Section § 1

Explanation
ينص القانون على أن السلطة التشريعية لكاليفورنيا يتولاها بشكل رئيسي المجلس التشريعي لكاليفورنيا، والذي يتألف من مجلس الشيوخ والجمعية. ومع ذلك، احتفظ شعب كاليفورنيا بالحق في اقتراح القوانين مباشرة (المبادرة الشعبية) والتصويت عليها (الاستفتاء).

Section § 1.5

Explanation

يؤكد هذا القانون أن المبادئ التأسيسية للولايات المتحدة تقوم على انتخابات حرة ونزيهة وتنافسية. ومع ذلك، بمرور الوقت، أدى تركز السلطة السياسية في أيدي شاغلي المناصب لفترات طويلة إلى جعل الانتخابات أقل ديمقراطية وأصعب على المرشحين الجدد للمنافسة.

ويشير إلى أن المشرعين الذين يخدمون فترات غير محدودة ويستغلون موارد الدولة لصالحهم يخلقون بيئة يصعب فيها للغاية على الأصوات الجديدة دخول السياسة. وينتج عن ذلك سياسيون محترفون يميلون إلى البيروقراطية أكثر من ميلهم إلى الشعب.

لإصلاح ذلك، يقترح القانون الحد من صلاحيات شاغلي المناصب عن طريق فرض قيود على مزايا التقاعد، وتنظيم الموظفين والخدمات الممولة من الدولة لشاغلي المناصب، وتحديد سقف لعدد الفترات التي يمكن للمشرع أن يخدمها. تهدف هذه التغييرات إلى ضمان انتخابات نزيهة وتشجيع المرشحين الجدد.

يجد الشعب ويعلن أن الآباء المؤسسين أرسوا نظام حكم تمثيلي قائم على انتخابات حرة ونزيهة وتنافسية. وقد أدى التركيز المتزايد للسلطة السياسية في أيدي الممثلين الحاليين إلى جعل نظامنا الانتخابي أقل حرية وأقل تنافسية وأقل تمثيلاً.
إن قدرة المشرعين على شغل عدد غير محدود من الفترات، وإنشاء نظام تقاعد خاص بهم، ودفع تكاليف الموظفين والخدمات المساندة على نفقة الدولة تساهم بشكل كبير في العدد المرتفع للغاية من شاغلي المناصب الذين يُعاد انتخابهم. هذه المزايا غير العادلة لشاغلي المناصب تثبط المرشحين المؤهلين عن السعي لشغل المناصب العامة وتخلق طبقة من السياسيين المحترفين، بدلاً من ممثلي المواطنين الذين تصورهم الآباء المؤسسون. يصبح هؤلاء السياسيون المحترفون ممثلين للبيروقراطية، بدلاً من الشعب الذي انتخبوا لتمثيله.
لاستعادة نظام حر وديمقراطي للانتخابات النزيهة، ولتشجيع المرشحين المؤهلين على السعي لشغل المناصب العامة، يجد الشعب ويعلن أنه يجب تقييد صلاحيات شاغلي المناصب. يجب تقييد مزايا التقاعد، وتحديد عدد الموظفين والخدمات المساندة لشاغلي المناصب الممولة من الدولة، ووضع قيود على عدد الفترات التي يمكن شغلها.

Section § 2

Explanation

يتكون مجلس شيوخ ولاية كاليفورنيا من 40 سناتورًا يخدمون ولايات مدتها 4 سنوات، ويُنتخب نصفهم كل سنتين. تتكون جمعية ولاية كاليفورنيا من 80 عضوًا، وجميعهم يخدمون ولايات مدتها سنتان. يبدأ كل من السناتورات وأعضاء الجمعية ولاياتهم في أول يوم اثنين من شهر ديسمبر بعد الانتخابات.

لا يمكن لأي شخص أن يخدم أكثر من 12 عامًا إجمالاً في مجلس الشيوخ أو الجمعية أو كليهما، وينطبق هذا على من يُنتخبون لأول مرة بعد وضع هذا القانون. يُنتخب أعضاء الجمعية في نوفمبر من السنوات الزوجية، بينما يُنتخب السناتورات في نفس الوقت والأماكن التي يُنتخب فيها أعضاء الجمعية.

لكي يكون الشخص مؤهلاً لعضوية الهيئة التشريعية، يجب أن يكون ناخبًا، وأن يكون قد أقام في الدائرة لمدة عام واحد، وأن يكون مواطنًا أمريكيًا ومقيمًا في كاليفورنيا لمدة ثلاث سنوات قبل الانتخابات. ويجب ألا يتجاوز أيضًا حدود الولاية عند انتخابه. إذا أصبح مقعد شاغرًا، يجب على الحاكم أن يدعو فورًا إلى انتخابات لإيجاد بديل.

