغراض هذا البند الفرعي، فإن "دليل حسن النية على بلوغ السن القانوني والهوية" هو أي وثيقة تثبت عمر وهوية الفرد صادرة عن جهة حكومية اتحادية أو حكومية أو محلية، ويشمل، على سبيل المثال لا الحصر، رخصة قيادة مركبة آلية، أو شهادة تسجيل صادرة بموجب قانون الخدمة الانتقائية الفيدرالي، أو بطاقة هوية صادرة لعضو في القوات المسلحة.
(4)CA قانون العقوبات Code § 594.1(a)(4) لا ينطبق هذا البند الفرعي على توفير ست أوقيات أو أقل من كريم الحفر أو عبوة طلاء بالرش لقاصر لاستخدام القاصر أو حيازته تحت إشراف والد القاصر أو وصيه أو معلمه أو صاحب عمله.
(5)CA قانون العقوبات Code § 594.1(a)(5) يمكن توفير كريم الحفر، وعبوات الطلاء بالرش، أو المواد ذات الصلة للاستخدام في الأنشطة المدرسية التي تعد جزءًا من البرنامج التعليمي عند استخدامها في ظروف خاضعة للرقابة والإشراف داخل الفصل الدراسي أو في موقع مشروع خاضع للإشراف. لا يجوز لهذه العبوات مغادرة الموقع الخاضع للإشراف ويجب أن يقوم المعلم بجردها. يجب أن يتوافق هذا الاستخدام مع المادة 32060 من قانون التعليم فيما يتعلق بالاستخدام الآمن لمستلزمات الفن السامة في المدارس.
(b)CA قانون العقوبات Code § 594.1(b) يحظر على أي شخص يقل عمره عن 18 عامًا شراء كريم حفر أو عبوة طلاء بالرش قادرة على تشويه الممتلكات.
(c)CA قانون العقوبات Code § 594.1(c) يجب على كل بائع تجزئة يبيع أو يعرض للبيع في هذه الولاية كريم حفر أو عبوات طلاء بالرش قادرة على تشويه الممتلكات أن يعلق في مكان بارز لافتة بحروف لا يقل ارتفاعها عن ثلاثة أثمان البوصة تنص على: "أي شخص يقوم بتشويه متعمد للممتلكات العقارية أو الشخصية بكريم الحفر أو الطلاء يعتبر مذنبًا بالتخريب الذي يعاقب عليه بغرامة أو السجن أو كليهما."
(d)CA قانون العقوبات Code § 594.1(d) يحظر على أي شخص حمل، بشكل ظاهر للعامة، كريم حفر أو عبوة طلاء بالرش أثناء وجوده في أي مرفق عام أو حديقة أو ملعب أو مسبح أو شاطئ أو منطقة ترفيهية معلن عنها، بخلاف طريق سريع أو شارع أو زقاق أو ممر، ما لم يكن قد حصل أولاً على ترخيص ساري المفعول من الجهة الحكومية التي لها ولاية قضائية على المنطقة العامة.
كما هو مستخدم في هذا البند الفرعي، تعني كلمة "معلن عنها" لافتة توضع في مكان أو أماكن معقولة تنص على أن حيازة كريم الحفر أو علبة رش الطلاء في ذلك المرفق العام أو الحديقة أو الملعب أو المسبح أو الشاطئ أو المنطقة الترفيهية دون ترخيص ساري المفعول يعتبر جنحة.
(e)Copy CA قانون العقوبات Code § 594.1(e)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 594.1(e)(1) يحظر على أي شخص يقل عمره عن 18 عامًا حيازة كريم حفر أو عبوة طلاء بالرش بغرض تشويه الممتلكات أثناء وجوده في أي طريق عام أو شارع أو زقاق أو ممر أو أي مكان عام آخر، بغض النظر عما إذا كان هذا الشخص داخل سيارة أو مركبة أو أي وسيلة نقل أخرى أم لا.
(2)CA قانون العقوبات Code § 594.1(e)(2) كشرط للمراقبة لأي انتهاك لهذا البند الفرعي، يجوز للمحكمة أن تأمر المدعى عليه المدان بانتهاك هذا البند الفرعي بأداء خدمة مجتمعية على النحو التالي:
(A)CA قانون العقوبات Code § 594.1(e)(2)(A) للإدانة الأولى بموجب هذا البند الفرعي، خدمة مجتمعية لا تتجاوز 100 ساعة على مدى فترة لا تتجاوز 90 يومًا في وقت غير ساعات حضوره المدرسي أو عمله.
(B)CA قانون العقوبات Code § 594.1(e)(2)(B) إذا كان الشخص لديه إدانة سابقة بموجب هذا البند الفرعي، خدمة مجتمعية لا تتجاوز 200 ساعة على مدى فترة 180 يومًا في وقت غير ساعات حضوره المدرسي أو عمله.
(C)CA قانون العقوبات Code § 594.1(e)(2)(C) إذا كان الشخص لديه إدانتان سابقتان بموجب هذا البند الفرعي، خدمة مجتمعية لا تتجاوز 300 ساعة على مدى فترة لا تتجاوز 240 يومًا في وقت غير ساعات حضوره المدرسي أو عمله.
(f)CA قانون العقوبات Code § 594.1(f) يعتبر انتهاك أي حكم من أحكام هذا القسم جنحة. عند إدانة أي شخص بموجب هذا القسم، يجوز للمحكمة، بالإضافة إلى أي عقوبة أخرى مفروضة، إذا كانت الولاية القضائية قد اعتمدت برنامجًا لمكافحة الكتابة على الجدران (الغرافيتي) كما هو محدد في البند الفرعي (f) من المادة 594، أن تأمر المدعى عليه، ووالديه أو أوصيائه إذا كان المدعى عليه قاصرًا، بالحفاظ على الممتلكات المتضررة أو أي ممتلكات أخرى محددة في المجتمع خالية من الكتابة على الجدران، على النحو التالي:
(1)CA قانون العقوبات Code § 594.1(f)(1) للإدانة الأولى بموجب هذا القسم، لمدة 90 يومًا.
(2)CA قانون العقوبات Code § 594.1(f)(2) إذا كان المدعى عليه لديه إدانة سابقة بموجب هذا القسم، لمدة 180 يومًا.
(3)CA قانون العقوبات Code § 594.1(f)(3) إذا كان المدعى عليه لديه إدانتان سابقتان أو أكثر بموجب هذا القسم، لمدة 240 يومًا.
لا يلزم مشاركة الوالد أو الوصي بموجب هذا البند الفرعي إذا رأت المحكمة أن هذه المشاركة ضارة بالمدعى عليه، أو إذا كان الوالد أو الوصي والدًا وحيدًا يجب عليه رعاية الأطفال الصغار.
(g)CA قانون العقوبات Code § 594.1(g) يجوز للمحكمة أن تأمر أي شخص صدر بحقه أمر بأداء خدمة مجتمعية أو إزالة الكتابة على الجدران عملاً بالبند الفرعي (e) أو (f) بالخضوع للاستشارة.

Section § 594.2

Explanation

يجعل هذا القانون حيازة أدوات أو مواد معينة، مثل رؤوس المثاقب، قواطع الزجاج، علب الطلاء، أو أقلام التحديد، بقصد استخدامها في التخريب أو الكتابة على الجدران (الغرافيتي)، جنحة. إذا أدين شخص ما، يمكن للمحكمة أن تطلب منه أداء خدمة مجتمعية تصل إلى 90 ساعة، خارج أوقات الدراسة أو العمل، كجزء من فترة المراقبة القضائية الخاصة به. يحدد القانون بشكل خاص "قلم التحديد برأس اللباد" بأنه قلم تحديد عريض يتجاوز حجمًا معينًا، و"مادة التحديد" بأنها أي أداة أو مادة يمكن استخدامها للتحديد، باستثناء أقلام التحديد وعلب الطلاء المذكورة سابقًا.

(a)CA قانون العقوبات Code § 594.2(a) كل شخص يحوز مثقاب بناء أو زجاج، أو مثقاب كربيد، أو قاطع زجاج، أو حجر جلخ، أو مخراز، أو إزميل، أو قلم تخطيط كربيدي، أو عبوة طلاء بالرش، أو قلم تحديد برأس لباد، أو أي مادة تحديد أخرى بقصد ارتكاب تخريب أو كتابة على الجدران (غرافيتي)، يعتبر مذنبًا بجنحة.
(b)CA قانون العقوبات Code § 594.2(b) كشرط للمراقبة القضائية لأي انتهاك لهذا القسم، يجوز للمحكمة أن تأمر المدعى عليه بأداء خدمة مجتمعية لا تتجاوز 90 ساعة في وقت غير ساعات حضوره المدرسي أو عمله.
(c)CA قانون العقوبات Code § 594.2(c) لأغراض هذا القسم:
(1)CA قانون العقوبات Code § 594.2(c)(1) يعني "قلم تحديد برأس لباد" أي قلم تحديد عريض الرأس برأس يتجاوز عرضه ثلاثة أثمان البوصة، أو أي أداة مماثلة تحتوي على حبر غير قابل للذوبان في الماء.
(2)CA قانون العقوبات Code § 594.2(c)(2) تعني "مادة تحديد" أي مادة أو أداة، بخلاف عبوات الطلاء بالرش وأقلام التحديد برأس اللباد، يمكن استخدامها للرسم أو الرش أو الطلاء أو الحفر أو التحديد.

Section § 594.3

Explanation

ينص هذا القانون على أنه إذا قام شخص عن علم بتخريب مكان عبادة أو مقبرة، فإن ذلك يعد جريمة يعاقب عليها القانون. يمكن أن تصل العقوبة إلى السجن لمدة سنة واحدة، أو أكثر، حسب الظروف. إذا كان التخريب جريمة كراهية تهدف إلى منع الناس من ممارسة شعائرهم الدينية بحرية، فإنه يعتبر جناية ويترتب عليه عقوبات أشد.

يتم تعريف "جريمة الكراهية" وفقًا لقسم آخر محدد من القانون (المادة 422.55).

(أ) أي شخص يرتكب عن علم أي عمل تخريبي لكنيسة، أو كنيس، أو مسجد، أو معبد، أو مبنى مملوك وتشغله مؤسسة تعليمية دينية، أو أي مكان آخر يستخدم بشكل أساسي كمكان عبادة تُقام فيه الشعائر الدينية بانتظام، أو مقبرة، يكون مذنباً بجريمة يعاقب عليها بالسجن في سجن المقاطعة لمدة لا تتجاوز سنة واحدة أو السجن عملاً بالفقرة (h) من المادة 1170.
(ب) أي شخص يرتكب عن علم أي عمل تخريبي لكنيسة، أو كنيس، أو مسجد، أو معبد، أو مبنى مملوك وتشغله مؤسسة تعليمية دينية، أو أي مكان آخر يستخدم بشكل أساسي كمكان عبادة تُقام فيه الشعائر الدينية بانتظام، أو مقبرة، والذي يثبت أنه جريمة كراهية وأنه ارتكب بغرض تخويف وردع الأشخاص عن ممارسة معتقداتهم الدينية بحرية، يكون مذنباً بجناية يعاقب عليها بالسجن عملاً بالفقرة (h) من المادة 1170.
(ج) لأغراض هذا القسم، يكون لـ "جريمة الكراهية" نفس المعنى الوارد في المادة 422.55.

Section § 594.4

Explanation

إذا استخدم شخص ما عمدًا حمض البيوتريك أو مادة كيميائية ضارة مماثلة لإتلاف أو تلويث مبنى، فقد يواجه عقوبات تشمل السجن أو الغرامات.

تختلف العقوبة بناءً على تكلفة الضرر. إذا كان الضرر لا يقل عن 950 دولارًا، يمكن أن تتراوح الغرامات من 1,000 دولار إلى 50,000 دولار حسب إجمالي مبلغ الضرر.

يُعرّف القانون "المبنى" بأنه أي منزل أو مبنى يُستخدم للسكن أو العمل وقت وقوع الجريمة.

(a)CA قانون العقوبات Code § 594.4(a) أي شخص يقوم عمدًا وبخبث بحقن أو رمي على، أو يشوه أو يتلف أو يدمر أو يلوث بأي طريقة أخرى، أي مبنى بحمض البيوتريك، أو أي مادة كيميائية أو مادة أخرى ضارة أو كاوية مماثلة، يرتكب جريمة عامة، يعاقب عليها بالسجن وفقًا للفقرة (h) من المادة 1170 أو في سجن المقاطعة لمدة لا تتجاوز 6 أشهر، بغرامة على النحو المحدد في الفقرة (b)، أو بكلتا العقوبتين السجن والغرامة.
(b)Copy CA قانون العقوبات Code § 594.4(b)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 594.4(b)(1) إذا كان مبلغ التشويه أو التلف أو التدمير أو التلوث خمسين ألف دولار (50,000 دولار) أو أكثر، بغرامة لا تتجاوز خمسين ألف دولار (50,000 دولار).
(2)CA قانون العقوبات Code § 594.4(b)(2) إذا كان مبلغ التشويه أو التلف أو التدمير أو التلوث خمسة آلاف دولار (5,000 دولار) أو أكثر، ولكن أقل من خمسين ألف دولار (50,000 دولار)، بغرامة لا تتجاوز عشرة آلاف دولار (10,000 دولار).
(3)CA قانون العقوبات Code § 594.4(b)(3) إذا كان مبلغ التشويه أو التلف أو التدمير أو التلوث تسعمائة وخمسين دولارًا (950 دولارًا) أو أكثر، ولكن أقل من خمسة آلاف دولار (5,000 دولار)، بغرامة لا تتجاوز خمسة آلاف دولار (5,000 دولار).
(4)CA قانون العقوبات Code § 594.4(b)(4) إذا كان مبلغ التشويه أو التلف أو التدمير أو التلوث أقل من تسعمائة وخمسين دولارًا (950 دولارًا)، بغرامة لا تتجاوز ألف دولار (1,000 دولار).
(c)CA قانون العقوبات Code § 594.4(c) لأغراض هذا القسم، يشمل مصطلح "المبنى" أي منزل أو مبنى آخر يُستخدم وقت ارتكاب الجريمة للسكن أو لأغراض تجارية.

Section § 594.05

Explanation

يوضح هذا القانون أنه عندما يتسبب الأشخاص في إتلاف الممتلكات كجزء من سرقة أو محاولة سرقة مواد غير حديدية، مثل معادن معينة، فإن الضرر يشمل الأذى الذي يلحق بالنقل العام والحدائق والمرافق العامة ومرافق المياه. هذه ليست قاعدة جديدة، بل هي تأكيد لما يعتبر صحيحًا بالفعل في القوانين القائمة.

(a)CA قانون العقوبات Code § 594.05(a) لأغراض المادة 594، تشمل "الأضرار" الضرر الذي يلحق بممتلكات ومرافق النقل العام، وممتلكات ومرافق الحدائق العامة، وممتلكات ومرافق المرافق العامة والمياه، أثناء سرقة أو محاولة سرقة المواد غير الحديدية، كما هي معرفة في المادة 21608.5 من قانون الأعمال والمهن.
(b)CA قانون العقوبات Code § 594.05(b) هذا القسم هو إعلان للقانون القائم.

Section § 594.5

Explanation
يسمح هذا القانون للمدن والمقاطعات في كاليفورنيا بوضع قواعدها المحلية الخاصة بشأن بيع مواد مثل دهان الرش (البخاخ) التي يمكن استخدامها للكتابة على الجدران (الجرافيتي). كما يسمح لهم بوضع إجراءات وعقوبات للتعامل مع الكتابة على الجدران (الجرافيتي) على الممتلكات العامة والخاصة على حد سواء.

Section § 594.6

Explanation

يشرح هذا القانون أنه إذا أدين شخص بجرائم تخريب أو كتابة على الجدران، يمكن للمحكمة أن تطلب منه أداء ما يصل إلى 300 ساعة من الخدمة المجتمعية على مدار عام. يجب إكمال هذه الخدمة خارج ساعات عملهم أو دراستهم. يمكن للمحكمة أيضًا فرض ساعات إضافية إذا سمحت قوانين أخرى بذلك.

بدلاً من ذلك، إذا كان هناك برنامج لإزالة الكتابة على الجدران في المنطقة، قد تطلب المحكمة من المدان – وربما والديه أو الأوصياء عليه إذا كان قاصرًا – الحفاظ على عقار معين خاليًا من الكتابة على الجدران لمدة عام. يُعفى الوالدان إذا كانت مشاركتهما تضر بالمدان أو إذا كانا مقدمي رعاية وحيدين لأطفال صغار.

بالإضافة إلى ذلك، قد تطلب المحكمة أيضًا الخضوع للاستشارة كجزء من العقوبة.

(a)CA قانون العقوبات Code § 594.6(a) كل شخص، بعد إدانته بالتخريب أو وضع الكتابة على الجدران أو مواد أخرى منقوشة بموجب المادة 594، 594.3، 594.4، أو 640.7، أو أي مجموعة من هذه الجرائم، يجوز للمحكمة أن تأمر به كشرط للمراقبة (البروبيشين) بأداء خدمة مجتمعية لا تتجاوز 300 ساعة على مدى فترة لا تتجاوز سنة واحدة في وقت غير ساعات حضوره المدرسي أو عمله. لا يحد أي شيء في هذا البند من صلاحية المحكمة في الأمر المدعى عليه بأداء فترة أطول من الخدمة المجتمعية إذا كانت فترة أطول من الخدمة المجتمعية مصرح بها بموجب أحكام قانونية أخرى.
(b)CA قانون العقوبات Code § 594.6(b) بدلاً من الخدمة المجتمعية التي قد يتم الأمر بها بموجب البند (a)، يجوز للمحكمة، إذا كانت الولاية القضائية قد اعتمدت برنامجًا لإزالة الكتابة على الجدران كما هو محدد في البند (f) من المادة 594، أن تأمر المدعى عليه، ووالديه أو الأوصياء عليه إذا كان المدعى عليه قاصرًا، كشرط للمراقبة، بالحفاظ على عقار محدد في المجتمع خاليًا من الكتابة على الجدران لمدة تصل إلى سنة واحدة. لا يلزم مشاركة الوالد أو الوصي بموجب هذا البند إذا رأت المحكمة أن هذه المشاركة ضارة بالمدعى عليه، أو إذا كان الوالد أو الوصي والدًا وحيدًا يجب عليه رعاية الأطفال الصغار.
(c)CA قانون العقوبات Code § 594.6(c) يجوز للمحكمة أن تأمر أي شخص صدر بحقه أمر بأداء خدمة مجتمعية أو إزالة الكتابة على الجدران بموجب البند (a) أو (b) بالخضوع للاستشارة.

Section § 594.7

Explanation
إذا أدين شخص بتخريب ممتلكات ليست ملكه بكتابات جدارية (جرافيتي) مرتين من قبل، وحصل على عقوبة سجن أو إفراج مشروط (بروبايشن) في إحدى هاتين الجريمتين على الأقل، ثم أدين بتهمة التخريب مرة أخرى، يمكن أن يحكم عليه بالسجن لمدة تصل إلى سنة في سجن المقاطعة أو سجن الولاية.

Section § 594.8

Explanation

يوضح هذا القانون أنه إذا أُدين شخص دون سن 18 عامًا بحيازة أدوات للغرافيتي (أعمال التخريب) أو بالقيام بالغرافيتي فعليًا، فيجب عليه إكمال 24 ساعة على الأقل من خدمة المجتمع خارج ساعات الدراسة أو العمل. يحتاج أحد الوالدين أو الوصي عادةً إلى الحضور لنصف تلك المدة ما لم تعتبر المحكمة ذلك غير مناسب.

بدلاً من خدمة المجتمع، قد تطلب المحكمة منهم، ومعهم والديهم، الحفاظ على منطقة محددة خالية من الغرافيتي (أعمال التخريب) لمدة 60 يومًا إذا كان هناك برنامج محلي لإزالة الغرافيتي. لا يحتاج الوالدان إلى المشاركة إذا اعتُبر ذلك ضارًا بالقاصر أو إذا كان غير عملي لوالد وحيد لديه أطفال صغار.

للمحكمة أيضًا خيار فرض الاستشارة على أولئك الذين أُمروا بأداء خدمة المجتمع أو تنظيف الغرافيتي.

(أ) أي شخص يُدان بحيازة أداة تخريبية بقصد ارتكاب أعمال تخريب (غرافيتي) أو وضع أعمال تخريب (غرافيتي) عمدًا بموجب المواد 594.2، 640.5، 640.6، أو 640.7، حيث ارتكبت الجريمة عندما كان عمره أو عمرها أقل من 18 عامًا، يؤدي ما لا يقل عن 24 ساعة من خدمة المجتمع في وقت غير ساعات دوامه المدرسي أو عمله. يجب أن يكون أحد الوالدين أو الوصي حاضرًا في موقع خدمة المجتمع لمدة لا تقل عن نصف ساعات خدمة المجتمع المطلوبة بموجب هذا القسم ما لم تعتبر المحكمة مشاركة الوالد أو الوصي أو الوالد الحاضن غير مناسبة أو قد تكون ضارة بالطفل.
(ب) بدلاً من خدمة المجتمع المطلوبة بموجب الفقرة (أ)، يجوز للمحكمة، إذا كانت الولاية القضائية قد اعتمدت برنامجًا لمكافحة أعمال التخريب (الغرافيتي) كما هو محدد في الفقرة (و) من المادة 594، أن تأمر المدعى عليه، ووالديه أو الأوصياء عليه إذا كان المدعى عليه قاصرًا، بالحفاظ على عقار محدد في المجتمع خاليًا من أعمال التخريب (الغرافيتي) لمدة 60 يومًا على الأقل. لا تُطلب مشاركة الوالد أو الوصي بموجب هذه الفقرة إذا اعتبرت المحكمة هذه المشاركة ضارة بالمدعى عليه، أو إذا كان الوالد أو الوصي والدًا وحيدًا يجب عليه رعاية أطفال صغار.
(ج) يجوز للمحكمة أن تأمر أي شخص أُمر بأداء خدمة المجتمع أو إزالة أعمال التخريب (الغرافيتي) بموجب الفقرة (أ) أو (ب) بالخضوع للاستشارة.

Section § 594.35

Explanation

يجرم هذا القانون إتلاف ممتلكات المقابر أو التدخل في أنشطة الجنازات. إذا قام شخص ما بإلحاق الضرر عمداً بشواهد القبور، أو النصب التذكارية، أو الأسوار، أو المباني في مقبرة أو دار جنائز، فيمكن سجنه لمدة تصل إلى سنة. كما أنه من غير القانوني إزعاج القبور أو تعطيل الجنازات والدفن.

كل شخص يرتكب جريمة ويعاقب بالسجن عملاً بالفقرة (h) من المادة 1170 أو بالسجن في سجن المقاطعة لمدة لا تتجاوز سنة واحدة، إذا قام بأي مما يلي بشكل ضار:
(a)CA قانون العقوبات Code § 594.35(a) يدمر، يقطع، يشوه، يمحو، أو يلحق الضرر بأي شكل آخر، يهدم، أو يزيل أي قبر، نصب تذكاري، معلم تذكاري، أو علامة في مقبرة، أو أي بوابة، باب، سياج، جدار، عمود أو درابزين، أو أي سياج حماية لمقبرة أو دار جنائز، أو أي ممتلكات في مقبرة أو دار جنائز.
(b)CA قانون العقوبات Code § 594.35(b) يمحو أي قبر، سرداب، كوة، أو مدفن.
(c)CA قانون العقوبات Code § 594.35(c) يدمر، يقطع، يكسر أو يلحق الضرر بأي مبنى لدار جنائز أو أي مبنى، تماثيل، أو زخرفة داخل حدود مقبرة.
(d)CA قانون العقوبات Code § 594.35(d) يزعج، يعيق، يحتجز أو يتدخل في شؤون أي شخص يحمل أو يرافق رفات بشرية إلى مقبرة أو مؤسسة جنائزية، أو يشارك في خدمة جنائزية، أو دفن.

Section § 594.37

Explanation

هذا القانون يجعل من غير القانوني الاعتصام أو الاحتجاج في جنازة، إلا إذا كان ذلك على ممتلكات خاصة، وذلك خلال الفترة الزمنية التي تبدأ قبل ساعة واحدة من المراسم وتنتهي بعد ساعة واحدة منها. يعرف القانون الاعتصام بأنه أي أنشطة احتجاجية يمارسها أي شخص ضمن مسافة 300 قدم من موقع دفن أو مكان عبادة، وتكون موجهة نحو الجنازة أو الحاضرين فيها. إذا تم القبض على شخص يقوم بذلك، يمكن تغريمه بما يصل إلى 1,000 دولار، أو سجنه لمدة تصل إلى ستة أشهر، أو كليهما. إذا تبين أن جزءًا من القانون غير صالح، فلا يزال من الممكن تطبيق بقية القانون.

(a)CA قانون العقوبات Code § 594.37(a) يحظر، إلا على الممتلكات الخاصة، على أي شخص الانخراط في الاعتصام الموجه نحو جنازة خلال الفترة الزمنية التي تبدأ قبل ساعة واحدة من الجنازة وتنتهي بعد ساعة واحدة من اختتام الجنازة.
(b)CA قانون العقوبات Code § 594.37(b) أي انتهاك للبند (a) يعاقب عليه بغرامة لا تتجاوز ألف دولار (1,000 دولار)، أو السجن في سجن المقاطعة لمدة لا تتجاوز ستة أشهر، أو بكلتا العقوبتين، الغرامة والسجن.
(c)CA قانون العقوبات Code § 594.37(c) لأغراض هذا القسم:
(1)CA قانون العقوبات Code § 594.37(c)(1) "الجنازة" تعني المراسم أو الخدمة التذكارية التي تقام بمناسبة دفن أو حرق جثة شخص متوفى. لا تعني "الجنازة" أي أنشطة أو أعمال أو خدمات لا تتعلق بالدفن أو حرق الجثث.
(2)CA قانون العقوبات Code § 594.37(c)(2) "الاعتصام"، لأغراض هذا القسم فقط، يعني أنشطة الاحتجاج التي يمارسها أي شخص ضمن مسافة 300 قدم من موقع دفن، أو دار جنائز، أو مكان عبادة.
(3)CA قانون العقوبات Code § 594.37(c)(3) "أنشطة الاحتجاج" تشمل الخطابة، والكلام، واستخدام معدات تضخيم الصوت بطريقة تهدف إلى جعل الكلام مسموعًا أو تجعله مسموعًا، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، الخطابة المسموعة للمشاركين في الجنازة، أو أي سلوك مماثل لا يشكل جزءًا من الجنازة، أمام مجموعة من الأشخاص المتجمعين.
(4)CA قانون العقوبات Code § 594.37(c)(4) "الموجه نحو" يعني الموجه إلى أو تجاه الشخص المتوفى أو الحاضرين في الجنازة.
(d)CA قانون العقوبات Code § 594.37(d) أحكام هذا القسم قابلة للفصل. إذا اعتبر أي حكم من أحكام هذا القسم أو تطبيقه باطلاً، فإن هذا البطلان لن يؤثر على الأحكام أو التطبيقات الأخرى التي يمكن أن تكون سارية المفعول دون الحكم أو التطبيق الباطل.

Section § 594.39

Explanation

يجعل هذا القانون من غير القانوني الاقتراب عمدًا لمسافة 30 قدمًا من أي شخص بالقرب من مدخل أو مخرج موقع تطعيم، إذا كان ذلك بغرض إعاقته أو إيذائه أو مضايقته أو تخويفه أو التدخل في شؤونه. تشمل المضايقة الاقتراب لمسافة 30 قدمًا للاحتجاج أو توزيع المنشورات. يتعلق التدخل بتقييد حركة الشخص، ويتضمن التخويف توجيه تهديدات لإثارة الخوف. تعني الإعاقة جعل الدخول إلى موقع التطعيم أو الخروج منه صعبًا أو خطيرًا. قد يؤدي الانتهاك إلى غرامة تصل إلى 1,000 دولار، أو السجن لمدة تصل إلى ستة أشهر، أو كليهما. لا يُعد الاعتصام القانوني المتعلق بالنزاعات العمالية انتهاكًا. إذا تم إبطال أي جزء من هذا القانون، فإن الأجزاء الأخرى تظل سارية.

(a)CA قانون العقوبات Code § 594.39(a) يحظر قانونًا الاقتراب عمدًا لمسافة 30 قدمًا من أي شخص بينما يكون الشخص على بعد 100 قدم من مدخل أو مخرج موقع تطعيم ويسعى للدخول أو الخروج من موقع تطعيم، أو أي مركبة آلية مشغولة تسعى للدخول أو الخروج من موقع تطعيم، بغرض إعاقة أو إيذاء أو مضايقة أو تخويف أو التدخل في شؤون ذلك الشخص أو شاغل المركبة.
(b)CA قانون العقوبات Code § 594.39(b) يُعاقب على انتهاك البند (a) بغرامة لا تتجاوز ألف دولار (1,000 دولار)، أو الحبس في سجن المقاطعة لمدة لا تتجاوز ستة أشهر، أو بكلتا العقوبتين، الغرامة والحبس.
(c)CA قانون العقوبات Code § 594.39(c) لأغراض هذا القسم:
(1)CA قانون العقوبات Code § 594.39(c)(1) "المضايقة" تعني الاقتراب عمدًا، دون موافقة، لمسافة 30 قدمًا من شخص آخر أو مركبة مشغولة بغرض تمرير منشور أو إعلان يدوي إليه، أو عرض لافتة عليه، أو الانخراط في احتجاج شفوي أو توعية أو استشارة معه، وذلك الشخص الآخر في طريق عام أو منطقة رصيف.
(2)CA قانون العقوبات Code § 594.39(c)(2) "التدخل في شؤون" يعني تقييد حرية حركة الشخص.
(3)CA قانون العقوبات Code § 594.39(c)(3) "التخويف" يعني توجيه تهديد حقيقي لشخص أو مجموعة أشخاص بقصد إثارة الخوف لدى ذلك الشخص أو مجموعة الأشخاص من الأذى الجسدي أو الموت.
(4)CA قانون العقوبات Code § 594.39(c)(4) "الإعاقة" تعني جعل الدخول إلى موقع تطعيم أو الخروج منه، أو جعل المرور إلى موقع تطعيم أو منه، صعبًا أو خطيرًا بشكل غير معقول.
(5)CA قانون العقوبات Code § 594.39(c)(5) "التهديد الحقيقي" يعني تصريحًا يقصد فيه المتحدث إيصال تعبير جاد عن نية ارتكاب عمل عنف غير قانوني ضد شخص معين أو مجموعة أشخاص بغض النظر عما إذا كان الشخص ينوي فعلاً تنفيذ التهديد.
(6)CA قانون العقوبات Code § 594.39(c)(6) "موقع التطعيم" يعني الموقع الفعلي الذي تُقدم فيه خدمات التطعيم، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، مستشفى، عيادة طبيب، مركز صحي، أو أي مساحة تجارية أو موقع مؤقت متاح لخدمات التطعيم.
(d)CA قانون العقوبات Code § 594.39(d) لا يُعد انتهاكًا لهذا القسم الانخراط في اعتصام قانوني ينشأ عن نزاع عمالي، كما هو منصوص عليه في القسم 527.3 من قانون الإجراءات المدنية.
(e)CA قانون العقوبات Code § 594.39(e) أحكام هذا القسم قابلة للفصل. إذا اعتُبر أي حكم من هذا القسم أو تطبيقه باطلاً، فإن هذا البطلان لن يؤثر على الأحكام أو التطبيقات الأخرى التي يمكن إنفاذها دون الحكم أو التطبيق الباطل.

Section § 595

Explanation
ينص هذا القانون على أن الإجراءات المحددة المذكورة في الأقسام اللاحقة لا ينبغي أن تحد أو تغير كيفية فهم القسم السابق. إنه يوضح فقط أن ما يأتي لاحقًا لا يؤثر على تفسير ما تم تحديده بالفعل.

Section § 596

Explanation

ينص هذا القانون على أن تسميم حيوان شخص آخر عمداً دون موافقته يُعد جنحة. ومع ذلك، إذا استخدم شخص ما السم في ملكيته الخاصة للتحكم في الحيوانات المفترسة أو الكلاب التي تضر بالماشية، فيجب عليه وضع لافتات تحذير واضحة كل ثلث ميل تقرأ: "تحذير—طعم مسموم وُضع في هذه الأماكن." يجب أن تبقى هذه اللافتات في مكانها حتى تتم إزالة السم. إذا اتبعوا هذه القواعد، فلن يُحاسبوا قانونياً إذا تعرض حيوان أليف للأذى بسبب السم.

كل شخص يقوم، دون موافقة المالك، عمداً بإعطاء السم لأي حيوان مملوك للغير، أو يعرض أي مادة سامة، بقصد أن يتناولها أو يبتلعها أي حيوان من هذا القبيل، يكون مذنباً بجنحة.
ومع ذلك، لا تسري أحكام هذا القسم في حالة الشخص الذي يعرض مواد سامة في عقار أو ملكية يملكها أو يتحكم فيها بغرض السيطرة على الحيوانات المفترسة أو الكلاب التي تقتل الماشية أو تدميرها، وإذا كان قد قام، قبل أو أثناء وضع هذه المواد السامة، بنشر لافتات واضحة على العقار موضوعة على مسافات لا تزيد عن ثلث ميل بين الواحدة والأخرى، وفي جميع الأحوال لا تقل عن ثلاث لافتات من هذا القبيل تحمل كلمات بحروف لا يقل ارتفاعها عن بوصة واحدة تقرأ "تحذير—طعم مسموم وُضع في هذه الأماكن،" ويجب أن تبقى هذه اللافتات في مكانها حتى تتم إزالة المواد السامة. كلما تم وضع هذه اللافتات بشكل واضح على العقار أو الأماكن التي يملكها أو يتحكم فيها على النحو المنصوص عليه أعلاه، لا يُحمّل هذا الشخص أي مسؤولية مدنية تجاه طرف آخر في حال تعرض أي حيوان أليف تابع لهذا الطرف للإصابة أو القتل نتيجة التعدي أو تناول المادة السامة أو المواد السامة الموضوعة.

Section § 596.5

Explanation

يجعل هذا القانون من الجنحة لأي شخص يملك أو يدير فيلاً أن يسيء معاملته. على وجه التحديد، يحظر هذا القانون أفعالاً معينة كأشكال من التأديب. وتشمل هذه الأفعال حرمان الفيل من الطعام أو الماء أو الراحة؛ استخدام الكهرباء؛ إلحاق ضرر جسدي يؤدي إلى تلف الجلد؛ إدخال أشياء في جسمه؛ واستخدام أدوات مثل المارتينجالز أو البكرة والحبل.

تعتبر جنحة لأي مالك أو مدير لفيل أن يمارس سلوكًا تعسفيًا تجاه الفيل، ويشمل هذا السلوك تأديب الفيل بأي من الطرق التالية:
(a)CA قانون العقوبات Code § 596.5(a) الحرمان من الطعام أو الماء أو الراحة.
(b)CA قانون العقوبات Code § 596.5(b) استخدام الكهرباء.
(c)CA قانون العقوبات Code § 596.5(c) العقاب البدني الذي يؤدي إلى تلف أو تندب أو تمزق الجلد.
(d)CA قانون العقوبات Code § 596.5(d) إدخال أي أداة في أي فتحة من فتحات الجسم.
(e)CA قانون العقوبات Code § 596.5(e) استخدام المارتينجالز.
(f)CA قانون العقوبات Code § 596.5(f) استخدام البكرة والحبل.

