Section § 10000

Explanation

يحدد هذا القسم من القانون الاسم الرسمي لقانون ميسر شؤون الأسرة، والذي يوضح الأحكام المتعلقة بميسري شؤون الأسرة.

يُعرف هذا الباب ويُشار إليه باسم قانون ميسر شؤون الأسرة.

Section § 10001

Explanation

يسلط هذا القسم الضوء على المشكلات التي تواجه الحصول على أوامر نفقة الطفل والزوجة بسبب الأعباء الثقيلة لقضايا محاكم الأسرة ونقص الموظفين. ويؤكد على نجاح المشاريع التجريبية لقانون الأسرة في مقاطعتي سانتا كلارا وسان ماتيو، والتي ساعدت الأفراد غير الممثلين على التعامل بكفاءة مع مسائل النفقة والتأمين. وقد أثبتت هذه المشاريع فعاليتها من حيث التكلفة ومرضية للمشاركين، مما يؤكد الحاجة إلى نظام على مستوى الولاية يكون سريعًا، ويقلل النزاعات، ومتاحًا للعائلات التي لا تستطيع تحمل تكاليف التمثيل القانوني. وتعتزم الهيئة التشريعية توسيع هذه الخدمات الناجحة لتشمل جميع مقاطعات كاليفورنيا.

(أ) تجد الهيئة التشريعية وتعلن ما يلي:
(1)CA قانون الأسرة Code § 10001(1) نفقة الطفل ونفقة الزوجة التزامات قانونية جدية. يتأخر إصدار أمر نفقة الطفل بشكل متكرر بينما ينخرط الوالدان في نزاعات مطولة بشأن الحضانة والزيارة. يعاني النظام الحالي للحصول على أوامر نفقة الطفل ونفقة الزوجة لأن محاكم الأسرة مثقلة بشكل مفرط بأعباء القضايا الثقيلة وليس لديها عدد كافٍ من الموظفين لتلبية المتطلبات المتزايدة على المحاكم.
(2)CA قانون الأسرة Code § 10001(2) تشير التقارير المقدمة إلى الهيئة التشريعية بشأن المشاريع التجريبية لقانون الأسرة في المحاكم العليا بمقاطعتي سانتا كلارا وسان ماتيو إلى أن المشاريع التجريبية قد وفرت طريقة فعالة من حيث التكلفة وناجعة للمحاكم لمعالجة قضايا قانون الأسرة التي تشمل المتقاضين غير الممثلين بقضايا تتعلق بنفقة الطفل، ونفقة الزوجة، والتأمين الصحي.
(3)CA قانون الأسرة Code § 10001(3) تشير التقارير المقدمة إلى الهيئة التشريعية كذلك إلى أن المشاريع التجريبية في كلتا المقاطعتين كانت ناجحة في جعل عملية الحصول على أوامر المحكمة المتعلقة بنفقة الطفل، ونفقة الزوجة، والتأمين الصحي أكثر سهولة للأطراف غير الممثلة. تشير الاستبيانات التي أجرتها كلتا المقاطعتين إلى درجة عالية من الرضا عن الخدمات المقدمة من قبل المشاريع التجريبية.
(4)CA قانون الأسرة Code § 10001(4) هناك مصلحة حكومية ملحة في وجود نظام سريع ومقلل للنزاعات لحل قضايا نفقة الطفل، ونفقة الزوجة، والتأمين الصحي، يكون فعالاً من حيث التكلفة ومتاحاً للعائلات التي لا تستطيع تحمل تكاليف التمثيل القانوني.
(ب) لذلك، تعتزم الهيئة التشريعية إتاحة الخدمات المقدمة في المشاريع التجريبية لقانون الأسرة في مقاطعتي سانتا كلارا وسان ماتيو للأطراف غير الممثلة في المحاكم العليا بجميع مقاطعات كاليفورنيا.

Section § 10002

Explanation

يجب أن يكون لكل محكمة عليا مكتب لميسّر قانون الأسرة. يجب أن يدير هذا المكتب محامٍ مرخص له في الولاية ولديه خبرة في وساطة قانون الأسرة أو التقاضي أو كليهما. المحكمة العليا هي المسؤولة عن تعيين ميسّر قانون الأسرة.

يجب على كل محكمة عليا أن تحتفظ بمكتب ميسّر قانون الأسرة. يجب أن يُشغل مكتب ميسّر قانون الأسرة من قبل محامٍ مرخص له بمزاولة المحاماة في هذه الولاية ولديه خبرة في الوساطة أو التقاضي، أو كليهما، في مجال قانون الأسرة. يُعيّن ميسّر قانون الأسرة من قبل المحكمة العليا.