(a)Copy CA دستور كاليفورنيا Code § 2(a)
(1)Copy CA دستور كاليفورنيا Code § 2(a)(1) يتألف مجلس الشيوخ من 40 سناتورًا يُنتخبون لولايات مدتها 4 سنوات، ويبدأ 20 منهم كل سنتين.
(2)CA دستور كاليفورنيا Code § 2(a)(2) تتألف الجمعية من 80 عضوًا يُنتخبون لولايات مدتها سنتان.
(3)CA دستور كاليفورنيا Code § 2(a)(3) تبدأ ولايات السناتور أو عضو الجمعية في أول يوم اثنين من شهر ديسمبر التالي لانتخابه/انتخابها.
(4)CA دستور كاليفورنيا Code § 2(a)(4) لا يجوز لأي شخص أن يخدم طوال حياته أكثر من 12 عامًا في مجلس الشيوخ، أو الجمعية، أو كليهما، بأي مزيج من الولايات. ينطبق هذا البند الفرعي فقط على أعضاء مجلس الشيوخ أو الجمعية الذين يُنتخبون لأول مرة إلى الهيئة التشريعية بعد تاريخ نفاذ هذا البند الفرعي والذين لم يخدموا سابقًا في مجلس الشيوخ أو الجمعية. يجوز لأعضاء مجلس الشيوخ أو الجمعية الذين انتُخبوا قبل تاريخ نفاذ هذا البند الفرعي أن يخدموا فقط عدد الولايات المسموح به وقت الانتخاب الأخير قبل تاريخ نفاذ هذا البند الفرعي.
(b)CA دستور كاليفورنيا Code § 2(b) تُجرى انتخابات أعضاء الجمعية في أول يوم ثلاثاء بعد أول يوم اثنين من شهر نوفمبر في السنوات الزوجية ما لم ينص التشريع على خلاف ذلك. يُنتخب السناتورات في نفس الوقت والأماكن التي يُنتخب فيها أعضاء الجمعية.
(c)CA دستور كاليفورنيا Code § 2(c) لا يكون الشخص مؤهلاً ليكون عضوًا في الهيئة التشريعية إلا إذا كان ناخبًا وأقام في الدائرة التشريعية لمدة عام واحد، وكان مواطنًا أمريكيًا ومقيمًا في كاليفورنيا لمدة 3 سنوات، مباشرة قبل الانتخاب، ولا تتجاوز خدمته للمدة الكاملة للمنصب الذي يسعى لانتخابه فيه الحد الأقصى لسنوات الخدمة المسموح بها بموجب البند الفرعي (أ) من هذا القسم.
(d)CA دستور كاليفورنيا Code § 2(d) عند حدوث شاغر في الهيئة التشريعية، يدعو الحاكم فورًا إلى إجراء انتخابات لملء الشاغر.

Section § 3

Explanation

ينص هذا القانون على أن المجلس التشريعي لولاية كاليفورنيا يبدأ دورته العادية عند الظهر في أول يوم اثنين من شهر ديسمبر من كل سنة زوجية، ويجب أن تنتهي بحلول منتصف ليل 30 نوفمبر من السنة الزوجية التالية. إذا كان هناك أمر عاجل، يمكن للمحافظ أن يدعو إلى دورة استثنائية، حيث لا يمكن للمجلس التشريعي التعامل إلا مع القضايا المذكورة في إعلان المحافظ. ويُسمح لهم أيضاً بإدارة النفقات المتعلقة بالدورة.

(a)CA دستور كاليفورنيا Code § 3(a) يجب أن يجتمع المجلس التشريعي في دورة عادية عند الظهر في أول يوم اثنين من شهر ديسمبر من كل سنة زوجية، ويجب على كل مجلس أن ينظم نفسه فوراً. يجب أن ترفع كل دورة للمجلس التشريعي أعمالها نهائياً بموجب الدستور عند منتصف ليل 30 نوفمبر من السنة الزوجية التالية.
(b)CA دستور كاليفورنيا Code § 3(b) في المناسبات الاستثنائية، يجوز للمحافظ بموجب إعلان أن يدعو المجلس التشريعي للانعقاد في دورة استثنائية. عندما يجتمع على هذا النحو، تكون له صلاحية التشريع فقط في المواضيع المحددة في الإعلان، ولكن يجوز له توفير النفقات والمسائل الأخرى العارضة للدورة.

Section § 4

Explanation

يحد هذا القسم من قبول المشرعين في كاليفورنيا لأنواع معينة من الدخل لتجنب تضارب المصالح. لا يمكن للمشرعين كسب المال من جماعات الضغط أو من لديهم عقود حديثة مع الهيئة التشريعية. إذا فعلوا ذلك، يجب عليهم الامتناع عن التأثير على التشريعات التي تؤثر ماليًا على هذه الأطراف لمدة عام.

يتم تنظيم مصاريف السفر، مع وجود قواعد حول متى يمكن المطالبة بهذه البدلات، خاصة خلال فترات عطلة الهيئة التشريعية. بالإضافة إلى ذلك، يضع هذا القانون حدودًا على مزايا التقاعد، حيث يحدد سقفًا للمزايا بناءً على الراتب الذي يتجاوز 500 دولار شهريًا ما لم يتم كسبه أثناء الخدمة. يمكن إجراء تعديلات لتكلفة المعيشة بعد التقاعد، ولكن مع قواعد محددة تتعلق بفترات الخدمة السابقة.