Section § 596.7

Explanation
يحدد هذا القانون "الروديو" كحدث يتضمن مسابقات محددة مثل ركوب الثيران، ويُلزم مديري الفعاليات بوجود طبيب بيطري مرخص حاضر دائمًا أو متاح لمعالجة إصابات الحيوانات في غضون ساعة. يجب على الأطباء البيطريين الإبلاغ عن أي إصابات للحيوانات إلى المجلس الطبي البيطري في غضون 48 ساعة، ويجب على الإدارة ضمان نقل الحيوانات المصابة بطريقة إنسانية. يُقيد استخدام الصواعق الكهربائية على الحيوانات ليقتصر على حالات حماية المشاركين والمتفرجين. تؤدي انتهاكات هذه المتطلبات إلى غرامات تتراوح بين 500 دولار و 5000 دولار، حسب تاريخ المخالفة.
(a)Copy CA قانون العقوبات Code § 596.7(a)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 596.7(a)(1) لأغراض هذا القسم، تعني كلمة "روديو" عرضًا يتضمن منافسة بين أشخاص ويشمل ثلاثة أو أكثر من الأحداث التالية: ركوب الخيل الجامحة بدون سرج، ركوب الخيل الجامحة بالسرج، ركوب الثيران، صيد العجول بالحبال، مصارعة الثيران، أو صيد الحيوانات بالحبال كفريق.
(2)CA قانون العقوبات Code § 596.7(a)(2) يعتبر الروديو الذي يقام على ملكية خاصة والذي تُفرض رسوم دخول عليه، أو الذي يبيع أو يقبل الرعاية، أو يكون مفتوحًا للجمهور، عرضًا لأغراض هذا البند الفرعي.
(b)CA قانون العقوبات Code § 596.7(b) يجب على إدارة أي روديو معتمد احترافيًا أو للهواة والذي يعتزم إقامة عروض في أي مدينة أو مقاطعة أو مدينة ومقاطعة، أن تضمن وجود طبيب بيطري مرخص له بمزاولة المهنة في هذه الولاية حاضرًا في جميع الأوقات أثناء عروض الروديو، أو طبيب بيطري مرخص له بمزاولة المهنة في الولاية يكون تحت الطلب وقادرًا على الوصول إلى الروديو في غضون ساعة واحدة بعد تحديد وجود إصابة تتطلب علاجًا يقدمه طبيب بيطري.
(c)Copy CA قانون العقوبات Code § 596.7(c)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 596.7(c)(1) يجب أن يتمتع الطبيب البيطري الحاضر أو تحت الطلب بوصول كامل إلى موقع أي حدث في الروديو يستخدم الحيوانات.
(2)CA قانون العقوبات Code § 596.7(c)(2) يجوز للطبيب البيطري الحاضر أو تحت الطلب، لسبب وجيه، إعلان أي حيوان غير صالح للاستخدام في أي حدث من أحداث الروديو.
(d)Copy CA قانون العقوبات Code § 596.7(d)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 596.7(d)(1) أي حيوان يصاب أثناء أو نتيجة لأي حدث من أحداث الروديو يجب أن يتلقى فحصًا فوريًا وعلاجًا مناسبًا من قبل الطبيب البيطري الحاضر أو يجب أن يبدأ في تلقي الفحص والعلاج المناسب من قبل طبيب بيطري مرخص له بمزاولة المهنة في هذه الولاية في غضون ساعة واحدة من تحديد الإصابة التي تتطلب علاجًا بيطريًا.
(2)CA قانون العقوبات Code § 596.7(d)(2) يجب على الطبيب البيطري الحاضر أو تحت الطلب تقديم قائمة مكتوبة موجزة بأي إصابة حيوانية تتطلب علاجًا بيطريًا إلى المجلس الطبي البيطري في غضون 48 ساعة من انتهاء الروديو.
(3)CA قانون العقوبات Code § 596.7(d)(3) يجب على إدارة الروديو ضمان توفر وسيلة نقل في جميع الأوقات للنقل الفوري والإنساني لأي حيوان مصاب.
(e)CA قانون العقوبات Code § 596.7(e) يجب على إدارة الروديو ضمان عدم استخدام أي صاعق كهربائي أو جهاز مشابه على أي حيوان بمجرد أن يكون الحيوان في حظيرة الانتظار، إلا إذا كان ذلك ضروريًا لحماية المشاركين والمتفرجين في الروديو.
(f)CA قانون العقوبات Code § 596.7(f) يعتبر انتهاك هذا القسم مخالفة ويعاقب عليها على النحو التالي:
(1)CA قانون العقوبات Code § 596.7(f)(1) غرامة لا تقل عن خمسمائة دولار (500 دولار) ولا تزيد عن ألفي دولار (2,000 دولار) للمخالفة الأولى.
(2)CA قانون العقوبات Code § 596.7(f)(2) غرامة لا تقل عن ألف وخمسمائة دولار (1,500 دولار) ولا تزيد عن خمسة آلاف دولار (5,000 دولار) للمخالفة الثانية أو اللاحقة.

Section § 597

Explanation

يجعل هذا القانون في كاليفورنيا إيذاء الحيوانات أو تشويهها أو تعذيبها أو قتلها عمدًا جريمة. ينطبق على أي فعل من أفعال القسوة أو الإهمال، مثل حرمان الحيوانات من الطعام أو الماء أو المأوى، أو إجهادها بما يتجاوز طاقتها. قد يؤدي انتهاك القانون إلى تهم جنائية أو جنح، مع عقوبات محتملة تشمل السجن أو غرامات تصل إلى 20,000 دولار.

توجد حماية خاصة لحيوانات معينة مثل الأنواع المهددة بالانقراض والأنواع المحمية بالكامل. يعتبر كل فعل إيذاء ضد هذه الحيوانات المحمية جريمة منفصلة. إذا أدين شخص ما، يجب مصادرة الحيوانات التي تم حجزها فيما يتعلق بالقسوة لتوفير الرعاية المناسبة لها، ويكون الشخص المدان مسؤولاً عن التكاليف ذات الصلة.

(a)CA قانون العقوبات Code § 597(a) باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة (c) من هذا القسم أو القسم 599c، فإن أي شخص يقوم بسوء نية وعمدًا بتشويه أو بتر أو تعذيب أو جرح حيوان حي، أو يقتل حيوانًا بسوء نية وعمدًا، يكون مذنبًا بجريمة يعاقب عليها بموجب الفقرة (d).
(b)CA قانون العقوبات Code § 597(b) باستثناء ما هو منصوص عليه خلاف ذلك في الفقرة (a) أو (c)، فإن أي شخص يقود حيوانًا بإفراط، أو يحمله فوق طاقته، أو يقوده وهو محمل فوق طاقته، أو يرهقه، أو يعذبه، أو يضايقه، أو يحرمه من القوت الضروري أو الشراب أو المأوى، أو يضربه بقسوة، أو يشوهه، أو يقتله بقسوة؛ أو يتسبب في أو يحرض على أن يتم قيادة حيوان بإفراط، أو تحميله فوق طاقته، أو قيادته وهو محمل فوق طاقته، أو إرهاقه، أو تعذيبه، أو مضايقته، أو حرمانه من القوت الضروري أو الشراب أو المأوى، أو ضربه بقسوة، أو تشويهه، أو قتله بقسوة؛ وأي شخص، يتولى رعاية أو حيازة حيوان، سواء كمالك أو غير ذلك، يعرض حيوانًا لمعاناة لا داعي لها، أو يلحق به قسوة غير ضرورية، أو يسيء معاملة حيوان بأي شكل من الأشكال، أو يفشل في توفير الطعام أو الشراب أو المأوى المناسب للحيوان، أو الحماية من الطقس، أو من يقود أو يركب أو يستخدم الحيوان بأي طريقة أخرى عندما يكون غير لائق للعمل، يكون، عن كل جريمة، مذنبًا بجريمة يعاقب عليها بموجب الفقرة (d).
(c)CA قانون العقوبات Code § 597(c) أي شخص يقوم بسوء نية وعمدًا بتشويه أو بتر أو تعذيب ثديي أو طائر أو زاحف أو برمائي أو سمكة، كما هو موضح في الفقرة (e)، يكون مذنبًا بجريمة يعاقب عليها بموجب الفقرة (d).
(d)CA قانون العقوبات Code § 597(d) يُعاقب على انتهاك الفقرة (a) أو (b) أو (c) كجناية بالسجن بموجب الفقرة (h) من القسم 1170، أو بغرامة لا تتجاوز عشرين ألف دولار (20,000 دولار)، أو بكلتا الغرامة والسجن، أو بدلاً من ذلك، كجنحة بالسجن في سجن المقاطعة لمدة لا تتجاوز سنة واحدة، أو بغرامة لا تتجاوز عشرين ألف دولار (20,000 دولار)، أو بكلتا الغرامة والسجن.
(e)Copy CA قانون العقوبات Code § 597(e)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 597(e)(1) تنطبق الفقرة (c) على الثدييات أو الطيور أو الزواحف أو البرمائيات أو الأسماك التي هي كائنات موصوفة كالتالي:
(A)CA قانون العقوبات Code § 597(e)(1)(A) الأنواع المهددة بالانقراض أو الأنواع المهددة كما هو موضح في الفصل 1.5 (الذي يبدأ بالقسم 2050) من القسم 3 من قانون الأسماك والألعاب.
(B)CA قانون العقوبات Code § 597(e)(1)(B) الطيور المحمية بالكامل الموصوفة في القسم 3511 من قانون الأسماك والألعاب.
(C)CA قانون العقوبات Code § 597(e)(1)(C) الثدييات المحمية بالكامل الموصوفة في الفصل 8 (الذي يبدأ بالقسم 4700) من الجزء 3 من القسم 4 من قانون الأسماك والألعاب.
(D)CA قانون العقوبات Code § 597(e)(1)(D) الزواحف والبرمائيات المحمية بالكامل الموصوفة في الفصل 2 (الذي يبدأ بالقسم 5050) من القسم 5 من قانون الأسماك والألعاب.
(E)CA قانون العقوبات Code § 597(e)(1)(E) الأسماك المحمية بالكامل كما هو موضح في القسم 5515 من قانون الأسماك والألعاب.
(2)CA قانون العقوبات Code § 597(e)(2) لا تلغي هذه الفقرة أو تؤثر على أي قانون يتعلق بصيد الأنواع الموصوفة، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، القسم 12008 من قانون الأسماك والألعاب.
(f)CA قانون العقوبات Code § 597(f) لأغراض الفقرة (c)، يعتبر كل فعل من أفعال التشويه أو البتر أو التعذيب بسوء نية وعمدًا لعينة منفصلة من كائن حي موصوف في الفقرة (e) جريمة منفصلة. إذا اتهم شخص بانتهاك الفقرة (c)، تخضع الإجراءات للقسم 12157 من قانون الأسماك والألعاب.
(g)Copy CA قانون العقوبات Code § 597(g)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 597(g)(1) عند إدانة شخص متهم بانتهاك هذا القسم عن طريق التسبب في أو السماح بفعل قسوة، كما هو محدد في القسم 599b، فإن جميع الحيوانات التي تم حجزها واحتجازها بشكل قانوني فيما يتعلق بالانتهاك من قبل ضابط شرطة، أو ضابط جمعية الرفق بالحيوان، أو ضابط ملجأ حيوانات أو قسم تنظيم الحيوانات التابع لوكالة عامة، يحكم عليها من قبل المحكمة بالمصادرة وتُمنح بعد ذلك للضابط القائم بالاحتجاز للتصرف السليم فيها. يكون الشخص المدان بانتهاك هذا القسم عن طريق التسبب في أو السماح بفعل قسوة، كما هو محدد في القسم 599b، مسؤولاً أمام الضابط القائم بالاحتجاز عن جميع تكاليف الاحتجاز من وقت الحجز حتى وقت التصرف السليم فيها.
(2)CA قانون العقوبات Code § 597(g)(2) لا ينطبق الحجز أو الاحتجاز الإلزامي على الحيوانات في التجارب أو التحقيقات العلمية التي تُجرى بشكل صحيح والتي تُجرى تحت سلطة هيئة تدريس كلية طب أو جامعة معتمدة بانتظام في هذه الولاية.

Section § 597

Explanation

ينص هذا القانون على أن نقل أي حيوان أليف في مركبة أو بأي طريقة أخرى بطريقة قاسية أو غير إنسانية يعتبر جنحة. كما يعتبر جريمة إذا سمح شخص عن علم لحيوان تحت رعايته بالتعرض لتعذيب أو قسوة غير ضرورية.

إذا تم القبض على شخص بسبب ذلك، سيتولى الضابط السيطرة على المركبة وأي حيوانات ومحتوياتها. يمكن فرض تكاليف رعاية هذه الحيوانات كحق امتياز على الممتلكات، مما يعني أنه يجب دفع المصاريف قبل استعادة المركبة أو الحيوانات. إذا لم يتم دفعها، يمكن استرداد هذه التكاليف من مالك الحيوان من خلال إجراء قانوني.

كل من يحمل أو يتسبب في حمل أي حيوان أليف في أو على أي مركبة أو بأي طريقة أخرى بطريقة قاسية أو غير إنسانية، أو يأذن أو يسمح عن علم وعمد بإخضاعه لتعذيب أو معاناة أو قسوة غير ضرورية من أي نوع، يعتبر مذنبًا بجنحة؛ وكلما تم احتجاز أي شخص من هذا القبيل من قبل أي ضابط، يجب على هذا الضابط أن يتولى مسؤولية تلك المركبة ومحتوياتها، بالإضافة إلى الحصان أو الفريق المربوط بتلك المركبة، وإيداعها في مكان للحجز؛ وأي مصاريف ضرورية تتكبد لرعاية وحفظها، تعتبر حق امتياز عليها، ويجب دفعها قبل استردادها قانونًا؛ وإذا ظلت هذه المصاريف، أو أي جزء منها، غير مدفوعة، فيمكن استردادها، من قبل الشخص الذي تكبدها، من مالك الحيوان الأليف، في دعوى قضائية لذلك.

Section § 597

Explanation

يجعل هذا القانون من غير القانوني لأي شخص أن يجعل الحيوانات تتقاتل فيما بينها أو أن يشارك في قتال الحيوانات من أجل المتعة أو المال. ويشمل ذلك التسبب في قتالات بين حيوانات من نفس النوع، أو أنواع مختلفة، أو حتى بين البشر والحيوانات، باستثناء قتال الكلاب لبعضها البعض. كما أن السماح بهذه الأنشطة أو المساعدة فيها أو المشاركة فيها يعاقب عليه بالسجن لمدة تصل إلى سنة و/أو غرامة تصل إلى 10,000 دولار للمخالفة الأولى.

على وجه التحديد، يفصل القانون حظراً مشابهاً فيما يتعلق بقتال الديوك ويشير إلى أن المخالفات المتكررة يمكن أن تؤدي إلى عقوبات أشد، بما في ذلك أحكام سجن أطول أو السجن في سجن الولاية وغرامات تصل إلى 25,000 دولار. مجرد التواجد في حدث قتال لا يعتبر مساعدة أو تحريضاً ما لم يكن هناك مشاركة أكثر نشاطاً.

(a)CA قانون العقوبات Code § 597(a) باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرتين الفرعيتين (b) و (c)، أي شخص يقوم، من أجل التسلية أو الكسب، بجعل أي ثور أو دب أو حيوان آخر، لا يشمل أي كلب، يتقاتل مع حيوان أو مخلوق من نفس النوع، أو يتسبب في قتال أي حيوان، بما في ذلك أي كلب، مع نوع مختلف من الحيوانات أو المخلوقات، أو مع أي إنسان، أو من يقوم، من أجل التسلية أو الكسب، بإزعاج أو إيذاء أي ثور أو دب أو كلب أو حيوان آخر، أو يتسبب في إزعاج أو إيذاء أي ثور أو دب أو حيوان آخر، لا يشمل أي كلب، لبعضها البعض، أو أي شخص يسمح بحدوث ذلك في أي مكان تحت مسؤوليته أو سيطرته، أو أي شخص يساعد أو يحرض على قتال أو إزعاج حيوان أو مخلوق، يكون مذنباً بجنحة يعاقب عليها بالسجن في سجن المقاطعة لمدة لا تتجاوز سنة واحدة، أو بغرامة لا تتجاوز عشرة آلاف دولار (10,000 دولار)، أو بكل من السجن والغرامة معاً.
(b)CA قانون العقوبات Code § 597(b) أي شخص يقوم، من أجل التسلية أو الكسب، بجعل أي ديك يتقاتل مع ديك آخر أو مع نوع مختلف من الحيوانات أو المخلوقات أو مع أي إنسان؛ أو من يقوم، من أجل التسلية أو الكسب، بإزعاج أو إيذاء أي ديك، أو يتسبب في إزعاج أو إيذاء أي ديك لحيوان آخر؛ وأي شخص يسمح بحدوث ذلك في أي مكان تحت مسؤوليته أو سيطرته، وأي شخص يساعد أو يحرض على قتال أو إزعاج أي ديك يكون مذنباً بجنحة يعاقب عليها بالسجن في سجن المقاطعة لمدة لا تتجاوز سنة واحدة، أو بغرامة لا تتجاوز عشرة آلاف دولار (10,000 دولار)، أو بكل من السجن والغرامة معاً.
(c)CA قانون العقوبات Code § 597(c) الإدانة الثانية أو اللاحقة بموجب هذا القسم هي جنحة أو جناية يعاقب عليها بالسجن في سجن المقاطعة لمدة لا تتجاوز سنة واحدة أو سجن الولاية لمدة 16 شهراً، أو سنتين، أو ثلاث سنوات، أو بغرامة لا تتجاوز خمسة وعشرين ألف دولار (25,000 دولار)، أو بكل من السجن والغرامة معاً، إلا في الظروف غير العادية التي تخدم فيها مصالح العدالة بشكل أفضل بفرض عقوبة أقل.
(d)CA قانون العقوبات Code § 597(d) لأغراض هذا القسم، يجب أن يتكون المساعدة والتحريض على انتهاك هذا القسم من شيء أكثر من مجرد الحضور أو أن تكون متفرجاً في مكان يحدث فيه انتهاك.

Section § 597

Explanation
إذا كنت تحضر أو تشاهد قتال الحيوانات عن علم، أو تتواجد حيث يتم الإعداد لمثل هذه الأحداث، فأنت ترتكب جنحة. قد تؤدي هذه الجريمة إلى السجن لمدة تصل إلى ستة أشهر في سجن المقاطعة، أو غرامة قدرها 5,000 دولار، أو كليهما.

Section § 597

Explanation
يسمح هذا القانون لبعض ضباط إنفاذ القانون بدخول أي مكان يجري فيه قتال الحيوانات أو الطيور، أو يتم الإعداد له، دون الحاجة إلى أمر قضائي. ويمكنهم اعتقال كل شخص موجود في الموقع.

Section § 597

Explanation

في كاليفورنيا، إذا كان لديك حيوان أليف في مأوى للحيوانات، يجب عليك توفير كمية كافية من الطعام الجيد والماء له طوال فترة وجوده هناك. قد يؤدي عدم القيام بذلك إلى تهمة جنحة. إذا لم يحصل الحيوان على طعام أو ماء لأكثر من 12 ساعة، يمكن لأي شخص الدخول إلى المأوى لتزويده بما يحتاجه دون خوف من مشاكل قانونية. يمكنهم أيضاً مطالبة المالك بسداد التكلفة المعقولة للطعام والماء المقدمين، وإذا لم يتم الدفع، يمكن فرض هذه التكلفة كأي حكم مالي آخر ضد المالك.

أي شخص يقوم بحجز، أو يتسبب في حجز أي حيوان أليف في أي مأوى للحيوانات، يجب عليه تزويده أثناء الحبس بكمية كافية من الطعام الجيد والصحي والماء، وفي حال التقصير في ذلك، يكون مذنباً بجنحة. في حال حجز أي حيوان أليف في أي وقت واستمر بدون طعام وماء ضروريين لأكثر من 12 ساعة متتالية، يحق لأي شخص، من وقت لآخر، حسبما يراه ضرورياً، الدخول إلى أي مأوى للحيوانات الذي يُحتجز فيه الحيوان، وتزويده بالطعام والماء الضروريين طالما بقي محتجزاً. ولا يكون هذا الشخص مسؤولاً عن الدخول ويجوز له تحصيل التكلفة المعقولة للطعام والماء من مالك الحيوان، ويخضع الحيوان لتنفيذ حكم مالي مقابل التكلفة المعقولة للطعام والماء.

Section § 597

Explanation

في كاليفورنيا، من غير القانوني استخدام أساليب ضارة مثل تأديب الخيل بالصدم أو تعثيره لتدريب الخيول على القفز أو لأغراض الترفيه. يتضمن تأديب الخيل بالصدم إجبار الحصان على ضرب ساقيه بعائق ضار أثناء القفز، ويتضمن تعثير الخيل إسقاطه عمدًا. تعتبر كلتا الحالتين جنحة. ومع ذلك، لا ينطبق هذا على الإجراءات الضرورية لأغراض طبية أو تحديد الهوية، أو بعض الممارسات الثقافية أو التاريخية غير المحظورة هنا.

(a)CA قانون العقوبات Code § 597(a) تأديب الخيل بالصدم هو طريقة لتدريب الخيول على القفز تتكون من (1) إجبار حصان أو إقناعه أو إغرائه على القفز بطريقة تجعل ساقًا واحدة أو أكثر من ساقيه تلامس عائقًا يتكون من أي نوع من الأسلاك، أو عمود، أو عصا، أو حبل، أو أي جسم آخر يحتوي على مسامير أو دبابيس أو رؤوس حادة أخرى مغروسة فيه أو ملحقة به أو (2) رفع أو رمي أو تحريك عمود أو عصا أو سلك أو حبل أو أي جسم آخر، ضد ساق واحدة أو أكثر من ساقي الحصان أثناء قفزه فوق عائق، بحيث يُحث الحصان، في كلتا الحالتين، على رفع ساقه أو ساقيه أعلى لتجاوز العائق. تعثير الخيل هو فعل يتكون من استخدام أي سلك أو عمود أو عصا أو حبل أو أي جسم أو جهاز آخر على الإطلاق لجعل الحصان يسقط أو يفقد توازنه. إن تأديب أي حصان بالصدم أو تعثيره غير قانوني، وأي شخص ينتهك أحكام هذا القسم يعتبر مرتكبًا لجريمة جنحة.
(b)CA قانون العقوبات Code § 597(b) يعتبر جنحة لأي شخص أن يتعمد تعثير أو إسقاط خيل من ساقيه بأي وسيلة كانت لأغراض الترفيه أو الرياضة.
(c)CA قانون العقوبات Code § 597(c) لا ينطبق هذا القسم على إنزال الخيل بشكل قانوني لأغراض طبية أو تحديد الهوية، كما لا يجوز تفسير هذا القسم على أنه يدين أو يحد من أي أنشطة ثقافية أو تاريخية، باستثناء تلك المحظورة بموجب هذا القانون.

Section § 597

Explanation

هذا القانون يجعل من غير القانوني لأي شخص ربط أو تثبيت حيوان حي بأي آلة أو جهاز يعمل بالطاقة لكي يطارده الكلاب. إذا خالف شخص هذا القانون، يمكن اتهامه بجنحة، والتي قد تؤدي إلى غرامة تصل إلى 2,500 دولار، أو السجن لمدة تصل إلى ستة أشهر في سجن المقاطعة، أو كليهما.

(أ) يحظر على أي شخص ربط أو تثبيت أي حيوان حي بأي آلة أو جهاز يعمل بأي طاقة لغرض جعل ذلك الحيوان مطاردًا من قبل كلب أو كلاب.
(ب) أي شخص يخالف أيًا من أحكام هذا القسم يكون مذنبًا بجنحة يعاقب عليها بغرامة قدرها ألفان وخمسمائة دولار (2,500 دولار) أو بالسجن في سجن المقاطعة لمدة لا تتجاوز ستة أشهر، أو بكلتا العقوبتين، السجن والغرامة.

Section § 597

Explanation
هذا القانون يجعل من غير القانوني تصنيع أو شراء أو بيع أو مقايضة أو حيازة أدوات حادة مثل المهاميز أو الشفرات، والتي تهدف إلى استبدال المخالب الطبيعية لطيور القتال مثل الديوك المصارعة. إذا خالفت هذا القانون، فسيُعتبر ذلك جنحة وقد تواجه السجن لمدة تصل إلى سنة في سجن المقاطعة، أو غرامة تصل إلى 10,000 دولار، أو كليهما. بالإضافة إلى ذلك، إذا أدينت، ستفقد ملكية هذه الأدوات غير القانونية.

Section § 597

Explanation

يجعل هذا القانون من غير القانوني امتلاك أو حيازة أو الاحتفاظ أو تدريب أي طائر أو حيوان بغرض جعله يقاتل، باستثناء قتال الكلاب مع بعضها البعض، والذي تغطيه قوانين أخرى. إذا تم القبض على شخص يفعل ذلك، فقد يواجه عقوبة تصل إلى سنة سجن، وغرامة تصل إلى 10,000 دولار، أو كليهما. إذا تم القبض على شخص مرة أخرى لنفس الجريمة، تزداد الغرامات لتصل إلى 25,000 دولار. ومع ذلك، إذا كانت هناك أسباب خاصة لمنح عقوبة أخف، يمكن للمحكمة أن تأخذ ذلك في الاعتبار.

(a)CA قانون العقوبات Code § 597(a) أي شخص يمتلك أو يحوز أو يحتفظ أو يدرب أي طائر أو حيوان آخر بقصد استخدامه أو إشراكه من قبله أو من قبل بائعه أو من قبل أي شخص آخر في عرض قتال كما هو موضح في المادة 597ب، يعتبر مذنباً بجنحة يعاقب عليها بالسجن في سجن المقاطعة لمدة لا تتجاوز سنة واحدة، أو بغرامة لا تتجاوز عشرة آلاف دولار (10,000 دولار)، أو بكلتا العقوبتين السجن والغرامة.
(b)CA قانون العقوبات Code § 597(b) لا تسري هذه المادة على عرض قتال كلب مع كلب آخر.
(c)CA قانون العقوبات Code § 597(c) الإدانة الثانية أو اللاحقة بموجب هذه المادة هي جنحة يعاقب عليها بالسجن في سجن المقاطعة لمدة لا تتجاوز سنة واحدة أو بغرامة لا تتجاوز خمسة وعشرين ألف دولار (25,000 دولار)، أو بكلتا العقوبتين السجن والغرامة، إلا في الظروف غير العادية التي تخدم فيها مصالح العدالة بشكل أفضل بفرض عقوبة أقل.

Section § 597

Explanation

إذا كان شخص مسؤولاً عن حصان أو حيوان آخر واستخدم جهازًا مثل "bristle bur" أو "tack bur" على الحيوان، فإنه يرتكب جنحة. يمكن أن تشمل العقوبة غرامة تتراوح بين 50 دولارًا و 500 دولار، أو الحبس لمدة تتراوح بين 10 و 175 يومًا، أو كليهما.

كل من كان له رعاية أو وصاية أو سيطرة على أي حصان أو حيوان آخر، واستخدم ما يُعرف بـ "bristle bur" أو "tack bur" أو أي جهاز مشابه، بأي اسم كان معروفًا أو مسمى به، على هذا الحصان أو الحيوان الآخر لأي غرض كان، يكون مذنبًا بجنحة ويعاقب بغرامة لا تقل عن خمسين دولارًا (50$) ولا تزيد عن خمسمائة دولار (500$)، أو بالحبس في سجن المقاطعة لمدة لا تقل عن 10 أيام ولا تزيد عن 175 يومًا، أو بكلتا العقوبتين، الغرامة والحبس.

Section § 597

Explanation

من غير القانوني لأصحاب متاجر الحيوانات الأليفة إهمال الحفاظ على مرافق نظيفة، وتوفير التدفئة والتهوية المناسبة، وضمان التغذية الكافية والرعاية الإنسانية، وبيع الحيوانات الأليفة السليمة فقط. يجب عليهم أيضًا تزويد المشترين بتوصيات كتابية حول رعاية الحيوانات الأليفة. إذا استخدموا معلومات خاطئة من طرف ثالث، فهم غير مسؤولين ما لم يكن ينبغي عليهم معرفة أنها خاطئة. يمكن إسقاط تهم المخالفة الأولى بتقديم دليل على الامتثال؛ وقد تؤدي المخالفات اللاحقة إلى غرامات. يجب أن يتضمن بيع الحيوانات الأليفة تقديم تعليمات الرعاية والامتثال لقواعد تصاريح البيع. تُعرّف أماكن البيع على أنها متاجر حيوانات أليفة، لكن الأماكن التي تتم فيها المبيعات العرضية فقط لا تُعتبر كذلك. قد يؤدي انتهاك معايير الرعاية إلى غرامات أو السجن أو كليهما.

(a)CA قانون العقوبات Code § 597(a) يكون من غير القانوني لأي شخص يدير متجر حيوانات أليفة أن يفشل في القيام بكل مما يلي:
(1)CA قانون العقوبات Code § 597(a)(1) الحفاظ على المرافق المستخدمة لحفظ الحيوانات الأليفة في حالة صحية.
(2)CA قانون العقوبات Code § 597(a)(2) توفير التدفئة والتهوية المناسبة للمرافق المستخدمة لحفظ الحيوانات الأليفة.
(3)CA قانون العقوبات Code § 597(a)(3) توفير التغذية الكافية والرعاية والمعاملة الإنسانية لجميع الحيوانات الأليفة تحت رعايته وسيطرته.
(4)CA قانون العقوبات Code § 597(a)(4) اتخاذ عناية معقولة لإطلاق للبيع أو التبادل أو التبني فقط تلك الحيوانات الأليفة الخالية من الأمراض أو الإصابات.
(5)CA قانون العقوبات Code § 597(a)(5) توفير مساحة كافية تتناسب مع حجم ووزن ونوع الحيوانات الأليفة.
(b)Copy CA قانون العقوبات Code § 597(b)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 597(b)(1) يجب على بائعي الحيوانات الأليفة تزويد مشتري الحيوانات الأليفة بتوصيات كتابية عامة للرعاية المقبولة عمومًا لفئة الحيوان الأليف المباع، بما في ذلك توصيات بشأن إيواء الحيوان ومعداته وتنظيفه وبيئته وتغذيته. يجب أن تكون هذه المعلومات الكتابية في شكل يحدده بائعو الحيوانات الأليفة وقد تتضمن إشارات إلى مواقع الويب والكتب والكتيبات ومقاطع الفيديو والأقراص المدمجة.
(2)CA قانون العقوبات Code § 597(b)(2) إذا قام بائع حيوانات أليفة بتوزيع مواد أعدها طرف ثالث، فلا يكون البائع مسؤولاً عن الأضرار الناجمة عن أي معلومات خاطئة في تلك المواد ما لم يكن شخص معقول يمارس العناية العادية قد علم بالخطأ الذي تسبب في الضرر.
(3)CA قانون العقوبات Code § 597(b)(3) ينطبق هذا البند الفرعي على أي عمل تجاري بالتجزئة خاص أو عام يبيع الحيوانات الأليفة للجمهور ويُطلب منه حيازة تصريح بموجب المادة 6066 من قانون الإيرادات والضرائب.
(4)CA قانون العقوبات Code § 597(b)(4) تُسقط التهم الموجهة ضد بائع حيوانات أليفة لارتكاب مخالفة أولى لأحكام هذا البند الفرعي إذا قدم الشخص المتهم في المحكمة دليلاً مرضيًا على الامتثال. تعتبر المخالفة الثانية أو اللاحقة مخالفة يعاقب عليها بغرامة لا تتجاوز مائتين وخمسين دولارًا ($250).
(c)CA قانون العقوبات Code § 597(c) كما هو مستخدم في هذا القسم، يكون للمصطلحات التالية المعاني التالية:
(1)CA قانون العقوبات Code § 597(c)(1) تعني “الحيوانات الأليفة” الكلاب والقطط والقرود وغيرها من الرئيسيات والأرانب والطيور وخنازير غينيا والهامستر والفئران والثعابين والإغوانا والسلاحف، وأي نوع آخر من الحيوانات يُباع أو يُحتفظ به لغرض الاحتفاظ به كحيوان أليف منزلي.
(2)CA قانون العقوبات Code § 597(c)(2) يعني “متجر الحيوانات الأليفة” كل مكان أو مبنى تُحفظ فيه الحيوانات الأليفة لغرض البيع بالجملة أو التجزئة. لا يشمل “متجر الحيوانات الأليفة” أي مكان أو مبنى تُباع فيه الحيوانات الأليفة بشكل عرضي.
(d)CA قانون العقوبات Code § 597(d) أي شخص ينتهك أي حكم من أحكام البند الفرعي (a) يعتبر مذنبًا بجنحة ويعاقب بغرامة لا تتجاوز ألف دولار ($1,000)، أو بالسجن في سجن المقاطعة لمدة لا تتجاوز 90 يومًا، أو بكلتا العقوبتين، الغرامة والسجن.

Section § 597

Explanation

يجعل هذا القانون من غير القانوني لأي شخص تنظيم أو المشاركة في عروض مصارعة الثيران أو المسابقات المماثلة في كاليفورنيا، سواء كانت تتضمن إيذاء للثيران أو كانت بلا دماء، وبغض النظر عما إذا كان الغرض هو الترفيه أو الكسب المالي.

ومع ذلك، يسمح القانون باستثناءات لمصارعات الثيران بلا دماء التي تكون جزءاً من احتفالات أو مهرجانات دينية، ولا ينطبق على عروض الرواديو أو تدابير السلامة للمشاركين فيها.

إذا خالف شخص هذا القانون، يمكن اتهامه بجنحة.

يحظر على أي شخص أن يروج أو يعلن أو ينظم أو يقيم أو يدير أو يجري أو يشارك في أو ينخرط في أو يمارس أي عرض لمصارعة الثيران، أو أي مسابقة أو عرض لمصارعة الثيران بلا دماء، أو أي مسابقة أو عرض مماثل، سواء كان ذلك للتسلية أو الكسب أو غير ذلك؛ شريطة ألا يفسر أي شيء في هذا النص على أنه يحظر عروض الرواديو أو يحظر التدابير اللازمة لسلامة المشاركين في عروض الرواديو.
ومع ذلك، لا يفسر هذا القسم على أنه يحظر مصارعات الثيران أو المسابقات أو العروض بلا دماء التي تقام في سياق احتفالات دينية أو مهرجانات دينية.
أي شخص ينتهك أحكام هذا القسم يعتبر مذنباً بجنحة.

Section § 597

Explanation

يجعل هذا القانون في كاليفورنيا من غير القانوني قص الجزء الصلب من ذيل الحصان أو الماشية، المعروف باسم "البتْر"، أو الانخراط في مثل هذه الأنشطة. يُعد جنحة القيام بالبتْر، أو الحصول على حصان مبتور الذيل، أو استيراد، أو استخدام، أو التعامل مع الخيول مبتورة الذيل ما لم تكن مسجلة حسبما يسمح به القسم 597r. ومع ذلك، يُسمح بالبتْر في حالات الطوارئ لإنقاذ حياة الحيوان أو تخفيف ألمه، إذا كان ذلك متوافقًا مع قانون ممارسة الطب البيطري. تشير "الماشية" في هذا السياق تحديدًا إلى الحيوانات البقرية.

(a)CA قانون العقوبات Code § 597(a) أي شخص يقوم بقص الجزء الصلب من ذيل أي حصان أو ماشية في العملية المعروفة باسم "البتْر"، أو في أي عملية أخرى تُجرى لغرض تقصير ذيل أي حصان أو ماشية، داخل ولاية كاليفورنيا، أو يحرض على القيام بذلك، أو يستورد أو يجلب إلى هذه الولاية أي حصان أو خيول مبتورة الذيل، أو يقود، أو يعمل، أو يستخدم، أو يسابق، أو يتعامل مع أي حصان أو خيول مبتورة الذيل غير مسجلة، داخل ولاية كاليفورنيا باستثناء ما هو منصوص عليه في القسم 597r، يُعد مرتكبًا لجريمة جنحة.
(b)CA قانون العقوبات Code § 597(b) لا ينطبق البند (a) على "البتْر" عندما يجب إزالة الجزء الصلب من ذيل أي ماشية في حالة طوارئ لغرض إنقاذ حياة الماشية أو تخفيف ألمها، شريطة أن يتم العلاج الطارئ بما يتفق مع قانون ممارسة الطب البيطري (الذي يبدأ بالقسم 4811) من المادة 1 من الفصل 11 من القسم 2 من قانون الأعمال والمهن.
(c)CA قانون العقوبات Code § 597(c) لأغراض هذا القسم، تعني "الماشية" أي حيوان من فصيلة البقريات.

Section § 597

Explanation

يحدد هذا القانون القواعد الخاصة بنقل الخيول والحيوانات المماثلة، المعروفة باسم الخيليات، إلى الذبح. يشترط القانون أن توفر المركبات مساحة كافية للخيليات للوقوف بشكل طبيعي، وأن تحتوي على سطح غير قابل للانزلاق، وتوفر تهوية مناسبة. يجب أن تكون المركبة مصممة لتحمل ضغط الحيوانات ومصنوعة من مواد ناعمة وخالية من النتوءات من الداخل. يجب أن يكون حجم المركبة مناسبًا لعدد الخيليات المنقولة دون اكتظاظ. تنطبق قواعد خاصة، مثل فصل الفحول، وحظر نقل الخيليات المريضة أو المعاقة أو الحوامل، وكذلك المهور غير المفطومة. يجب على الناقلين إبلاغ ضابط الرفق بالحيوان قبل 72 ساعة من التحميل. يؤدي انتهاك هذه القواعد إلى غرامات تزداد مع تكرار المخالفات. يمكن للضباط السيطرة على المركبات غير الملتزمة، وتصبح التكاليف المتكبدة لرعاية الحيوانات حق امتياز على ممتلكات المالك.