Section § 10003

Explanation

ينطبق هذا القانون على القضايا التي تتناول نفقة الطفل المؤقتة أو الدائمة، ونفقة الزوج/الزوجة، والتأمين الصحي، وحضانة الأطفال، أو الزيارة. ويشمل حالات تتعلق بإنهاء الزواج، مثل الطلاق، أو إبطال الزواج، أو الانفصال القانوني، بالإضافة إلى القضايا المتعلقة بحقوق الأبوة أو العنف المنزلي.

ينطبق هذا القسم على جميع الدعاوى أو الإجراءات المتعلقة بالنفقة المؤقتة أو الدائمة للطفل، أو نفقة الزوجة/الزوج، أو التأمين الصحي، أو حضانة الطفل، أو الزيارة في دعوى فسخ الزواج، أو بطلان الزواج، أو الانفصال القانوني، أو الحضانة الحصرية للطفل، أو عملاً بقانون الأبوة الموحد (Part 3 (commencing with Section 7600) of Division 12) أو قانون منع العنف المنزلي (Division 10 (commencing with Section 6200)).

Section § 10004

Explanation

يقدم ميسّر قانون الأسرة خدمات متنوعة لمساعدة الوالدين في المسائل القانونية المتعلقة بالأطفال والنفقة. تشمل هذه الخدمات توفير مواد تعليمية ونماذج محكمة لتحديد وتعديل نفقة الأطفال ونفقة الزوجة، بالإضافة إلى المساعدة في ملء هذه النماذج. كما يساعدون في إعداد جداول النفقة وفقًا للقانون ويمكنهم إحالة الأفراد إلى الوكالات والموارد المحلية ذات الصلة. في المناطق التي يوجد بها مركز معلومات قانون الأسرة، يركزون على قضايا نفقة الأطفال.

تشمل الخدمات التي يقدمها ميسّر قانون الأسرة، على سبيل المثال لا الحصر، ما يلي: توفير مواد تعليمية للوالدين بخصوص عملية إثبات النسب وتحديد نفقة الأطفال ونفقة الزوجة وتعديلها وإنفاذها في المحاكم؛ وتوزيع نماذج المحكمة الضرورية وإقرارات الأبوة الطوعية؛ وتقديم المساعدة في استكمال النماذج؛ وإعداد جداول النفقة بناءً على المبادئ التوجيهية القانونية؛ وتقديم الإحالات إلى وكالة دعم الطفل المحلية، وخدمات محكمة الأسرة، والوكالات والموارد المجتمعية الأخرى التي تقدم خدمات للوالدين والأطفال. في المقاطعات التي يوجد بها مركز معلومات قانون الأسرة، يقدم ميسّر قانون الأسرة المساعدة بشأن قضايا نفقة الأطفال.

Section § 10005

Explanation

يسمح هذا القسم للمحكمة العليا بتكليف ميسري قانون الأسرة بمهام إضافية. يمكن أن تشمل هذه المهام المساعدة في حل قضايا نفقة الطفل ونفقة الزوج/الزوجة، وصياغة الاتفاقيات، وإعداد المستندات للمحكمة، وحفظ السجلات، والمساعدة في حسابات حضانة الطفل المتعلقة بالنفقة. إذا لم يكن الطرفان ممثلين بمحامين، فإنهم يحصلون على الأولوية. يمكن للميسرين أيضاً مساعدة المحكمة في البحث وإنشاء برامج توعية لمساعدة الأفراد غير الممثلين وذوي الدخل المنخفض في الوصول إلى نظام محكمة الأسرة. قد توفر هذه البرامج معلومات حول أوامر نفقة الطفل المعجلة وموارد المحكمة الأخرى مثل الزيارة تحت الإشراف.