(a)CA دستور كاليفورنيا Code § 4(a) لإزالة أي مظهر من مظاهر تضارب المصالح مع الأداء السليم لواجباته ومسؤولياته، لا يجوز لأي عضو في الهيئة التشريعية أن يتلقى عن علم أي راتب أو أجور أو عمولات أو أي دخل مكتسب مشابه آخر من جماعة ضغط أو شركة ضغط، كما هو محدد في قانون الإصلاح السياسي لعام 1974، أو من شخص كان، خلال الاثني عشر شهرًا السابقة، متعاقدًا مع الهيئة التشريعية. تسن الهيئة التشريعية قوانين تحدد الدخل المكتسب. ومع ذلك، لا يشمل الدخل المكتسب أي مصلحة ملكية مشتركة في دخل الزوج/الزوجة. أي عضو يتلقى عن علم أي راتب أو أجور أو عمولات أو أي دخل مكتسب مشابه آخر من صاحب عمل جماعة ضغط، كما هو محدد في قانون الإصلاح السياسي لعام 1974، لا يجوز له، لمدة عام واحد بعد استلامه، التصويت على أو اتخاذ، أو المشاركة في اتخاذ، أو بأي شكل من الأشكال محاولة استخدام منصبه الرسمي للتأثير على إجراء أو قرار أمام الهيئة التشريعية، بخلاف إجراء أو قرار يتعلق بمشروع قانون موصوف في الفقرة الفرعية (c) من المادة 12 من هذه المادة، والذي يعلم، أو لديه سبب ليعلم، أنه سيكون له تأثير مالي مباشر وكبير على صاحب عمل جماعة الضغط ولن يؤثر على الجمهور بشكل عام أو على شريحة كبيرة من الجمهور بطريقة مماثلة. كما هو مستخدم في هذه الفقرة الفرعية، يشمل مصطلح "الجمهور بشكل عام" صناعة أو تجارة أو مهنة.
(b)CA دستور كاليفورنيا Code § 4(b) تحدد مصاريف السفر والمعيشة لأعضاء الهيئة التشريعية فيما يتعلق بواجباتهم الرسمية بموجب قانون يتم إقراره بتصويت بالنداء يسجل في السجل، بموافقة ثلثي أعضاء كل مجلس. لا يجوز للعضو أن يتلقى مصاريف سفر ومعيشة خلال الأوقات التي تكون فيها الهيئة التشريعية في عطلة لأكثر من ثلاثة أيام تقويمية، إلا إذا كان العضو مسافرًا إلى أو من، أو حاضرًا في، أي اجتماع للجنة هو عضو فيها، أو اجتماع أو مؤتمر أو وظيفة تشريعية أخرى أو مسؤولية مصرح بها بموجب قواعد المجلس الذي هو عضو فيه، والذي يعقد في موقع يبعد 20 ميلاً على الأقل عن مكان إقامته.
(c)CA دستور كاليفورنيا Code § 4(c) لا يجوز للهيئة التشريعية تقديم مزايا تقاعدية بناءً على أي جزء من راتب شهري يتجاوز خمسمائة دولار (500 دولار) يدفع لأي عضو في الهيئة التشريعية ما لم يتلق العضو المبلغ الأكبر أثناء خدمته كعضو في الهيئة التشريعية. يجوز للهيئة التشريعية، قبل تقاعدهم، تحديد مزايا التقاعد المستحقة لأعضاء الهيئة التشريعية الذين يخدمون خلال أو بعد الفترة التي تبدأ في عام 1967.
عند حساب بدل التقاعد لعضو يخدم في الهيئة التشريعية خلال الفترة التي تبدأ في عام 1967 أو بعد ذلك، يجوز احتساب زيادات في تكلفة المعيشة إذا نص القانون على ذلك، ولكن فقط فيما يتعلق بالزيادات في تكلفة المعيشة التي تحدث بعد تقاعد العضو. ومع ذلك، يجوز للهيئة التشريعية أن تنص على أنه لا يجوز حرمان أي عضو من تعديل تكلفة المعيشة بناءً على راتب شهري قدره خمسمائة دولار (500 دولار) والذي تراكم قبل بدء الدورة العادية للهيئة التشريعية لعام 1967.

Section § 4.5

Explanation

يجب على أي شخص يُنتخب أو يخدم في المجلس التشريعي لولاية كاليفورنيا بعد 1 نوفمبر 1990، أن ينضم إلى برنامج الضمان الاجتماعي الفيدرالي. تغطي الولاية فقط حصة صاحب العمل من تكاليف الضمان الاجتماعي. لن يحصل المشرعون على مزايا معاشات تقاعدية أو تقاعد أخرى من خدمتهم، لأن الخدمة التشريعية لا يُقصد بها أن تكون مهنة دائمة. هذا لا يلغي أي مزايا مكتسبة بالفعل بموجب قوانين أخرى قبل اعتماد هذا القانون، ولكن لن تُكتسب أي مزايا جديدة بخلاف الضمان الاجتماعي.

على الرغم من أي حكم آخر في هذا الدستور أو القانون القائم، يجب على أي شخص يُنتخب لعضوية المجلس التشريعي أو يخدم فيه في أو بعد 1 نوفمبر 1990، أن يشارك في برنامج الضمان الاجتماعي الفيدرالي (التقاعد، العجز، التأمين الصحي)، وتدفع الولاية فقط حصة صاحب العمل من المساهمة اللازمة لهذه المشاركة. لا تستحق أي مزايا معاش تقاعدي أو تقاعد أخرى نتيجة للخدمة في المجلس التشريعي، حيث لا يُقصد بهذه الخدمة أن تكون مهنة دائمة. لا يُفسر هذا القسم على أنه يلغي أو يقلل أي مزايا معاش تقاعدي أو تقاعد مكتسبة ربما تكون قد استُحقت بموجب قانون قائم لشخص يشغل أو شغل منصبًا في المجلس التشريعي، ولكن عند اعتماد هذا القانون، لا تستحق أي استحقاقات إضافية أو اكتساب حقوق في أي برنامج قائم لأي شخص من هذا القبيل، بخلاف الضمان الاجتماعي بالقدر المنصوص عليه هنا.