(a)CA قانون العقوبات Code § 597(a) على أي شخص ينقل حيوانًا خيليًا في مركبة للذبح أن يفي بالمتطلبات التالية:
(1)CA قانون العقوبات Code § 597(a)(1) يجب أن يكون للمركبة خلوص كافٍ للسماح بنقل الحيوان الخيلي في وضع الوقوف ورأسه في وضع رأسي طبيعي فوق غاربه.
(2)CA قانون العقوبات Code § 597(a)(2) يجب أن تكون أي منحدرات وأرضيات في المركبة مغطاة بسطح غير قابل للانزلاق لمنع الحيوان الخيلي من الانزلاق.
(3)CA قانون العقوبات Code § 597(a)(3) يجب أن توفر المركبة تهوية كافية للحيوان الخيلي أثناء نقله.
(4)CA قانون العقوبات Code § 597(a)(4) يجب أن تكون جوانب المركبة وسقفها مصممة لتحمل وزن أي حيوان خيلي قد يضغط على الجوانب أو السقف.
(5)CA قانون العقوبات Code § 597(a)(5) يجب أن تكون أي مقصورات داخل المركبة مصنوعة من مواد ناعمة وألا تحتوي على نتوءات أو أجسام حادة.
(6)CA قانون العقوبات Code § 597(a)(6) يجب أن يكون حجم المركبة مناسبًا لعدد الحيوانات الخيلية التي يتم نقلها، ويجب ألا تتعرض رفاهية الحيوان الخيلي للخطر بسبب الاكتظاظ.
(7)CA قانون العقوبات Code § 597(a)(7) يجب عزل الفحول أثناء النقل للذبح.
(8)CA قانون العقوبات Code § 597(a)(8) لا يجوز نقل الحيوانات الخيلية المريضة أو العليلة أو العمياء أو المحتضرة أو المعاقة بأي شكل آخر خارج هذه الولاية.
(9)CA قانون العقوبات Code § 597(a)(9) يجب أن يكون أي حيوان خيلي يتم نقله قادرًا على تحمل وزنه على أقدامه الأربعة.
(10)CA قانون العقوبات Code § 597(a)(10) لا يجوز نقل المهور غير المفطومة.
(11)CA قانون العقوبات Code § 597(a)(11) لا يجوز نقل الأفراس في الثلث الأخير من حملها.
(12)CA قانون العقوبات Code § 597(a)(12) يجب على الشخص إخطار ضابط الرفق بالحيوان ذي الاختصاص قبل 72 ساعة من تحميل الحيوان الخيلي، حتى يتمكن ضابط الرفق بالحيوان من إجراء فحص شامل للمركبة لتحديد ما إذا كانت جميع متطلبات هذا القسم قد استوفيت.
(b)Copy CA قانون العقوبات Code § 597(b)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 597(b)(1) أي شخص يخالف هذا القسم يعتبر مذنبًا بجنحة ويخضع لغرامة قدرها مائة دولار (100$) عن كل حيوان خيلي يتم نقله.
(2)CA قانون العقوبات Code § 597(b)(2) أي شخص يخالف هذا القسم للمرة الثانية أو اللاحقة يعتبر مذنبًا بجنحة ويُغرّم خمسمائة دولار (500$) عن كل حيوان خيلي يتم نقله.
(c)CA قانون العقوبات Code § 597(c) كلما تم احتجاز شخص من قبل ضابط لمخالفة هذا القسم، يتولى الضابط مسؤولية المركبة ومحتوياتها ويودع الممتلكات في مكان للحجز.
(d)Copy CA قانون العقوبات Code § 597(d)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 597(d)(1) أي مصاريف ضرورية متكبدة لرعاية وحفظ الممتلكات الموصوفة في الفقرة الفرعية (c) هي حق امتياز عليها، ويجب دفعها قبل استرداد الممتلكات بشكل قانوني.
(2)CA قانون العقوبات Code § 597(d)(2) إذا ظلت المصاريف، أو أي جزء منها، غير مدفوعة، فيمكن استردادها من قبل الشخص الذي تكبد المصاريف من مالك الحيوان الخيلي في دعوى قضائية لذلك.
(e)CA قانون العقوبات Code § 597(e) لأغراض هذا القسم، تعني كلمة "خيلي" أي حصان أو بوني أو حمار أو بغل.

Section § 597

Explanation
يتطلب هذا القانون من أي شخص في كاليفورنيا يمتلك أو يستخدم حصانًا مقطوع الذيل تسجيل الحيوان. في غضون (30) يومًا من سن القانون، يجب على المالك تقديم شهادة إلى كاتب المقاطعة حيث يُحتفظ بالحصان. يجب أن تتضمن الشهادة اسم المالك وعنوانه، ووصفًا تفصيليًا للحصان. سيسجل كاتب المقاطعة هذه المعلومات ويصدر شهادة للمالك كدليل على التسجيل. يمكن إظهار هذه الشهادة للشرطة إذا لزم الأمر وتكون بمثابة دليل على الامتثال.

Section § 597

Explanation
إذا وُجدت تستخدم أو تتعامل مع حصان مقطوع الذيل ولم يتم تسجيله خلال 60 يومًا من بدء سريان هذا القانون، فسيُفترض أنك أو فريقك كنتم مسؤولين عن قطع ذيل هذا الحصان. يُعتبر هذا دليلاً ضدك دون الحاجة إلى تقديم إثباتات إضافية.

Section § 597

Explanation
إذا خالف شخص أي قاعدة في هذا القانون، فإنه يرتكب جنحة. ومع ذلك، لا ينطبق هذا على الأشخاص الذين يملكون أو لديهم فحول وأفراس أصيلة مقطوعة الذيل من دول أخرى أُحضرت للتربية أو العرض، طالما أن هذه الحيوانات مسجلة بموجب قانون محدد لعام 1903. وينطبق الشيء نفسه على الفحول والأفراس المحلية مقطوعة الذيل التي تُستخدم للتربية أو العرض وتُجلب إلى كاليفورنيا. يجب على المستوردين تقديم تفاصيل عن هذه الحيوانات إلى كاتب المقاطعة المحلي في غضون 30 يومًا من إحضارها إلى الولاية.

Section § 597

Explanation
يجعل هذا القانون من الجنحة أن يترك شخص حيوانًا عمدًا دون رعاية. ومع ذلك، فإنه لا يشمل الحالات التي يتم فيها إطلاق أو إعادة تأهيل الحياة البرية الأصلية في كاليفورنيا وفقًا للقواعد التي وضعتها إدارة الأسماك والألعاب في كاليفورنيا.

Section § 597

Explanation

ينص هذا القانون على أنه إذا احتفظت بحيوان في مكان مغلق، فيجب عليك توفير مساحة كافية له لممارسة الرياضة. إذا قمت بربط الحيوان بلجام أو حبل أو سلسلة، فيجب تثبيته بطريقة لا تتسبب في تشابك الحيوان أو إصابته وتسمح له بالوصول إلى المأوى والطعام والماء.

إذا لم تتبع هذه القواعد، فقد يؤدي ذلك إلى تهمة جنحة. ومع ذلك، لا تنطبق هذه القواعد إذا كان الحيوان يتم نقله حاليًا، أو كان في مركبة، أو تحت إشراف مباشر من شخص.

يجب على كل شخص يحتفظ بحيوان محبوس في منطقة مغلقة أن يوفر له منطقة كافية لممارسة الرياضة. إذا كان الحيوان مقيدًا بلجام أو حبل أو سلسلة، فيجب تثبيت اللجام أو الحبل أو السلسلة بطريقة تمنع الحيوان من التشابك أو الإصابة وتسمح له بالوصول إلى مأوى وطعام وماء كافيين. يشكل انتهاك هذا القسم جنحة.
لا ينطبق هذا القسم على الحيوان الذي يكون في حالة عبور، أو في مركبة، أو تحت السيطرة المباشرة لشخص.

Section § 597

Explanation

ينص هذا القانون على حظر طرق معينة لقتل الحيوانات. فمن غير القانوني لأي شخص، بمن فيهم ضباط السلام أو موظفو ملاجئ الحيوانات، استخدام غاز أول أكسيد الكربون أو حقن دواء القتل الرحيم مباشرة في قلب حيوان واعٍ ما لم يكن قد تم تخديره بشدة أو تخديره.

علاوة على ذلك، فيما يتعلق بالقتل الرحيم للكلاب أو القطط، لا يجوز استخدام غرف تخفيف الضغط على ارتفاعات عالية، أو غاز النيتروجين، أو غاز ثاني أكسيد الكربون.

(a)CA قانون العقوبات Code § 597(a) لا يجوز لشخص، أو ضابط سلام، أو موظف في جمعية الرفق بالحيوان، أو موظف في ملجأ للحيوانات أو قسم تنظيم الحيوانات التابع لوكالة عامة، قتل حيوان باستخدام أي من الطريقتين التاليتين:
(1)CA قانون العقوبات Code § 597(a)(1) غاز أول أكسيد الكربون.
(2)CA قانون العقوبات Code § 597(a)(2) الحقن داخل القلب لعامل القتل الرحيم لحيوان واعٍ، ما لم يكن الحيوان مخدراً بشدة أو مخدراً بطريقة إنسانية، أو في غيبوبة، أو ما لم يكن الإجراء مبرراً في ضوء جميع الظروف ذات الصلة.
(b)CA قانون العقوبات Code § 597(b) فيما يتعلق بقتل كلب أو قطة، لا يجوز لشخص، أو ضابط سلام، أو موظف في جمعية الرفق بالحيوان، أو موظف في ملجأ للحيوانات أو قسم تنظيم الحيوانات التابع لوكالة عامة، استخدام أي من الطرق المحددة في الفقرة الفرعية (a) أو أي من الطرق التالية:
(1)CA قانون العقوبات Code § 597(b)(1) غرفة تخفيف الضغط على ارتفاعات عالية.
(2)CA قانون العقوبات Code § 597(b)(2) غاز النيتروجين.
(3)CA قانون العقوبات Code § 597(b)(3) غاز ثاني أكسيد الكربون.

Section § 597

Explanation

في كاليفورنيا، يُسمح فقط باستخدام بخار الكلوروفورم أو الباربيتورات لقتل الجراء أو القطط حديثة الولادة التي لم تفتح عيونها بعد. ينطبق هذا التقييد على الأفراد، وضباط السلام، والمسؤولين العاملين في جمعيات الرفق بالحيوان أو مآوي الحيوانات.

لا يجوز لأي شخص، أو ضابط سلام، أو ضابط جمعية الرفق بالحيوان، أو ضابط مأوى للحيوانات، أو قسم تنظيم الحيوانات التابع لوكالة عامة، أن يقتل أي كلب أو قط حديث الولادة لم تفتح عيناه بعد بأي طريقة أخرى غير استخدام بخار الكلوروفورم أو عن طريق حقن الباربيتورات.

Section § 597

Explanation

يجعل هذا القانون من غير القانوني لأي شخص بيع أو نقل أي حصان حي، أو بغل، أو حمار، أو مهر معاق خارج الولاية للذبح التجاري. الحيوان 'المعاق' هو الذي يعاني من إصابات خطيرة مثل الأطراف المكسورة أو لا يستطيع الوقوف أو المشي بدون مساعدة. مخالفة هذا القانون تُعد جنحة، وتترتب عليها عقوبات مماثلة لتلك المفروضة على جرائم القسوة على الحيوانات المشابهة.

(أ) على الرغم من المادة 18734 من قانون الغذاء والزراعة أو أي نص قانوني آخر، يُعد غير قانوني لأي شخص أن يبيع، أو يحاول بيع، أو يحمّل، أو يتسبب في تحميل، أو ينقل، أو يحاول نقل أي حصان حي، أو بغل، أو حمار، أو مهر معاق، إذا كان الحيوان مخصصًا للبيع، أو التحميل، أو النقل للذبح التجاري خارج الولاية.
(ب) لأغراض هذا القسم، يشمل مصطلح "حيوان معاق"، على سبيل المثال لا الحصر، أي حيوان لديه أطراف مكسورة، أو غير قادر على الوقوف والموازنة بنفسه دون مساعدة، أو لا يستطيع المشي، أو مصاب بإصابات بالغة.
(ج) أي شخص يخالف هذا القسم يُعد مرتكبًا لجريمة جنحة ويخضع لنفس العقوبات المفروضة على شخص مدان بجنحة بموجب المادة 597أ.

Section § 597

Explanation
مخالفة القواعد الواردة في القسم 597u أو 597v تُعتبر جريمة جنحة.

Section § 597

Explanation

من غير القانوني بيع الكلاب التي يقل عمرها عن ثمانية أسابيع في كاليفورنيا، ما لم يشهد طبيب بيطري مرخص بأنها صالحة للبيع. لا يعتبر البيع نهائيًا حتى يتم نقل الكلب فعليًا من البائع إلى المشتري. قد يؤدي خرق هذا القانون إلى مخالفة، بغرامة تصل إلى 250 دولارًا، أو جنحة، حسب الحالة. يُعد كل كلب بيع بشكل غير قانوني جريمة منفصلة. لكن هذا القانون لا ينطبق على منظمات معينة مثل المنظمات غير الربحية المسجلة، أو تجار الحيوانات الأليفة، أو مآوي الحيوانات العامة ومجموعات الإنقاذ.

(a)Copy CA قانون العقوبات Code § 597(a)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 597(a)(1) باستثناء ما هو مصرح به بموجب أي حكم آخر من القانون، تُعد جريمة، يعاقب عليها على النحو المحدد في الفقرة الفرعية (b)، لأي شخص أن يبيع كلبًا واحدًا أو أكثر يقل عمره عن ثمانية أسابيع، ما لم، وقبل أي نقل مادي للكلب أو الكلاب من البائع إلى المشتري، يتم الموافقة على بيع الكلب أو الكلاب، كما يتضح من وثيقة خطية من طبيب بيطري مرخص له بمزاولة المهنة في كاليفورنيا.
(2)CA قانون العقوبات Code § 597(a)(2) لأغراض هذا القسم، لا يعتبر بيع الكلب أو الكلاب مكتملًا، وبالتالي خاضعًا لمتطلبات وعقوبات هذا القسم، إلا إذا قام البائع بنقل الكلب أو الكلاب ماديًا إلى المشتري، وحتى يتم ذلك.
(b)Copy CA قانون العقوبات Code § 597(b)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 597(b)(1) أي شخص يخالف هذا القسم يكون مذنبًا بارتكاب مخالفة أو جنحة.
(2)CA قانون العقوبات Code § 597(b)(2) المخالفة بموجب هذا القسم يعاقب عليها بغرامة لا تتجاوز مائتين وخمسين دولارًا (250 دولارًا).
(3)CA قانون العقوبات Code § 597(b)(3) فيما يتعلق ببيع كلبين أو أكثر بالمخالفة لهذا القسم، يُعد كل كلب بيع بشكل غير قانوني جريمة منفصلة بموجب هذا القسم.
(c)CA قانون العقوبات Code § 597(c) لا ينطبق هذا القسم على أي مما يلي:
(1)CA قانون العقوبات Code § 597(c)(1) منظمة، على النحو المحدد في القسم 501(c)(3) من قانون الإيرادات الداخلية، أو أي منظمة أخرى تقدم، أو تتعاقد على تقديم، خدمات كوكالة إيواء حيوانات عامة.
(2)CA قانون العقوبات Code § 597(c)(2) تاجر حيوانات أليفة على النحو المحدد بموجب المادة 2 (التي تبدأ بالقسم 122125) من الفصل 5 من الجزء 6 من القسم 105 من قانون الصحة والسلامة.
(3)CA قانون العقوبات Code § 597(c)(3) وكالة أو مأوى عام لمكافحة الحيوانات، أو مأوى جمعية منع القسوة على الحيوانات، أو مأوى الجمعية الإنسانية، أو مجموعة إنقاذ منظمة بموجب القسم 14 (الذي يبدأ بالقسم 30501) من قانون الغذاء والزراعة.

Section § 597.1

Explanation

ينص هذا القانون في كاليفورنيا على أن ترك أصحاب الحيوانات أو سائقيها أو حراسها للحيوانات دون رعاية مناسبة يعد جنحة، مما قد يؤدي إلى أخذ الحيوان من قبل السلطات لتلقي العلاج. يُسمح لضباط مكافحة الحيوانات وضباط الشرطة بحجز الحيوانات إذا اعتقدوا أن هناك حاجة لإجراء فوري لحماية سلامة الحيوان أو الجمهور. يمكن للضباط تخدير الحيوانات أو قتلها رحيمًا إذا استوفوا متطلبات تدريب وتصريح معينة. يحدد القانون مسؤوليات الضباط فيما يتعلق بالحيوانات الضالة أو المهجورة أو المصابة، بما في ذلك توفير الرعاية أو القتل الرحيم إذا تعذر العثور على المالك.

يصف القانون إجراءات حجز الحيوانات، بما في ذلك تقديم الإشعار وإتاحة الفرصة للمالكين لعقد جلسات استماع. تُفرض تكاليف الرعاية والعلاج أثناء الحجز على المالك، وقد يؤدي عدم الدفع إلى اعتبار الحيوان مهجورًا. إذا لم يتمكن المالك من إثبات قدرته على توفير رعاية كافية في المستقبل، فقد لا يتم إرجاع الحيوان. يسمح القانون أيضًا بمصادرة الحيوانات عند إدانة المالك بجرائم تتعلق بالحيوانات.

(a)Copy CA قانون العقوبات Code § 597.1(a)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 597.1(a)(1) كل مالك أو سائق أو حارس لأي حيوان يسمح للحيوان بالتواجد في أي مبنى أو حظيرة أو ممر أو شارع أو ساحة أو قطعة أرض في أي مدينة أو مقاطعة أو مدينة ومقاطعة أو منطقة قضائية دون رعاية واهتمام مناسبين، مذنب بجنحة. يستولي أي ضابط شرطة أو ضابط جمعية الرفق بالحيوان أو ضابط مكافحة الحيوانات على الحيوان الضال أو المهجور ويوفر الرعاية والعلاج للحيوان حتى يعتبر الحيوان في حالة مناسبة لإعادته إلى المالك. عندما يكون لدى الضابط أسباب معقولة للاعتقاد بأن إجراءً فوريًا للغاية مطلوب لحماية صحة أو سلامة الحيوان أو صحة أو سلامة الآخرين، يقوم الضابط على الفور بحجز الحيوان والامتثال للبند الفرعي (f). في جميع الحالات الأخرى، يمتثل الضابط لأحكام البند الفرعي (g). تشكل التكلفة الكاملة لرعاية وعلاج أي حيوان تم حجزه بشكل صحيح بموجب هذا البند الفرعي أو بموجب أمر تفتيش امتيازًا على الحيوان ولا يعاد الحيوان إلى مالكه حتى يتم دفع الرسوم، إذا تم تأييد الحجز بموجب هذا القسم.
(2)CA قانون العقوبات Code § 597.1(a)(2) على الرغم من أي قانون آخر، إذا سعى ضابط مكافحة الحيوانات أو ضابط الرفق بالحيوان، عند الضرورة لحماية صحة وسلامة حيوان بري أو ضال أو مهجور أو صحة وسلامة الآخرين، إلى إعطاء مهدئ يحتوي على مادة خاضعة للرقابة، كما هو محدد في القسم 10 (الذي يبدأ بالقسم 11000) من قانون الصحة والسلامة، للسيطرة على ذلك الحيوان، يجوز للضابط حيازة وإعطاء ذلك المهدئ تحت إشراف مباشر أو غير مباشر حسبما يحدده طبيب بيطري مرخص، شريطة أن يكون الضابط قد استوفى كل من المتطلبات التالية:
(A)CA قانون العقوبات Code § 597.1(a)(2)(A) تلقى تدريبًا على إعطاء المهدئات من طبيب بيطري مرخص. يجب أن يوافق مجلس كاليفورنيا للطب البيطري على التدريب.
(B)CA قانون العقوبات Code § 597.1(a)(2)(B) أكمل بنجاح مكون الأسلحة النارية لدورة تتعلق بممارسة صلاحيات الشرطة، كما هو منصوص عليه في القسم 832.
(C)CA قانون العقوبات Code § 597.1(a)(2)(C) مخول من قبل وكالة الضابط أو منظمته بحيازة وإعطاء المهدئ وفقًا لسياسة وضعتها الوكالة أو المنظمة ووافق عليها الطبيب البيطري الذي حصل على المادة الخاضعة للرقابة.
(D)CA قانون العقوبات Code § 597.1(a)(2)(D) أكمل بنجاح تدريب القتل الرحيم المنصوص عليه في القسم 2039 من الباب 16 من قانون لوائح كاليفورنيا.
(E)CA قانون العقوبات Code § 597.1(a)(2)(E) أكمل فحص خلفية بصمات الأصابع على مستوى الولاية والمستوى الفيدرالي وليس لديه أي إدانات تتعلق بالمخدرات أو الكحول.
(b)CA قانون العقوبات Code § 597.1(b) كل حيوان مريض أو معاق أو ضعيف أو مشوه، باستثناء الكلاب أو القطط، يتم التخلي عنه في أي مدينة أو مقاطعة أو مدينة ومقاطعة أو منطقة قضائية، يجوز للضابط قتله رحيمًا إذا لم يتم العثور على مالك للحيوان بعد بحث معقول. يكون من واجب جميع ضباط الشرطة وضباط جمعيات الرفق بالحيوان وضباط مكافحة الحيوانات أن يتسببوا في قتل الحيوان رحيمًا أو إعادة تأهيله ووضعه في منزل مناسب بناءً على معلومات تفيد بأن الحيوان ضال أو مهجور. يجوز للضابط بالمثل أن يتولى رعاية أي حيوان، بما في ذلك الكلب أو القطة، الذي بسبب العرج أو المرض أو الضعف أو الإهمال، غير صالح للعمل الذي يؤديه، أو الذي يتعرض للمعاملة القاسية بأي طريقة أخرى، ويوفر الرعاية والعلاج للحيوان حتى يعتبر في حالة مناسبة لإعادته إلى المالك. عندما يكون لدى الضابط أسباب معقولة للاعتقاد بأن إجراءً فوريًا للغاية مطلوب لحماية صحة أو سلامة حيوان أو صحة أو سلامة الآخرين، يقوم الضابط على الفور بحجز الحيوان والامتثال للبند الفرعي (f). في جميع الحالات الأخرى، يمتثل الضابط للبند الفرعي (g). تشكل التكلفة الكاملة لرعاية وعلاج أي حيوان تم حجزه بشكل صحيح بموجب هذا البند الفرعي أو بموجب أمر تفتيش امتيازًا على الحيوان ولا يعاد الحيوان إلى مالكه حتى يتم دفع الرسوم.
(c)Copy CA قانون العقوبات Code § 597.1(c)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 597.1(c)(1) ينقل أي ضابط شرطة أو ضابط جمعية الرفق بالحيوان أو ضابط مكافحة الحيوانات جميع القطط والكلاب المصابة التي يتم العثور عليها بدون أصحابها في مكان عام مباشرة إلى طبيب بيطري معروف للضابط بأنه طبيب بيطري يعالج الكلاب والقطط عادةً، لتحديد ما إذا كان الحيوان سيتم قتله رحيمًا على الفور أو سيتم إدخاله المستشفى تحت رعاية مناسبة وتلقي علاج طارئ.
(2)CA قانون العقوبات Code § 597.1(c)(2) إذا لم يسترد المالك الحيوان خلال فترة الانتظار المحددة محليًا، يجوز للطبيب البيطري إجراء القتل الرحيم للحيوان شخصيًا. إذا تم علاج الحيوان وتعافى من إصاباته، يجوز للطبيب البيطري الاحتفاظ بالحيوان لأغراض التبني، شريطة أن تكون وكالة مكافحة الحيوانات المسؤولة قد تم الاتصال بها أولاً ورفضت الاستيلاء على الحيوان.
(3)CA قانون العقوبات Code § 597.1(c)(3) كلما تم نقل أي حيوان إلى طبيب بيطري في عيادة، مثل عيادة طوارئ لا تعمل بشكل مستمر، يجوز للطبيب البيطري، بدوره، نقل الحيوان إلى منشأة مناسبة.
(4)CA قانون العقوبات Code § 597.1(c)(4) إذا قرر الطبيب البيطري أن الحيوان يجب أن يدخل المستشفى تحت رعاية مناسبة ويتلقى علاجًا طارئًا، فإن تكاليف أي خدمات يتم تقديمها في انتظار استفسار المالك للوكالة أو الإدارة أو الجمعية المسؤولة تدفع من رسوم ترخيص الكلاب والغرامات ورسوم حجز الكلاب في المدينة أو المقاطعة أو المدينة والمقاطعة التي تم ترخيص الحيوان فيها، أو إذا كان الحيوان غير مرخص، تدفع من قبل الولاية القضائية التي عثر فيها على الحيوان، بشرط أن يتم سداد هذه التكلفة من قبل مالك الحيوان. تشكل التكلفة الكاملة لرعاية وعلاج أي حيوان يتم حجزه بموجب هذا البند الفرعي امتيازًا على الحيوان ولا يعاد الحيوان إلى المالك حتى يتم دفع الرسوم. لا يتحمل أي طبيب بيطري مسؤولية جنائية أو مدنية عن أي قرار يتخذه الطبيب البيطري أو عن الخدمات التي يقدمها بموجب هذا البند الفرعي.
(d)CA قانون العقوبات Code § 597.1(d) تحتفظ وكالة مكافحة الحيوانات التي تستولي على حيوان بموجب البند الفرعي (c) بسجلات عن مكان وجود الحيوان من وقت الاستيلاء عليه حتى نهاية فترة حجزه، وتكون هذه السجلات متاحة للتفتيش من قبل الجمهور عند الطلب لمدة ثلاث سنوات بعد تاريخ انتهاء حجز الحيوان.
(e)CA قانون العقوبات Code § 597.1(e) على الرغم من أي حكم آخر في هذا القسم، يجوز لأي ضابط شرطة أو ضابط جمعية الرفق بالحيوان أو أي ضابط مكافحة حيوانات، بموافقة رئيسه المباشر، قتل أي حيوان ضال أو مهجور رحيمًا في الميدان في أي حالة يكون فيها الحيوان مصابًا بجروح بالغة لا تسمح له بالحركة أو حيث لا يتوفر طبيب بيطري ويكون قتله رحيمًا أكثر إنسانية.
(f)CA قانون العقوبات Code § 597.1(f) كلما قام ضابط مخول بموجب هذا القسم بحجز أو احتجاز حيوان بناءً على اعتقاد معقول بأن إجراءً فوريًا مطلوب لحماية صحة أو سلامة الحيوان أو صحة أو سلامة الآخرين، يقوم الضابط، قبل بدء أي إجراءات جنائية مصرح بها بموجب هذا القسم، بتزويد مالك أو حارس الحيوان، إذا كان معروفًا أو يمكن تحديده بعد تحقيق معقول، بفرصة لعقد جلسة استماع بعد الحجز لتحديد صلاحية الحجز أو الاحتجاز، أو كليهما.
(1)CA قانون العقوبات Code § 597.1(f)(1) تتسبب الوكالة في لصق إشعار في مكان بارز حيث كان الحيوان موجودًا أو تسلم شخصيًا إشعارًا بالحجز أو الاحتجاز، أو كليهما، إلى المالك أو الحارس في غضون 48 ساعة، باستثناء عطلات نهاية الأسبوع والعطلات الرسمية. يجب أن يتضمن الإشعار جميع ما يلي:
(A)CA قانون العقوبات Code § 597.1(f)(1)(A) اسم الضابط الذي يقدم الإشعار وعنوان عمله ورقم هاتفه.
(B)CA قانون العقوبات Code § 597.1(f)(1)(B) وصف للحيوان المحجوز، بما في ذلك أي علامة تعريف عليه.
(C)CA قانون العقوبات Code § 597.1(f)(1)(C) السلطة والغرض من الحجز أو الاحتجاز، بما في ذلك الزمان والمكان والظروف التي تم فيها حجز الحيوان.
(D)CA قانون العقوبات Code § 597.1(f)(1)(D) بيان يفيد بأنه، من أجل الحصول على جلسة استماع بعد الحجز، يجب على المالك أو الشخص المخول بالاحتفاظ بالحيوان، أو وكيله، طلب الجلسة بالتوقيع وإعادة إقرار مرفق بالملكية أو الحق في الاحتفاظ بالحيوان إلى الوكالة التي تقدم الإشعار في غضون 10 أيام، بما في ذلك عطلات نهاية الأسبوع والعطلات الرسمية، من تاريخ الإشعار. يمكن إعادة الإقرار بالتسليم الشخصي أو البريد.
(E)CA قانون العقوبات Code § 597.1(f)(1)(E) بيان يفيد بأن التكلفة الكاملة لرعاية وعلاج أي حيوان تم حجزه بشكل صحيح بموجب هذا القسم هي امتياز على الحيوان وأنه لا يعاد الحيوان إلى المالك حتى يتم دفع الرسوم، وأن عدم طلب أو حضور جلسة استماع مجدولة سيؤدي إلى المسؤولية عن هذه التكلفة.
(2)CA قانون العقوبات Code § 597.1(f)(2) تعقد جلسة الاستماع بعد الحجز في غضون 48 ساعة من الطلب، باستثناء عطلات نهاية الأسبوع والعطلات الرسمية. يجوز للوكالة الحاجزة أن تأذن لضابطها أو موظفها بإجراء الجلسة إذا لم يكن ضابط الجلسة هو نفس الشخص الذي أمر بحجز أو احتجاز الحيوان وليس أقل رتبة من ذلك الشخص. يجوز للوكالة الاستعانة بخدمات ضابط جلسة من خارج الوكالة لأغراض الامتثال لهذا القسم.
(3)CA قانون العقوبات Code § 597.1(f)(3) يؤدي عدم طلب المالك أو الحارس، أو وكيلهما، أو عدم حضور جلسة استماع مجدولة إلى مصادرة أي حق في جلسة استماع بعد الحجز أو الحق في الطعن في مسؤوليتهم عن التكاليف المتكبدة.
(4)CA قانون العقوبات Code § 597.1(f)(4) تكون الوكالة أو الإدارة أو الجمعية التي توظف الشخص الذي أمر بالحجز مسؤولة عن التكاليف المتكبدة لرعاية وعلاج الحيوان، إذا تقرر في جلسة الاستماع بعد الحجز أن الضابط الحاجز لم يكن لديه أسباب معقولة للاعتقاد بأن إجراءً فوريًا للغاية، بما في ذلك حجز الحيوان، كان مطلوبًا لحماية صحة أو سلامة الحيوان أو صحة أو سلامة الآخرين. إذا تقرر أن الحجز كان مبررًا، يكون المالك أو الحارس مسؤولاً شخصيًا أمام الوكالة الحاجزة عن التكلفة الكاملة للحجز ورعاية الحيوان. تكون رسوم حجز ورعاية الحيوان امتيازًا على الحيوان. لا يعاد الحيوان إلى مالكه حتى يتم دفع الرسوم ويثبت المالك، بما يرضي الوكالة الحاجزة أو ضابط الجلسة، أنه يستطيع وسيوفر الرعاية اللازمة للحيوان.
(g)CA قانون العقوبات Code § 597.1(g) حيث لا توجد حاجة للحجز الفوري وقبل بدء أي إجراءات جنائية مصرح بها بموجب هذا القسم، توفر الوكالة لمالك أو حارس الحيوان، إذا كان معروفًا أو يمكن تحديده بعد تحقيق معقول، فرصة لعقد جلسة استماع قبل أي حجز أو احتجاز للحيوان. يجب على المالك إحضار الحيوان في وقت الجلسة ما لم يكن المالك، قبل الجلسة، قد رتب مع الوكالة لمعاينة الحيوان بناءً على طلب الوكالة، أو ما لم يتمكن المالك من تقديم إثبات بأن الحيوان قد تم قتله رحيمًا. أي شخص يفشل عمدًا في إحضار الحيوان أو تقديم الإثبات مذنب بمخالفة، يعاقب عليها بغرامة لا تقل عن مائتين وخمسين دولارًا (250 دولارًا) ولا تزيد عن ألف دولار (1000 دولار).
(1)CA قانون العقوبات Code § 597.1(g)(1) تتسبب الوكالة في لصق إشعار في مكان بارز حيث كان الحيوان موجودًا أو تسلم شخصيًا إشعارًا يوضح الأسباب التي تدعو للاعتقاد بوجوب حجز الحيوان بموجب البند الفرعي (a) أو (b). يجب أن يتضمن الإشعار جميع ما يلي:
(A)CA قانون العقوبات Code § 597.1(g)(1)(A) اسم الضابط الذي يقدم الإشعار وعنوان عمله ورقم هاتفه.
(B)CA قانون العقوبات Code § 597.1(g)(1)(B) وصف للحيوان المراد حجزه، بما في ذلك أي علامة تعريف عليه.
(C)CA قانون العقوبات Code § 597.1(g)(1)(C) السلطة والغرض من الحجز أو الاحتجاز المحتمل.
(D)CA قانون العقوبات Code § 597.1(g)(1)(D) بيان يفيد بأنه، من أجل الحصول على جلسة استماع قبل أي حجز، يجب على المالك أو الشخص المخول بالاحتفاظ بالحيوان، أو وكيله، طلب الجلسة بالتوقيع وإعادة إقرار الملكية أو الحق في الاحتفاظ بالحيوان المرفق إلى الضابط الذي يقدم الإشعار في غضون يومين، باستثناء عطلات نهاية الأسبوع والعطلات الرسمية، من تاريخ الإشعار.
(E)CA قانون العقوبات Code § 597.1(g)(1)(E) بيان يفيد بأن تكلفة رعاية وعلاج أي حيوان يتم حجزه بشكل صحيح بموجب هذا القسم هي امتياز على الحيوان، وأن أي حيوان يتم حجزه لا يعاد إلى المالك حتى يتم دفع الرسوم، وأن عدم طلب أو حضور جلسة استماع مجدولة سيؤدي إلى تحديد قاطع بأنه يجوز حجز الحيوان بشكل صحيح وأن المالك سيكون مسؤولاً عن الرسوم.
(2)CA قانون العقوبات Code § 597.1(g)(2) تعقد جلسة الاستماع قبل الحجز في غضون 48 ساعة، باستثناء عطلات نهاية الأسبوع والعطلات الرسمية، بعد استلام الطلب. يجوز للوكالة الحاجزة أن تأذن لضابطها أو موظفها بإجراء الجلسة إذا لم يكن ضابط الجلسة هو نفس الشخص الذي يطلب حجز أو احتجاز الحيوان وليس أقل رتبة من ذلك الشخص. يجوز للوكالة الاستعانة بخدمات ضابط جلسة من خارج الوكالة لأغراض الامتثال لهذا القسم.
(3)CA قانون العقوبات Code § 597.1(g)(3) يؤدي عدم طلب المالك أو الحارس، أو وكيلهما، أو عدم حضور جلسة استماع مجدولة إلى مصادرة أي حق في جلسة استماع قبل الحجز أو الحق في الطعن في مسؤوليتهم عن التكاليف المتكبدة بموجب هذا القسم.
(4)CA قانون العقوبات Code § 597.1(g)(4) يجوز لضابط الجلسة، بعد الجلسة، تأكيد أو نفي حق المالك أو الحارس في حضانة الحيوان، وإذا تم إثبات أسباب معقولة، يجوز له أن يأمر بحجز أو احتجاز الحيوان للرعاية والعلاج.
(h)CA قانون العقوبات Code § 597.1(h) إذا تم حجز أي حيوان بشكل صحيح بموجب هذا القسم أو بموجب أمر تفتيش، يكون المالك أو الحارس مسؤولاً شخصيًا أمام الوكالة الحاجزة عن تكلفة حجز ورعاية الحيوان. علاوة على ذلك، إذا لم يتم دفع رسوم الحجز أو الاحتجاز وأي رسوم أخرى مسموح بها بموجب هذا القسم في غضون 14 يومًا من الحجز، أو إذا فشل المالك، في غضون 14 يومًا من إشعار توفر الحيوان لإعادته، في دفع الرسوم المسموح بها بموجب هذا القسم واستلام الحيوان، يعتبر الحيوان مهجورًا ويجوز قتله رحيمًا أو التصرف فيه بشكل مناسب من قبل الوكالة الحاجزة.
(i)CA قانون العقوبات Code § 597.1(i) إذا كان الحيوان يتطلب رعاية بيطرية ولم تتأكد جمعية الرفق بالحيوان أو الوكالة العامة، في غضون 14 يومًا من حجز الحيوان، من أن المالك سيوفر الرعاية اللازمة، لا يعاد الحيوان إلى مالكه ويعتبر مهجورًا ويجوز قتله رحيمًا أو التصرف فيه بشكل مناسب من قبل الوكالة الحاجزة. يجوز للطبيب البيطري قتل حيوان محتجز رحيمًا دون اعتبار لفترة الاحتجاز المحددة عندما يتقرر أن الحيوان قد تعرض لإصابات خطيرة أو أنه مشوه بشكل لا يمكن علاجه. يجوز للطبيب البيطري أيضًا قتل حيوان محتجز مصاب بمرض معدٍ خطير رحيمًا على الفور ما لم يأذن المالك أو وكيل المالك فورًا بعلاج الحيوان من قبل طبيب بيطري على نفقة المالك أو الوكيل.
(j)CA قانون العقوبات Code § 597.1(j) لا يعاد أي حيوان تم حجزه بشكل صحيح بموجب هذا القسم أو بموجب أمر تفتيش إلى مالكه حتى يتمكن المالك من إثبات، بما يرضي الوكالة الحاجزة أو ضابط الجلسة، أنه يستطيع وسيوفر الرعاية اللازمة للحيوان.
(k)Copy CA قانون العقوبات Code § 597.1(k)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 597.1(k)(1) في حالة القطط والكلاب، قبل التصرف النهائي في أي تهم جنائية، يجوز للوكالة الحاجزة أو المدعي العام تقديم التماس في دعوى جنائية يطلب فيه، قبل ذلك التصرف النهائي، أن تصدر المحكمة أمرًا بمصادرة الحيوان للمدينة أو المقاطعة أو الوكالة الحاجزة. يقوم الملتمس بتسليم نسخة طبق الأصل من الالتماس إلى المدعى عليه والمدعي العام.
(2)CA قانون العقوبات Code § 597.1(k)(2) عند استلام الالتماس، تحدد المحكمة جلسة استماع بشأن الالتماس. تعقد الجلسة في غضون 14 يومًا بعد تقديم الالتماس، أو في أقرب وقت ممكن عمليًا.
(3)CA قانون العقوبات Code § 597.1(k)(3) يقع على عاتق الملتمس عبء إثبات بما لا يدع مجالاً للشك أنه، حتى في حالة تبرئة المتهم من التهم الجنائية، لن يُسمح للمالك قانونًا بالاحتفاظ بالحيوان المعني. إذا وجدت المحكمة أن الملتمس قد أوفى بعبئه، تأمر المحكمة بالمصادرة الفورية للحيوان كما هو مطلوب في الالتماس.
(4)CA قانون العقوبات Code § 597.1(k)(4) لا يقصد بأي شيء في هذا البند الفرعي أن يأذن لوكالة حاجز أو مدعي عام بتقديم التماس لتحديد قدرة المالك على الاحتفاظ بالحيوان قانونًا بموجب الفقرة (3) من البند الفرعي (l) إذا كان قد تم تقديم التماس سابقًا بموجب هذا البند الفرعي.
(l)Copy CA قانون العقوبات Code § 597.1(l)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 597.1(l)(1) عند إدانة شخص متهم بانتهاك هذا القسم، أو القسم 597 أو 597a، تحكم المحكمة بمصادرة جميع الحيوانات التي تم حجزها واحتجازها بشكل قانوني فيما يتعلق بالانتهاك، ويتم بعد ذلك نقلها إلى ضابط الاحتجاز أو الكيان العام المناسب للتبني السليم أو أي تصرف آخر. يكون الشخص المدان بانتهاك هذا القسم مسؤولاً شخصيًا أمام الوكالة الحاجزة عن جميع تكاليف الاحتجاز من وقت الحجز حتى وقت التصرف السليم. عند الإدانة، تأمر المحكمة الشخص المدان بدفع مبلغ إلى الكيان العام المناسب لتغطية التكاليف المتكبدة في إيواء ورعاية وتغذية ومعالجة الحيوانات المحجوزة أو المحتجزة. يجوز تحميل كل شخص مدان فيما يتعلق بحيوان معين مسؤولية تضامنية وتكافلية عن التعويض عن ذلك الحيوان المعين. يكون الدفع بالإضافة إلى أي غرامة أو حكم آخر تأمر به المحكمة.
(2)CA قانون العقوبات Code § 597.1(l)(2) يجوز للمحكمة أيضًا أن تأمر، كشرط للمراقبة، بمنع الشخص المدان من امتلاك أو حيازة أو رعاية أو الإقامة مع أي نوع من الحيوانات، وتطلب من الشخص المدان تسليم جميع الحيوانات التي في حوزته فورًا إلى كيان عام معين للتبني أو أي تصرف قانوني آخر أو تقديم دليل للمحكمة على أن الشخص لم يعد يمتلك أو يرعى أو يتحكم في أي حيوانات. في حالة تبرئة الشخص المتهم أو إخلاء سبيله النهائي دون إدانة، إذا كان الحيوان لا يزال محتجزًا، ولم يعتبر الحيوان مهجورًا سابقًا بموجب البند الفرعي (h)، ولم تأمر المحكمة بمصادرة الحيوان بموجب البند الفرعي (k)، تأمر المحكمة، عند الطلب، بالإفراج عن الحيوانات المحجوزة أو المحتجزة للمدعى عليه عند تقديم إثبات الملكية.
(3)CA قانون العقوبات Code § 597.1(l)(3) يتم تحديد أي أسئلة تتعلق بالملكية في جلسة استماع منفصلة من قبل المحكمة التي تم فيها الفصل النهائي في القضية الجنائية وتستمع المحكمة إلى شهادات من أي أشخاص قد يساعدون المحكمة في تحديد ملكية الحيوان. إذا تقرر أن المالك غير معروف أو أن المالك ممنوع أو غير قادر على الاحتفاظ بالحيوانات لأي سبب، تأمر المحكمة بالإفراج عن الحيوانات إلى الكيان العام المناسب للتبني أو أي تصرف قانوني آخر. لا يهدف هذا القسم إلى التسبب في الإفراج عن أي حيوان أو طائر أو زاحف أو برمائي أو سمكة تم حجزها أو احتجازها بموجب أي قانون أو مرسوم أو لائحة بلدية أخرى. لا يحظر هذا القسم حجز أو احتجاز الحيوانات كدليل كما هو منصوص عليه بموجب أي حكم آخر من القانون.
(m)CA قانون العقوبات Code § 597.1(m) يكون من واجب جميع ضباط الشرطة وضباط جمعيات الرفق بالحيوان وضباط مكافحة الحيوانات استخدام جميع طرق التعريف المقبولة حاليًا، الإلكترونية وغير الإلكترونية، لتحديد المالك الشرعي أو القائم على رعاية أي حيوان محجوز أو محتجز. ويكون من واجبهم أيضًا بذل جهود معقولة لإخطار المالك أو القائم على الرعاية بمكان وجود الحيوان وأي إجراءات متاحة لاسترداد الحيوان بشكل قانوني، وعند بدء المالك والقائم على الرعاية لإجراءات الاسترداد، الاحتفاظ بحضانة الحيوان لفترة زمنية معقولة للسماح بإكمال عملية الاسترداد. تسجل وتحفظ جهود تحديد مكان أو الاتصال بالمالك أو القائم على الرعاية والاتصالات مع الأشخاص الذين يدعون أنهم المالك أو القائم على الرعاية، وتتاح للتفتيش العام.