(أ) بموجب قاعدة محلية، يجوز للمحكمة العليا تحديد واجبات إضافية لميسر قانون الأسرة، والتي قد تشمل، على سبيل المثال لا الحصر، ما يلي:
(1)CA قانون الأسرة Code § 10005(1) الاجتماع مع المتقاضين للتوسط في مسائل نفقة الطفل، ونفقة الزوج/الزوجة، والحفاظ على التأمين الصحي، وذلك رهناً بالقسم 10012. تُعطى الأولوية للدعاوى التي يكون فيها أحد الطرفين أو كلاهما غير ممثل بمحامٍ.
(2)CA قانون الأسرة Code § 10005(2) صياغة الاتفاقات لتشمل جميع المسائل التي اتفق عليها الطرفان، والتي قد تشمل مسائل غير تلك المحددة في القسم 10003.
(3)CA قانون الأسرة Code § 10005(3) إذا كان الطرفان غير قادرين على حل المسائل بمساعدة ميسر قانون الأسرة، قبل الجلسة أو أثناءها، وبناءً على طلب المحكمة، يقوم ميسر قانون الأسرة بمراجعة الأوراق، وفحص المستندات، وإعداد جداول النفقة، وتقديم المشورة للقاضي بشأن ما إذا كانت المسألة جاهزة للمضي قدماً أم لا.
(4)CA قانون الأسرة Code § 10005(4) مساعدة الكاتب في حفظ السجلات.
(5)CA قانون الأسرة Code § 10005(5) إعداد أوامر رسمية تتفق مع الأمر المعلن من المحكمة في القضايا التي يكون فيها الطرفان غير ممثلين.
(6)CA قانون الأسرة Code § 10005(6) العمل كخبير خاص في الإجراءات وتقديم النتائج إلى المحكمة ما لم يكن ميسر قانون الأسرة قد عمل كوسيط في تلك القضية.
(7)CA قانون الأسرة Code § 10005(7) تقديم الخدمات المحددة في القسم 10004 فيما يتعلق بمسائل حضانة الطفل وزيارته من حيث صلتها بحساب نفقة الطفل، إذا تم توفير التمويل لهذا الغرض.
(ب) إذا توفر الموظفون والموارد الأخرى وتم إنجاز الواجبات المذكورة في الفقرة (أ)، فقد تشمل واجبات ميسر قانون الأسرة أيضاً ما يلي:
(1)CA قانون الأسرة Code § 10005(1) مساعدة المحكمة في البحث وأي مسؤوليات أخرى من شأنها تمكين المحكمة من الاستجابة لاحتياجات المتقاضين.
(2)CA قانون الأسرة Code § 10005(2) تطوير برامج للتوعية القانونية والمجتمعية من خلال برامج نهارية ومسائية، وتسجيلات فيديو، ووسائل مبتكرة أخرى من شأنها مساعدة المتقاضين غير الممثلين والمحرومين مالياً في الحصول على وصول هادف إلى محكمة الأسرة. يجب أن تتضمن هذه البرامج على وجه التحديد معلومات تتعلق بالتشريعات غير المستغلة بشكل كافٍ، مثل أوامر نفقة الطفل المعجلة (الفصل 5 (الذي يبدأ بالقسم 3620) من الجزء 1 من القسم 9)، والبرامج الموجودة مسبقاً التي ترعاها المحكمة، مثل الزيارة تحت الإشراف وتعيين محامين للأطفال.

Section § 10006

Explanation
يضمن هذا القانون أن كل شخص مشارك في قضية محكمة، سواء كان لديه محامٍ أم لا، يمكنه الحصول على جلسة استماع أمام القاضي.

Section § 10007

Explanation
يجب على المحكمة أن توفر ميسرًا لقانون الأسرة لمساعدة الأطراف، ويجب أن يقدم هذا الميسر مجانًا.

Section § 10008

Explanation
يوضح هذا القانون أنه، بشكل عام، لا تنطبق القواعد الواردة في هذا الفصل على الأطفال الذين يتلقون خدمات من وكالة دعم الطفل المحلية بموجب القسم 17400. ومع ذلك، يمكن للوالدين في هذه الحالات الاستفادة من خدمات محددة يقدمها ميسر قانون الأسرة المذكور في القسم 10004. إذا أراد الوالد الحاضن خدمات دعم إضافية من القسم 10005، فإنه يحتاج إلى إذن كتابي من وكالة دعم الطفل المحلية. لا يهدف القانون إلى تغيير مسؤولية الوكالة في طلب دعم الطفل أو التأثير على أي قوانين أخرى ذات صلة بشأن دعم الطفل المؤقت.
(a)CA قانون الأسرة Code § 10008(a) باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة (ب)، لا يُفسر أي شيء في هذا الفصل على أنه ينطبق على طفل تُقدم له الخدمات أو يُطلب تقديمها من قبل وكالة دعم الطفل المحلية عملاً بالقسم 17400.
(ب) في الحالات التي تُقدم فيها خدمات وكالة دعم الطفل المحلية عملاً بالقسم 17400، يجوز لأي من الوالدين الاستفادة من خدمات ميسر قانون الأسرة المنصوص عليها في القسم 10004. لكي يتمكن الوالد الحاضن الذي يتلقى خدمات وكالة دعم الطفل المحلية عملاً بالقسم 17400 من الاستفادة من الخدمات المنصوص عليها في القسم 10005 والمتعلقة بالنفقة، يجب على الوالد الحاضن الحصول على إذن كتابي من وكالة دعم الطفل المحلية. ليس من قصد الهيئة التشريعية عند سن هذا القسم تقييد واجبات وكالات دعم الطفل المحلية فيما يتعلق بطلب مدفوعات دعم الطفل أو بأي شكل من الأشكال تقييد أو إبطال أحكام أخرى من هذا القانون فيما يتعلق بدعم الطفل المؤقت.