Section § 5

Explanation
يحدد هذا القسم القواعد الخاصة بالهيئة التشريعية في كاليفورنيا فيما يتعلق بإدارة سلوك أعضائها وأنشطتهم. يمكن لكل مجلس طرد الأعضاء أو تعليق عضويتهم بأغلبية الثلثين، ويمكنه اختيار حجب الرواتب والمزايا خلال فترة التعليق. يفقد الأعضاء الموقوفون جميع حقوق وصلاحيات مناصبهم حتى انتهاء التعليق. لا يمكن للمشرعين قبول المكافآت الشرفية أو الهدايا التي قد تسبب تضاربًا في المصالح، ويجب عليهم الالتزام بالقوانين التي تحظر مثل هذه الأفعال. يُحظر على الأعضاء قبول تعويضات عن الظهور أو اتخاذ إجراءات أمام وكالات الدولة التي قد تؤثر على التشريعات. بعد ترك المنصب، لا يمكن للأعضاء السابقين ممارسة الضغط على الهيئة التشريعية لمدة عام. تُكلف الهيئة التشريعية بتبني وإنفاذ القوانين لمنع الأعضاء من الانخراط في أنشطة متعارضة، مع احتفاظ الشعب بسلطة إنفاذ هذا الحكم.

Section § 6

Explanation

يحدد هذا القانون هيكل انتخاب أعضاء المجلس التشريعي لولاية كاليفورنيا. تُقسم الولاية إلى 40 منطقة مختلفة تُسمى دوائر مجلس الشيوخ و 80 منطقة تُسمى دوائر الجمعية. يختار الناخبون في كل دائرة انتخابية لمجلس الشيوخ عضوًا واحدًا لمجلس الشيوخ، ويختار الناخبون في كل دائرة انتخابية للجمعية عضوًا واحدًا للجمعية.

لغرض اختيار أعضاء المجلس التشريعي، تُقسم الولاية إلى 40 دائرة انتخابية لمجلس الشيوخ و 80 دائرة انتخابية للجمعية، تُسمى دوائر مجلس الشيوخ ودوائر الجمعية. تختار كل دائرة انتخابية لمجلس الشيوخ عضوًا واحدًا لمجلس الشيوخ، وتختار كل دائرة انتخابية للجمعية عضوًا واحدًا للجمعية.

Section § 7

Explanation

يحدد هذا القسم القواعد والإجراءات لكل مجلس من مجالس الهيئة التشريعية في كاليفورنيا. يطلب من كل مجلس اختيار مسؤولين، واعتماد قواعد، والاحتفاظ بسجل للإجراءات. يجب أن تكون معظم الجلسات واجتماعات اللجان مفتوحة للجمهور، وللناس الحق في تسجيلها وبثها، مع وجود قواعد معينة لمنع الإزعاج. يجب أن تُنشر التسجيلات السمعية البصرية عبر الإنترنت في غضون 24 ساعة والاحتفاظ بها لمدة لا تقل عن 20 عامًا. ومع ذلك، قد تُعقد جلسات مغلقة لأسباب محددة، مثل مسائل الموظفين، أو القضايا الأمنية، أو الاستشارات القانونية. يمكن لتجمعات الأحزاب السياسية أيضًا الاجتماع بشكل خاص. يجب على الهيئة التشريعية تقديم إشعار وأسباب للجلسات المغلقة وتطبيق هذه القواعد بقرار أو قانون. أخيرًا، لا يمكن لأحد المجلسين تأجيل الجلسات لأكثر من 10 أيام دون موافقة الآخر.