Section § 597.2

Explanation

يتناول هذا القسم القانوني مسؤوليات مآوي الحيوانات وجمعيات الرفق بالحيوان وأقسام تنظيم الحيوانات عند التعامل مع الخيول التي يتم التخلي عنها أو التنازل عنها طوعًا من قبل أصحابها. بينما يجب على هذه المنظمات المساعدة في مثل هذه الحالات، إلا أنها ليست مطالبة بأخذ الحصان إلى عهدتها.

عندما تبيع هذه المنظمات حصانًا، يجب عليها تحديد سعر أدنى أعلى مما قد يُباع به الحصان إذا تم ذبحه. ومع ذلك، يمكنها السماح بتبني الحصان بسعر أقل من هذا السعر إذا كان جزءًا من برنامج تبني. يجب على أي شخص يتبنى حصانًا أن يتعهد كتابيًا بأنه سيستخدم الحصان لأغراض شخصية، وليس لإعادة البيع أو الذبح.

(a)CA قانون العقوبات Code § 597.2(a) يكون من واجب موظف في مأوى للحيوانات، أو جمعية الرفق بالحيوان، أو قسم تنظيم الحيوانات التابع لوكالة عامة، المساعدة في حالة تتضمن التخلي أو التنازل الطوعي عن حيوان خيلي من قبل مالكه. لا يتطلب هذا القسم من مأوى للحيوانات، أو جمعية الرفق بالحيوان، أو قسم تنظيم الحيوانات التابع لوكالة عامة، حيازة الحيوان الخيلي فعليًا.
(b)CA قانون العقوبات Code § 597.2(b) إذا باع مأوى للحيوانات، أو جمعية الرفق بالحيوان، أو قسم تنظيم الحيوانات التابع لوكالة عامة، حيوانًا خيليًا في مزاد أو بيع خاص أو عام، فيجب أن يحدد العطاء الأدنى لبيع الحيوان الخيلي بسعر أعلى من سعر الذبح الحالي للحيوان الخيلي.
(c)Copy CA قانون العقوبات Code § 597.2(c)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 597.2(c)(1) لا يحظر هذا القسم على مأوى للحيوانات، أو جمعية الرفق بالحيوان، أو قسم تنظيم الحيوانات التابع لوكالة عامة، وضع حيوان خيلي من خلال برنامج تبني مقابل رسوم تبني يمكن تحديدها بأقل من سعر الذبح الحالي.
(2)CA قانون العقوبات Code § 597.2(c)(2) يجب على الشخص الذي يتبنى حيوانًا خيليًا بموجب الفقرة (1) أن يقدم إقرارًا كتابيًا يفيد بأن الشخص يتبنى الحيوان الخيلي للاستخدام الشخصي وليس لأغراض إعادة البيع، أو إعادة البيع للذبح، أو حيازة أو نقل الحيوان الخيلي للذبح.

Section § 597.3

Explanation

يتعلق هذا القانون باللوائح الخاصة بالأشخاص الذين يديرون أسواق الحيوانات الحية. ينص على أنه لا يجوز لهم تقطيع الحيوانات أو سلخها أو فتحها وهي لا تزال حية، ويجب عليهم التأكد من عدم الاحتفاظ بالحيوانات في ظروف ضارة، مثل الأماكن الضيقة أو بدون طعام وماء.

يُعرّف القانون "الحيوان" تحديدًا بأنه الضفادع والسلاحف والطيور المخصصة للأكل، باستثناء الدواجن، و"سوق الحيوانات الحية" بأنه الأماكن التي تبيع هذه الحيوانات حية للاستهلاك البشري. إذا خالف شخص هذه القواعد، فإنه يتلقى تحذيرًا كتابيًا أولاً بلغة يفهمها. تؤدي المخالفات المتكررة إلى غرامات تتراوح بين 250 دولارًا و1000 دولار. ومع ذلك، يمكن تأجيل الغرامة الأولى لمدة ستة أشهر إذا أخذ المخالف وأكمل دورة تدريبية حول القوانين ذات الصلة، وبعد ذلك تُعفى الغرامة. يمكن أن تكلف هذه الدورة ما يصل إلى 100 دولار.

(a)CA قانون العقوبات Code § 597.3(a) على كل شخص يدير سوقًا للحيوانات الحية أن يقوم بكل مما يلي:
(1)CA قانون العقوبات Code § 597.3(a)(1) يضمن عدم تقطيع أي حيوان أو سلخه أو فتحه أو إزالة جلده أو حراشفه أو ريشه أو صدفته بينما لا يزال الحيوان حيًا.
(2)CA قانون العقوبات Code § 597.3(a)(2) يضمن عدم حبس الحيوانات الحية أو احتجازها أو عرضها بطريقة تؤدي، أو يُحتمل أن تؤدي، إلى إصابة أو تجويع أو جفاف أو اختناق.
(b)CA قانون العقوبات Code § 597.3(b) كما تُستخدم في هذا القسم:
(1)CA قانون العقوبات Code § 597.3(b)(1) تعني "الحيوان" الضفادع والسلاحف والطيور التي تُباع لغرض الاستهلاك البشري، باستثناء الدواجن.
(2)CA قانون العقوبات Code § 597.3(b)(2) يعني "سوق الحيوانات الحية" سوقًا لبيع المواد الغذائية بالتجزئة حيث، في سياق العمل المعتاد، تُخزّن الحيوانات حية وتُباع للمستهلكين لغرض الاستهلاك البشري.
(c)CA قانون العقوبات Code § 597.3(c) أي شخص يخفق في الامتثال لأي شرط من شروط الفقرة الفرعية (a) يُعطى، عند المخالفة الأولى، تحذيرًا كتابيًا بلغة مكتوبة يفهمها الشخص المتلقي للتحذير. وتُعد المخالفة الثانية أو اللاحقة للفقرة الفرعية (a) مخالفة بسيطة، يُعاقب عليها بغرامة لا تقل عن مائتين وخمسين دولارًا ($250)، ولا تزيد عن ألف دولار ($1,000). ومع ذلك، تُؤجل الغرامة المدفوعة عن المخالفة الثانية للفقرة الفرعية (a) لمدة ستة أشهر إذا كانت هناك دورة متاحة تُديرها وكالة حكومية أو محلية بشأن قانون الولاية واللوائح المحلية المتعلقة بأسواق الحيوانات الحية. وإذا أكمل المدعى عليه تلك الدورة بنجاح في غضون ستة أشهر من تاريخ صدور الحكم، تُعفى الغرامة. ويجوز للوكالة الحكومية أو المحلية أن تفرض على المشارك رسومًا لحضور الدورة، لا تتجاوز مائة دولار ($100).

Section § 597.4

Explanation

يجعل هذا القانون بيع أو التنازل عن الحيوانات الحية في بعض الأماكن العامة مثل الشوارع والطرق السريعة ومواقف السيارات أمرًا غير قانوني. إذا تم ضبطك تخالف هذه القاعدة للمرة الأولى، فقد تُغرم بما يصل إلى 250 دولارًا. إذا تسببت في إلحاق ضرر بالحيوانات خلال هذه المخالفة الأولى، أو إذا خالفت القاعدة مرة أخرى، فإن ذلك يصبح جنحة، مما قد يعني غرامة تصل إلى 1000 دولار. تشمل الاستثناءات بعض الفعاليات التي تقيمها نوادي الشباب أو المزارعين، والمعارض الحكومية، وملاجئ الحيوانات المسجلة. لا ينطبق على الأماكن القانونية مثل متاجر الحيوانات الأليفة أو أسواق الحيوانات المنظمة. وينص القانون أيضًا على أن هذه القاعدة لا تلغي قوانين حماية الحيوانات الأخرى.

(a)CA قانون العقوبات Code § 597.4(a) يحظر على أي شخص أن يقوم عمدًا بأي مما يلي:
(1)CA قانون العقوبات Code § 597.4(a)(1) بيع أو التنازل عن حيوان حي كجزء من معاملة تجارية في أي شارع أو طريق سريع أو حق مرور عام أو موقف سيارات أو كرنفال أو ممشى خشبي.
(2)CA قانون العقوبات Code § 597.4(a)(2) عرض أو عرض للبيع، أو عرض أو عرض للتنازل عنه كجزء من معاملة تجارية، حيوان حي، إذا كان فعل بيع أو التنازل عن الحيوان الحي سيتم في أي شارع أو طريق سريع أو حق مرور عام أو موقف سيارات أو كرنفال أو ممشى خشبي.
(b)Copy CA قانون العقوبات Code § 597.4(b)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 597.4(b)(1) يُعد الشخص الذي يخالف هذا القسم للمرة الأولى مرتكبًا لمخالفة يُعاقب عليها بغرامة لا تتجاوز مائتين وخمسين دولارًا (250 دولارًا).
(2)CA قانون العقوبات Code § 597.4(b)(2) يُعد الشخص الذي يخالف هذا القسم للمرة الأولى ويتسبب بذلك الانتهاك في معاناة أو إصابة أي حيوان، أو يسمح بذلك، أو يتسبب في وضع أي حيوان في موقف قد تتعرض فيه حياته أو صحته للخطر، أو يسمح بذلك، مرتكبًا لجناية جنحة.
(3)CA قانون العقوبات Code § 597.4(b)(3) يُعد الشخص الذي يخالف هذا القسم للمرة الثانية أو المرات اللاحقة مرتكبًا لجناية جنحة.
(c)CA قانون العقوبات Code § 597.4(c) يُعاقب الشخص المدان بجناية جنحة بموجب هذا القسم بغرامة لا تتجاوز ألف دولار (1,000 دولار) عن كل انتهاك. يجب على المحكمة أن تزن خطورة الانتهاك عند تحديد الغرامة.
(d)CA قانون العقوبات Code § 597.4(d) يجوز إصدار إشعار يصف التهمة والعقوبة على انتهاك هذا القسم من قبل أي ضابط سلام، أو ضابط مراقبة حيوانات، كما هو محدد في القسم 830.9، أو ضابط رفق بالحيوان مؤهل بموجب القسم 14502 أو 14503 من قانون الشركات.
(e)CA قانون العقوبات Code § 597.4(e) لا ينطبق هذا القسم على ما يلي:
(1)CA قانون العقوبات Code § 597.4(e)(1) الفعاليات التي تقيمها نوادي 4-H، أو نوادي المزارعين الصغار، أو نوادي المزارعين المستقبليين.
(2)CA قانون العقوبات Code § 597.4(e)(2) معرض كاليفورنيا ومعرض الولاية، ومعارض الجمعيات الزراعية للمقاطعات، أو معارض المقاطعات.
(3)CA قانون العقوبات Code § 597.4(e)(3) ساحات المواشي التي نشر وزير الزراعة بالولايات المتحدة إشعارًا بأنها تخضع لتنظيم قانون تعبئة وتخزين المواشي الفيدرالي لعام 1921 (7 U.S.C. Sec. 181 وما يليه).
(4)CA قانون العقوبات Code § 597.4(e)(4) بيع الماشية بالعمولة في أي سوق عام لبيع الماشية، وبيع الأغنام بالعمولة في أي سوق عام لبيع الأغنام، وبيع الخنازير بالعمولة في أي سوق عام لبيع الخنازير، وبيع الماعز بالعمولة في أي سوق عام لبيع الماعز، وبيع الخيول بالعمولة في أي سوق عام لبيع الخيول.
(5)CA قانون العقوبات Code § 597.4(e)(5) أسواق الحيوانات الحية المنظمة بموجب القسم 597.3.
(6)CA قانون العقوبات Code § 597.4(e)(6) وكالة أو مأوى عام لمراقبة الحيوانات، أو مأوى جمعية منع القسوة على الحيوانات، أو مأوى جمعية الرفق بالحيوان، أو مجموعة إنقاذ منظمة بموجب القسم 14 (الذي يبدأ بالقسم 30501) من قانون الغذاء والزراعة. لأغراض هذا القسم، “مجموعة الإنقاذ” هي كيان غير ربحي غرضه الأساسي هو إيواء الكلاب أو القطط أو الحيوانات الأخرى التي تم إزالتها من وكالة أو مأوى عام لمراقبة الحيوانات، أو مأوى جمعية منع القسوة على الحيوانات، أو مأوى جمعية الرفق بالحيوان، أو التي تم التنازل عنها أو التخلي عنها للكيان من قبل المالك السابق.
(7)CA قانون العقوبات Code § 597.4(e)(7) بيع الأسماك أو المحار، حية أو ميتة، من سفينة صيد أو منشأة استزراع مائي مسجلة، في رصيف أو مرفأ، أو في سوق للمزارعين من قبل أي صياد تجاري مرخص أو مالك أو موظف في منشأة استزراع مائي مسجلة للجمهور للاستهلاك البشري.
(8)CA قانون العقوبات Code § 597.4(e)(8) معرض للقطط، أو معرض للكلاب، أو معرض للطيور، شريطة أن تتوفر جميع الظروف التالية:
(A)CA قانون العقوبات Code § 597.4(e)(8)(A) أن يكون المعرض مرخصًا بشكل صحيح من قبل المدينة أو المقاطعة التي يقام فيها المعرض.
(B)CA قانون العقوبات Code § 597.4(e)(8)(B) أن يضمن راعي المعرض أو حامله الامتثال لجميع قوانين رعاية الحيوان ومكافحة الحيوانات الفيدرالية والولائية والمحلية.
(C)CA قانون العقوبات Code § 597.4(e)(8)(C) أن يكون لدى المشارك وثائق مكتوبة تثبت دفع رسوم لدخول قطته أو كلبه أو طائره في المعرض.
(D)CA قانون العقوبات Code § 597.4(e)(8)(D) أن يتم بيع القط أو الكلب أو الطائر فقط داخل مبنى المعرض وفي حدوده.
(E)CA قانون العقوبات Code § 597.4(e)(8)(E) أن يكون المعرض حدثًا تنافسيًا تُعرض فيه القطط أو الكلاب أو الطيور ويتم تحكيمها وفقًا لمعيار أو مجموعة من المثل العليا المعمول بها لكل سلالة أو نوع.
(9)CA قانون العقوبات Code § 597.4(e)(9) متجر حيوانات أليفة كما هو محدد في الفقرة (i) من القسم 122350 من قانون الصحة والسلامة.
(f)CA قانون العقوبات Code § 597.4(f) لا يُفسر أي شيء في هذا القسم على أنه يحد أو يؤثر بأي شكل من الأشكال على تطبيق أو إنفاذ أي قانون آخر يحمي الحيوانات أو حقوق المستهلكين، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، قانون حماية الحيوانات الأليفة Lockyer-Polanco-Farr الوارد في المادة 2 (التي تبدأ بالقسم 122125) من الفصل 5 من الجزء 6 من القسم 105 من قانون الصحة والسلامة، أو القسمين 597 و 597ل من هذا القانون.
(g)CA قانون العقوبات Code § 597.4(g) لا يحد هذا القسم أو يأذن بأي فعل أو إغفال ينتهك القسم 597 أو 597ل، أو أي قانون محلي أو ولائي أو فيدرالي آخر. لا تنطبق الإجراءات المنصوص عليها في هذا القسم على أي انتهاك مدني لأي قانون محلي أو ولائي أو فيدرالي آخر يحمي الحيوانات أو حقوق المستهلكين، أو على انتهاك للقسم 597 أو 597ل، الذي يتم الاستشهاد به أو مقاضاته بموجب أحد هذين القسمين أو كليهما، أو على انتهاك لأي قانون محلي أو ولائي أو فيدرالي آخر يتم الاستشهاد به أو مقاضاته بموجب ذلك القانون.

Section § 597.5

Explanation

يجعل هذا القانون امتلاك أو تدريب أو استخدام كلب لأغراض القتال جناية. إذا أدين شخص ما، فقد يواجه عقوبة السجن لمدة تصل إلى ثلاث سنوات، أو غرامة تصل إلى 50,000 دولار، أو كليهما. بالإضافة إلى ذلك، فإن السماح بقتال الكلاب في ممتلكاتك أو المساعدة فيه يعد أيضاً غير قانوني.

إذا كنت على علم بالتحضيرات لقتال الكلاب وحضرت كمتفرج، فقد تسجن لمدة تصل إلى عام أو تغرم ما يصل إلى 5,000 دولار. ومع ذلك، فإن بعض استخدامات الكلاب، مثل إدارة الماشية أو الصيد، لا يحظرها هذا القانون. كما يسمح بتدريب الكلاب لأغراض قانونية.

(a)CA قانون العقوبات Code § 597.5(a) أي شخص يرتكب أياً مما يلي يُعد مرتكباً لجناية ويعاقب بالسجن عملاً بالفقرة الفرعية (h) من المادة 1170 لمدة 16 شهراً، أو سنتين أو ثلاث سنوات، أو بغرامة لا تتجاوز خمسين ألف دولار (50,000 دولار)، أو بكلتا العقوبتين، الغرامة والسجن:
(1)CA قانون العقوبات Code § 597.5(a)(1) يمتلك، يحوز، يحتفظ، أو يدرب أي كلب، بنية أن يشارك الكلب في عرض قتال مع كلب آخر.
(2)CA قانون العقوبات Code § 597.5(a)(2) للتسلية أو الكسب، يتسبب في قتال أي كلب مع كلب آخر، أو يتسبب في إصابة الكلاب لبعضها البعض.
(3)CA قانون العقوبات Code § 597.5(a)(3) يسمح بأي فعل ينتهك الفقرة (1) أو (2) بأن يتم في أي مكان تحت إشرافه أو سيطرته، أو يساعد أو يحرض على ذلك الفعل.
(b)CA قانون العقوبات Code § 597.5(b) أي شخص يحضر عن علم، كمتفرج، في أي مكان أو مبنى أو مسكن حيث تُجرى الاستعدادات لعرض قتال الكلاب، بنية الحضور في تلك الاستعدادات، أو يحضر عن علم في ذلك العرض أو في أي قتال أو إصابة أخرى كما هو موضح في الفقرة (2) من الفقرة الفرعية (a)، بنية الحضور في ذلك العرض أو القتال أو الإصابة، يُعد مرتكباً لجريمة يعاقب عليها بالسجن في سجن المقاطعة لمدة لا تتجاوز سنة واحدة، أو بغرامة لا تتجاوز خمسة آلاف دولار (5,000 دولار)، أو بكلتا العقوبتين، السجن والغرامة.
(c)CA قانون العقوبات Code § 597.5(c) لا يحظر أي شيء في هذا القسم أياً مما يلي:
(1)CA قانون العقوبات Code § 597.5(c)(1) استخدام الكلاب في إدارة الماشية، كما هو محدد في المادة 14205 من قانون الغذاء والزراعة، من قبل مالك الماشية أو موظفيه أو وكلائه أو غيرهم من الأشخاص الذين يتولون رعايتها بشكل قانوني.
(2)CA قانون العقوبات Code § 597.5(c)(2) استخدام الكلاب في الصيد كما يسمح به قانون الأسماك والألعاب، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، المادتين 4002 و 4756، وبموجب قواعد ولوائح لجنة الأسماك والألعاب.
(3)CA قانون العقوبات Code § 597.5(c)(3) تدريب الكلاب أو استخدام المعدات في تدريب الكلاب لأي غرض لا يحظره القانون.

Section § 597.6

Explanation

يجعل هذا القانون من غير القانوني إجراء أو ترتيب عمليات جراحية مثل إزالة المخالب أو قطع الأوتار للقطط البرية الغريبة أو المحلية لتغيير كفوفها أو مخالبها، إلا إذا كان ذلك ضروريًا لسبب طبي. تُستثنى فقط العلاجات الضرورية للتعامل مع العدوى أو الأمراض التي تؤثر على صحة القط. قد يؤدي انتهاك هذا القانون إلى السجن لمدة تصل إلى عام، أو غرامة قدرها 10,000 دولار، أو كليهما.

(a)Copy CA قانون العقوبات Code § 597.6(a)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 597.6(a)(1) لا يجوز لأي شخص إجراء، أو تدبير أو ترتيب إجراء، إزالة المخالب جراحيًا، أو إزالة المخالب، أو استئصال الظفر، أو قطع الأوتار على أي قط ينتمي إلى أنواع القطط البرية الغريبة أو المحلية، ولا يجوز له بأي طريقة أخرى تغيير أصابع أو مخالب أو كفوف هذا القط لمنع الوظيفة الطبيعية لأصابع أو مخالب أو كفوف القط.
(2)CA قانون العقوبات Code § 597.6(a)(2) لا ينطبق هذا البند الفرعي على إجراء يتم إجراؤه لغرض علاجي بحت.
(b)CA قانون العقوبات Code § 597.6(b) أي شخص يخالف هذا القسم يعتبر مرتكبًا لجريمة جنحة يعاقب عليها بالسجن في سجن المقاطعة لمدة لا تتجاوز سنة واحدة، أو بغرامة قدرها عشرة آلاف دولار (10,000 دولار)، أو بكلتا العقوبتين السجن والغرامة.
(c)CA قانون العقوبات Code § 597.6(c) لأغراض هذا القسم، يكون للمصطلحات التالية المعاني الآتية:
(1)CA قانون العقوبات Code § 597.6(c)(1) تعني "إزالة المخالب" و "استئصال الظفر" أي إجراء جراحي يتم فيه بتر جزء من كف الحيوان لإزالة مخالبه.
(2)CA قانون العقوبات Code § 597.6(c)(2) يعني "قطع الأوتار" إجراء يتم فيه قطع أو تعديل أوتار أطراف الحيوان أو كفوفه أو أصابعه بحيث لا يمكن تمديد المخالب.
(3)CA قانون العقوبات Code § 597.6(c)(3) تشمل "أنواع القطط البرية الغريبة أو المحلية" جميع أفراد الفصيلة التصنيفية السنورية (Felidae)، باستثناء القطط المنزلية (Felis catus أو Felis domesticus) أو الهجائن من القطط البرية والمنزلية التي تبعد أكثر من ثلاثة أجيال عن قط غريب أو محلي. تشمل "أنواع القطط البرية الغريبة أو المحلية"، على سبيل المثال لا الحصر، الأسود، والنمور، والأسود الجبلية (الكوجر)، والفهود، والوشق، والقطط البرية الأمريكية (البوبكات)، والكراكال، والأوسلوت، والمارجاي، والسرفال، والشيتا، ونمور الثلج، والنمور الملبدة، وقطط الغابة، وقطط النمر، والجاغوار، أو أي هجين منها.
(4)CA قانون العقوبات Code § 597.6(c)(4) يعني "غرض علاجي" لغرض معالجة عدوى موجودة أو متكررة، أو مرض، أو إصابة، أو حالة غير طبيعية في المخلب تعرض صحة القط للخطر، حيث تكون معالجة العدوى أو المرض أو الإصابة أو الحالة غير الطبيعية ضرورة طبية.

Section § 597.7

Explanation

في كاليفورنيا، من غير القانوني ترك حيوان بمفرده في سيارة إذا كانت الظروف غير آمنة بسبب عوامل مثل درجات الحرارة القصوى، أو نقص التهوية، أو عدم وجود طعام أو ماء. إذا كنت تعتقد أن حيوانًا في خطر وشيك في هذه الظروف، يمكنك إخراج الحيوان من المركبة دون مواجهة عواقب قانونية، بشرط أن تتبع خطوات محددة. تشمل هذه الخطوات التأكد من أن المركبة مغلقة، والاتصال بالسلطات أولاً، واستخدام القوة الضرورية فقط. يمكن للمستجيبين للطوارئ مثل الشرطة أو مراقبة الحيوانات أيضًا إخراج الحيوانات من السيارات إذا كانت في خطر. يمكن أن تؤدي الانتهاكات إلى غرامات أو عقوبة السجن، حسب خطورة الحالة. لا ينطبق هذا القانون على نقل حيوانات المزرعة في المركبات المصممة لهذا الغرض.

(أ) لا يجوز لأي شخص ترك أو حبس حيوان في مركبة آلية غير مراقبة في ظروف تعرض صحة الحيوان أو رفاهيته للخطر بسبب الحرارة، البرد، نقص التهوية الكافية، أو نقص الطعام أو الماء، أو أي ظروف أخرى يمكن توقع أن تسبب معاناة، إعاقة، أو وفاة للحيوان بشكل معقول.
(ب) (1) لا يمنع هذا القسم أي شخص من اتخاذ خطوات معقولة وضرورية لإخراج حيوان من مركبة آلية إذا كان لدى الشخص اعتقاد معقول بأن سلامة الحيوان في خطر وشيك من الحرارة، البرد، نقص التهوية الكافية، نقص الطعام أو الماء، أو أي ظروف أخرى يمكن توقع أن تسبب معاناة، إعاقة، أو وفاة للحيوان بشكل معقول.
(2)CA قانون العقوبات Code § 597.7(2) لا يكون الشخص الذي يخرج حيوانًا من مركبة وفقًا للفقرة (1) مسؤولاً جنائيًا عن الإجراءات المتخذة بشكل معقول وبحسن نية إذا قام الشخص بكل مما يلي:
(أ) يحدد أن المركبة مغلقة أو لا توجد طريقة معقولة أخرى لإخراج الحيوان من المركبة.
(ب) لديه اعتقاد حسن النية بأن الدخول بالقوة إلى المركبة ضروري لأن الحيوان في خطر وشيك من التعرض للضرر إذا لم يتم إخراجه فورًا من المركبة، وبناءً على الظروف المعروفة للشخص في ذلك الوقت، فإن هذا الاعتقاد معقول.
(ج) قام بالاتصال بوكالة إنفاذ القانون المحلية، أو إدارة الإطفاء، أو مراقبة الحيوانات، أو خدمة الطوارئ "911" قبل الدخول بالقوة إلى المركبة.
(د) يبقى مع الحيوان في مكان آمن، بعيدًا عن العوامل الجوية ولكن قريبًا بشكل معقول من المركبة، حتى وصول ضابط سلام، أو ضابط رفق بالحيوان، أو ضابط مراقبة حيوانات، أو مستجيب طوارئ آخر.
(هـ) لم يستخدم قوة لدخول المركبة وإخراج الحيوان منها أكثر مما كان ضروريًا في ظل الظروف.
(و) يسلم الحيوان فورًا إلى ممثل من جهات إنفاذ القانون، أو مراقبة الحيوانات، أو مستجيب طوارئ آخر يستجيب للموقع.
(ج) ما لم يتعرض الحيوان لإصابة جسدية بالغة، يعاقب على الإدانة الأولى بانتهاك هذا القسم بغرامة لا تتجاوز مائة دولار (100 دولار) لكل حيوان. إذا تعرض الحيوان لإصابة جسدية بالغة، يعاقب على انتهاك هذا القسم بغرامة لا تتجاوز خمسمائة دولار (500 دولار)، أو السجن في سجن المقاطعة لمدة لا تتجاوز ستة أشهر، أو بكل من الغرامة والسجن. أي انتهاك لاحق لهذا القسم، بغض النظر عن إصابة الحيوان، يعاقب أيضًا بغرامة لا تتجاوز خمسمائة دولار (500 دولار)، أو السجن في سجن المقاطعة لمدة لا تتجاوز ستة أشهر، أو بكل من الغرامة والسجن.
(د) (1) لا يمنع هذا القسم ضابط سلام، أو رجل إطفاء، أو ضابط رفق بالحيوان، أو ضابط مراقبة حيوانات، أو أي مستجيب طوارئ آخر من إخراج حيوان من مركبة آلية إذا بدت سلامة الحيوان في خطر وشيك من الحرارة، البرد، نقص التهوية الكافية، نقص الطعام أو الماء، أو أي ظروف أخرى يمكن توقع أن تسبب معاناة، إعاقة، أو وفاة للحيوان بشكل معقول.
(2)CA قانون العقوبات Code § 597.7(2) يقوم ضابط السلام، أو رجل الإطفاء، أو ضابط الرفق بالحيوان، أو ضابط مراقبة الحيوانات، أو أي مستجيب طوارئ آخر الذي يخرج حيوانًا من مركبة آلية، أو الذي يستلم حيوانًا تم إخراجه من مركبة آلية، بأخذه إلى مأوى للحيوانات أو أي مكان آخر للحفظ الآمن، أو إذا رأى الضابط ذلك ضروريًا، إلى مستشفى بيطري للعلاج. قد يُطلب من مالك الحيوان الذي تم إخراجه من المركبة دفع الرسوم المتراكمة لصيانة الحيوان، رعايته، علاجه الطبي، أو حجزه.
(3)CA قانون العقوبات Code § 597.7(3) يُصرح لضابط السلام، أو رجل الإطفاء، أو ضابط الرفق بالحيوان، أو ضابط مراقبة الحيوانات، أو أي مستجيب طوارئ آخر باتخاذ جميع الخطوات الضرورية بشكل معقول لإخراج حيوان من مركبة آلية، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، اقتحام المركبة الآلية، بعد بذل جهد معقول لتحديد موقع المالك أو الشخص المسؤول الآخر.
(4)CA قانون العقوبات Code § 597.7(4) يقوم ضابط السلام، أو رجل الإطفاء، أو ضابط الرفق بالحيوان، أو ضابط مراقبة الحيوانات، أو أي مستجيب طوارئ آخر الذي يخرج حيوانًا من مركبة آلية أو الذي يستلم حيوانًا تم إنقاذه من مركبة من شخص آخر، بترك إشعار كتابي في مكان آمن وواضح على المركبة الآلية أو داخلها، يحمل اسمه ومنصبه، وعنوان الموقع الذي يمكن استلام الحيوان منه. لا يمكن للمالك استلام الحيوان إلا بعد دفع جميع الرسوم المتراكمة لصيانة الحيوان، رعايته، علاجه الطبي، أو حجزه.
(5)CA قانون العقوبات Code § 597.7(5) باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة الفرعية (ب)، لا يؤثر هذا القسم بأي شكل من الأشكال على المسؤوليات أو الحصانات القائمة في القانون الحالي، ولا ينشئ أي حصانات أو مسؤوليات جديدة.
(هـ) لا يمنع أي شيء في هذا القسم الملاحقة القضائية بموجب هذا القسم والقسم 597 أو أي حكم آخر من القانون، بما في ذلك المراسيم البلدية أو المحلية.
(و) لا يعتبر أي شيء في هذا القسم محظورًا لنقل الخيول، الماشية، الخنازير، الأغنام، الدواجن، أو غيرها من الحيوانات الزراعية في المركبات الآلية المصممة لنقل هذه الحيوانات لأغراض زراعية.

Section § 597.9

Explanation

يتعلق هذا القانون بالقيود المفروضة على الأشخاص المدانين بالقسوة على الحيوانات أو الجرائم ذات الصلة. إذا أدين شخص بجرائم جنح معينة تتعلق بالحيوانات، فلا يجوز له امتلاك أي حيوانات لمدة خمس سنوات، مع غرامة قدرها 1,000 دولار إذا فعل ذلك. أما بالنسبة للإدانات الجنائية (الجنايات)، فإن هذه المدة تكون عشر سنوات.

