Section § 1

Explanation

ينص هذا القانون على أن أي مشروع إسكان جديد لذوي الدخل المنخفض في كاليفورنيا يجب أن يوافق عليه غالبية الناخبين في المدينة أو البلدة أو المقاطعة التي يُقترح فيها المشروع. يمكن أن تتم الموافقة خلال انتخابات تُعقد خصيصًا لهذا الغرض أو خلال انتخابات عامة أو خاصة.

يشمل مصطلح "مشروع إسكان منخفض الإيجار" أي تطوير سكني ممول أو مدعوم من الحكومة الفيدرالية أو هيئة عامة تابعة للولاية، باستثناء المشاريع التي لديها عقود مالية قائمة اعتبارًا من تاريخ نفاذ القانون. يُعرّف "الأشخاص ذوو الدخل المنخفض" بأنهم أولئك الذين لا يستطيعون تحمل تكاليف سكن لائق بدون مساعدة. يشير مصطلح "هيئة عامة تابعة للولاية" إلى أي كيان حكومي داخل كاليفورنيا، ويشمل مصطلح "الحكومة الفيدرالية" الولايات المتحدة ووكالاتها.

لا يجوز تطوير أو إنشاء أو حيازة أي مشروع إسكان منخفض الإيجار بأي شكل من الأشكال من قبل أي هيئة عامة تابعة للولاية، ما لم توافق أغلبية الناخبين المؤهلين في المدينة أو البلدة أو المقاطعة، حسب الحالة، التي يُقترح فيها تطوير أو إنشاء أو حيازة المشروع نفسه، بالتصويت على هذه المسألة، على هذا المشروع بالتصويت لصالحه في انتخابات تُعقد لهذا الغرض، أو في أي انتخابات عامة أو خاصة.
لأغراض هذه المادة، يعني مصطلح "مشروع إسكان منخفض الإيجار" أي تطوير يتكون من مساكن حضرية أو ريفية، أو شقق أو أماكن إقامة أخرى للأشخاص ذوي الدخل المنخفض، ممول كليًا أو جزئيًا من الحكومة الفيدرالية أو هيئة عامة تابعة للولاية، أو الذي تقدم له الحكومة الفيدرالية أو هيئة عامة تابعة للولاية المساعدة بتوفير كل أو جزء من العمالة، أو بضمان سداد الرهون، أو بأي طريقة أخرى. لأغراض هذه المادة فقط، يُستبعد من مصطلح "مشروع إسكان منخفض الإيجار" أي مشروع من هذا القبيل يكون قد وُجد فيه، في تاريخ نفاذ هذا القانون، عقد للمساعدة المالية بين أي هيئة عامة تابعة للولاية والحكومة الفيدرالية فيما يتعلق بهذا المشروع.
لأغراض هذه المادة فقط، يعني مصطلح "الأشخاص ذوو الدخل المنخفض" الأشخاص أو العائلات الذين يفتقرون إلى مقدار الدخل الضروري (كما تحدده الهيئة العامة التابعة للولاية التي تقوم بتطوير أو إنشاء أو حيازة مشروع الإسكان) لتمكينهم، بدون مساعدة مالية، من العيش في مساكن لائقة وآمنة وصحية، بدون اكتظاظ.
لأغراض هذه المادة فقط، يعني مصطلح "هيئة عامة تابعة للولاية" هذه الولاية، أو أي مدينة، أو مدينة ومقاطعة، أو مقاطعة، أو منطقة، أو سلطة، أو وكالة، أو أي تقسيم فرعي آخر أو هيئة عامة لهذه الولاية.
لأغراض هذه المادة، يعني مصطلح "الحكومة الفيدرالية" الولايات المتحدة الأمريكية، أو أي وكالة أو أداة، اعتبارية أو غير ذلك، تابعة للولايات المتحدة الأمريكية.

Section § 2

Explanation

هذا الجزء من القانون سيعمل بمفرده دون الحاجة إلى قوانين إضافية لتفعيله. ومع ذلك، يمكن وضع قوانين جديدة، طالما أنها لا تتعارض مع هذا القسم، لمساعدته على العمل بشكل أفضل.

أحكام هذا الفصل تكون نافذة بذاتها، ولكن يجوز سن تشريعات لا تتعارض معها لتسهيل تطبيقها.

Section § 3

Explanation
ينص هذا القسم من القانون على أنه إذا تبين أن جزءًا من هذه المادة غير دستوري أو باطل، فإن بقية المادة تظل سارية. وهذا يعني أنه حتى لو لم يصمد جزء واحد، فلن يؤثر ذلك على بقية القواعد المتعلقة بأشخاص أو مواقف أخرى.

Section § 4

Explanation
يعني هذا القسم أن القواعد الواردة في هذه المادة تسود على أي قواعد أخرى في الدستور أو القوانين التي تتعارض معها.