(a)CA دستور كاليفورنيا Code § 7(a) يختار كل مجلس مسؤوليه ويعتمد قواعد لإجراءاته. تشكل أغلبية الأعضاء نصابًا قانونيًا، ولكن عددًا أقل يجوز له تأجيل الجلسات يومًا بعد يوم وإلزام الأعضاء الغائبين بالحضور.
(b)CA دستور كاليفورنيا Code § 7(b) يحتفظ كل مجلس وينشر سجلًا لإجراءاته. يؤخذ التصويت بالنداء بالأسماء للأعضاء على مسألة ما ويسجل في السجل بناءً على طلب 3 أعضاء حاضرين.
(c)Copy CA دستور كاليفورنيا Code § 7(c)
(1)Copy CA دستور كاليفورنيا Code § 7(c)(1) باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة (3)، تكون إجراءات كل مجلس ولجانه مفتوحة وعلنية. يشمل الحق في حضور الإجراءات المفتوحة والعلنية حق أي شخص في التسجيل بالوسائل الصوتية أو المرئية لأي وجميع أجزاء الإجراءات وبثها أو نقلها بأي طريقة أخرى؛ شريطة أن يجوز للمجلس التشريعي اعتماد قواعد معقولة عملاً بالفقرة (5) تنظم وضع واستخدام المعدات لتسجيل أو بث الإجراءات للغرض الوحيد المتمثل في تقليل تعطيل الإجراءات. لأي طرف متضرر الحق في الطعن في القواعد المذكورة في دعوى للحصول على حكم إعلاني وأمر زجري، ويقع على عاتق المجلس التشريعي عبء إثبات أن القاعدة معقولة.
(2)CA دستور كاليفورنيا Code § 7(c)(2) اعتبارًا من 1 يناير من السنة التقويمية الثانية التالية لاعتماد هذه الفقرة، يتسبب المجلس التشريعي أيضًا في عمل تسجيلات سمعية بصرية لجميع الإجراءات الخاضعة للفقرة (1) بكاملها، ويجعل هذه التسجيلات متاحة للجمهور عبر الإنترنت في غضون 24 ساعة بعد تأجيل أو رفع الجلسات لذلك اليوم، ويحتفظ بأرشيف لهذه التسجيلات، والذي يكون متاحًا للجمهور عبر الإنترنت وقابلًا للتنزيل لمدة لا تقل عن 20 عامًا كما هو محدد بموجب القانون.
(3)CA دستور كاليفورنيا Code § 7(c)(3) على الرغم من الفقرتين (1) و (2)، يجوز عقد جلسات مغلقة فقط لأي من الأغراض التالية:
(A)CA دستور كاليفورنيا Code § 7(c)(3)(A) للنظر في التعيين أو التوظيف أو تقييم الأداء أو الفصل لموظف أو موظف عام، أو للنظر أو الاستماع إلى شكاوى أو اتهامات موجهة ضد عضو في المجلس التشريعي أو موظف أو موظف عام آخر، أو لتحديد تصنيف أو تعويض موظف في المجلس التشريعي.
(B)CA دستور كاليفورنيا Code § 7(c)(3)(B) للنظر في المسائل التي تؤثر على سلامة وأمن أعضاء المجلس التشريعي أو موظفيه أو سلامة وأمن أي مبانٍ وأراضٍ يستخدمها المجلس التشريعي.
(C)CA دستور كاليفورنيا Code § 7(c)(3)(C) للتشاور مع مستشارها القانوني أو تلقي المشورة منه فيما يتعلق بدعاوى قضائية معلقة أو متوقعة بشكل معقول، أو ما إذا كان يجب بدء دعوى قضائية، عندما لا تحمي المناقشة في جلسة علنية مصالح المجلس أو اللجنة فيما يتعلق بالدعوى القضائية.
(4)CA دستور كاليفورنيا Code § 7(c)(4) يجوز لتجمع أعضاء مجلس الشيوخ، أو أعضاء الجمعية، أو أعضاء المجلسين، والذي يتألف من أعضاء نفس الحزب السياسي، أن يجتمع في جلسة مغلقة.
(5)CA دستور كاليفورنيا Code § 7(c)(5) ينفذ المجلس التشريعي هذا البند بقرار متزامن يُعتمد بتصويت بالنداء بالأسماء يُسجل في السجل، بموافقة ثلثي أعضاء كل مجلس، أو بموجب قانون، وفي حالة عقد جلسة مغلقة عملاً بالفقرة (3)، يحدد أنه يجب تقديم إشعار معقول للجمهور بالجلسة المغلقة والغرض منها. إذا كان هناك تعارض بين قرار متزامن وقانون، يسود الأخير الذي تم اعتماده أو سنه.
(d)CA دستور كاليفورنيا Code § 7(d) لا يجوز لأي من المجلسين دون موافقة الآخر تأجيل الجلسات لأكثر من 10 أيام أو إلى أي مكان آخر.

Section § 7.5

Explanation

يحدد هذا القانون إجمالي إنفاق الهيئة التشريعية في كاليفورنيا على الرواتب ومصاريف التشغيل والمعدات. في السنة الأولى بعد اعتماد القانون، لا يمكن أن يتجاوز الإنفاق 950,000 دولار لكل عضو أو 80% من إنفاق العام السابق، أيهما أقل. في السنوات اللاحقة، لا يمكن أن يزيد الإنفاق إلا وفقًا لنفس الزيادة المئوية في حد الإنفاق الحكومي المنصوص عليه في المادة XIII‑B من دستور كاليفورنيا.

في السنة المالية التي تلي مباشرة اعتماد هذا القانون، لا يجوز أن يتجاوز إجمالي النفقات الكلية للسلطة التشريعية لتعويض أعضاء وموظفيها، ومصاريف التشغيل والمعدات الخاصة بها، مبلغًا يعادل تسعمائة وخمسين ألف دولار ($950,000) لكل عضو لتلك السنة المالية أو 80 بالمائة من المبلغ المالي الذي تم إنفاقه لتلك الأغراض في السنة المالية السابقة، أيهما أقل. لكل سنة مالية بعد ذلك، لا يجوز أن يتجاوز إجمالي النفقات الكلية مبلغًا يعادل ما تم إنفاقه لتلك الأغراض في السنة المالية السابقة، معدلاً ومركبًا بمبلغ يعادل الزيادة المئوية في حد الاعتمادات المالية للدولة المنشأ بموجب المادة XIII‑B.

Section § 8

Explanation

يشرح هذا القانون في كاليفورنيا الإجراءات والقواعد المتعلقة بكيفية تقديم مشاريع القوانين ومناقشتها وإقرارها في الهيئة التشريعية للولاية. في الدورات العادية، لا يمكن تناول مشروع قانون إلا بعد 31 يومًا من تقديمه، ما لم يتم التنازل عن هذا الشرط بموافقة ثلاثة أرباع الأصوات. يجب قراءة مشاريع القوانين بالعنوان لمدة ثلاثة أيام في كل مجلس، ولكن يمكن التنازل عن هذا الشرط بموافقة ثلثي الأصوات. قبل الإقرار، يجب أن تكون مشاريع القوانين والتعديلات متاحة عبر الإنترنت لمدة 72 ساعة، ما لم تتطلب حالة طوارئ أعلنها الحاكم خلاف ذلك.

تدخل معظم القوانين حيز التنفيذ في 1 يناير التالي لفترة انتظار مدتها 90 يومًا بعد سنها، بينما تدخل القوانين الصادرة عن الدورات الاستثنائية حيز التنفيذ بعد 91 يومًا من انتهاء دورتها. بعض الاستثناءات، مثل قوانين الضرائب أو المسائل العاجلة، تصبح سارية المفعول فورًا. تتطلب قوانين الطوارئ، وهي تلك الضرورية للحفاظ على السلم العام أو الصحة أو السلامة، موافقة ثلثي الأصوات ولا يمكنها تغيير هيكل أي منصب أو منح امتيازات خاصة.