إذا كان المالك يتعامل بشكل أساسي مع الماشية، فيمكنه أن يطلب من المحكمة السماح له بالاحتفاظ بها إذا كان ذلك سيسبب له ضائقة اقتصادية. ستعقد المحكمة جلسة استماع وقد توافق على ذلك إذا تمكن المدعى عليه من إثبات قضيته.

بالإضافة إلى ذلك، يمكن للمدعى عليه أن يطلب من المحكمة تقصير المدة التي لا يمكنه فيها امتلاك الحيوانات إذا أثبت أنه لم يعد يشكل خطرًا على الحيوانات، وأنه يستطيع رعايتها، وأنه أكمل أي برامج مطلوبة من المحكمة.

يمكن لملاجئ الحيوانات ومنظمات الإنقاذ أن تسأل الأشخاص الذين يرغبون في تبني حيوانات عما إذا كانوا ممنوعين من امتلاك الحيوانات بموجب هذا القانون.

(أ) باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة الفرعية (ج) أو (د)، يعتبر الشخص الذي أدين بارتكاب جنحة انتهاك للمادة 286.5، أو الفقرة الفرعية (أ) أو (ب) من المادة 597، أو المواد 597أ، 597ب، 597ح، 597ي، 597س، أو 597.1، والذي يقوم، خلال خمس سنوات من تاريخ الإدانة، بامتلاك أو حيازة أو رعاية أو الاحتفاظ بحضانة أو الإقامة مع أو العناية بأي حيوان، مرتكبًا لجريمة عامة، يعاقب عليها بغرامة قدرها ألف دولار (1,000 دولار).
(ب) باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة الفرعية (ج) أو (د)، يعتبر الشخص الذي أدين بارتكاب جناية انتهاك للفقرة الفرعية (أ) أو (ب) من المادة 597، أو المادة 597ب أو 597.5، والذي يقوم، خلال 10 سنوات من تاريخ الإدانة، بامتلاك أو حيازة أو رعاية أو الاحتفاظ بحضانة أو الإقامة مع أو العناية بأي حيوان، مرتكبًا لجريمة عامة، يعاقب عليها بغرامة قدرها ألف دولار (1,000 دولار).
(ج) (1) في حالات مالكي الماشية، كما هو محدد في المادة 14205 من قانون الغذاء والزراعة، يجوز للمحكمة، تحقيقًا للعدالة، إعفاء المدعى عليه من الأمر القضائي المطلوب بموجب الفقرة الفرعية (أ) أو (ب)، فيما يتعلق بالماشية، إذا قدم المدعى عليه التماسًا إلى المحكمة لإثبات، وأثبت بالفعل برجحان الأدلة، أن فرض أحكام هذا القسم سيؤدي إلى ضائقة اقتصادية كبيرة أو غير مبررة على معيشة المدعى عليه وأن المدعى عليه لديه القدرة على رعاية جميع الماشية التي بحوزته بشكل صحيح.
(2)CA قانون العقوبات Code § 597.9(2) عند استلام التماس من المدعى عليه، تحدد المحكمة جلسة استماع تُعقد في غضون 30 يومًا من تاريخ تقديم الالتماس. يجب على الملتمس تسليم نسخة من الالتماس إلى المدعي العام قبل 10 أيام تقويمية من الجلسة المطلوبة. تمنح المحكمة الالتماس بالإعفاء من الفقرة الفرعية (أ) أو (ب) ما لم يثبت المدعي العام برجحان الأدلة أن أحد معايير الإعفاء بموجب هذه الفقرة الفرعية أو كليهما غير صحيح.
(د) (1) يجوز للمدعى عليه أن يقدم التماسًا إلى المحكمة لتقليل مدة حظر الملكية الإلزامي. عند استلام التماس من المدعى عليه، تحدد المحكمة جلسة استماع تُعقد في غضون 30 يومًا من تاريخ تقديم الالتماس. يجب على الملتمس تسليم نسخة من الالتماس إلى المدعي العام قبل 10 أيام تقويمية من الجلسة المطلوبة. في الجلسة، يقع على عاتق الملتمس عبء إثبات كل مما يلي برجحان الأدلة:
(أ) أن الملتمس لا يشكل خطرًا على الحيوانات.
(ب) أن الملتمس لديه القدرة على رعاية جميع الحيوانات التي بحوزته بشكل صحيح.
(ج) أن الملتمس قد أكمل بنجاح جميع الفصول الدراسية أو الاستشارات التي أمرت بها المحكمة.
(2)CA قانون العقوبات Code § 597.9(2) إذا استوفى الملتمس عبء الإثبات، يجوز للمحكمة تقليل حظر الملكية الإلزامي ويجوز لها أن تأمر المدعى عليه بالامتثال لعمليات تفتيش معقولة وغير معلنة من قبل وكالات مكافحة الحيوانات أو سلطات إنفاذ القانون.
(هـ) يجوز لملجأ الحيوانات الذي تديره وكالة عامة لمكافحة الحيوانات، أو جمعية الرفق بالحيوان، أو أي جمعية لمنع القسوة على الحيوانات، ومنظمة إنقاذ الحيوانات أو تبنيها، أن تسأل الشخص الذي يحاول تبني حيوان من تلك الجهة عما إذا كان محظورًا عليه امتلاك أو حيازة أو رعاية أو الاحتفاظ بحضانة أو الإقامة مع حيوان بموجب هذا القسم.

Section § 598

Explanation
يجعل هذا القانون من الجنحة لأي شخص أن يؤذي الطيور، أو يدمر أعشاش الطيور (باستثناء أعشاش السنونو)، أو يأخذ البيض أو صغار الطيور من أي عش داخل مقبرة عامة أو مدفن.

Section § 598

Explanation

يجعل هذا القانون من غير القانوني لأي شخص قتل كلب أو قط بقصد وحيد هو بيع أو التنازل عن فروه. كما يحظر على أي شخص حيازة أو استيراد أو بيع أو شراء أو التنازل عن فرو كلب أو قط لغرض بيعه أو التنازل عنه. علاوة على ذلك، من غير القانوني حيازة أو استيراد أو بيع أو شراء أو التنازل عن كلب أو قط خصيصًا لقتله من أجل فروه. يعتبر انتهاك هذا القانون جنحة.

(a)CA قانون العقوبات Code § 598(a) كل شخص يقتل أي كلب أو قط بقصد وحيد هو بيع أو التنازل عن فروة هذا الحيوان، يعتبر مذنبًا بجنحة.
(b)CA قانون العقوبات Code § 598(b) كل شخص يحوز أو يستورد إلى هذه الولاية أو يبيع أو يشتري أو يتنازل عن أو يقبل أي فروة كلب أو قط بقصد وحيد هو بيع أو التنازل عن فروة الكلب أو القط، أو كل شخص يحوز أو يستورد إلى هذه الولاية أو يبيع أو يشتري أو يتنازل عن أو يقبل أي كلب أو قط بقصد وحيد هو قتل أو التسبب في قتل هذا الكلب أو القط لغرض بيع أو التنازل عن فروة هذا الحيوان، يعتبر مذنبًا بجنحة.

Section § 598

Explanation

يجعل هذا القانون من الجنحة حيازة أو بيع أو شراء أو وهب أو قبول جثة أو أجزاء من أي حيوان يُحتفظ به عادةً كحيوان أليف بقصد استخدامها كطعام. كما أنها جنحة التعامل مع أو نقل أي حيوان أليف حي بقصد قتله لأغراض الطعام.

لا ينطبق القانون على الأنشطة المتعلقة بالماشية أو الدواجن أو الأسماك أو المحار أو المنتجات الزراعية الأخرى، ولا يؤثر على عمليات قتل الحياة البرية أو حيوانات الصيد المشروعة بموجب قوانين الولاية.

(a)CA قانون العقوبات Code § 598(a) كل شخص يرتكب جنحة إذا حاز، أو استورد إلى هذه الولاية، أو صدر منها، أو باع، أو اشترى، أو وهب، أو قبل أي جثة أو جزء من أي جثة لأي حيوان يُحتفظ به تقليديًا أو عادةً كحيوان أليف أو رفيق بقصد استخدام أو جعل شخص آخر يستخدم أي جزء من تلك الجثة كطعام.
(b)CA قانون العقوبات Code § 598(b) كل شخص يرتكب جنحة إذا حاز، أو استورد إلى هذه الولاية، أو صدر منها، أو باع، أو اشترى، أو وهب، أو قبل أي حيوان يُحتفظ به تقليديًا أو عادةً كحيوان أليف أو رفيق بقصد قتل أو جعل شخص آخر يقتل ذلك الحيوان لغرض استخدام أو جعل شخص آخر يستخدم أي جزء من الحيوان كطعام.
(c)CA قانون العقوبات Code § 598(c) لا يُفسر هذا القسم على أنه يتعارض مع إنتاج أو تسويق أو التخلص من أي ماشية أو دواجن أو أسماك أو محار أو أي سلعة زراعية أخرى منتجة في هذه الولاية. كما لا يُفسر هذا القسم على أنه يتعارض مع القتل المشروع للحياة البرية، أو القتل المشروع لأي حيوان آخر بموجب قوانين هذه الولاية المتعلقة بحيوانات الصيد.

Section § 598

Explanation

يجعل هذا القانون من غير المشروع حيازة أو استيراد أو تصدير أو بيع أو قبول أي حصان بنية قتله للاستهلاك البشري، إذا كنت تعلم أو كان ينبغي أن تعلم أن أي جزء من الحصان سيُستخدم للأكل.

يشمل مصطلح "حصان" في هذا السياق الخيول والمهور والحمير والبغال. إذا خالفت هذا القانون، يُعتبر ذلك جناية، وقد تُحكم بالسجن في سجن الولاية لمدة 16 شهرًا، أو سنتين، أو ثلاث سنوات.

لا يهدف القانون إلى التأثير على الأنشطة العادية التي يمارسها الناس مع الخيول، أو على القواعد الحالية المتعلقة بضرائب الخيول أو تقسيم المناطق.

(a)CA قانون العقوبات Code § 598(a) بغض النظر عن أي نص قانوني آخر، يُعد غير قانوني لأي شخص حيازة، أو استيراد إلى الولاية أو تصدير منها، أو بيع، أو شراء، أو التنازل عن، أو الاحتفاظ بأي حصان، أو قبوله بنية قتله، أو جعل شخص آخر يقتله، ذلك الحصان، إذا كان ذلك الشخص يعلم أو كان ينبغي عليه أن يعلم أن أي جزء من ذلك الحصان سيُستخدم للاستهلاك البشري.
(b)CA قانون العقوبات Code § 598(b) لأغراض هذا القسم، تعني كلمة "حصان" أي حيوان خيلي، بما في ذلك أي حصان، أو مهر، أو حمار، أو بغل.
(c)CA قانون العقوبات Code § 598(c) يُعد انتهاك هذا القسم جناية يُعاقب عليها بالسجن في سجن الولاية لمدة 16 شهرًا، أو سنتين أو ثلاث سنوات.
(d)CA قانون العقوبات Code § 598(d) ليس القصد من هذا القسم التأثير على أي نشاط تجاري، أو غير تجاري، أو ترفيهي، أو رياضي مقبول بشكل عام يتعلق بالخيول.
(e)CA قانون العقوبات Code § 598(e) ليس القصد من هذا القسم التأثير على أي قانون قائم يتعلق بضرائب الخيول أو تقسيم المناطق.

Section § 598

Explanation

يجعل هذا القانون بيع أو تقديم لحم الخيل للاستهلاك البشري في كاليفورنيا غير قانوني. إذا خالف شخص هذا القانون، فقد يواجه تهمة جنحة، والتي تتضمن غرامة تصل إلى 1,000 دولار، أو السجن لمدة تتراوح بين 30 يومًا وسنتين، أو كليهما. إذا تم القبض على شخص يخالف هذا القانون مرة أخرى، فقد يواجه عقوبة سجن تتراوح بين سنتين وخمس سنوات.

(a)CA قانون العقوبات Code § 598(a) بصرف النظر عن أي نص قانوني آخر، لا يجوز عرض لحم الخيل للبيع للاستهلاك الآدمي. لا يجوز لأي مطعم أو مقهى أو أي مكان آخر عام لتناول الطعام أن يقدم لحم الخيل للاستهلاك الآدمي.
(b)CA قانون العقوبات Code § 598(b) يعد انتهاك هذا القسم جنحة يعاقب عليها بغرامة لا تتجاوز ألف دولار (1,000 دولار)، أو بالحبس في السجن لمدة لا تقل عن 30 يومًا ولا تزيد عن سنتين، أو بكلتا العقوبتين، الغرامة والحبس.
(c)CA قانون العقوبات Code § 598(c) يعاقب على الجريمة الثانية أو اللاحقة بموجب هذا القسم بالسجن في سجن الولاية لمدة لا تقل عن سنتين ولا تزيد عن خمس سنوات.

Section § 598.1

Explanation

يسمح هذا القانون للوكالة المدعية في القضايا الجنائية المتعلقة بقتال الحيوانات غير القانوني، مثل مصارعة الديوك أو مصارعة الكلاب، بطلب مصادرة الأصول المكتسبة من خلال تلك الأنشطة. إذا أدين المدعى عليه، يمكن للدولة أن تستولي على أي ممتلكات استخدمت أو اكتسبت من هذه الجرائم، مثل الأموال أو المركبات أو المعدات. ومع ذلك، فإن الممتلكات المملوكة لأشخاص غير مدركين لاستخدامها غير القانوني أو الممتلكات المستخدمة كمنازل عائلية مع ساكن غير مطلع، معفاة من المصادرة.

يجب على الوكالة المدعية إخطار أي مالكين محتملين بإجراءات المصادرة، مما يسمح لهم بالمطالبة بمصلحتهم في الممتلكات وإثباتها. إذا لم يتم تقديم مطالبة، تصبح الممتلكات مصادرة تلقائيًا. يجب على المحكمة أولاً إدانة المتهم قبل معالجة المصادرة، ويقع عبء الإثبات على النيابة لإثبات الصلة بقتال الحيوانات. في بعض الحالات، قد تصدر المحكمة أوامر مؤقتة لحماية الممتلكات من البيع أو التغيير قبل انتهاء المحاكمة.

أخيرًا، إذا تمت مصادرة الممتلكات، فسيتم توزيعها على أي أصحاب رهون شرعيين، وتغطية تكاليف البيع، وتُمنح الأموال المتبقية للمنظمات غير الربحية المحلية وجهود إنفاذ القانون لمكافحة قتال الحيوانات.

(a)CA قانون العقوبات Code § 598.1(a) يجوز للوكالة المدعية في دعوى جنائية اتهم فيها المدعى عليه بارتكاب أي من الجرائم المدرجة في الفقرة (a) من المادة 597.5 أو الفقرة (b) من المادة 597b، بالتزامن مع الدعوى الجنائية، تقديم التماس مصادرة على النحو المنصوص عليه في الفقرة (c). إذا قدمت الوكالة المدعية التماس مصادرة عملاً بالفقرة (c) وأدين المدعى عليه بأي من الجرائم الموصوفة في الفقرة (a) من المادة 597.5 أو الفقرة (b) من المادة 597b، فإن الأصول المدرجة في الفقرة (b) تخضع للمصادرة عند إثبات عناصر الفقرة (b) ووفقًا لهذا القسم.
(b)Copy CA قانون العقوبات Code § 598.1(b)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 598.1(b)(1) أي مصلحة في الممتلكات، سواء كانت مادية أو غير مادية، تم الحصول عليها من خلال ارتكاب أي من الجرائم المدرجة في الفقرة (a) من المادة 597.5 أو الفقرة (b) من المادة 597b، تخضع للمصادرة، بما في ذلك الممتلكات الشخصية والعقارية، والأرباح، والعائدات، والأدوات المكتسبة أو المتراكمة أو المستخدمة من قبل المشاركين في مصارعة الديوك أو مصارعة الكلاب، والمنظمين، وناقلي الحيوانات والمعدات، ومربي ومدربي طيور القتال أو كلاب القتال، والأشخاص الذين يسرقون أو يحصلون بشكل غير قانوني على كلاب أو حيوانات أخرى للقتال، بما في ذلك حيوانات الطعم والتدريب.
(2)CA قانون العقوبات Code § 598.1(b)(2) على الرغم من الفقرة (1)، لا تخضع الممتلكات التالية للمصادرة بموجب هذا القسم:
(A)CA قانون العقوبات Code § 598.1(b)(2)(A) الممتلكات المملوكة حصريًا لمشترٍ حسن النية مقابل قيمة، لم يكن لديه علم بأن الممتلكات كانت مخصصة للاستخدام لغرض يجعلها عرضة للمصادرة بموجب هذا القسم، أو أنها تخضع للمصادرة بموجب هذا القسم.
(B)CA قانون العقوبات Code § 598.1(b)(2)(B) الممتلكات المستخدمة كمسكن عائلي والمملوكة لاثنين أو أكثر من السكان، أحدهم لم يكن لديه علم باستخدامها غير القانوني.
(c)Copy CA قانون العقوبات Code § 598.1(c)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 598.1(c)(1) إذا شرعت الوكالة المدعية بموجب الفقرة (a)، فعلى تلك الوكالة، بالتزامن مع الدعوى الجنائية، تقديم التماس مصادرة إلى المحكمة العليا للمقاطعة التي اتهم فيها المدعى عليه بارتكاب أي من الجرائم المدرجة في الفقرة (a) من المادة 597.5 أو الفقرة (b) من المادة 597b، ويجب أن يدعي الالتماس أن المدعى عليه قد ارتكب تلك الجرائم وأن الممتلكات قابلة للمصادرة عملاً بالفقرة (a).
(2)CA قانون العقوبات Code § 598.1(c)(2) يجب على الوكالة المدعية تبليغ إشعار يتعلق بذلك الالتماس لكل فرد قد يكون له مصلحة في العائدات المزعومة، ويجب أن ينص هذا الإشعار على أنه يجوز لأي طرف معني تقديم مطالبة موثقة إلى المحكمة العليا توضح مبلغ المصلحة المطالب بها للطرف وتأكيد أو نفي ادعاء الوكالة المدعية.
(3)CA قانون العقوبات Code § 598.1(c)(3) إذا تعذر تبليغ الإشعارات بالبريد المسجل أو التسليم الشخصي، فيجب نشر الإشعارات لمدة ثلاثة أسابيع متتالية على الأقل في صحيفة ذات انتشار عام في المقاطعة التي تقع فيها الممتلكات.
(4)CA قانون العقوبات Code § 598.1(c)(4) إذا كانت الممتلكات المزعوم أنها تخضع للمصادرة هي عقارات، فعلى الوكالة المدعية، وقت تقديم التماس المصادرة، تسجيل إشعار دعوى معلقة (lis pendens) في كل مقاطعة تقع فيها العقارات المزعوم أنها تخضع للمصادرة.
(5)CA قانون العقوبات Code § 598.1(c)(5) لا يؤثر حكم المصادرة على مصلحة أي طرف ثالث في العقارات التي تم الحصول عليها قبل تسجيل إشعار الدعوى المعلقة.
(6)CA قانون العقوبات Code § 598.1(c)(6) تحدد جميع الإشعارات الوقت الذي يجب فيه تقديم مطالبة بمصلحة في الممتلكات المحجوزة عملاً بهذا القسم.
(d)CA قانون العقوبات Code § 598.1(d) يجوز لأي شخص يدعي مصلحة في الممتلكات أو العائدات المحجوزة، في أي وقت خلال 30 يومًا من تاريخ النشر الأول لإشعار الحجز، أو خلال 30 يومًا بعد استلام الإشعار الفعلي، تقديم مطالبة موثقة إلى المحكمة العليا للمقاطعة التي تكون فيها الدعوى قيد النظر، توضح مصلحته أو مصلحتها في الممتلكات أو العائدات. يجب أن يقدم المدعي نسخة موثقة من المطالبة إلى المدعي العام، أو المدعي العام للمقاطعة أو المدينة، أيهما كان الوكالة المدعية للجريمة الأصلية.
(e)Copy CA قانون العقوبات Code § 598.1(e)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 598.1(e)(1) إذا، في نهاية الوقت المحدد في الفقرة (d)، لم يقدم شخص معني، بخلاف المدعى عليه، مطالبة، فعلى المحكمة، بناءً على طلب، أن تعلن أن الشخص قد تخلف عن مصلحته المزعومة، وأن تلك المصلحة تخضع للمصادرة عند إثبات عناصر الفقرة (b).
(2)CA قانون العقوبات Code § 598.1(e)(2) يجوز للمدعى عليه أن يقر أو ينكر أن الممتلكات تخضع للمصادرة عملاً بهذا القسم. إذا فشل المدعى عليه في الإقرار أو الإنكار، أو فشل في تقديم مطالبة بمصلحة في الممتلكات أو العائدات، تسجل المحكمة ردًا بالإنكار نيابة عن المدعى عليه.
(f)Copy CA قانون العقوبات Code § 598.1(f)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 598.1(f)(1) تحدد إجراءات المصادرة لجلسة استماع في المحكمة العليا التي ستحاكم فيها الجريمة الجنائية الأصلية.
(2)CA قانون العقوبات Code § 598.1(f)(2) إذا أدين المدعى عليه بالجريمة الأصلية، تُحاكم مسألة المصادرة على الفور، إما أمام نفس هيئة المحلفين أو أمام هيئة محلفين جديدة حسب تقدير المحكمة، ما لم يتم التنازل عنها بموافقة جميع الأطراف.
(g)CA قانون العقوبات Code § 598.1(g) في جلسة استماع المصادرة، تتحمل الوكالة المدعية عبء الإثبات بما لا يدع مجالاً للشك أن المدعى عليه كان متورطًا في أي من الجرائم الموصوفة في الفقرة (a) من المادة 597.5 أو الفقرة (b) من المادة 597b وأن الممتلكات تندرج ضمن أحكام الفقرة (b).
(h)CA قانون العقوبات Code § 598.1(h) بالتزامن مع، أو بعد، تقديم الالتماس، يجوز للوكالة المدعية أن تطلب من المحكمة العليا الأوامر المؤقتة التالية للحفاظ على الوضع الراهن للممتلكات المزعومة في التماس المصادرة:
(1)CA قانون العقوبات Code § 598.1(h)(1) أمر قضائي لتقييد جميع الأطراف المعنية ومنعهم من نقل أو تحميل أو رهن أو التصرف بأي شكل آخر في تلك الممتلكات.
(2)CA قانون العقوبات Code § 598.1(h)(2) تعيين حارس قضائي لحيازة الأصول والممتلكات ورعايتها وإدارتها وتشغيلها بحيث يمكن صيانة الممتلكات والحفاظ عليها.
(i)Copy CA قانون العقوبات Code § 598.1(i)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 598.1(i)(1) لا يجوز منح أمر قضائي تمهيدي أو تعيين حارس قضائي دون إشعار للأطراف المعنية وجلسة استماع لتحديد أن الأمر ضروري للحفاظ على الممتلكات، في انتظار نتيجة الإجراءات الجنائية، وأن هناك سببًا محتملاً للاعتقاد بأن الممتلكات المزعومة في إجراءات المصادرة هي عائدات أو مصالح في الممتلكات قابلة للمصادرة بموجب الفقرة (a). ومع ذلك، يجوز إصدار أمر تقييدي مؤقت في انتظار تلك الجلسة عملاً بأحكام المادة 527 من قانون الإجراءات المدنية.
(2)CA قانون العقوبات Code § 598.1(i)(2) على الرغم من أي حكم آخر في القانون، يجوز للمحكمة، عند منح أو إصدار هذه الأوامر، أن تأمر بكفالة أو تعهد للحفاظ على مصالح الأطراف المعنية في الممتلكات. تسعى المحكمة، عند إصدار أوامرها، إلى حماية مصلحة أولئك الذين قد يكونون متورطين في نفس المشروع مثل المدعى عليه، ولكنهم غير متورطين في أي من الجرائم الموصوفة في الفقرة (a) من المادة 597.5 أو الفقرة (b) من المادة 597b.
(j)CA قانون العقوبات Code § 598.1(j) إذا وجد محقق الوقائع في جلسة استماع المصادرة أن الممتلكات أو العائدات المزعومة قابلة للمصادرة عملاً بالفقرة (a)، وأن المدعى عليه قد أدين بجريمة مدرجة في الفقرة (a) من المادة 597.5 أو الفقرة (b) من المادة 597b، تعلن المحكمة مصادرة تلك الممتلكات أو العائدات لصالح الولاية أو الكيان الحكومي المحلي، وتخضع للتوزيع على النحو المنصوص عليه في الفقرة (l).
(k)Copy CA قانون العقوبات Code § 598.1(k)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 598.1(k)(1) إذا وجد محقق الوقائع في جلسة استماع المصادرة أن الممتلكات المزعومة قابلة للمصادرة عملاً بالفقرة (a) ولكنه لم يجد أن شخصًا يحمل رهنًا صحيحًا، أو رهنًا عقاريًا، أو مصلحة ضمانية، أو مصلحة بموجب عقد بيع مشروط، قد اكتسب تلك المصلحة بمعرفة فعلية بأن الممتلكات ستُستخدم لغرض يُسمح فيه بالمصادرة، وكان المبلغ المستحق لذلك الشخص أقل من القيمة المقدرة للممتلكات، فيجوز لذلك الشخص أن يدفع للولاية أو الكيان الحكومي المحلي الذي بدأ إجراءات المصادرة مبلغ حقوق ملكية المالك المسجل، والذي يعتبر الفرق بين القيمة المقدرة ومبلغ الرهن، أو الرهن العقاري، أو المصلحة الضمانية، أو المصلحة بموجب عقد بيع مشروط. عند سداد ذلك المبلغ، تتنازل الولاية أو الكيان الحكومي المحلي عن جميع المطالبات المتعلقة بالممتلكات.
(2)CA قانون العقوبات Code § 598.1(k)(2) إذا اختار صاحب المصلحة عدم سداد ذلك المبلغ للولاية أو الكيان الحكومي المحلي، تعتبر الممتلكات مصادرة لصالح الولاية أو الكيان الحكومي المحلي.
(3)CA قانون العقوبات Code § 598.1(k)(3) تحدد القيمة المقدرة اعتبارًا من تاريخ صدور الحكم إما بالاتفاق بين المالك القانوني والكيان الحكومي المعني، أو إذا لم يتمكنوا من الاتفاق، فعن طريق مقيم تعينه المحكمة للمقاطعة التي رفعت فيها الدعوى.
(4)CA قانون العقوبات Code § 598.1(k)(4) إذا كان المبلغ المستحق لشخص يحمل رهنًا صحيحًا، أو رهنًا عقاريًا، أو مصلحة ضمانية، أو مصلحة بموجب عقد بيع مشروط أقل من قيمة الممتلكات واختار الشخص عدم سداد المبلغ للكيان الحكومي، تباع الممتلكات في مزاد علني من قبل إدارة الخدمات العامة أو من قبل الكيان الحكومي المحلي الذي يجب أن يقدم إشعارًا بذلك البيع بنشر واحد في صحيفة منشورة ومتداولة في المدينة أو المجتمع أو المنطقة التي سيتم فيها البيع. توزع عائدات البيع عملاً بالفقرة (l).
(l)CA قانون العقوبات Code § 598.1(l) على الرغم من عدم تقديم أي رد أو مطالبة عملاً بالفقرة (d)، في جميع الحالات التي تصادر فيها الممتلكات عملاً بهذا القسم وتباع من قبل إدارة الخدمات العامة أو كيان حكومي محلي، توزع الممتلكات المصادرة أو عائدات البيع من قبل الولاية أو الكيان الحكومي المحلي، على النحو التالي:
(1)CA قانون العقوبات Code § 598.1(l)(1) للمشتري حسن النية أو البريء، أو بائع البيع المشروط، أو حامل رهن صحيح، أو رهن عقاري، أو مصلحة ضمانية، إن وجد، حتى مبلغ مصلحته أو مصلحتها في الممتلكات أو العائدات، عندما تأمر المحكمة التي تعلن المصادرة بتوزيع على ذلك الشخص. تسعى المحكمة لاكتشاف جميع أصحاب الرهون هؤلاء وحماية مصالحهم، ويجوز لها، حسب تقديرها، أن تأمر بوضع العائدات في حساب ضمان لمدة لا تتجاوز 60 يومًا إضافيًا لضمان استلام ومعالجة جميع المطالبات الصحيحة.
(2)CA قانون العقوبات Code § 598.1(l)(2) لإدارة الخدمات العامة أو الكيان الحكومي المحلي لجميع النفقات المتكبدة أو التي تكبدتها فيما يتعلق ببيع الممتلكات، بما في ذلك نفقات أي إصلاحات ضرورية، أو تخزين، أو نقل لأي ممتلكات محجوزة بموجب هذا القسم.
(3)CA قانون العقوبات Code § 598.1(l)(3) للمنظمات المحلية غير الربحية المعفاة بموجب المادة 501(c)(3) من قانون الإيرادات الداخلية، التي تشمل أنشطتها الرئيسية الإنقاذ المستمر، أو الرعاية البديلة، أو غيرها من رعاية الحيوانات التي تقع ضحية مصارعة الديوك أو مصارعة الكلاب، وللجهات المعنية بإنفاذ القانون، بما في ذلك فرق العمل متعددة الوكالات، التي تحقق بنشاط وتلاحق جرائم قتال الحيوانات.
(4)CA قانون العقوبات Code § 598.1(l)(4) أي أموال متبقية لم توزع بالكامل على المنظمات أو الكيانات عملاً بالفقرة (3) تودع في حساب ضمان أو صندوق مقيد لتوزيعها في أقرب وقت ممكن وفقًا للفقرة (3).

Section § 599

Explanation

يجعل هذا القانون إساءة استخدام الحيوانات الحية مثل الكتاكيت والأرانب وفراخ البط بطرق معينة جنحة. لا يمكنك بيعها أو التبرع بها كجوائز في المسابقات أو لجذب الناس إلى الفعاليات أو الأعمال التجارية. كما أنه من غير القانوني صبغ هذه الحيوانات أو بيعها إذا كانت ملونة صناعياً. بالإضافة إلى ذلك، يجب أن تتوفر لديك مرافق مناسبة لرعايتها إذا كنت تبيعها أو تعرضها، بما في ذلك توفير الغذاء والماء الكافيين والتحكم في درجة الحرارة. كما يُحظر بيع هذه الحيوانات في الشوارع أو الطرق السريعة. تُستثنى من ذلك ممارسات المفرخات المشروعة والشركات التي تبيع هذه الحيوانات بشكل صحيح.

كل شخص يرتكب جنحة إذا:
(a)CA قانون العقوبات Code § 599(a) يبيع أو يهب أي كتاكيت حية، أو أرانب، أو فراخ بط، أو غيرها من الدواجن كجائزة لـ، أو كحافز للدخول في، أي مسابقة، أو لعبة، أو منافسة أخرى، أو كحافز لدخول مكان ترفيه أو مكان عمل؛ أو
(b)CA قانون العقوبات Code § 599(b) يصبغ أو يلون صناعياً بأي طريقة أخرى أي كتاكيت حية، أو أرانب، أو فراخ بط، أو غيرها من الدواجن، أو يبيع، أو يعرض للبيع، أو يهب أي كتاكيت حية، أو أرانب، أو فراخ بط، أو غيرها من الدواجن التي صُبغت أو لُونت صناعياً؛ أو
(c)CA قانون العقوبات Code § 599(c) يحوز أو يمتلك أي كتاكيت حية، أو أرانب، أو فراخ بط، أو غيرها من الدواجن لغرض البيع أو العرض دون توفير مرافق كافية لتزويدها بالطعام والماء والتحكم في درجة الحرارة اللازمة للحفاظ على صحة هذه الدواجن أو الأرانب؛ أو
(d)CA قانون العقوبات Code § 599(d) يبيع، أو يعرض للبيع، أو يقايض، أو يهب لأغراض تجارية، أي كتاكيت حية، أو أرانب، أو فراخ بط، أو غيرها من الدواجن في أي شارع أو طريق سريع. لا يُفسر هذا القسم على أنه يحظر إجراءات إدارة المفرخات المعمول بها أو عرض، أو بيع الكتاكيت الطبيعية، أو الأرانب، أو فراخ البط، أو غيرها من الدواجن في مرافق مناسبة من قبل التجار، أو المفرخات، أو مربي الدواجن، أو المتاجر التي تعمل بانتظام في تجارة بيعها.

Section § 599

Explanation
إذا أقسم شخص أمام قاضٍ بأنه يعتقد أن قوانين حماية الحيوانات أو الطيور تُنتهك أو ستُنتهك في مكان معين، فيجب على القاضي إصدار أمر تفتيش على الفور. يسمح هذا الأمر لجهات إنفاذ القانون أو الضباط المعينين بدخول المكان، وتفتيشه، واعتقال أي شخص ينتهك قوانين حماية الحيوانات هذه، وإحضاره أمام المحكمة. تُعامل محاولة انتهاك هذه القوانين معاملة الانتهاك الفعلي.

Section § 599

Explanation

يحدد هذا القسم الإجراءات المتعلقة بالتعامل مع الحيوانات والمواد المحجوزة أثناء الاعتقالات المتعلقة بقتال الحيوانات أو الطيور. يجب على الضباط جرد المواد المحجوزة ومحاولة تحديد هوية المالكين. يجب تقديم نسخة من الجرد إلى المالكين أو تركها في موقع الحجز إذا كان المالك غير معروف.

يجب على الضابط تقديم قائمة جرد وإفادة خطية إلى قاضٍ، والذي يأمر باحتجاز المواد حتى انتهاء القضية. يجب نقل الحيوانات المحجوزة إلى منشأة إنسانية أو تركها في الموقع إذا كان النقل غير عملي. يجب على الضباط أخذ عينات وتسجيل الأدلة إذا بقيت الحيوانات في الموقع.

إذا لم يتم تحديد المالك، يمكن تقديم التماس لقتل الحيوانات أو التصرف فيها بعد 10 أيام. يتطلب الأمر عقد جلسة استماع قبل اتخاذ أي إجراء. عند الإدانة، يمكن قتل الحيوانات المحجوزة أو التصرف فيها، وقد تُفرض تكاليف رعايتها على الطرف المدان. إذا تمت تبرئة الشخص، يجب إعادة الممتلكات إلى المالك أو التصرف فيها إذا كان المالك غير معروف.