Section § 10010

Explanation
يتطلب هذا القانون من المجلس القضائي وضع معايير أساسية لدور ميسر شؤون الأسرة وإنشاء أي نماذج أو قواعد محكمة ضرورية لتفعيل هذه المعايير بفعالية.

Section § 10011

Explanation
يتطلب هذا القانون من مدير إدارة الخدمات الاجتماعية بالولاية في كاليفورنيا أن يطلب موافقة من المكتب الفيدرالي لإنفاذ دعم الطفل لاستخدام أموال فيدرالية محددة، تُعرف باسم أموال الباب الرابع-د (IV-D) من قانون الضمان الاجتماعي، لدعم الخدمات المتعلقة بدعم الطفل والمحددة في هذا القسم.

Section § 10012

Explanation

إذا كان هناك تاريخ من العنف المنزلي أو أمر حماية في قضية وساطة إلزامية، فيجب على ميسر قانون الأسرة الاجتماع بكل طرف على حدة، إذا طلب الطرف المتضرر ذلك كتابةً تحت طائلة الحنث باليمين. بالإضافة إلى ذلك، يجب أن تُعلم أي نماذج تُطلب تعبئتها قبل الوساطة الأطراف بأنه يمكنهم طلب اجتماعات منفصلة مع الوسيط إذا ادعوا عنفًا منزليًا أو كانوا محميين بأمر.

(a)CA قانون الأسرة Code § 10012(a) في أي إجراء تتطلب فيه الوساطة عملاً بالفقرة (1) من البند (أ) من المادة 10005، حيث يوجد تاريخ من العنف المنزلي بين الأطراف أو حيث يكون أمر حماية، كما هو محدد في المادة 6218، ساري المفعول، وبناءً على طلب الطرف الذي يدعي العنف المنزلي في إقرار كتابي تحت طائلة الحنث باليمين أو الطرف المحمي بموجب الأمر، يجب على ميسر قانون الأسرة الاجتماع بالأطراف بشكل منفصل وفي أوقات منفصلة.
(b)CA قانون الأسرة Code § 10012(b) يجب أن ينص أي نموذج استلام يطلبه مكتب ميسر قانون الأسرة من الأطراف إكماله قبل بدء الوساطة على أنه، إذا طلب طرف يدعي العنف المنزلي في إقرار كتابي تحت طائلة الحنث باليمين أو طرف محمي بموجب أمر حماية ذلك، فإن الوسيط سيجتمع بالأطراف بشكل منفصل وفي أوقات منفصلة.

Section § 10013

Explanation

يشرح هذا القسم أن ميسّر قانون الأسرة لا يُسمح له بتمثيل أي شخص قانونيًا، مما يعني أنه لن يتصرف كمحاميك. وبما أنه ليس محاميك، فإن أي محادثة تجريها معه ليست محمية بامتياز المحامي والموكل. يجب عليهم إبلاغك بوضوح بعدم وجود علاقة محامٍ وموكل، وهذا يعني أنه يمكنهم أيضًا مساعدة الطرف الآخر المشارك في قضيتك دون أي تضارب في المصالح.

لا يجوز لميسّر قانون الأسرة تمثيل أي طرف. لا تنشأ علاقة محامٍ وموكل بين أي طرف وميسّر قانون الأسرة نتيجة لأي معلومات أو خدمات يقدمها ميسّر قانون الأسرة للطرف. يجب على ميسّر قانون الأسرة تقديم إشعار واضح يفيد بعدم وجود علاقة محامٍ وموكل بين الميسّر وموظفيه ومتقاضي قانون الأسرة. يجب أن يتضمن الإشعار نصيحة بأن عدم وجود علاقة محامٍ وموكل يعني أن الاتصالات بين الطرف وميسّر قانون الأسرة ليست سرية، وأن ميسّر قانون الأسرة قد يقدم خدمات للطرف الآخر.

Section § 10014

Explanation
يمنع هذا القانون الموظفين أو من يشرف عليهم ميسر قانون الأسرة مباشرةً من الإدلاء بتعليقات علنية حول قضايا المحكمة الجارية أو القادمة. ويُلزم هؤلاء الأفراد بالحصول على نسخة من إرشادات أخلاقية محددة والإقرار بفهمهم لهذه القواعد من خلال التوقيع على وثيقة.

Section § 10015

Explanation
يجب على المجلس القضائي إنشاء نماذج لإبلاغ الناس بالخدمات التي يقدمها ميسرو قانون الأسرة. يجب أن توضح هذه النماذج عدم وجود علاقة محامٍ وموكل، وأن الميسر ليس مسؤولاً عن نتائج القضايا، وأنهم لا يمثلون أي طرف أو يذهبون إلى المحكمة نيابة عنهم، وأن كلا الطرفين المعنيين يمكنهما الحصول على مساعدة الميسر.