(أ) في الدورات العادية، لا يجوز لأي مشروع قانون بخلاف مشروع قانون الميزانية أن يُسمع أو يُبت فيه من قبل لجنة أو أي من المجلسين قبل اليوم الحادي والثلاثين بعد تقديم مشروع القانون، ما لم يتنازل المجلس عن هذا الشرط بتصويت بالنداء الاسمي يُسجل في السجل، بموافقة ثلاثة أرباع الأعضاء.
(ب) (1) لا يجوز للهيئة التشريعية سن أي قانون إلا بموجب تشريع، ولا يجوز لها سن أي تشريع إلا بموجب مشروع قانون. لا يجوز تمرير أي مشروع قانون ما لم يُقرأ بالعنوان لمدة 3 أيام في كل مجلس، إلا إذا تنازل المجلس عن هذا الشرط بتصويت بالنداء الاسمي يُسجل في السجل، بموافقة ثلثي الأعضاء.
(2)CA دستور كاليفورنيا Code § 8(2) لا يجوز تمرير أي مشروع قانون أو أن يصبح قانونًا في نهاية المطاف ما لم يكن مشروع القانون، مع أي تعديلات، قد طُبع ووُزع على الأعضاء ونُشر على الإنترنت، بصيغته النهائية، لمدة 72 ساعة على الأقل قبل التصويت، إلا أنه يمكن التنازل عن فترة الإشعار هذه إذا قدم الحاكم إلى الهيئة التشريعية بيانًا خطيًا بأن التنازل عن فترة الإشعار هذه لمشروع القانون المذكور ضروري لمعالجة حالة طوارئ، كما هي محددة في الفقرة (2) من البند (ج) من المادة 3 من المادة الثالثة عشرة ب، والتي أعلنها الحاكم، ويتنازل المجلس الذي ينظر في مشروع القانون بعد ذلك عن فترة الإشعار لذلك المشروع بتصويت منفصل بالنداء الاسمي يُسجل في السجل، بموافقة ثلثي الأعضاء، قبل التصويت على مشروع القانون.
(3)CA دستور كاليفورنيا Code § 8(3) لا يجوز تمرير أي مشروع قانون إلا بموافقة أغلبية أعضاء كل مجلس، بتصويت بالنداء الاسمي يُسجل في السجل.
(ج) (1) باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرتين (2) و (3) من هذا البند، يدخل القانون الصادر في دورة عادية حيز التنفيذ في 1 يناير التالي لفترة 90 يومًا من تاريخ سن القانون، ويدخل القانون الصادر في دورة استثنائية حيز التنفيذ في اليوم الحادي والتسعين بعد فض الدورة الاستثنائية التي تم فيها تمرير مشروع القانون.
(2)CA دستور كاليفورنيا Code § 8(2) يدخل القانون، بخلاف القانون الذي يحدد أو يغير حدود أي دائرة انتخابية تشريعية أو كونغرسية أو غيرها، والذي يُسن بموجب مشروع قانون أقرته الهيئة التشريعية في أو قبل تاريخ فض الهيئة التشريعية لعطلة مشتركة لإعادة الانعقاد في السنة التقويمية الثانية من فترة السنتين للدورة التشريعية، والذي يكون في حوزة الحاكم بعد ذلك التاريخ، حيز التنفيذ في 1 يناير التالي لتاريخ سن القانون، ما لم تُقدم، قبل 1 يناير، نسخة من عريضة استفتاء تؤثر على القانون إلى المدعي العام عملاً بالبند (د) من المادة 10 من المادة الثانية، وفي هذه الحالة يدخل القانون حيز التنفيذ في اليوم الحادي والتسعين بعد تاريخ السن ما لم تُقدم العريضة إلى وزير الخارجية عملاً بالبند (ب) من المادة 9 من المادة الثانية.
(3)CA دستور كاليفورنيا Code § 8(3) تدخل القوانين التي تدعو إلى الانتخابات، والقوانين التي تنص على فرض ضرائب أو مخصصات للنفقات الجارية المعتادة للدولة، وقوانين الطوارئ حيز التنفيذ فور سنها.
(د) قوانين الطوارئ هي تلك الضرورية للحفاظ الفوري على السلم العام أو الصحة أو السلامة. يجب أن يُحدد بيان بالوقائع التي تشكل الضرورة في قسم واحد من مشروع القانون. في كل مجلس، يجب تمرير القسم ومشروع القانون بشكل منفصل، كل منهما بتصويت بالنداء الاسمي يُسجل في السجل، بموافقة ثلثي الأعضاء. لا يجوز لقانون الطوارئ إنشاء أو إلغاء أي منصب أو تغيير راتب أو مدة أو واجبات أي منصب، أو منح أي امتياز أو امتياز خاص، أو إنشاء أي حق أو مصلحة مكتسبة.

Section § 8.5

Explanation

ينص هذا القانون على أنه عندما تقترح الهيئة التشريعية في كاليفورنيا تغييرات على القوانين بمبادرة شعبية، أو إصدارات السندات، أو التعديلات الدستورية للموافقة عليها من قبل الناخبين، لا يمكنها أن تجعل تلك التغييرات مشروطة بموافقة أو معارضة أي منطقة محلية محددة أو بناءً على نتائج تصويت معينة. بعبارة أخرى، يجب أن يطبق القانون بشكل موحد في جميع أنحاء الولاية، بغض النظر عن كيفية تصويت المناطق المختلفة.