(a)CA قانون العقوبات Code § 599(a) يجب على أي ضابط مخول يقوم بإلقاء القبض بموجب القسم 597.5، ويجوز لأي ضابط مخول يقوم بإلقاء القبض بموجب القسم 597b، 597c، 597j، أو 599a، أن يحوز قانوناً جميع الطيور أو الحيوانات وجميع المعدات أو الأدوات أو غيرها من الممتلكات أو الأشياء التي استُخدمت أو وُظِّفت، أو على وشك أن تُوظَّف، في انتهاك أي من أحكام هذا القانون المتعلقة بقتال الطيور أو الحيوانات التي يمكن استخدامها في قتال الحيوانات أو الطيور، أو في تدريب الحيوانات أو الطيور على القتال، أو في إلحاق الألم أو القسوة بالحيوانات أو الطيور فيما يتعلق بقتال الحيوانات أو الطيور.
(b)Copy CA قانون العقوبات Code § 599(b)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 599(b)(1) عند حيازة الممتلكات، يجب على الضابط جرد المواد المحجوزة واستجواب الأشخاص الموجودين بشأن هوية المالك أو المالكين للمواد. يجب أن تحدد قائمة الجرد الموقع الذي حُجزت فيه المواد، وأسماء الأشخاص الذين حُجزت منهم الممتلكات، وأسماء أي مالكين معروفين للممتلكات.
(2)CA قانون العقوبات Code § 599(b)(2) يجب تزويد أي شخص يدعي ملكية أو حيازة أي مادة بنسخة موقعة من قائمة الجرد، والتي يجب أن تحدد الضابط الحاجز والوكالة التي يعمل بها الضابط. إذا لم يدعِ أي شخص ملكية أو حيازة المواد، يجب ترك نسخة من قائمة الجرد في الموقع الذي حُجزت منه المواد.
(c)CA قانون العقوبات Code § 599(c) يجب على الضابط أن يقدم إلى القاضي الذي تُرفع أمامه الشكوى ضد الشخص الموقوف، نسخة من قائمة الجرد وإفادة خطية تبين أساس اعتقاد المُحلف بأن الممتلكات والمواد المأخوذة كانت في انتهاك لهذا القانون. عند استلام الإفادة الخطية، يجب على القاضي أن يأمر باحتجاز المواد المحجوزة حتى التصرف النهائي في أي تهم مرفوعة في القضية رهناً بالفقرة الفرعية (e).
(d)CA قانون العقوبات Code § 599(d) يجب نقل جميع الحيوانات والطيور المحجوزة، حسب تقدير الضابط الحاجز، فوراً إلى منشأة مناسبة لتخزين الحيوانات. لأغراض هذه الفقرة الفرعية، تُعد منشأة تخزين الحيوانات المناسبة هي تلك التي يمكن فيها تخزين الحيوانات أو الطيور بطريقة إنسانية. ومع ذلك، إذا لم تكن منشأة تخزين حيوانات مناسبة متاحة، يجوز للضابط أن يترك الحيوانات أو الطيور المستخدمة في ارتكاب الجرائم المزعومة أو المحتفظ بها لغرضها في الموقع الذي عُثر عليها فيه. عند تحديد ما إذا كان ترك الحيوانات أو الطيور في الموقع الذي عُثر عليها فيه أكثر إنسانية من نقل الحيوانات أو الطيور إلى منشأة تخزين حيوانات، يجب على الضابط، كحد أدنى، أن يأخذ في الاعتبار صعوبة نقل الحيوانات أو الطيور وكفاية منشأة تخزين الحيوانات المتاحة. عندما لا يحجز الضابط وينقل جميع الحيوانات أو الطيور إلى منشأة تخزين، يجب على الضابط القيام بكل مما يلي:
(1)CA قانون العقوبات Code § 599(d)(1) حجز عينة تمثيلية من الحيوانات أو الطيور لأغراض الإثبات من الحيوانات أو الطيور الموجودة في موقع الجرائم المزعومة. يجب نقل الحيوانات أو الطيور المحجوزة كعينة تمثيلية إلى منشأة مناسبة لتخزين الحيوانات.
(2)CA قانون العقوبات Code § 599(d)(2) التسبب في وضع أربطة أو علامات أو رقائق إلكترونية على جميع الحيوانات أو الطيور المستخدمة في ارتكاب الجرائم المزعومة أو المحتفظ بها لغرضها، وتصويرها فوتوغرافياً أو تسجيلها بالفيديو لأغراض الإثبات.
(e)Copy CA قانون العقوبات Code § 599(e)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 599(e)(1) إذا تعذر تحديد ملكية الحيوانات أو الطيور المحجوزة بعد جهود معقولة، يجوز للضابط أو أي شخص آخر يُسمى ويُعين في الأمر كوصي على الحيوانات أو الطيور، بعد احتجاز الحيوانات والطيور لمدة لا تقل عن 10 أيام، أن يقدم التماساً إلى القاضي للحصول على إذن بالقتل الرحيم أو التصرف فيها بطريقة أخرى. يجب نشر الالتماس لمدة ثلاثة أيام متتالية في صحيفة ذات انتشار عام. يجب على القاضي عقد جلسة استماع بشأن الالتماس بعد 10 أيام على الأقل من حجز الحيوانات أو الطيور، وبعد ذلك يجوز للقاضي أن يأمر بالقتل الرحيم للحيوانات أو الطيور أو التصرف فيها بطريقة أخرى، أو الاحتفاظ بها من قبل الضابط أو الشخص الذي يتولى الحضانة حتى إدانة الشخص الموقوف أو إخلاء سبيله النهائي. لا يجوز القتل الرحيم لأي حيوان أو طائر أو التصرف فيه بطريقة أخرى إلا بعد أربعة أيام من صدور الأمر.
(2)CA قانون العقوبات Code § 599(e)(2) تنطبق الفقرة (1) فقط على تلك الحيوانات والطيور المحجوزة في أي من الظروف التالية:
(A)CA قانون العقوبات Code § 599(e)(2)(A) بعد استخدامها في انتهاك أي من أحكام هذا القانون المتعلقة بقتال الطيور أو الحيوانات.
(B)CA قانون العقوبات Code § 599(e)(2)(B) في مسرح أو موقع انتهاك أي من أحكام هذا القانون المتعلقة بقتال الطيور أو الحيوانات.
(f)CA قانون العقوبات Code § 599(f) عند إدانة الشخص الموقوف، يجب أن تحكم المحكمة بمصادرة جميع الممتلكات المحجوزة، ثم يتم، في حالة الحيوانات أو الطيور، القتل الرحيم لها أو التصرف فيها بطريقة أخرى، وفي حالة الممتلكات الأخرى، تدميرها أو التصرف فيها بطريقة أخرى، حسبما تأمر به المحكمة. عند إدانة الشخص الموقوف، يجوز للمحكمة أن تأمر الشخص بدفع التكاليف المتكبدة في إيواء ورعاية وتغذية ومعالجة الحيوانات أو الطيور إلى الكيان العام المختص. يجوز تحميل كل شخص مدان فيما يتعلق بحيوان أو طائر معين، باستثناء أي شخص مدان كمتفرج عملاً بالقسم 597b أو 597c، أو الفقرة الفرعية (b) من القسم 597.5، مسؤولية التضامن والتكافل عن رد الحقوق عملاً بهذه الفقرة الفرعية. يكون هذا الدفع بالإضافة إلى أي غرامة أخرى أو حكم آخر تأمر به المحكمة. يجب على المحكمة أن تحدد في الأمر أن الكيان العام لا يجوز له تنفيذ الأمر حتى يفي المدعى عليه بجميع الغرامات والعقوبات والتقييمات وغرامات رد الحقوق وأوامر رد الحقوق الأخرى المستحقة. يجوز للمحكمة إعفاء أي شخص مدان من الالتزام بالدفع عملاً بهذه الفقرة الفرعية لسبب وجيه ولكن يجب أن تذكر أسباب هذا القرار في السجل. في حالة تبرئة الشخص الموقوف أو إخلاء سبيله النهائي دون إدانة، يجب على المحكمة، بناءً على الطلب، أن تأمر بتسليم الممتلكات المحتجزة إلى المالك. إذا كان المالك غير معروف، يجب على المحكمة أن تأمر بالقتل الرحيم للحيوانات أو الطيور أو التصرف فيها بطريقة أخرى.

Section § 599

Explanation

يوضح هذا القانون أن مصطلح "حيوان" يشمل جميع الكائنات الحية التي لا تستطيع الكلام. وتشير كلمات "تنكيل" و"تعذيب" و"قسوة" إلى أي فعل أو تقصير يسبب ألمًا جسديًا أو معاناة غير ضرورية. كما أن مصطلحي "مالك" و"شخص" يشملان الأفراد والشركات على حد سواء. علاوة على ذلك، فإن أي معرفة أو أفعال يقوم بها موظف أو وكيل بخصوص الحيوانات المرتبطة بشركة ما، تُعتبر مسؤولية الشركة وكذلك مسؤولية الفرد.

في هذا الباب، تشمل كلمة "حيوان" كل كائن أبكم؛ وتشمل كلمات "تنكيل" و"تعذيب" و"قسوة" كل فعل أو امتناع عن فعل أو إهمال ينجم عنه أو يُسمح بحدوث ألم جسدي أو معاناة غير ضرورية أو غير مبررة؛ وتشمل كلمتا "مالك" و"شخص" الشركات وكذلك الأفراد؛ وتُعتبر معرفة وأفعال أي وكيل لشركة، أو شخص يعمل لديها، فيما يتعلق بالحيوانات التي تنقلها الشركة أو تملكها أو تستخدمها أو تكون في عهدتها، بمثابة فعل ومعرفة الشركة وكذلك الوكيل أو الموظف.

Section § 599

Explanation
يوضح هذا القانون أنه لا يؤثر على قوانين الصيد الحالية، أو تنظيم بعض الطيور، أو الحق في التخلص من الحيوانات الخطيرة أو الزواحف السامة. كما أنه لا يؤثر على الحق في قتل الحيوانات المستخدمة للغذاء أو إجراء البحوث العلمية من قبل كليات الطب في كاليفورنيا.

Section § 599

Explanation

ينص القانون على أن كاليفورنيا تهدف إلى ضمان عدم قتل أي حيوان قابل للتبني رحمةً إذا كان بالإمكان وضعه في منزل مناسب. تُعرّف الحيوانات القابلة للتبني بأنها تلك التي تزيد أعمارها عن ثمانية أسابيع ولا تظهر عليها أي علامات لمشاكل سلوكية أو صحية تجعلها غير صالحة كحيوانات أليفة.

بالإضافة إلى ذلك، يشجع القانون على إيجاد منازل للحيوانات القابلة للعلاج، وهي الحيوانات التي ليست قابلة للتبني فورًا ولكن يمكن أن تصبح كذلك ببعض الرعاية والجهد. لا تنشئ هذه السياسة مطالبة قانونية بالتعويضات إذا حدث القتل الرحيم في مثل هذه الحالات.

(a)CA قانون العقوبات Code § 599(a) إنها سياسة الولاية ألا يتم قتل أي حيوان قابل للتبني رحمةً إذا كان بالإمكان تبنيه في منزل مناسب. تشمل الحيوانات القابلة للتبني فقط تلك الحيوانات التي تبلغ ثمانية أسابيع من العمر أو أكثر والتي، وقت احتجاز الحيوان أو حيازته بطريقة أخرى أو بعد ذلك، لم تظهر عليها أي علامة على عيب سلوكي أو مزاجي قد يشكل خطرًا على الصحة أو السلامة أو يجعله غير مناسب للوضع كحيوان أليف، ولم تظهر عليها أي علامة على مرض أو إصابة أو حالة خلقية أو وراثية تؤثر سلبًا على صحة الحيوان أو من المحتمل أن تؤثر سلبًا على صحة الحيوان في المستقبل.
(b)CA قانون العقوبات Code § 599(b) إنها سياسة الولاية ألا يتم قتل أي حيوان قابل للعلاج رحمةً. يشمل الحيوان القابل للعلاج أي حيوان غير قابل للتبني ولكنه قد يصبح قابلاً للتبني بجهود معقولة. لا يشكل هذا البند الفرعي، بحد ذاته، أساسًا للمسؤولية عن الأضرار فيما يتعلق بالقتل الرحيم.

Section § 599

Explanation

إذا كان الحيوان مريضًا جدًا أو مصابًا لدرجة لا يستطيع معها أداء عمله المعتاد، ومن غير المرجح أن يتعافى، فيجب على المالك قتله رحمةً به في غضون (12) ساعة من إخطاره من قبل ضابط مخول. قد يؤدي عدم الامتثال لذلك إلى تهمة جنحة. ومع ذلك، لا ينطبق هذا الشرط إذا كان الحيوان مسنًا أو مريضًا ولكنه لا يزال يتلقى رعاية مناسبة في منزل المالك.

يجب على مالك أو حائز أي حيوان غير صالح، بسبب حالته الجسدية، للغرض الذي تُستخدم من أجله تلك الحيوانات عادةً، وعندما لا يكون هناك احتمال معقول بأن يصبح ذلك الحيوان صالحًا أبدًا للغرض الذي يُستخدم من أجله عادةً، أن يُزهق روحه في غضون (12) ساعة من إخطاره من قبل أي ضابط سلامة، أو ضابط من الجمعية المذكورة، أو موظف في ملجأ للحيوانات أو قسم تنظيم الحيوانات التابع لوكالة عامة وهو طبيب بيطري، بقتل الحيوان. ويُعتبر المالك أو الحائز أو الشخص الذي يغفل أو يرفض الامتثال لأحكام هذا القسم، عند الإدانة، مذنبًا بجنحة، وبعد تلك الإدانة، تأمر المحكمة أو القاضي الذي له اختصاص النظر في تلك الجريمة أي ضابط سلامة، أو ضابط من الجمعية المذكورة، أو ضابط في ملجأ للحيوانات أو قسم تنظيم الحيوانات التابع لوكالة عامة، بقتل ذلك الحيوان فورًا؛ شريطة ألا ينطبق هذا على مالك أي حيوان مسن أو مريض يحتفظ به المالك في ممتلكاته مع الرعاية المناسبة.

Section § 599

Explanation

يحظر هذا القانون شراء أو بيع أو معالجة الحيوانات غير القادرة على المشي - وهي الحيوانات التي لا تستطيع الوقوف أو المشي دون مساعدة - من قبل المسالخ وحظائر المواشي والمزادات والتجار. يجب على هذه المنشآت إما إعدام الحيوانات بطريقة رحيمة أو تقديم رعاية بيطرية فورية لها. من غير القانوني نقل أو تسليم الحيوانات غير القادرة على المشي عن طريق جرها أو استخدام المعدات؛ بل يجب نقلها بوسائل نقل خاصة مثل الحمالات أو الزلاجات. يمكن أن تؤدي الانتهاكات إلى السجن أو غرامات تصل إلى 20,000 دولار.

(أ) لا يجوز لأي مسلخ أو حظيرة مواشي أو مزاد أو وكالة تسويق أو تاجر شراء أو بيع أو استلام حيوان غير قادر على المشي.
(ب) لا يجوز لأي مسلخ معالجة أو ذبح أو بيع لحوم أو منتجات الحيوانات غير القادرة على المشي للاستهلاك البشري.
(ج) لا يجوز لأي مسلخ الاحتفاظ بحيوان غير قادر على المشي دون اتخاذ إجراء فوري لإعدام الحيوان بطريقة رحيمة.
(د) لا يجوز لأي حظيرة مواشي أو مزاد أو وكالة تسويق أو تاجر الاحتفاظ بحيوان غير قادر على المشي دون اتخاذ إجراء فوري لإعدام الحيوان بطريقة رحيمة أو تقديم علاج بيطري فوري.
(هـ) أثناء النقل أو في منشآت حظيرة المواشي أو المزاد أو وكالة التسويق أو التاجر أو المسلخ، لا يجوز جر الحيوان غير القادر على المشي في أي وقت، أو دفعه بالمعدات في أي وقت، ولكن يجب نقله باستخدام حمالة أو على زلاجة حجرية أو وسيلة نقل أخرى شبيهة بالزلاجة أو ذات عجلات.
(و) لا يجوز لأي شخص بيع أو إرسال أو شحن أي حيوان غير قادر على المشي لغرض تسليم حيوان غير قادر على المشي إلى مسلخ أو حظيرة مواشي أو مزاد أو وكالة تسويق أو تاجر.
(ز) لا يجوز لأي شخص قبول حيوان غير قادر على المشي للنقل أو التسليم إلى مسلخ أو حظيرة مواشي أو مزاد أو وكالة تسويق أو تاجر.
(ح) يعاقب على انتهاك هذا القسم بالسجن في سجن المقاطعة لمدة لا تتجاوز سنة واحدة، أو بغرامة لا تزيد عن عشرين ألف دولار (20,000 دولار)، أو بكلتا الغرامة والسجن.
(ط) كما هو مستخدم في هذا القسم، يعني "غير قادر على المشي" عدم القدرة على الوقوف والمشي دون مساعدة.
(ي) كما هو مستخدم في هذا القسم، يعني "حيوان" الماشية الحية أو الخنازير أو الأغنام أو الماعز.
(ك) كما هو مستخدم في هذا القسم، يعني "إعدام بطريقة رحيمة" القتل بطريقة ميكانيكية أو كيميائية أو كهربائية تجعل الحيوان غير حساس للألم بسرعة وفعالية.

Section § 600

Explanation

يجرم هذا القانون إيذاء أو التدخل عمداً في حيوانات الشرطة، مثل الخيول والكلاب، أثناء أداء واجباتها. إذا أصاب شخص الحيوان دون إصابة خطيرة، فقد يواجه عقوبة تصل إلى سنة سجن وغرامة تصل إلى 1,000 دولار. أما إذا كانت الإصابة خطيرة، فتكون العقوبات أشد، وقد تؤدي إلى حكم سجن أطول وغرامة أعلى تصل إلى 2,000 دولار.

إذا قام شخص بقتل أو إلحاق ضرر جسيم عمداً، مثل كسور العظام أو جروح تتطلب خياطة كبيرة، فإنه يواجه وقتاً إضافياً في السجن علاوة على العقوبات الأخرى. وإذا أصاب شخصاً أثناء قيامه بذلك، يمكن إضافة سنوات إضافية إلى حكمه. بالإضافة إلى ذلك، يجب على المدانين دفع تكاليف الرعاية البيطرية أو استبدال الحيوان، وقد يضطرون أيضاً لتغطية راتب ضابط السلام إذا فقدت خدماته بسبب الحادث.

(a)CA قانون العقوبات Code § 600(a) أي شخص يقوم عمداً وبخبث ودون مبرر قانوني بضرب، أو برح ضرباً، أو ركل، أو جرح، أو طعن، أو إطلاق النار بسلاح ناري على، أو إعطاء أي سم أو مادة أخرى ضارة أو مخدرة لـ، أو رمي، أو قذف، أو إسقاط على، أو وضع أي صخرة، أو جسم، أو مادة أخرى تستخدم بطريقة قادرة على إحداث إصابة ومن المرجح أن تحدث إصابة، على أو في مسار حصان يستخدمه، أو كلب تحت إشراف، ضابط سلام في أداء أو محاولة أداء واجباته، أو متطوع يعمل تحت الإشراف المباشر لضابط سلام في أداء أو محاولة أداء واجباته التطوعية الموكلة إليه، يرتكب جريمة عامة. إذا كانت الإصابة التي لحقت هي إصابة خطيرة، كما هو موضح في الفقرة (c)، يعاقب الشخص بالحبس بموجب الفقرة (h) من المادة 1170 لمدة 16 شهراً، سنتين أو ثلاث سنوات، أو في سجن المقاطعة لمدة لا تتجاوز سنة واحدة، أو بغرامة لا تتجاوز ألفي دولار ($2,000)، أو بكل من الغرامة والحبس. إذا لم تكن الإصابة التي لحقت إصابة خطيرة، يعاقب الشخص بالحبس في سجن المقاطعة لمدة لا تتجاوز سنة واحدة، أو بغرامة لا تتجاوز ألف دولار ($1,000)، أو بكل من الغرامة والحبس.
(b)CA قانون العقوبات Code § 600(b) أي شخص يقوم عمداً وبخبث ودون مبرر قانوني بالتدخل في أو عرقلة حصان أو كلب يستخدمه ضابط سلام في أداء أو محاولة أداء واجباته، أو متطوع يعمل تحت الإشراف المباشر لضابط سلام في أداء أو محاولة أداء واجباته التطوعية الموكلة إليه، عن طريق إخافة، أو مضايقة، أو إثارة، أو التحرش بـ، أو إعاقة الحصان أو الكلب، يعاقب بالحبس في سجن المقاطعة لمدة لا تتجاوز سنة واحدة، أو بغرامة لا تتجاوز ألف دولار ($1,000)، أو بكل من الغرامة والحبس.
(c)CA قانون العقوبات Code § 600(c) أي شخص يقوم، بانتهاك هذا القسم، وبنية إلحاق تلك الإصابة أو الوفاة، بالتسبب شخصياً في الوفاة، أو التدمير، أو الإصابة الجسدية الخطيرة بما في ذلك كسر العظام، أو فقدان أو ضعف وظيفة أي عضو من أعضاء الجسم، أو جروح تتطلب خياطة واسعة النطاق، أو إعاقة خطيرة، لحصان أو كلب، فإنه، عند الإدانة بجناية بموجب هذا القسم، بالإضافة إلى وعقباً للعقوبة المقررة للجناية، يعاقب بمدة حبس إضافية بموجب الفقرة (h) من المادة 1170 لمدة سنة واحدة.
(d)CA قانون العقوبات Code § 600(d) أي شخص يقوم، بانتهاك هذا القسم، وبنية إلحاق تلك الإصابة، بالتسبب شخصياً في إصابة جسدية بالغة، كما هو محدد في المادة 12022.7، لأي شخص ليس شريكاً، فإنه، عند الإدانة بجناية بموجب هذا القسم، بالإضافة إلى وعقباً للعقوبة المقررة للجناية، يعاقب بمدة حبس إضافية في سجن الولاية لمدة سنتين ما لم يكن السلوك الموصوف في هذه الفقرة عنصراً في أي جريمة أخرى يدين بها الشخص أو يتلقى تعزيزاً بموجب المادة 12022.7.
(e)CA قانون العقوبات Code § 600(e) يُؤمر المدعى عليه المدان بانتهاك هذا القسم بدفع تعويض للوكالة المالكة للحيوان والموظفة لضابط السلام، أو لمتطوع يعمل تحت الإشراف المباشر لضابط سلام يستخدم حصانه أو يشرف على كلبه في أداء واجباته الموكلة إليه، أو للوكالة التي توفر، أو الفرد الذي يوفر، تغطية الرعاية الصحية البيطرية أو الرعاية البيطرية لحصان أو كلب يستخدمه، أو تحت إشراف، متطوع يعمل تحت الإشراف المباشر لضابط سلام، وذلك عن أي فواتير بيطرية، وتكاليف استبدال الحيوان إذا أصيب بعجز أو قتل، وإذا كان ذلك منطبقاً، راتب ضابط السلام عن الفترة الزمنية التي فقدت فيها خدماته للوكالة.

Section § 600.2

Explanation

يجرم هذا القانون السماح لكلب بإيذاء أو قتل كلب إرشاد أو إشارة أو خدمة. إذا حدثت الإصابة أو الوفاة بسبب عدم تحكم صاحب الكلب في حيوانه الأليف بشكل صحيح، فتُعتبر مخالفة بسيطة بغرامة تصل إلى 250 دولارًا. أما إذا تصرف المالك بتهور وأظهر عدم اكتراث بسلامة كلب الخدمة، فتُعامل كجريمة أكثر خطورة، يُعاقب عليها بالسجن لمدة تصل إلى عام وغرامة تتراوح بين 2,500 دولار و 5,000 دولار.

في حال الإدانة، يجب على المدعى عليه تعويض الشخص ذي الإعاقة عن أي تكاليف مثل فواتير الأطباء البيطريين، والمصاريف الطبية، والدخل المفقود. تُعطى مدفوعات التعويض هذه الأولوية على الغرامات، ويمكن للضحايا طلب تعويض إضافي يصل إلى 10,000 دولار. يحدد القانون أيضًا ما يُقصد بكلاب الخدمة والتكاليف والأحداث ذات الصلة بتدريب الكلاب في كاليفورنيا.

(أ) تُعد جريمة أن يسمح شخص لكلب يمتلكه أو يؤويه أو يتحكم فيه بإحداث إصابة أو وفاة لكلب إرشاد أو إشارة أو خدمة.
(ب) يُعد انتهاك هذا القسم مخالفة يُعاقب عليها بغرامة لا تتجاوز مائتين وخمسين دولارًا (250 دولارًا) إذا كانت الإصابة أو الوفاة لكلب إرشاد أو إشارة أو خدمة ناجمة عن إخفاق الشخص في ممارسة العناية العادية في التحكم بكلبه.
(ج) يُعد انتهاك هذا القسم جنحة إذا كانت الإصابة أو الوفاة لكلب إرشاد أو إشارة أو خدمة ناجمة عن إهمال الشخص المتهور في ممارسة التحكم بكلبه، في ظروف تشكل خروجًا عن سلوك الشخص العاقل بحيث تكون غير متوافقة مع الاهتمام المناسب بسلامة وحياة كلب إرشاد أو إشارة أو خدمة. يُعاقب على انتهاك هذا البند بالسجن في سجن المقاطعة لمدة لا تتجاوز سنة واحدة، أو بغرامة لا تقل عن ألفين وخمسمائة دولار (2,500 دولار) ولا تزيد عن خمسة آلاف دولار (5,000 دولار)، أو بكلتا الغرامة والسجن. تأخذ المحكمة في الاعتبار التكاليف المحكوم بها بموجب البند (د) عند تحديد مبلغ أي غرامات.
(د) يُؤمر المدعى عليه الذي يُدان بانتهاك هذا القسم بتقديم تعويض للشخص ذي الإعاقة الذي يتولى حضانة أو ملكية كلب الإرشاد أو الإشارة أو الخدمة عن أي فواتير بيطرية، وتكاليف استبدال الكلب إذا أصبح معاقًا أو قُتل، والمصاريف الطبية أو المتعلقة بالطب للشخص ذي الإعاقة، وفقدان الأجور أو الدخل للشخص ذي الإعاقة، أو أي تكاليف معقولة أخرى تراها المحكمة مناسبة. تُدفع التكاليف المحكوم بها بموجب هذا البند قبل أي غرامات. يجوز للشخص ذي الإعاقة التقدم بطلب للحصول على تعويض من مجلس تعويض ضحايا كاليفورنيا بموجب الفصل 5 (الذي يبدأ بالقسم 13950) من الجزء 4 من القسم 3 من الباب 2 من قانون الحكومة، بمبلغ لا يتجاوز عشرة آلاف دولار (10,000 دولار).
(هـ) لأغراض هذا القسم، تنطبق التعريفات التالية:
(1)CA قانون العقوبات Code § 600.2(1) يعني "كلب الإرشاد أو الإشارة أو الخدمة" كلب إرشاد أو كلب إشارة أو كلب خدمة، كما هو محدد في القسم 54.1 من القانون المدني. يشمل "كلب الإرشاد أو الإشارة أو الخدمة" أيضًا الكلب المسجل في مدرسة أو برنامج تدريبي، يقع في هذه الولاية، لكلاب الإرشاد أو الإشارة أو الخدمة.
(2)CA قانون العقوبات Code § 600.2(2) يشمل مصطلح "يقع في هذه الولاية" تدريب كلب إرشاد أو إشارة أو خدمة الذي يحدث في هذه الولاية، حتى لو كانت مدرسة أو برنامج التدريب يقع في ولاية أخرى.
(3)CA قانون العقوبات Code § 600.2(3) يعني "فقدان الأجور أو الدخل" الأجور أو الدخل الذي يفقده الشخص ذو الإعاقة كنتيجة مباشرة لانتهاك هذا القسم.
(4)CA قانون العقوبات Code § 600.2(4) تعني "تكاليف الاستبدال" جميع التكاليف المتكبدة في استبدال كلب الإرشاد أو الإشارة أو الخدمة، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، تكاليف تدريب كلب جديد، إذا لزم الأمر، وتكلفة إبقاء الكلب المعاق حاليًا في بيت للكلاب بينما يسافر المدرب لاستلام الكلب الجديد، وإذا لزم الأمر، تكلفة السفر المطلوبة للمدرب لاستلام الكلب الجديد.

Section § 600.5

Explanation

يجرم هذا القانون إيذاء أو قتل كلب إرشاد أو إشارة أو خدمة عمداً، ويعتبر ذلك جنحة يعاقب عليها بالسجن لمدة تصل إلى سنة واحدة، أو غرامة تصل إلى 10,000 دولار، أو كليهما. في حال الإدانة، يجب على الجاني دفع تعويض لصاحب الكلب عن نفقات مثل فواتير الطب البيطري وتكاليف الاستبدال، وهذه التعويضات لها الأولوية على الغرامات. يمكن للشخص ذي الإعاقة المتضرر أيضاً طلب تعويض يصل إلى 10,000 دولار من مجلس تعويض ضحايا كاليفورنيا. يحدد القانون ما يعتبر كلاب إرشاد أو إشارة أو خدمة، بما في ذلك تلك التي تخضع للتدريب، ويقدم تعريفات لـ "فقدان الأجور أو الدخل" و "تكاليف الاستبدال". توضح هذه التعريفات المسؤولية المالية للمدانين بموجب هذا القانون.

(a)CA قانون العقوبات Code § 600.5(a) كل شخص يتسبب عمداً في إصابة أو وفاة كلب إرشاد أو إشارة أو خدمة، يعتبر مذنباً بجنحة، ويعاقب بالحبس في سجن المقاطعة لمدة لا تتجاوز سنة واحدة، أو بغرامة لا تتجاوز عشرة آلاف دولار (10,000 دولار)، أو بكلتا العقوبتين معاً. على المحكمة أن تأخذ في الاعتبار التكاليف المحكوم بها بموجب الفقرة (b) عند تحديد مبلغ أي غرامات.
(b)CA قانون العقوبات Code § 600.5(b) يُؤمر المدعى عليه الذي يُدان بانتهاك هذا القسم برد الحقوق إلى الشخص ذي الإعاقة الذي يتولى حضانة الكلب أو ملكيته، وذلك مقابل أي فواتير بيطرية، أو تكاليف استبدال الكلب إذا أصبح معاقاً أو قُتل، أو مصاريف طبية أو متعلقة بالطب للشخص ذي الإعاقة، أو فقدان الأجور أو الدخل للشخص ذي الإعاقة، أو أي تكاليف معقولة أخرى تراها المحكمة مناسبة. تُدفع التكاليف المحكوم بها بموجب هذه الفقرة قبل أي غرامات. يجوز للشخص ذي الإعاقة التقدم بطلب للحصول على تعويض من مجلس تعويض ضحايا كاليفورنيا عملاً بالفصل 5 (الذي يبدأ بالقسم 13950) من الجزء 4 من القسم 3 من الباب 2 من قانون الحكومة، بمبلغ لا يتجاوز عشرة آلاف دولار (10,000 دولار).
(c)CA قانون العقوبات Code § 600.5(c) لأغراض هذا القسم، تنطبق التعريفات التالية:
(1)CA قانون العقوبات Code § 600.5(c)(1) "كلب إرشاد أو إشارة أو خدمة" يعني كلب إرشاد أو كلب إشارة أو كلب خدمة، كما هو معرف في القسم 54.1 من القانون المدني. يشمل "كلب إرشاد أو إشارة أو خدمة" أيضاً الكلب المسجل في مدرسة أو برنامج تدريبي، يقع في هذه الولاية، لكلاب الإرشاد أو الإشارة أو الخدمة.
(2)CA قانون العقوبات Code § 600.5(c)(2) "يقع في هذه الولاية" يشمل تدريب كلب إرشاد أو إشارة أو خدمة الذي يحدث في هذه الولاية، حتى لو كانت مدرسة أو برنامج التدريب يقع في ولاية أخرى.
(3)CA قانون العقوبات Code § 600.5(c)(3) "فقدان الأجور أو الدخل" يعني الأجور أو الدخل الذي يفقده الشخص ذو الإعاقة كنتيجة مباشرة لانتهاك هذا القسم.
(4)CA قانون العقوبات Code § 600.5(c)(4) "تكاليف الاستبدال" تعني جميع التكاليف المتكبدة في استبدال كلب الإرشاد أو الإشارة أو الخدمة، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، تكاليف تدريب كلب جديد، إذا لزم الأمر، وتكلفة الاحتفاظ بالكلب المعاق حالياً في بيت للكلاب بينما يسافر المرافق لاستلام الكلب الجديد، وإذا لزم الأمر، تكلفة السفر المطلوب للمرافق لاستلام الكلب الجديد.

Section § 600.8

Explanation

إذا وُضع شخص تحت المراقبة (الإفراج المشروط) لجرائم معينة، يجب على المحكمة أن تأمرهم بإكمال الاستشارة لمعالجة المشاكل السلوكية، ما لم يجد تقييم للصحة العقلية أنهم بحاجة إلى علاج أكثر كثافة. يدفع المدعى عليه تكلفة هذا العلاج ما لم يكن غير قادر على تحملها. يغطي القانون جرائم مثل إيذاء الحيوانات والتعدي على الممتلكات.

تحمي قواعد السرية سجلات الصحة العقلية للمدعى عليه، والتي لا يمكن استخدامها في قضايا قانونية أخرى دون إذن المدعى عليه.

(a)CA قانون العقوبات Code § 600.8(a) بالنسبة للمدعى عليه الذي يُمنح إفراجًا مشروطًا لجريمة محددة في الفقرة (d)، يجب على المحكمة أن تأمر المدعى عليه بإكمال الاستشارة بنجاح، حسبما تحدده المحكمة، والمصممة لتقييم وعلاج اضطرابات السلوك أو التصرف، ما لم يُؤمر المدعى عليه بإكمال العلاج المحدد في الفقرة (b).
(b)CA قانون العقوبات Code § 600.8(b) يجب على المحكمة أن تنظر فيما إذا كانت ستأمر الشخص المدان بالخضوع لتقييم للصحة العقلية بواسطة مقيّم تختاره المحكمة. عند التقييم، إذا رأى أخصائي الصحة العقلية المقيّم أن مستوى علاج أعلى مما هو موصوف في الفقرة (a) ضروري، يجب على المدعى عليه إكمال هذا العلاج حسب توجيهات المحكمة.
(c)CA قانون العقوبات Code § 600.8(c) يجب أن يدفع المدعى عليه تكاليف الاستشارة أو تقييمات الصحة العقلية وأي علاج لاحق موصوف في الفقرتين (a) و (b). تحدد المحكمة قدرة المدعى عليه على الدفع. إذا وجدت المحكمة أن المدعى عليه غير قادر ماليًا على الدفع، يجوز للمحكمة وضع جدول رسوم متدرج بناءً على قدرة المدعى عليه على الدفع. لا يكون الشخص الذي يستوفي المعايير المنصوص عليها في المادة 68632 من قانون الحكومة مسؤولاً عن أي تكاليف. تكون الاستشارة المحددة في هذا القسم بالإضافة إلى أي شروط وأحكام أخرى للإفراج المشروط، بما في ذلك أي مدة سجن وغرامة.
(d)CA قانون العقوبات Code § 600.8(d) ينطبق هذا القسم على الإدانة بأي من الجرائم التالية:
(1)CA قانون العقوبات Code § 600.8(d)(1) المادة 286.5.
(2)CA قانون العقوبات Code § 600.8(d)(2) المادة 596.
(3)CA قانون العقوبات Code § 600.8(d)(3) المادة 597.
(4)CA قانون العقوبات Code § 600.8(d)(4) المادة 597.1.
(5)CA قانون العقوبات Code § 600.8(d)(5) المادة 600.5.
(e)CA قانون العقوبات Code § 600.8(e) أي نتيجة تفيد بأن المدعى عليه يعاني من اضطراب عقلي، وأي تقارير مرحلية تتعلق بعلاج المدعى عليه، أو أي سجلات أخرى تم إنشاؤها بموجب هذا القسم، تكون سرية ولا يجوز الإفراج عنها أو استخدامها فيما يتعلق بأي إجراء مدني أو جنائي دون موافقة المدعى عليه.

Section § 601

Explanation

يحدد هذا القانون نوعًا معينًا من التعدي يتضمن إصدار تهديد موثوق به بإصابة شخص بجروح خطيرة ثم الدخول غير المشروع إلى منزله أو مكان عمله في غضون 30 يومًا بنية تنفيذ ذلك التهديد. إذا قام شخص بذلك، فقد يواجه عقوبة السجن أو غرامة أو كليهما. ومع ذلك، لا ينطبق هذا القانون إذا كان العقار الذي تم دخوله يخص الشخص الذي يقوم بالتهديد، أو إذا كانت الأنشطة تندرج تحت قوانين نقابات عمالية معينة.

تشمل العقوبات على انتهاك هذا القانون السجن المحتمل أو غرامات تصل إلى 2,000 دولار.

(a)CA قانون العقوبات Code § 601(a) أي شخص مذنب بالتعدي الذي يقوم بتهديد موثوق به لإحداث إصابة جسدية خطيرة، كما هو محدد في الفقرة (أ) من المادة 417.6، لشخص آخر بنية وضع ذلك الشخص الآخر في خوف معقول على سلامته أو سلامة عائلته المباشرة، كما هو محدد في الفقرة (ل) من المادة 646.9، والذي يقوم بأي مما يلي:
(1)CA قانون العقوبات Code § 601(a)(1) في غضون 30 يومًا من التهديد، يدخل بشكل غير قانوني إلى مسكن أو عقار ملاصق لمسكن الشخص المهدد بدون غرض مشروع، وبنية تنفيذ التهديد ضد المستهدف بالتهديد.
(2)CA قانون العقوبات Code § 601(a)(2) في غضون 30 يومًا من التهديد، مع علمه بأن المكان هو مكان عمل الشخص المهدد، يدخل بشكل غير قانوني إلى مكان عمل الشخص المهدد ويقوم بفعل أو أفعال لتحديد مكان الشخص المهدد داخل مبنى مكان العمل بدون غرض مشروع، وبنية تنفيذ التهديد ضد المستهدف بالتهديد.
(b)CA قانون العقوبات Code § 601(b) لا تسري الفقرة (أ) إذا كان المسكن أو العقار أو مكان العمل الموصوف في الفقرة (1) أو (2) الذي تم دخوله هو مسكن أو عقار أو مكان عمل الشخص الذي يقوم بالتهديد.
(c)CA قانون العقوبات Code § 601(c) لا تسري هذه المادة على أي شخص يشارك في أنشطة نقابية عمالية مسموح بتنفيذها في العقار بموجب قانون علاقات العمل الزراعي في كاليفورنيا، الجزء 3.5 (الذي يبدأ بالمادة 1140) من القسم 2 من قانون العمل، أو بموجب قانون علاقات العمل الوطني.
(d)CA قانون العقوبات Code § 601(d) يعاقب على انتهاك هذه المادة بالسجن عملاً بالفقرة (ح) من المادة 1170، أو بالسجن في سجن المقاطعة لمدة لا تتجاوز سنة واحدة، أو بغرامة لا تتجاوز ألفي دولار (2,000 دولار)، أو بكلتا الغرامة والسجن.