بالإضافة إلى ذلك، لا يمكن أن تتضمن هذه الإجراءات خيارات من شأنها أن تؤدي إلى سريان قوانين مختلفة بناءً على ما إذا تم الإدلاء بنسبة معينة من الأصوات لصالحها أو ضدها.

لا يجوز لقانون يعدل نظامًا مبادرًا، أو قانون ينص على إصدار سندات، أو تعديل دستوري تقترحه الهيئة التشريعية ويُعرض على الناخبين للموافقة عليه، أن يقوم بأي مما يلي:
(أ) أن يشمل أو يستبعد أي تقسيم إداري للدولة من تطبيق أو أثر أحكامه بناءً على الموافقة أو عدم الموافقة على الإجراء، أو بناءً على الإدلاء بنسبة مئوية محددة من الأصوات لصالح الإجراء، من قبل ناخبي ذلك التقسيم الإداري.
(ب) أن يتضمن أحكامًا بديلة أو تراكمية يصبح بموجبها حكم واحد أو أكثر من تلك الأحكام قانونًا اعتمادًا على الإدلاء بنسبة مئوية محددة من الأصوات لصالح الإجراء أو ضده.

Section § 9

Explanation

ينص هذا القانون على أن النظام الأساسي يجب أن يغطي موضوعًا رئيسيًا واحدًا فقط، ويجب أن يُشار إلى هذا الموضوع بوضوح في عنوان النظام الأساسي. إذا تضمن النظام الأساسي مواضيع لم تُذكر في العنوان، فإن تلك الأجزاء تكون غير صالحة. كما لا يمكنك تغيير نظام أساسي بمجرد الإشارة إلى عنوانه؛ تتطلب أي تغييرات يتم إجراؤها إعادة كتابة القسم المتأثر مع تضمين التعديلات.

يجب أن يتناول القانون موضوعًا واحدًا فقط، والذي يجب أن يُعبر عنه في عنوانه. إذا تناول قانون موضوعًا لم يُعبر عنه في عنوانه، فإن الجزء الذي لم يُعبر عنه فقط هو الباطل. لا يجوز تعديل القانون بالإشارة إلى عنوانه. لا يجوز تعديل قسم من القانون ما لم يُعاد سن القسم بصيغته المعدلة.

Section § 10

Explanation

يشرح هذا القسم كيفية تحول مشروع القانون إلى قانون في كاليفورنيا. بمجرد أن يقر المجلس التشريعي مشروع قانون، يُرسل إلى الحاكم. لدى الحاكم عدة خيارات: توقيعه ليصبح قانونًا، أو الاعتراض عليه، أو عدم فعل أي شيء، وفي هذه الحالة يمكن أن يصبح قانونًا بشروط معينة. إذا تم الاعتراض عليه، يمكن للمجلس التشريعي تجاوز الاعتراض بتصويت أغلبية الثلثين. هناك أيضًا مواعيد وشروط محددة يصبح بموجبها مشروع القانون قانونًا تلقائيًا إذا لم يتخذ الحاكم إجراءً، بما في ذلك تفاصيل حول التعامل مع حالات الطوارئ المالية والاعتمادات.

يمكن للحاكم تعديل بنود الميزانية ويجب عليه تبرير أي تغييرات للمجلس الذي نشأ فيه المشروع، والذي يمكنه إعادة النظر في هذه التغييرات وتجاوزها كما لو كانت اعتراضًا. بالإضافة إلى ذلك، إذا كانت هناك حالة طوارئ مالية، يمكن للحاكم الدعوة إلى دورة استثنائية لمعالجة القضايا المالية، ويجب على المجلس التشريعي التصرف بشأن هذا قبل النظر في مشاريع قوانين أخرى أو تأجيل الجلسات.