Section § 602

Explanation
يوضح هذا القسم القانوني الأفعال المختلفة التي تعتبر تعديًا، والتي قد تؤدي إلى جنحة. تشمل هذه الأفعال إتلاف أو سرقة الأخشاب أو اللافتات من ممتلكات الآخرين، ودخول الأراضي وأخذ المحار أو المحاريات دون إذن، ودخول الأراضي التي تُربى فيها الحيوانات دون موافقة. كما يغطي انتهاك لافتات منع التعدي المنشورة، والبقاء في الممتلكات بعد طلب المغادرة من قبل المالك أو الضابط، ودخول المناطق العامة المغلقة مثل المطارات أو مرافق النقل العام، وعدم الامتثال للفحوصات الأمنية. تنطبق أحكام محددة على التعدي في ملاجئ العنف المنزلي، ووحدات حديثي الولادة، وغيرها من المناطق المحددة. تحمل المخالفات المتكررة أو الانتهاكات التي تسبب اضطرابًا كبيرًا، مثل طلب الإخلاء، عقوبات أشد.
باستثناء ما هو منصوص عليه في الأقسام الفرعية (u) و (v) و (x)، والمادة 602.8، يعتبر الشخص الذي يرتكب تعديًا عمدًا بأي من الأفعال التالية مذنبًا بجنحة:
(a)CA قانون العقوبات Code § 602(a) قطع أو تدمير أو إتلاف أي نوع من الأخشاب أو الأخشاب القائمة أو النامية على أراضي الغير.
(b)CA قانون العقوبات Code § 602(b) نقل أي نوع من الأخشاب أو الأخشاب الموجودة على تلك الأراضي.
(c)CA قانون العقوبات Code § 602(c) إتلاف أو فصل أي شيء ملحق بملكية عقارية للغير، أو منتجاتها، بسوء نية.
(d)CA قانون العقوبات Code § 602(d) الحفر أو أخذ أو نقل أي تراب أو تربة أو حجر من قطعة أرض تقع ضمن حدود مدينة مدمجة، دون ترخيص من المالك أو الشاغل القانوني.
(e)CA قانون العقوبات Code § 602(e) الحفر أو أخذ أو نقل أي تراب أو تربة أو حجر من أرض في مدينة أو بلدة محددة على خريطة أو مخطط المدينة، أو معترف بها أو منشأة بطريقة أخرى كشارع أو زقاق أو جادة أو حديقة، دون ترخيص من السلطات المختصة.
(f)CA قانون العقوبات Code § 602(f) تمزيق أو إتلاف أو تشويه أو تدمير بسوء نية أي لافتة أو لوحة إعلانية أو إشعار موضوع على أو مثبت بممتلكات تابعة للدولة، أو لمدينة، أو مقاطعة، أو مدينة ومقاطعة، أو بلدة، أو قرية، أو على ممتلكات شخص، من قبل الدولة أو جمعية سيارات، ويكون الغرض من هذه اللافتة أو اللوحة الإعلانية أو الإشعار الإشارة إلى طريق أو طريق سريع، أو توجيه المسافرين من نقطة إلى أخرى، أو يتعلق بالحرائق، أو مكافحة الحرائق، أو أي مسألة أخرى تتعلق بحماية الممتلكات، أو وضع أو تثبيت أو ربط أو طباعة أو طلاء على أي ممتلكات تابعة للدولة، أو لأي مدينة، أو مقاطعة، أو بلدة، أو قرية، أو مخصصة للجمهور، أو على ممتلكات شخص، دون ترخيص من المالك، إشعارًا أو إعلانًا أو تسمية لسلعة، سواء كانت للبيع أو غير ذلك، أو صورة أو لافتة أو جهازًا يهدف إلى لفت الانتباه إليها.
(g)CA قانون العقوبات Code § 602(g) الدخول إلى أراضٍ يملكها شخص آخر حيث تُزرع أو تنمو المحار أو غيرها من المحاريات؛ أو إتلاف أو جمع أو نقل المحار أو غيرها من المحاريات المزروعة أو النامية أو الموجودة على أي من تلك الأراضي، سواء كانت مغطاة بالمياه أم لا، دون ترخيص من المالك أو الشاغل القانوني؛ أو إتلاف أو تدمير أو إزالة، أو التسبب في إزالة أو إتلاف أو تدمير، أي أوتاد أو علامات أو أسوار أو لافتات تهدف إلى تحديد حدود تلك الأراضي.
(h)Copy CA قانون العقوبات Code § 602(h)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 602(h)(1) الدخول إلى أراضٍ أو مبانٍ يملكها شخص آخر دون ترخيص من المالك أو الشاغل القانوني، حيث تُعرض لافتات تمنع التعدي، وحيث تُربى أو تُولد أو تُغذى أو تُحتجز الماشية أو الماعز أو الخنازير أو الأغنام أو الدواجن أو أي حيوان آخر لغرض الغذاء البشري؛ أو إيذاء أو جمع أو نقل أي حيوان يتم إيواؤه في أي من تلك الأراضي، دون ترخيص من المالك أو الشاغل القانوني؛ أو إتلاف أو تدمير أو إزالة، أو التسبب في إزالة أو إتلاف أو تدمير، أي أوتاد أو علامات أو أسوار أو لافتات تهدف إلى تحديد حدود تلك الأراضي.
(2)CA قانون العقوبات Code § 602(h)(2) لكي يكون هناك انتهاك لهذا القسم الفرعي، يجب عرض لافتات منع التعدي بموجب الفقرة (1) على مسافات لا تقل عن ثلاث لافتات لكل ميل على طول جميع الحدود الخارجية وعند جميع الطرق والمسارات المؤدية إلى الأرض.
(3)CA قانون العقوبات Code § 602(h)(3) لا يمنع هذا القسم الفرعي الملاحقة القضائية أو العقوبة بموجب أي قانون آخر، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، السرقة الكبرى أو أي حكم ينص على عقوبة أكبر أو مدة سجن أطول.
(i)CA قانون العقوبات Code § 602(i) فتح أو هدم أو تدمير سياج على أرض مغلقة للغير عمدًا، أو فتح بوابة أو حاجز أو سياج للغير وتركه مفتوحًا عمدًا دون إذن كتابي من المالك، أو تمزيق أو تشويه أو تدمير بسوء نية لافتة أو لوحة إعلانية أو إشعار آخر يمنع إطلاق النار على ممتلكات خاصة.
(j)CA قانون العقوبات Code § 602(j) إشعال النيران في أراضٍ يملكها شخص آخر حيث تُعرض لافتات تمنع التعدي على مسافات لا تزيد عن ميل واحد على طول الحدود الخارجية وعند جميع الطرق والمسارات المؤدية إلى الأراضي، دون الحصول أولاً على إذن كتابي من مالك الأراضي أو وكيله، أو الشخص الحائز قانونًا.
(k)CA قانون العقوبات Code § 602(k) الدخول إلى أراضٍ، سواء كانت غير مسيجة أو مسيجة، بغرض إتلاف الممتلكات أو حقوق الملكية أو بنية التدخل في عمل أو مهنة مشروعة يمارسها مالك الأرض، أو وكيله، أو الشخص الحائز قانونًا، أو إعاقتها أو إلحاق الضرر بها.
(l)CA قانون العقوبات Code § 602(l) الدخول إلى أراضٍ مزروعة أو مسيجة، مملوكة أو مشغولة من قبل شخص آخر، أو الدخول إلى أراضٍ غير مزروعة أو غير مسيجة حيث تُعرض لافتات تمنع التعدي على مسافات لا تقل عن ثلاث لافتات لكل ميل على طول جميع الحدود الخارجية وعند جميع الطرق والمسارات المؤدية إلى الأراضي دون إذن كتابي من مالك الأرض، أو وكيله، أو الشخص الحائز قانونًا، وأي مما يلي:
(1)CA قانون العقوبات Code § 602(l)(1) رفض أو عدم مغادرة الأراضي فورًا عند طلب مالك الأرض، أو وكيله، أو الشخص الحائز قانونًا، مغادرة الأراضي.
(2)CA قانون العقوبات Code § 602(l)(2) تمزيق أو تشويه أو تدمير لافتة أو لوحة إعلانية أو إشعار يمنع التعدي أو الصيد في الأراضي.
(3)CA قانون العقوبات Code § 602(l)(3) إزالة أو إتلاف أو فتح أو العبث بقفل على بوابة في الأراضي أو تؤدي إليها.
(4)CA قانون العقوبات Code § 602(l)(4) إطلاق سلاح ناري.
(m)CA قانون العقوبات Code § 602(m) الدخول إلى عقار أو منشآت من أي نوع واحتلالها دون موافقة المالك، أو وكيله، أو الشخص الحائز قانونًا.
(n)CA قانون العقوبات Code § 602(n) قيادة مركبة، كما هو محدد في المادة 670 من قانون المركبات، على عقار مملوك أو مشغول قانونًا من قبل شخص آخر ومعروف أنه غير مفتوح للجمهور العام، دون موافقة المالك، أو وكيله، أو الشخص الحائز قانونًا. لا ينطبق هذا القسم الفرعي على شخص موصوف في المادة 22350 من قانون الأعمال والمهن الذي يقوم بتبليغ قانوني، شريطة أن يقوم الشخص فور خروجه من المركبة بمحاولة تبليغ الإجراءات على الفور، ويغادر فور إكمال تبليغ الإجراءات أو بناءً على طلب المالك، أو وكيله، أو الشخص الحائز قانونًا.
(o)Copy CA قانون العقوبات Code § 602(o)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 602(o)(1) رفض أو عدم مغادرة أرض أو عقار أو منشآت مملوكة أو مشغولة قانونًا من قبل شخص آخر وغير مفتوحة للجمهور العام، عند طلب المغادرة من قبل (1) ضابط سلام بناءً على طلب المالك، أو وكيله، أو الشخص الحائز قانونًا، وعند إبلاغه من قبل ضابط السلام بأنه يتصرف بناءً على طلب المالك، أو وكيله، أو الشخص الحائز قانونًا، أو (2) المالك، أو وكيله، أو الشخص الحائز قانونًا. يجب على المالك، أو وكيله، أو الشخص الحائز قانونًا تقديم طلب منفصل لضابط السلام في كل مناسبة يُطلب فيها مساعدة ضابط السلام في التعامل مع التعدي. ومع ذلك، يمكن تقديم طلب واحد لمساعدة ضابط السلام، مكتوبًا وموثقًا على نموذج مقدم من وكالة إنفاذ القانون، لتغطية فترة زمنية محدودة لا تتجاوز فترة زمنية تحددها لائحة محلية أو 12 شهرًا، أيهما أقصر، ومحددة بتواريخ معينة، خلالها يكون هناك خطر حريق أو يكون المالك، أو وكيل المالك، أو الشخص الحائز قانونًا غائبًا عن المبنى أو الممتلكات. بالإضافة إلى ذلك، يمكن تقديم طلب واحد لمساعدة ضابط السلام، مكتوبًا وموثقًا على نموذج مقدم من وكالة إنفاذ القانون، لمدة لا تتجاوز 12 شهرًا عندما يكون المبنى أو الممتلكات مغلقة للجمهور ومعلنًا عن إغلاقها. يجب على مقدم الطلب إبلاغ وكالة إنفاذ القانون التي قُدم إليها الطلب، كتابةً، عندما لم تعد المساعدة مرغوبة، قبل انتهاء الفترة التي لا تتجاوز 12 شهرًا. ومع ذلك، لا ينطبق هذا القسم الفرعي على الأشخاص المشاركين في أنشطة نقابية عمالية مشروعة يُسمح بتنفيذها على الممتلكات بموجب قانون علاقات العمل الزراعي Alatorre-Zenovich-Dunlap-Berman لعام 1975 (الجزء 3.5 (الذي يبدأ بالمادة 1140) من القسم 2 من قانون العمل) أو بموجب قانون علاقات العمل الوطني الفيدرالي. لأغراض هذا القسم، تعتبر الأرض أو العقار أو المنشآت المملوكة أو التي تديرها هيئة إسكان للمستأجرين، كما هو محدد في المادة 34213.5 من قانون الصحة والسلامة، ممتلكات غير مفتوحة للجمهور العام؛ ومع ذلك، لا ينطبق هذا القسم الفرعي على الأشخاص الموجودين في المبنى الذين يشاركون في أنشطة محمية بموجب دستور كاليفورنيا أو الولايات المتحدة، أو على الأشخاص الموجودين في المبنى بناءً على طلب مقيم أو إدارة والذين لا يتسكعون أو يشتبه في انتهاكهم أو ينتهكون فعليًا قانونًا أو لائحة.
(2)CA قانون العقوبات Code § 602(o)(2) ينتهي طلب مساعدة ضابط السلام عند نقل ملكية العقار أو عند تغيير الشخص الحائز قانونًا.
(3)CA قانون العقوبات Code § 602(o)(3) يمكن تقديم طلب مساعدة ضابط السلام في التعامل مع التعدي إلكترونيًا. يجوز للحكومة المحلية قبول الطلبات المقدمة إلكترونيًا بموجب هذا القسم الفرعي.
(p)CA قانون العقوبات Code § 602(p) الدخول إلى أراضٍ أُعلن عن إغلاقها، كما هو منصوص عليه في المادة 4256 من قانون الموارد العامة، إذا كانت المناطق المغلقة قد وُضعت عليها إشعارات تعلن الإغلاق، على مسافات لا تزيد عن ميل واحد على طول الحدود الخارجية أو على طول الطرق والمسارات التي تمر عبر الأراضي.
(q)CA قانون العقوبات Code § 602(q) رفض أو عدم مغادرة مبنى عام تابع لوكالة عامة خلال ساعات النهار أو الليل التي يكون فيها المبنى مغلقًا بانتظام للجمهور عند طلب ذلك من قبل حارس أو مراقب أو أمين يعمل بانتظام لدى الوكالة العامة المالكة أو القائمة بصيانة المبنى أو الممتلكات، إذا كانت الظروف المحيطة تشير إلى شخص عاقل أن الشخص ليس لديه عمل قانوني واضح لمتابعته.
(r)CA قانون العقوبات Code § 602(r) التزلج عمدًا في منطقة أو على مسار تزلج مغلق للجمهور وعليه لافتات تشير إلى الإغلاق.
(s)CA قانون العقوبات Code § 602(s) رفض أو عدم مغادرة فندق أو موتيل، حيث حصل الشخص على إقامة ورفض دفع ثمنها، بناءً على طلب المالك أو المدير وتكون الإقامة معفاة، عملاً بالقسم الفرعي (b) من المادة 1940 من القانون المدني، من الفصل 2 (الذي يبدأ بالمادة 1940) من الباب 5 من الجزء 4 من القسم 3 من القانون المدني. لأغراض هذا القسم الفرعي، تُعفى الإقامة في فندق أو موتيل لمدة متواصلة تبلغ 30 يومًا أو أقل، في غياب اتفاق كتابي على خلاف ذلك، أو أي دليل كتابي آخر على إيجار دوري غير محدد المدة، من الفصل 2 (الذي يبدأ بالمادة 1940) من الباب 5 من الجزء 4 من القسم 3 من القانون المدني.
(t)Copy CA قانون العقوبات Code § 602(t)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 602(t)(1) الدخول إلى ممتلكات خاصة، بما في ذلك الأراضي المتجاورة، أو العقارات، أو المنشآت عليها التابعة لنفس المالك، سواء كانت مفتوحة للجمهور بشكل عام أم لا، بعد إبلاغه من قبل ضابط سلام بناءً على طلب المالك، أو وكيله، أو الشخص الحائز قانونًا، وعند إبلاغه من قبل ضابط السلام بأن ضابط السلام يتصرف بناءً على طلب المالك، أو وكيله، أو الشخص الحائز قانونًا، بأن الممتلكات ليست مفتوحة للشخص المعني؛ أو رفض أو عدم مغادرة الممتلكات عند طلب مغادرة الممتلكات بالطريقة المنصوص عليها في هذا القسم الفرعي.
(2)CA قانون العقوبات Code § 602(t)(2) ينطبق هذا القسم الفرعي فقط على شخص أُدين بجريمة ارتكبت على الممتلكات الخاصة المعنية.
(3)CA قانون العقوبات Code § 602(t)(3) يكون الإخطار أو الطلب الفردي الموجه إلى الشخص كما هو مبين أعلاه ساري المفعول وقابلاً للتنفيذ بموجب هذا القسم الفرعي ما لم يتم إلغاؤه من قبل المالك، أو وكيل المالك، أو الشخص الحائز قانونًا للممتلكات.
(4)CA قانون العقوبات Code § 602(t)(4) حيث يكون الشخص قد أُدين بجناية عنيفة، كما هو موصوف في القسم الفرعي (c) من المادة 667.5، ينطبق هذا القسم الفرعي دون قيود زمنية. حيث يكون الشخص قد أُدين بأي جناية أخرى، ينطبق هذا القسم الفرعي لمدة لا تزيد عن خمس سنوات من تاريخ الإدانة. حيث يكون الشخص قد أُدين بجنحة، ينطبق هذا القسم الفرعي لمدة لا تزيد عن سنتين من تاريخ الإدانة. حيث أُدين الشخص بمخالفة عملاً بالمادة 490.1، ينطبق هذا القسم الفرعي لمدة لا تزيد عن سنة واحدة من تاريخ الإدانة. لا ينطبق هذا القسم الفرعي على الإدانات بأي مخالفة أخرى.
(u)Copy CA قانون العقوبات Code § 602(u)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 602(u)(1) الدخول عمدًا، من قبل شخص غير مصرح له، إلى منطقة عمليات مطار، أو محطة سفن ركاب، أو مرفق نقل عام إذا كانت المنطقة قد وُضعت عليها إشعارات تقيد الوصول على الموظفين المصرح لهم فقط وتحدث هذه الإشعارات على مسافات لا تزيد عن 150 قدمًا على طول الحدود الخارجية، بالقدر الذي يمتد فيه الحد الخارجي لمحطة سفن الركاب، كما هو محدد في الفقرة الفرعية (B) من الفقرة (3)، إلى جانب الشاطئ. وبالقدر الذي يمتد فيه الحد الخارجي لمنطقة عمليات محطة سفن الركاب إلى جانب المياه، ينطبق هذا الحظر إذا وُضعت الإشعارات بطريقة تتفق مع متطلبات الحد الخارجي لجانب الشاطئ، أو بأي طريقة أخرى يوافق عليها قائد الميناء.
(2)CA قانون العقوبات Code § 602(u)(2) يُعاقب الشخص المدان بانتهاك الفقرة (1) على النحو التالي:
(A)CA قانون العقوبات Code § 602(u)(2)(A) بغرامة لا تتجاوز مائة دولار (100 دولار).
(B)CA قانون العقوبات Code § 602(u)(2)(B) بالحبس في سجن المقاطعة لمدة لا تتجاوز ستة أشهر، أو بغرامة لا تتجاوز ألف دولار (1,000 دولار)، أو بكلتا الغرامة والحبس، إذا رفض الشخص مغادرة المطار أو محطة سفن الركاب بعد أن طُلب منه المغادرة من قبل ضابط سلام أو موظفين مصرح لهم.
(C)CA قانون العقوبات Code § 602(u)(2)(C) بالحبس في سجن المقاطعة لمدة لا تتجاوز ستة أشهر، أو بغرامة لا تتجاوز ألف دولار (1,000 دولار)، أو بكلتا الغرامة والحبس، لارتكاب جريمة ثانية أو لاحقة.
(3)CA قانون العقوبات Code § 602(u)(3) كما هو مستخدم في هذا القسم الفرعي، تتحكم التعريفات التالية:
(A)CA قانون العقوبات Code § 602(u)(3)(A) "منطقة عمليات المطار" تعني ذلك الجزء من المطار الذي تستخدمه الطائرات للهبوط والإقلاع والمناورة على السطح والتحميل والتفريغ والتزويد بالوقود والوقوف أو الصيانة، حيث توجد مركبات ومرافق دعم الطائرات، والذي ليس للاستخدام العام أو حركة المركبات العامة.
(B)CA قانون العقوبات Code § 602(u)(3)(B) "محطة سفن الركاب" تعني فقط ذلك الجزء من مرفق ميناء أو ميناء، كما هو موصوف في المادة 105.105(a)(2) من الباب 33 من مدونة اللوائح الفيدرالية، مع منطقة مؤمنة تخدم بانتظام عمليات الركاب أو النقل المكوكية المجدولة. لأغراض هذا القسم، لا تشمل "محطة سفن الركاب" أي منطقة مصنفة كمنطقة وصول عامة عملاً بالمادة 105.106 من الباب 33 من مدونة اللوائح الفيدرالية.
(C)CA قانون العقوبات Code § 602(u)(3)(C) "مرفق النقل العام" له نفس المعنى المحدد في المادة 171.7.
(D)Copy CA قانون العقوبات Code § 602(u)(3)(D)
(i)Copy CA قانون العقوبات Code § 602(u)(3)(D)(i) "الموظفون المصرح لهم" يعني شخصًا يحمل بطاقة هوية مطار صالحة صادرة عن مشغل المطار أو يحمل بطاقة هوية شركة طيران صالحة معترف بها من قبل مشغل المطار، أو أي شخص لا يحمل بطاقة هوية مطار أو شركة طيران ويتم مرافقته لأغراض مشروعة من قبل شخص يحمل بطاقة هوية مطار أو شركة طيران.
(ii)CA قانون العقوبات Code § 602(u)(3)(D)(i)(ii) "الموظفون المصرح لهم" يعني أيضًا شخصًا يحمل بطاقة هوية ميناء صالحة صادرة عن مشغل الميناء، أو يحمل بطاقة هوية شركة صالحة صادرة عن مؤسسة بحرية تجارية معترف بها من قبل مشغل الميناء، أو أي شخص آخر يتم مرافقته لأغراض مشروعة من قبل شخص يحمل بطاقة هوية ميناء صالحة أو بطاقة هوية شركة مؤهلة.
(iii)CA قانون العقوبات Code § 602(u)(3)(D)(i)(iii) "الموظفون المصرح لهم" يعني أيضًا شخصًا يحمل بطاقة هوية موظف نقل عام صالحة.
(E)CA قانون العقوبات Code § 602(u)(3)(E) "مطار" يعني مرفقًا وظيفته دعم الطيران التجاري.
(v)Copy CA قانون العقوبات Code § 602(v)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 602(v)(1) باستثناء ما يسمح به القانون الفيدرالي، فإن التجنب المتعمد للخضوع للفحص والتفتيش على الشخص والممتلكات المتاحة وفقًا للإجراءات المطبقة للتحكم في الوصول عند الدخول أو إعادة الدخول إلى منطقة معقمة في مطار، أو محطة سفن ركاب، كما هو محدد في القسم الفرعي (u)، أو مرفق نقل عام، كما هو محدد في المادة 171.7، إذا كانت المنطقة المعقمة قد وُضعت عليها لافتة توفر إشعارًا معقولاً بأن الملاحقة القضائية قد تنتج عن تعدٍ موصوف في هذا القسم الفرعي، يعتبر انتهاكًا لهذا القسم الفرعي، ويعاقب عليه بغرامة لا تزيد عن خمسمائة دولار (500 دولار) للمخالفة الأولى. وتعتبر المخالفة الثانية واللاحقة جنحة، ويعاقب عليها بالحبس في سجن المقاطعة لمدة لا تزيد عن سنة واحدة، أو بغرامة لا تتجاوز ألف دولار (1,000 دولار)، أو بكلتا الغرامة والحبس.
(2)CA قانون العقوبات Code § 602(v)(2) على الرغم من الفقرة (1)، إذا كانت المخالفة الأولى لهذا القسم الفرعي مسؤولة عن إخلاء مبنى مطار، أو محطة سفن ركاب، أو مرفق نقل عام، وكانت مسؤولة جزئيًا عن تأخيرات أو إلغاءات الرحلات أو المغادرات المجدولة، فإنها تُعاقب بالحبس لمدة لا تزيد عن سنة واحدة في سجن المقاطعة.
(w)CA قانون العقوبات Code § 602(w) رفض أو عدم مغادرة موقع برنامج مأوى للعنف المنزلي في أي وقت بعد أن طُلب منه المغادرة من قبل سلطة إدارة المأوى.
(1)CA قانون العقوبات Code § 602(w)(1) يُعاقب الشخص المدان بانتهاك هذا القسم الفرعي بالحبس في سجن المقاطعة لمدة لا تزيد عن سنة واحدة.
(2)CA قانون العقوبات Code § 602(w)(2) يجوز للمحكمة أن تأمر المدعى عليه المدان بانتهاك هذا القسم الفرعي بدفع تعويض لضحية العنف المنزلي بمبلغ يساوي نفقات نقل ضحية العنف المنزلي وأطفال الضحية إذا تكبدت هذه النفقات نتيجة لتعدي المدعى عليه على موقع برنامج مأوى للعنف المنزلي.
(x)Copy CA قانون العقوبات Code § 602(x)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 602(x)(1) الدخول أو البقاء عمدًا في وحدة حديثي الولادة، أو جناح الولادة، أو مركز الولادة الموجود في مستشفى أو عيادة دون عمل قانوني لمتابعته هناك، إذا كانت المنطقة قد وُضعت عليها لافتات لتقديم إشعار معقول يقيد الوصول على أولئك الذين لديهم عمل قانوني لمتابعته هناك، وتشير الظروف المحيطة إلى شخص عاقل أن الشخص ليس لديه عمل قانوني لمتابعته هناك. الإشعار المعقول هو الذي يقدم إشعارًا فعليًا لشخص عاقل، ويوضع، كحد أدنى، عند كل مدخل إلى المنطقة.
(2)CA قانون العقوبات Code § 602(x)(2) يُعاقب الشخص المدان بانتهاك الفقرة (1) على النحو التالي:
(A)CA قانون العقوبات Code § 602(x)(2)(A) كمخالفة، بغرامة لا تتجاوز مائة دولار (100 دولار).
(B)CA قانون العقوبات Code § 602(x)(2)(B) بالحبس في سجن المقاطعة لمدة لا تتجاوز سنة واحدة، أو بغرامة لا تتجاوز ألف دولار (1,000 دولار)، أو بكلتا الغرامة والحبس، إذا رفض الشخص مغادرة المنطقة المعلن عنها بعد أن طُلب منه المغادرة من قبل ضابط سلام أو شخص آخر مصرح له.
(C)CA قانون العقوبات Code § 602(x)(2)(C) بالحبس في سجن المقاطعة لمدة لا تتجاوز سنة واحدة، أو بغرامة لا تتجاوز ألفي دولار (2,000 دولار)، أو بكلتا الغرامة والحبس، لارتكاب جريمة ثانية أو لاحقة.
(D)CA قانون العقوبات Code § 602(x)(2)(D) إذا مُنح الإفراج المشروط أو عُلّق تنفيذ أو فرض الحكم على شخص مدان بموجب هذا القسم الفرعي، فيجب أن يكون شرطًا للإفراج المشروط أن يشارك الشخص في الاستشارة، كما تحدده المحكمة، ما لم تجد المحكمة سببًا وجيهًا لعدم فرض هذا الشرط. يجب على المحكمة أن تطلب من الشخص دفع تكاليف هذه الاستشارة، إذا أمرت بذلك، ما لم يظهر سبب وجيه لعدم الدفع.
(y)CA قانون العقوبات Code § 602(y) باستثناء ما يسمح به القانون الفيدرالي، فإن التجنب المتعمد للخضوع للفحص والتفتيش على الشخص والممتلكات المتاحة وفقًا للإجراءات المطبقة للتحكم في الوصول عند الدخول أو إعادة الدخول إلى محكمة أو مبنى مدينة، أو مقاطعة، أو مدينة ومقاطعة، أو مبنى حكومي إذا كانت مداخل المحكمة أو مبنى المدينة، أو المقاطعة، أو المدينة والمقاطعة، أو المبنى الحكومي قد وُضعت عليها لافتة توفر إشعارًا معقولاً بأن الملاحقة القضائية قد تنتج عن تعدٍ موصوف في هذا القسم الفرعي.

Section § 602.1

Explanation

يجعل هذا القانون من الجنحة عرقلة عمل تجاري عمداً عن طريق إعاقة أو تخويف الآخرين ثم رفض المغادرة عند طلب المالك أو وكيله أو ضابط أمن. ينطبق هذا على كل من الشركات الخاصة والوكالات الحكومية. إذا تدخل شخص ما بالكذب بشأن القانون في وكالة حكومية ورفض المغادرة، فإن ذلك يعتبر مخالفة يعاقب عليها بغرامة.

تشمل الاستثناءات الأنشطة النقابية المشروعة والأفعال المحمية دستورياً. لا تزال القوانين الأخرى سارية، مما يعني أن هذا القانون لا يلغيها.

(a)CA قانون العقوبات Code § 602.1(a) أي شخص يتدخل عمداً في أي عمل أو مهنة مشروعة يمارسها مالك أو وكيل مؤسسة تجارية مفتوحة للجمهور، عن طريق إعاقة أو تخويف أولئك الذين يحاولون ممارسة العمل، أو زبائنهم، ويرفض مغادرة مبنى المؤسسة التجارية بعد أن يُطلب منه المغادرة من قبل المالك أو وكيل المالك، أو من قبل ضابط سلامة يتصرف بناءً على طلب المالك أو وكيل المالك، يعتبر مذنباً بجنحة، ويعاقب بالسجن في سجن المقاطعة لمدة تصل إلى 90 يوماً، أو بغرامة تصل إلى أربعمائة دولار (400 دولار)، أو بكل من ذلك السجن والغرامة.
(b)CA قانون العقوبات Code § 602.1(b) أي شخص يتدخل عمداً في أي عمل مشروع يمارسه موظفو وكالة عامة مفتوحة للجمهور، عن طريق إعاقة أو تخويف أولئك الذين يحاولون ممارسة العمل، أو أولئك الأشخاص الموجودين لإجراء معاملات مع الوكالة العامة، ويرفض مغادرة مبنى الوكالة العامة بعد أن يُطلب منه المغادرة من قبل مدير المكتب أو مشرف الوكالة العامة، أو من قبل ضابط سلامة يتصرف بناءً على طلب مدير المكتب أو مشرف الوكالة العامة، يعتبر مذنباً بجنحة، ويعاقب بالسجن في سجن المقاطعة لمدة تصل إلى 90 يوماً، أو بغرامة تصل إلى أربعمائة دولار (400 دولار)، أو بكل من ذلك السجن والغرامة.
(c)CA قانون العقوبات Code § 602.1(c) أي شخص يتدخل عمداً في أي عمل مشروع يمارسه موظفو وكالة عامة مفتوحة للجمهور، عن طريق تقديم تحريف جوهري للقانون عن علم لأولئك الأشخاص الموجودين لإجراء معاملات مع الوكالة العامة، ويرفض مغادرة مبنى الوكالة العامة بعد أن يُطلب منه المغادرة من قبل مدير المكتب أو مشرف الوكالة العامة، أو من قبل ضابط سلامة يتصرف بناءً على طلب مدير المكتب أو مشرف الوكالة العامة، يعتبر مذنباً بمخالفة، ويعاقب بغرامة تصل إلى أربعمائة دولار (400 دولار).
(d)CA قانون العقوبات Code § 602.1(d) لا ينطبق هذا القسم على أي من الأشخاص التاليين:
(1)CA قانون العقوبات Code § 602.1(d)(1) أي شخص يشارك في أنشطة نقابية عمالية مشروعة مسموح بها على الممتلكات بموجب قانون الولاية أو القانون الفيدرالي.
(2)CA قانون العقوبات Code § 602.1(d)(2) أي شخص موجود في المبنى يشارك في أنشطة محمية بموجب دستور كاليفورنيا أو دستور الولايات المتحدة.
(e)CA قانون العقوبات Code § 602.1(e) لا يُعتبر أي شيء في هذا القسم ناسخاً لتطبيق أي قانون آخر.

Section § 602.2

Explanation
يوضح هذا القانون متى يمكن للمقاطعة تطبيق القواعد التي تتطلب إذنًا كتابيًا لدخول الأراضي الخاصة. لا ينطبق ذلك إلا إذا كانت الأرض بجوار منزل، أو مسيجة، أو مزروعة بنشاط، أو عليها لافتات واضحة تمنع التعدي على طول حدودها ومسارات الدخول إليها.

Section § 602.3

Explanation

يتعلق هذا القانون بالنزلاء الذين يعيشون في عقار يملكه صاحب منزل في كاليفورنيا. إذا بقي نزيل واحد في منزل يشغله المالك بعد أن تم إعطاؤه إشعارًا بالمغادرة، وانتهت فترة الإشعار، فيمكن اتهامه بمخالفة وقد يتم اعتقاله من قبل صاحب المنزل أو ممثله. يمكن للشرطة المساعدة في إبعاد النزيل دون أن يعتبر ذلك دخولاً قسريًا غير قانوني.

إذا كان هناك نزاع حول الممتلكات التي تركها النزيل، فستطبق القواعد بموجب جزء آخر من القانون المدني. لا يمنع هذا القانون أصحاب المنازل من استخدام طرق قانونية أخرى لإبعاد النزيل، ولا يغير مطالبات التعويضات المتعلقة بالعقود. الأهم من ذلك، أنه ينطبق فقط عندما يكون هناك نزيل واحد؛ وتختلف القواعد إذا كان هناك أكثر من نزيل.

(a)CA قانون العقوبات Code § 602.3(a) النزيل الذي يخضع للمادة 1946.5 من القانون المدني والذي يبقى في عقار وحدة سكنية يشغلها المالك بعد استلام إشعار بإنهاء الإيجار، وانتهاء فترة الإشعار، المنصوص عليها في المادة 1946.5 من القانون المدني، يعتبر مرتكبًا لمخالفة ويجوز، عملاً بالمادة 837، أن يعتقله المالك بسبب المخالفة، أو في حال كان المالك ممثلاً بوصي معين من المحكمة، أو منفذ وصية، أو مدير تركة، من قبل ممثل المالك. على الرغم من المادة 853.5، فإن شرط تلك المادة للإفراج بناءً على تعهد كتابي بالحضور لا يمنع ضابط حفظ السلامة المساعد من إبعاد الشخص من الوحدة السكنية التي يشغلها المالك.
(b)CA قانون العقوبات Code § 602.3(b) لا يعتبر إبعاد النزيل من وحدة سكنية من قبل المالك عملاً بالفقرة (أ) دخولاً عنوةً بموجب أحكام المادة 1159 من قانون الإجراءات المدنية، ولا يشكل أساسًا للمسؤولية المدنية بموجب تلك المادة.
(c)CA قانون العقوبات Code § 602.3(c) ينطبق الفصل 5 (الذي يبدأ بالمادة 1980) من الباب 5 من الجزء 4 من القسم 3 من القانون المدني على أي ممتلكات شخصية للنزيل تبقى في العقار بعد إبعاد النزيل من العقار عملاً بهذا القسم.
(d)CA قانون العقوبات Code § 602.3(d) لا يفسر أي شيء في هذا القسم على أنه يحد من حق المالك في إبعاد النزيل بموجب أحكام قانونية أخرى.
(e)CA قانون العقوبات Code § 602.3(e) باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة (ب)، لا يفسر أي شيء في هذا القسم على أنه يحد أو يؤثر بأي شكل من الأشكال على أي دعوى قضائية قد يرفعها المالك أو النزيل للمطالبة بتعويضات عن أي خرق لعقد الطرفين المتعلق بالإقامة.
(f)CA قانون العقوبات Code § 602.3(f) ينطبق هذا القسم فقط على الوحدات السكنية التي يشغلها المالك حيث يقيم نزيل واحد. لا يفسر أي شيء في هذا القسم على أنه يحدد أو يؤثر بأي شكل من الأشكال على حقوق الأشخاص المقيمين كنزلاء في وحدة سكنية يشغلها المالك حيث يقيم أكثر من نزيل واحد.

Section § 602.4

Explanation

هذا القانون يجعل من غير القانوني بيع أو عرض أو التجول لبيع أي سلع أو خدمات في ممتلكات مطار معينة دون الحصول على إذن كتابي من المجلس الإداري للمطار. إذا قمت بذلك دون إذن، فقد تُتهم بجنحة.

يوضح القانون أيضًا أنه لا يمنع الحكومات المحلية من وضع قواعدها الخاصة بشأن بيع أو التجول لبيع السلع أو الخدمات في ممتلكات المطار.

بالإضافة إلى ذلك، لا تُعتبر خدمات النقل المرتبة مسبقًا من قبل شركات النقل الجماعي المرخصة في المطارات بيعًا أو تجولًا لبيع بموجب هذا القانون.

(a)CA قانون العقوبات Code § 602.4(a) يُعد مرتكبًا لجريمة جنحة كل شخص يدخل أو يبقى في ممتلكات مطار مملوكة لمدينة أو مقاطعة أو مدينة ومقاطعة، ولكنها تقع في مقاطعة أخرى، ويبيع أو يتجول لبيع أو يعرض للبيع أي بضائع أو سلع أو ممتلكات أو خدمات من أي نوع كان، بما في ذلك خدمات النقل إلى أو في أو من ممتلكات المطار، لأفراد الجمهور دون موافقة كتابية صريحة من المجلس الإداري لممتلكات المطار، أو ممثله المفوض حسب الأصول.
(b)CA قانون العقوبات Code § 602.4(b) لا يؤثر أي شيء في هذا القسم على سلطة مقاطعة أو مدينة أو مدينة ومقاطعة في تنظيم بيع أو التجول لبيع أو عرض بيع البضائع أو السلع أو الممتلكات أو الخدمات.
(c)CA قانون العقوبات Code § 602.4(c) لأغراض هذا القسم، عندما تعمل شركة نقل جماعي مرخصة من قبل لجنة المرافق العامة في مطار على أساس ترتيب مسبق، كما هو محدد في القسم 5360.5 من قانون المرافق العامة، فإن هذا التشغيل لا يشكل بيعًا أو تجولًا لبيع أو عرضًا لبضائع أو سلع أو ممتلكات أو خدمات.

Section § 602.5

Explanation

يجعل هذا القانون من غير القانوني لأي شخص، باستثناء المسؤولين العموميين المخولين، دخول أو البقاء في منزل شخص آخر دون إذن. إذا لم يكن أحد في المنزل، يعتبر ذلك جنحة. أما إذا كان هناك شخص موجود أثناء التعدي، فيسمى ذلك تعديًا مشددًا، وهو أكثر خطورة ويمكن أن يؤدي إلى السجن أو غرامة.

إذا اختارت المحكمة الإفراج المشروط بدلاً من السجن، فقد يُطلب الاستشارة. بالإضافة إلى ذلك، قد تصدر المحكمة أمرًا تقييديًا ضد المتعدي، مع الأخذ في الاعتبار عوامل مثل خطورة الحادث واحتمالية ارتكاب مخالفات مستقبلية. أخيرًا، لا يمنع هذا القانون توجيه اتهامات لشخص بموجب قوانين أخرى، مثل السطو.

(a)CA قانون العقوبات Code § 602.5(a) كل شخص بخلاف موظف عام أو موظف يتصرف في سياق ونطاق وظيفته في أداء واجب مفروض بموجب القانون، يدخل أو يبقى في أي منزل سكني غير تجاري، أو شقة، أو أي مكان إقامة آخر دون موافقة المالك، أو وكيله، أو الشخص الذي يحوزه قانونًا، مذنب بجنحة.
(b)CA قانون العقوبات Code § 602.5(b) كل شخص بخلاف موظف عام أو موظف يتصرف في سياق ونطاق وظيفته في أداء واجب مفروض بموجب القانون، يدخل أو يبقى، دون موافقة المالك، أو وكيله، أو الشخص الذي يحوزه قانونًا، في أي منزل سكني غير تجاري، أو شقة، أو أي مكان إقامة آخر بينما يكون مقيم، أو شخص آخر مصرح له بالتواجد في المسكن، موجودًا في أي وقت خلال وقوع الحادث، مذنب بتعدي مشدد يعاقب بالسجن في سجن المقاطعة لمدة لا تزيد عن سنة واحدة أو بغرامة لا تزيد عن ألف دولار (1,000)، أو بكلتا الغرامة والسجن.
(c)CA قانون العقوبات Code § 602.5(c) إذا منحت المحكمة إفراجًا مشروطًا، يجوز لها أن تأمر شخصًا مدانًا بجنحة بموجب الفقرة (b) بما يصل إلى ثلاث سنوات من المراقبة القضائية المشروطة. يكون شرطًا للإفراج المشروط أن يشارك الشخص في الاستشارة، كما تحدده المحكمة.
(d)CA قانون العقوبات Code § 602.5(d) إذا أدين شخص بجنحة بموجب الفقرة (b)، يجب على المحكمة التي تصدر الحكم أن تنظر أيضًا في إصدار أمر يمنع المدعى عليه من أي اتصال بالضحية، قد يكون ساري المفعول لمدة تصل إلى ثلاث سنوات، حسبما تحدده المحكمة. عند تحديد مدة أمر المنع، يجب على المحكمة أن تأخذ في الاعتبار، من بين عوامل أخرى، خطورة الوقائع المعروضة أمام المحكمة، واحتمالية الانتهاكات المستقبلية، وسلامة الضحية وعائلته المباشرة.
(e)CA قانون العقوبات Code § 602.5(e) لا يمنع أي شيء في هذا القسم الملاحقة القضائية بموجب المادة 459 أو أي حكم آخر من أحكام القانون.

Section § 602.6

Explanation
ينص هذا القانون على أن البقاء في أي مبانٍ أو أراضٍ تابعة لولاية أو مقاطعة أو منطقة أو معرض فواكه حمضية غير مفتوحة للجمهور، بعد أن يُطلب من الشخص المغادرة من قبل ضابط سلام أو مدير معرض، يُعد جنحة. يصدر أمر المغادرة إذا لم يكن لدى الشخص سبب مشروع لوجوده هناك. إذا لم يُعرّف الشخص عن نفسه أو يشرح سبب وجوده، يمكن اتهامه بجريمة.

Section § 602.7

Explanation
إذا بعت أي شيء في ممتلكات أو مركبات أو منشآت النقل السريع بمنطقة خليج سان فرانسيسكو أو النقل السريع بجنوب كاليفورنيا بدون إذن كتابي، فأنت تخالف القانون. لا تمنع هذه القاعدة الحكومات المحلية من وضع قواعدها الخاصة بشأن البيع في هذه المناطق.

Section § 602.8

Explanation

يجعل هذا القانون من غير القانوني دخول أرض شخص آخر مزروعة أو مسيجة دون إذن، أو أرض غير مزروعة إذا كانت لافتات منع التعدي على الملكية معروضة. إذا ثبتت الإدانة، فإن العقوبات هي غرامة قدرها 75 دولارًا للمخالفة الأولى، و250 دولارًا للثانية، وتهمة جنحة للثالثة. ومع ذلك، تُستثنى بعض الأنشطة، مثل أنشطة النقابات العمالية، وأنشطة الحقوق الدستورية، وخدمة الإجراءات القانونية، ومسح الأراضي المرخص. إذا اتُهمت بالتعدي على الملكية كمخالفة بسيطة، يمكنك اختيار دفع الكفالة بدلاً من المثول أمام المحكمة.

(a)CA قانون العقوبات Code § 602.8(a) أي شخص يقوم، دون إذن كتابي من مالك الأرض، أو وكيل المالك، أو الشخص الحائز للأرض حيازة قانونية، بالدخول عمداً إلى أي أراضٍ مزروعة أو مسيجة، مملوكة لشخص آخر أو مشغولة من قبله، أو يدخل عمداً إلى أراضٍ غير مزروعة أو غير مسيجة حيث تُعرض لافتات تمنع التعدي على الملكية على مسافات لا تقل عن ثلاث لافتات لكل ميل على طول جميع الحدود الخارجية وعند جميع الطرق والمسارات المؤدية إلى الأراضي، يرتكب جريمة عامة.
(b)CA قانون العقوبات Code § 602.8(b) أي شخص يُدان بانتهاك البند (a) يُعاقب على النحو التالي:
(1)CA قانون العقوبات Code § 602.8(b)(1) المخالفة الأولى هي مخالفة بسيطة يُعاقب عليها بغرامة قدرها خمسة وسبعون دولاراً (75 دولاراً).
(2)CA قانون العقوبات Code § 602.8(b)(2) المخالفة الثانية على نفس الأرض أو أي أرض مجاورة لنفس المالك، دون إذن من مالك الأرض، أو وكيل مالك الأرض، أو الشخص الحائز للأرض حيازة قانونية، هي مخالفة بسيطة يُعاقب عليها بغرامة قدرها مائتان وخمسون دولاراً (250 دولاراً).
(3)CA قانون العقوبات Code § 602.8(b)(3) المخالفة الثالثة أو أي مخالفة لاحقة على نفس الأرض أو أي أرض مجاورة لنفس المالك، دون إذن من مالك الأرض، أو وكيل مالك الأرض، أو الشخص الحائز للأرض حيازة قانونية، هي جنحة.
(c)CA قانون العقوبات Code § 602.8(c) لا ينطبق البند (a) على أي مما يلي:
(1)CA قانون العقوبات Code § 602.8(c)(1) أي شخص يشارك في أنشطة نقابية عمالية مشروعة يُسمح بتنفيذها على الممتلكات بموجب قانون علاقات العمل الزراعي في كاليفورنيا، الجزء 3.5 (الذي يبدأ بالمادة 1140) من القسم 2 من قانون العمل، أو بموجب قانون علاقات العمل الوطني.
(2)CA قانون العقوبات Code § 602.8(c)(2) أي شخص موجود في المكان يشارك في أنشطة محمية بموجب دستور كاليفورنيا أو دستور الولايات المتحدة.
(3)CA قانون العقوبات Code § 602.8(c)(3) أي شخص موصوف في المادة 22350 من قانون الأعمال والمهن يقوم بتبليغ قانوني للأوراق القضائية.
(4)CA قانون العقوبات Code § 602.8(c)(4) أي شخص مرخص له بموجب الفصل 15 (الذي يبدأ بالمادة 8700) من القسم 3 من قانون الأعمال والمهن يمارس مهنة مسح الأراضي بشكل قانوني كما هو مصرح به بموجب المادة 846.5 من القانون المدني.
(d)CA قانون العقوبات Code § 602.8(d) لأي مخالفة بسيطة تُتهم بموجب هذا القسم، يكون للمدعى عليه خيار مصادرة الكفالة بدلاً من المثول أمام المحكمة. على الرغم من البند (e) من المادة 853.6، إذا اختار المخالف مصادرة الكفالة بموجب هذا البند، فلا تُتخذ أي إجراءات أخرى في القضية.

Section § 602.9

Explanation

يجعل هذا القانون من غير القانوني لأي شخص أن يدعي ملكية منزل أو يستولي عليه بغرض تأجيره دون إذن المالك. إذا تم القبض عليه، يمكن أن يواجه الشخص عقوبة تصل إلى سنة سجن، أو غرامة تصل إلى 2,500 دولار، أو كليهما. وتعتبر كل حالة انتهاك جريمة منفصلة.

تنطبق نفس العقوبة على الأشخاص الذين يتسببون في قيام شخص آخر بنفس الفعل، دون موافقة المالك. ومع ذلك، لا يؤثر هذا القانون على المستأجرين أو أي شخص له حق قانوني في التواجد هناك.

يوضح القانون أنه لا يمنع الملاحقة القانونية لتهم أكبر مثل السرقة الكبرى أو الاحتيال، والتي لا يزال من الممكن متابعتها.

(a)CA قانون العقوبات Code § 602.9(a) باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة الفرعية (c)، فإن أي شخص يقوم، دون موافقة المالك أو وكيل المالك، بادعاء ملكية أو ادعاء أو حيازة مسكن سكني بغرض تأجير ذلك المسكن لشخص آخر، يكون مرتكبًا لجريمة جنحة يعاقب عليها بالسجن في سجن المقاطعة لمدة لا تتجاوز سنة واحدة، أو بغرامة لا تتجاوز ألفين وخمسمائة دولار (2,500$)، أو بكلتا العقوبتين السجن والغرامة. كل انتهاك يعتبر جريمة منفصلة.
(b)CA قانون العقوبات Code § 602.9(b) باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة الفرعية (c)، فإن أي شخص يقوم، دون موافقة المالك أو وكيل المالك، بالتسبب في دخول شخص آخر أو بقائه في أي مسكن سكني بغرض تأجير ذلك المسكن لشخص آخر، يكون مرتكبًا لجريمة جنحة يعاقب عليها بالسجن في سجن المقاطعة لمدة لا تتجاوز سنة واحدة، أو بغرامة لا تتجاوز ألفين وخمسمائة دولار (2,500$)، أو بكلتا العقوبتين السجن والغرامة. كل انتهاك يعتبر جريمة منفصلة.
(c)CA قانون العقوبات Code § 602.9(c) لا ينطبق هذا القسم على أي مستأجر أو مستأجر من الباطن أو مستأجر (أصلي) أو مستأجر من الباطن (فرعي) أو محال إليه، ولا على أي مستأجر آخر له مصلحة إشغال قانونية في المسكن السكني.
(d)CA قانون العقوبات Code § 602.9(d) لا يمنع أي شيء في هذا القسم ملاحقة شخص بموجب أي حكم آخر سارٍ من القانون.
(e)CA قانون العقوبات Code § 602.9(e) إن قصد الهيئة التشريعية هو ألا يمنع هذا القسم ملاحقة شخص بتهم السرقة الكبرى أو الاحتيال. وتجد الهيئة التشريعية أن هذا القسم لم يمنع قط ملاحقة شخص بتهم السرقة الكبرى أو الاحتيال.

Section § 602.10

Explanation
يجرم هذا القانون إيقاف أو محاولة إيقاف الطلاب أو المعلمين جسديًا من حضور الفصول الدراسية أو تدريسها في أي من جامعات كاليفورنيا، أو جامعات ولاية كاليفورنيا، أو كليات المجتمع. إذا قام شخص بذلك، يمكن تغريمه بما يصل إلى 500 دولار، أو سجنه لمدة تصل إلى عام، أو كليهما. تعني "القوة البدنية" استخدام جسدك لمنع أو جعل وصول الأشخاص إلى فصولهم الدراسية صعبًا.

Section § 602.11

Explanation

يجعل هذا القانون من غير القانوني منع شخص ما عمداً من الدخول أو الخروج من مرفق رعاية صحية، أو مكان عبادة، أو مدرسة. إذا أدين، تختلف العقوبات حسب عدد المخالفات، وتتراوح من غرامة وسجن للمخالفة الأولى إلى سجن أطول وغرامات أعلى للمخالفات اللاحقة. ومع ذلك، يمكن فرض خدمة مجتمعية بدلاً من ذلك إذا كانت الغرامة ستسبب مشقة مفرطة.

"المنع الجسدي" لا يشمل الأفعال التي تتضمن الكلام، مثل الاحتجاج. كما يُعفى الموظفون أو ضباط إنفاذ القانون الذين يؤدون واجباتهم من هذه القاعدة. لا يمنع القانون أيضاً الأنشطة المشروعة المتعلقة بالنزاعات العمالية بموجب قوانين العمل في كاليفورنيا أو القوانين الفيدرالية.

(a)CA قانون العقوبات Code § 602.11(a) أي شخص، بمفرده أو بالاشتراك مع آخرين، يمنع عمداً فرداً من الدخول أو الخروج من مرفق رعاية صحية، أو مكان عبادة، أو مدرسة عن طريق احتجاز الفرد جسدياً أو إعاقة مرور الفرد جسدياً، يكون مذنباً بجنحة يعاقب عليها بالسجن في سجن المقاطعة، أو بغرامة لا تتجاوز مائتين وخمسين دولاراً (250$)، أو بكليهما، للمخالفة الأولى؛ وبالسجن في سجن المقاطعة لمدة لا تقل عن خمسة أيام وغرامة لا تتجاوز خمسمائة دولار (500$) للمخالفة الثانية؛ وبالسجن في سجن المقاطعة لمدة لا تقل عن 30 يوماً وغرامة لا تتجاوز ألفي دولار (2,000$) للمخالفة الثالثة أو اللاحقة. ومع ذلك، يجوز للمحكمة أن تأمر المدعى عليه بأداء خدمة مجتمعية، بدلاً من أي غرامة أو أي عقوبة سجن مفروضة بموجب هذا القسم، إذا قررت أن دفع الغرامة سيؤدي إلى مشقة مفرطة للمدعى عليه أو لمعاليه.
(ب) كما هو مستخدم في الفقرة الفرعية (أ)، يكون للمصطلحات التالية المعاني التالية:
(1)CA قانون العقوبات Code § 602.11(1) "جسدياً" لا يشمل الكلام.
(2)CA قانون العقوبات Code § 602.11(2) "مرفق الرعاية الصحية" يعني مرفقاً مرخصاً بموجب الفصل 1 (الذي يبدأ بالمادة 1200) من القسم 2 من قانون الصحة والسلامة، أو مرفقاً صحياً مرخصاً بموجب الفصل 2 (الذي يبدأ بالمادة 1250) من القسم 2 من قانون الصحة والسلامة، أو أي مرفق يتم فيه تقديم الرعاية الطبية بانتظام للأفراد من قبل أشخاص مرخصين بموجب القسم 2 (الذي يبدأ بالمادة 500) من قانون الأعمال والمهن، أو قانون مبادرة تقويم العظام، أو قانون مبادرة تقويم العمود الفقري.
(3)CA قانون العقوبات Code § 602.11(3) "الشخص" لا يشمل موظفاً أو عاملاً أو وكيلاً لمرفق الرعاية الصحية، أو ضابط إنفاذ قانون، يتصرف في سياق وظيفته.
(ج) لا يجوز تفسير هذا القسم على أنه يحظر أي أنشطة مشروعة مسموح بها بموجب قوانين ولاية كاليفورنيا أو بموجب قانون علاقات العمل الوطنية فيما يتعلق بنزاع عمالي.

Section § 602.12

Explanation

يجعل هذا القانون من الجنحة لأي شخص التعدي على منزل باحث أكاديمي بقصد تعطيل حريته الأكاديمية أو عمله. يُعرّف الباحثون الأكاديميون بأنهم أولئك المشاركون في البحث الأكاديمي، والمنتسبون إلى مؤسسات معتمدة معينة، وليسوا مجرد منخرطين في أعمال دراسية عادية. يؤكد القانون على حماية الحرية الأكاديمية، والتي تشمل إجراء البحوث ومشاركتها بشكل قانوني. ومع ذلك، فإنه يسمح بأنشطة النقابات العمالية القانونية ولا يمنع توجيه اتهامات بموجب قوانين أخرى.

(أ) أي شخص يدخل العقار السكني لباحث أكاديمي بغرض تثبيط، أو منع ممارسة، أو التدخل في الحرية الأكاديمية للباحث، يكون مذنباً بالتعدي، وهي جنحة.
(ب) لأغراض هذا القسم، تنطبق التعريفات التالية:
(1)CA قانون العقوبات Code § 602.12(1) "الباحث الأكاديمي" يعني أي شخص يشارك بشكل قانوني في البحث الأكاديمي وهو طالب، أو متدرب، أو موظف، أو طبيب منتسب لكلية مجتمع معتمدة في كاليفورنيا، أو حرم جامعي لجامعة ولاية كاليفورنيا أو جامعة كاليفورنيا، أو مؤسسة غير ربحية مانحة للدرجات العلمية ومعتمدة من الرابطة الغربية للمدارس والكليات. لا يشمل البحث الأكاديمي الأعمال الدراسية أو الواجبات الروتينية غير المخبرية.
(2)CA قانون العقوبات Code § 602.12(2) "الحرية الأكاديمية" تعني الأداء القانوني، أو النشر، أو الإعلان عن البحث الأكاديمي أو التدريس.
(ج) لا ينطبق هذا القسم على أي شخص يشارك بشكل قانوني في أنشطة نقابية عمالية محمية بموجب قانون الولاية أو القانون الفيدرالي.
(د) لا يمنع هذا القسم الملاحقة القضائية بموجب أي حكم آخر من القانون.

Section § 602.13

Explanation

يجعل هذا القانون من غير القانوني دخول حظيرة حيوانات في حديقة حيوان مرخصة أو سيرك أو معرض حيوانات متنقل دون إذن إذا كانت هناك لافتات تحظر هذا الدخول. يعتبر القيام بذلك مخالفة أو جنحة. لا تنطبق هذه القاعدة على الموظفين أو الموظفين العموميين المخولين الذين يؤدون وظائفهم.

تشمل "حديقة الحيوان" أماكن مثل أحواض الأسماك. "حظيرة الحيوانات" هي أي منطقة تأوي أو تعرض الحيوانات وليست مخصصة لوصول الجمهور. لا يزال من الممكن مقاضاتك بموجب قوانين أخرى سارية حتى لو تم استخدام هذا القانون ضدك أيضًا.

(a)CA قانون العقوبات Code § 602.13(a) كل شخص يدخل إلى حظيرة حيوانات في حديقة حيوان أو سيرك أو معرض حيوانات متنقل، إذا كانت حديقة الحيوان أو السيرك أو المعرض مرخصًا أو مسموحًا له بعرض الحيوانات الحية للجمهور، وإذا كانت هناك لافتات تحظر الدخول إلى حظائر الحيوانات قد تم نشرها إما عند مدخل حديقة الحيوان أو السيرك أو معرض الحيوانات المتنقل، أو على حظيرة الحيوانات نفسها، دون موافقة السلطة الإدارية لحديقة الحيوان أو السيرك أو معرض الحيوانات المتنقل، أو ممثل مفوض من قبل السلطة الإدارية، يكون مرتكبًا لمخالفة أو جنحة، وفقًا للمادة 19.8. لا ينطبق هذا البند على موظف في حديقة الحيوان أو السيرك أو معرض الحيوانات المتنقل، أو على موظف عام يتصرف في سياق ونطاق وظيفته.
(b)CA قانون العقوبات Code § 602.13(b) لأغراض هذا القسم، تعني "حديقة الحيوان" مجموعة دائمة أو شبه دائمة من الحيوانات الحية المحفوظة في حظائر بغرض عرض الحيوانات للجمهور. يشمل مصطلح "حديقة الحيوان" حوض أسماك عام يعرض الحيوانات المائية.
(c)CA قانون العقوبات Code § 602.13(c) لأغراض هذا القسم، تعني "حظيرة الحيوانات" الجزء الداخلي لأي قفص أو حظيرة أو حاوية أو زريبة أو حوض أسماك أو خزان، أو أي منطقة احتواء منفصلة أخرى تُستخدم لإيواء أو عرض حيوان ولا يمكن للجمهور الوصول إليها بشكل عام.
(d)CA قانون العقوبات Code § 602.13(d) لا يمنع الملاحقة القضائية بموجب هذا القسم الملاحقة القضائية بموجب أي حكم آخر من القانون.

Section § 603

Explanation
ينص هذا القانون على أنه إذا قام شخص، ليس ضابط شرطة في الخدمة، بالدخول بالقوة إلى مبنى يعيش فيه الناس أو يمكن أن يعيشوا فيه، ثم أتلف أو دمر ممتلكات هناك، فإنه يرتكب جنحة.

Section § 604

Explanation
إذا قام شخص ما عمدًا بإتلاف أو تدمير محاصيل أو حبوب أو فواكه أو خضروات شخص آخر، ولم يكن هناك قانون آخر محدد لمعاقبة ذلك، فإنه يعتبر مذنبًا بجنحة.

Section § 605

Explanation

يجعل هذا القانون من الجنحة إتلاف أو تغيير أو إزالة أي علامات أو معالم تحدد حدود الأراضي أو مواقع كابلات التلغراف تحت الماء، عمداً. وينطبق أيضاً على تشويه أو إزالة الأشجار التي تحمل مثل هذه العلامات. العامل الرئيسي هو القيام بهذه الأفعال بسوء نية، أي بقصد سيء.

كل شخص يقوم بأي مما يلي:
1. بإزالة أي معلم أُقيم لغرض تحديد أي نقطة في حدود أي قطعة أرض أو مساحة من الأرض، أو مكان يوجد فيه كابل تلغراف تحت الماء، بسوء نية؛ أو،
2. بتشويه أو تغيير العلامات الموجودة على أي معلم من هذا القبيل، بسوء نية؛ أو،
3. بقطع أو إزالة أي شجرة وُضعت عليها مثل هذه العلامات لهذا الغرض، بسوء نية، بقصد تدمير هذه العلامات؛
—يُعد مرتكبًا لجريمة جنحة.

Section § 607

Explanation
يجرم هذا القانون إتلاف أو تشغيل أي منشآت مثل الجسور، السدود، القنوات، أو الخزانات المستخدمة لإدارة المياه أو توليد الطاقة، عمداً أو دون إذن. كما ينطبق على أي شخص يعطل أو يدمر المجاري المائية أو الخنادق في أوقات محددة من العام. يمكن اتهام المخالفين بالتخريب. ومع ذلك، يسمح بإزالة التربة من هذه المجاري المائية لأغراض التعدين.

Section § 610

Explanation
إذا قام شخص ما عمداً بإخفاء أو تغيير أو إزالة ضوء أو إشارة، أو عرض ضوء أو إشارة مضللة، بقصد تعريض سفينة للخطر، فيمكن أن يعاقب بالسجن. يعتبر هذا الفعل جريمة جنائية نظراً للضرر المحتمل الذي يمكن أن يسببه للملاحة والسلامة في البحر.

Section § 615

Explanation
في كاليفورنيا، يعتبر جريمة أن تتعمد إتلاف أو تشويه أو إزالة أي علامات أو منشآت أو أشياء ذات صلة تستخدمها هيئة مسح السواحل بالولايات المتحدة. إذا قمت بذلك، فأنت ترتكب جنحة.

Section § 616

Explanation
ينص هذا القانون على أنه إذا قام شخص عمدًا بإتلاف أو تدمير أي وثيقة رسمية، مثل قانون أو إعلان أو إشعار معروض من قبل سلطة قانونية في كاليفورنيا، قبل الموعد المحدد لإزالته، فإنه يمكن تغريمه بمبلغ يتراوح بين 20 و 100 دولار أو سجنه لمدة تصل إلى شهر واحد.

Section § 617

Explanation

ينص هذا القانون على أنه إذا قام شخص عمداً بإتلاف أو تدمير وثيقة مملوكة لشخص آخر، وإذا كان تزوير تلك الوثيقة سيعتبر تزويراً، فيمكن الحكم عليه بالسجن بموجب فقرة محددة من قانون العقوبات.

كل شخص يقوم بسوء نية بتشويه أو تمزيق أو تشويه معالم أو محو أو تدمير أي صك مكتوب، مملوك للغير، والذي لو تم تزويره لاعتبر تزويراً، يعاقب بالسجن عملاً بالفقرة (h) من المادة 1170.

Section § 618

Explanation
يجعل هذا القانون من غير المشروع لأي شخص أن يفتح أو يقرأ عمداً رسالة مختومة ليست موجهة إليه، دون الحصول على إذن من المرسل أو المستلم. وإذا قام شخص أيضاً بنشر محتويات مثل هذه الرسالة، وهو يعلم أنها فُتحت بطريقة غير قانونية، فإنه يرتكب جنحة.

Section § 620

Explanation
ينص هذا القانون على أنه إذا قام شخص بتغيير معنى رسالة تلغرافية أو هاتفية عمداً بطريقة تضر بشخص آخر، فيمكن معاقبته. قد تشمل هذه العقوبة قضاء وقت في سجن الولاية، أو ما يصل إلى سنة في سجن المقاطعة، أو غرامة تصل إلى 10,000 دولار، أو كل من السجن والغرامة.

Section § 621

Explanation

يجعل هذا القانون إتلاف أو إزالة أي نصب تذكاري مخصص لضباط إنفاذ القانون أو رجال الإطفاء جريمة.

إذا ثبتت إدانة شخص ما، فقد يواجه عقوبة السجن. يوضح القانون أيضًا أنه يمكن توجيه اتهامات لشخص بموجب هذا القانون وقوانين أخرى، مثل القوانين العسكرية أو قوانين المحاربين القدامى ذات الصلة.

(a)CA قانون العقوبات Code § 621(a) كل شخص يقوم عمداً بتدمير أو قطع أو كسر أو تشويه أو محو أو إتلاف بأي طريقة أخرى أو هدم أو إزالة أي نصب تذكاري لإنفاذ القانون أو نصب تذكاري لرجال الإطفاء، يعتبر مذنباً بجريمة يعاقب عليها بالسجن وفقاً للبند (h) من المادة 1170 أو بالسجن في سجن المقاطعة لمدة تقل عن سنة واحدة.
(b)CA قانون العقوبات Code § 621(b) لا يمنع هذا القسم الملاحقة القضائية بموجب أي حكم آخر من القانون، بما في ذلك المادة 1318 من قانون الجيش والمحاربين القدامى.

Section § 622

Explanation
يجعل هذا القانون من الجنحة لأي شخص ليس المالك أن يتعمد إتلاف أو تشويه أو تدمير أي نصب تذكاري عام، أو عمل فني، أو هيكل مفيد أو تزييني في قرية أو بلدة أو مدينة. وينطبق هذا أيضًا على إتلاف أشجار الظل أو نباتات الزينة، سواء كانت على ملكية خاصة أو في أماكن عامة مثل الشوارع أو الأرصفة أو الحدائق.

Section § 622

Explanation

إذا قمت بإتلاف أو تشويه أو تدمير أي شيء ذي أهمية أثرية أو تاريخية لا تملكه، سواء كان ذلك على ممتلكات خاصة أو في مناطق عامة، فإن ذلك يُعدّ جنحة وستكون مرتكباً لجريمة.

كل شخص، ليس المالك له، يتعمد إتلاف أو تشويه أو تخريب أو تدمير أي غرض أو شيء ذي أهمية أو قيمة أثرية أو تاريخية، سواء كان موجوداً على أراضٍ خاصة أو داخل أي حديقة عامة أو مكان عام، يُعدّ مذنباً بجنحة.

Section § 623

Explanation

يجرم هذا القانون الدخول إلى الكهوف وإتلاف أو إزعاج العناصر الطبيعية أو التاريخية فيها دون موافقة خطية من مالك الكهف. تشمل الانتهاكات أفعالاً مثل وضع العلامات، الكسر، أو إزالة المواد الطبيعية أو البقايا الأثرية، إيذاء الحيوانات أو النباتات، أو تغيير وسائل الحماية مثل الأقفال أو البوابات. تصل العقوبات إلى السجن لمدة عام واحد، أو غرامة قدرها 1,000 دولار، أو كليهما. الكهف هو مساحة طبيعية تحت الأرض كبيرة بما يكفي لدخول الأشخاص. تشير 'المادة الطبيعية' إلى التكوينات مثل الصواعد، وتشمل 'المادة' العناصر التاريخية والأثرية. مجرد دخول الكهف دون التسبب في ضرر لا يعتبر جريمة بموجب هذا القانون.

(a)CA قانون العقوبات Code § 623(a) باستثناء ما هو منصوص عليه خلاف ذلك في القسم 599c، أي شخص يقوم، دون إذن كتابي مسبق من مالك كهف، عمداً وعن علم بأي من الأفعال التالية، يكون مذنباً بجنحة يعاقب عليها بالسجن في سجن المقاطعة لمدة لا تتجاوز سنة واحدة، أو بغرامة لا تتجاوز ألف دولار (1,000 دولار)، أو بكلتا الغرامة والسجن:
(1)CA قانون العقوبات Code § 623(a)(1) يكسر، يفصل، يشقق، ينحت على، يدهن، يكتب أو يضع علامات بأي طريقة أخرى على أو في، أو بأي شكل من الأشكال يدمر، يشوه، يجرح، يفسد، يضر، أو يؤذي أي مادة طبيعية موجودة في أي كهف.
(2)CA قانون العقوبات Code § 623(a)(2) يزعج أو يغير أي دليل أثري على احتلال سابق في أي كهف.
(3)CA قانون العقوبات Code § 623(a)(3) يقتل، يؤذي، أو يزيل أي حياة حيوانية أو نباتية موجودة في أي كهف.
(4)CA قانون العقوبات Code § 623(a)(4) يحرق أي مادة تنتج أي دخان أو غاز ضار بأي نبات أو حيوان موجود في أي كهف.
(5)CA قانون العقوبات Code § 623(a)(5) يزيل أي مادة موجودة في أي كهف.
(6)CA قانون العقوبات Code § 623(a)(6) يكسر، يجبر، يتلاعب بـ، يزيل أو يزعج بأي طريقة أخرى أي قفل، بوابة، باب، أو أي هيكل أو عائق آخر مصمم لمنع الدخول إلى أي كهف، سواء تم الدخول أم لا.
(b)CA قانون العقوبات Code § 623(b) لأغراض هذا القسم:
(1)CA قانون العقوبات Code § 623(b)(1) تعني “الكهف” أي فراغ أو تجويف طبيعي تشكل جيولوجياً تحت سطح الأرض، لا يشمل أي منجم، نفق، قناة مائية، أو أي حفريات أخرى من صنع الإنسان، ويكون كبيراً بما يكفي للسماح لشخص بالدخول.
(2)CA قانون العقوبات Code § 623(b)(2) يعني “المالك” الشخص أو الوكالة الخاصة أو العامة التي لها حق حيازة الكهف.
(3)CA قانون العقوبات Code § 623(b)(3) تعني “المادة الطبيعية” أي صواعد، هوابط، هيليكتيت، أنثوديت، زهرة أو إبرة الجبس، حجر التدفق، ستارة صخرية، عمود، سد التوفا، تشكيل أو تكتل الطين أو الوحل، تشكيل معدني بلوري، وأي جدار، سقف، أو نتوء معدني منها، سواء كانت متصلة أو مكسورة، موجودة في أي كهف.
(4)CA قانون العقوبات Code § 623(b)(4) تعني “المادة” كل أو أي جزء من أي عنصر أثري، أحفوري، بيولوجي، أو تاريخي بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، أي نقش صخري، رسم صخري، سلال، رفات بشرية، أداة، خرز، فخار، رأس قذيفة، بقايا نشاط تعدين تاريخي أو أي احتلال آخر موجود في أي كهف.
(c)CA قانون العقوبات Code § 623(c) لا يشكل الدخول أو البقاء في كهف بحد ذاته انتهاكاً لهذا القسم.

Section § 624

Explanation
إذا قام شخص ما عمداً بإلحاق الضرر أو تعطيل أنابيب المياه أو الخطوط الرئيسية أو المنشآت التي تزود المباني بالمياه، فإنه يرتكب جنحة، وهي نوع من الجرائم.

Section § 625

Explanation
إذا قمت عن علم بتشغيل أو فتح مصدر مياه، مثل حنفية، لأخذ الماء بعد إبلاغك بأنه تم إغلاقه لسبب ما من قبل شخص مخول، فإنك ترتكب جنحة إذا كانت نيتك هي الغش أو التسبب في ضرر.

Section § 625

Explanation

ينص هذا القانون على أن أي شخص يتعمد إتلاف أو التلاعب بأي طائرة أو إزالة أجزاء منها دون إذن المالك، يرتكب جنحة. يشمل ذلك الدخول إلى الطائرة أو عليها ومحاولة استخدام أدوات التحكم الخاصة بها أو تشغيلها وهي بدون مراقبة، مما قد يؤدي إلى السجن لمدة تصل إلى ستة أشهر أو غرامة قدرها 1,000 دولار، أو كليهما.

علاوة على ذلك، إذا قام شخص بإتلاف طائرة أو أجزائها بطريقة تجعلها غير آمنة للطيران، فإنه يواجه عقوبات أشد، بما في ذلك السجن لمدة تصل إلى سنة، وغرامة تصل إلى 10,000 دولار، أو كليهما. يتناول هذا القانون كلاً من التدخل الطفيف المتعمد والأفعال التدميرية الأكثر خطورة ضد الطائرات.

(a)CA قانون العقوبات Code § 625(a) كل شخص يقوم عمدًا بإتلاف أو التلاعب بأي طائرة أو محتوياتها أو أجزائها، أو يزيل أي جزء من الطائرة أو منها دون موافقة المالك، وكل شخص يقوم، بقصد ارتكاب أي أذى خبيث أو إصابة أو جريمة أخرى، بالتسلق إلى طائرة أو عليها أو يحاول التلاعب بأي من أدوات التحكم أو آلية التشغيل أو المكابح أو أي آلية أو جهاز آخر للطائرة بينما تكون متوقفة وبدون مراقبة، أو يحرك أي طائرة بينما تكون متوقفة وبدون مراقبة، يعتبر مذنبًا بجنحة وعند الإدانة يُعاقب بالسجن لمدة لا تزيد عن ستة أشهر أو بغرامة لا تزيد عن ألف دولار (1,000$)، أو بكلتا العقوبتين، الغرامة والسجن.
(b)CA قانون العقوبات Code § 625(b) كل شخص يقوم عمدًا وبخبث بإتلاف أو إلحاق الضرر أو تدمير أي طائرة، أو محتوياتها أو أي جزء منها، بطريقة تجعل الطائرة غير آمنة لعمليات الطيران التي صُممت وجهزت لها، يُعاقب بالسجن وفقًا للفقرة (h) من المادة 1170، أو بالسجن في سجن المقاطعة لمدة لا تتجاوز سنة واحدة، أو بغرامة لا تتجاوز عشرة آلاف دولار (10,000$)، أو بكلتا العقوبتين، الغرامة والسجن.

Section § 625

Explanation
بموجب هذا القانون، إذا حاول شخص ما عمدًا إحداث ضرر جسيم عن طريق إتلاف أو التدخل في أي جزء من مركبة أو نظام النقل العام، بما في ذلك تحريك مركبة متوقفة، فيمكن اتهامه بجناية.