(a)CA دستور كاليفورنيا Code § 10(a) يُعرض كل مشروع قانون تقره الهيئة التشريعية على الحاكم. ويصبح قانونًا إذا وقعه الحاكم. ويجوز للحاكم الاعتراض عليه بإعادته مع أي اعتراضات إلى المجلس الأصلي، الذي يجب أن يدون الاعتراضات في المحضر ويشرع في إعادة النظر فيه. وإذا أقر كل مجلس مشروع القانون بعد ذلك بتصويت بالنداء الاسمي يدون في المحضر، بموافقة ثلثي الأعضاء، فإنه يصبح قانونًا.
(b)Copy CA دستور كاليفورنيا Code § 10(b)
(1)Copy CA دستور كاليفورنيا Code § 10(b)(1) أي مشروع قانون، بخلاف مشروع قانون من شأنه إنشاء أو تغيير حدود أي دائرة انتخابية تشريعية أو كونغرسية أو غيرها، تقره الهيئة التشريعية في أو قبل تاريخ تأجيل الهيئة التشريعية لجلسة استراحة مشتركة لاستئناف الانعقاد في السنة التقويمية الثانية من فترة السنتين للدورة التشريعية، ويكون في حوزة الحاكم بعد ذلك التاريخ، ولم يُعاد في غضون 30 يومًا بعد ذلك التاريخ، يصبح قانونًا.
(2)CA دستور كاليفورنيا Code § 10(b)(2) أي مشروع قانون تقره الهيئة التشريعية قبل 1 سبتمبر من السنة التقويمية الثانية من فترة السنتين للدورة التشريعية ويكون في حوزة الحاكم في أو بعد 1 سبتمبر ولم يُعاد في أو قبل 30 سبتمبر من تلك السنة، يصبح قانونًا.
(3)CA دستور كاليفورنيا Code § 10(b)(3) أي مشروع قانون آخر يُعرض على الحاكم ولم يُعاد في غضون 12 يومًا، يصبح قانونًا.
(4)CA دستور كاليفورنيا Code § 10(b)(4) إذا منعت الهيئة التشريعية، بتأجيل دورة استثنائية، إعادة مشروع قانون مع رسالة الاعتراض، يصبح مشروع القانون قانونًا ما لم يعترض الحاكم على مشروع القانون في غضون 12 يومًا بعد عرضه بإيداعه ورسالة الاعتراض في مكتب أمين الولاية.
(5)CA دستور كاليفورنيا Code § 10(b)(5) إذا كان اليوم الثاني عشر من الفترة التي يُطلب فيها من الحاكم أداء عمل بموجب الفقرة (3) أو (4) من هذه الفقرة الفرعية يوم سبت أو أحد أو عطلة رسمية، تمتد الفترة إلى اليوم التالي الذي ليس يوم سبت أو أحد أو عطلة رسمية.
(c)CA دستور كاليفورنيا Code § 10(c) أي مشروع قانون قُدِّم خلال السنة الأولى من فترة السنتين للدورة التشريعية ولم يُقر من قبل المجلس الأصلي بحلول 31 يناير من السنة التقويمية الثانية من فترة السنتين، لا يجوز للمجلس اتخاذ إجراء بشأنه بعد ذلك. ولا يجوز لأي من المجلسين إقرار أي مشروع قانون في أو بعد 1 سبتمبر من سنة زوجية باستثناء القوانين التي تدعو إلى انتخابات، والقوانين التي تنص على فرض ضرائب أو اعتمادات للمصروفات الجارية المعتادة للدولة، وقوانين الطوارئ، ومشاريع القوانين التي تُقر بعد اعتراض الحاكم عليها.
(d)CA دستور كاليفورنيا Code § 10(d) لا يجوز للهيئة التشريعية عرض أي مشروع قانون على الحاكم بعد 15 نوفمبر من السنة التقويمية الثانية من فترة السنتين للدورة التشريعية.
(e)CA دستور كاليفورنيا Code § 10(e) يجوز للحاكم تخفيض أو إلغاء بند واحد أو أكثر من بنود الاعتمادات مع الموافقة على أجزاء أخرى من مشروع القانون. ويرفق الحاكم بمشروع القانون بياناً بالبنود المخفضة أو الملغاة مع أسباب الإجراء. ويرسل الحاكم إلى المجلس الذي نشأ فيه مشروع القانون نسخة من البيان والأسباب. ويعاد النظر في البنود المخفضة أو الملغاة بشكل منفصل، ويجوز إقرارها رغم اعتراض الحاكم بنفس طريقة مشاريع القوانين.
(f)Copy CA دستور كاليفورنيا Code § 10(f)
(1)Copy CA دستور كاليفورنيا Code § 10(f)(1) إذا قرر الحاكم، بعد إقرار مشروع قانون الميزانية للسنة المالية 2004-2005 أو أي سنة مالية لاحقة، أن إيرادات الصندوق العام لتلك السنة المالية ستنخفض بشكل كبير عن تقدير إيرادات الصندوق العام الذي استند إليه مشروع قانون الميزانية لتلك السنة المالية، بصيغته المعتمدة، أو أن نفقات الصندوق العام ستزيد بشكل كبير عن ذلك التقدير لإيرادات الصندوق العام، أو كليهما، جاز للحاكم إصدار إعلان بحالة طوارئ مالية، ويجب عليه عندئذ أن يطلب من الهيئة التشريعية الانعقاد في دورة استثنائية لهذا الغرض. ويجب أن يحدد الإعلان طبيعة الطوارئ المالية ويجب أن يقدمه الحاكم إلى الهيئة التشريعية، مصحوبًا بتشريع مقترح لمعالجة الطوارئ المالية.
(2)CA دستور كاليفورنيا Code § 10(f)(2) إذا فشلت الهيئة التشريعية في إقرار وإرسال مشروع قانون أو مشاريع قوانين إلى الحاكم لمعالجة الطوارئ المالية بحلول اليوم الخامس والأربعين التالي لإصدار الإعلان، فلا يجوز للهيئة التشريعية اتخاذ إجراء بشأن أي مشروع قانون آخر، ولا يجوز للهيئة التشريعية تأجيل جلسة استراحة مشتركة، حتى يتم إقرار مشروع القانون أو مشاريع القوانين تلك وإرسالها إلى الحاكم.
(3)CA دستور كاليفورنيا Code § 10(f)(3) يجب أن يتضمن مشروع القانون الذي يعالج الطوارئ المالية المعلنة بموجب هذا القسم بياناً بهذا المعنى.

Section § 11

Explanation
يسمح هذا القسم للمجلس التشريعي لولاية كاليفورنيا أو مجلسيه الفرديين بإنشاء لجان بموجب قرار. تهدف هذه اللجان إلى المساعدة في المهام التشريعية، مثل جمع المعلومات وتقديم المشورة بشأن القضايا التي تقع ضمن سلطة المجلس التشريعي.

Section § 12

Explanation
يوضح هذا القسم تفاصيل عملية إعداد ميزانية كاليفورنيا والموافقة عليها كل عام. يجب على الحاكم أن يقترح ميزانية على الهيئة التشريعية خلال الأيام العشرة الأولى من العام، تتضمن تفاصيل النفقات وتقديرات الإيرادات. إذا تجاوز الإنفاق الدخل، يجب على الحاكم أن يقترح كيفية جمع أموال إضافية. يُتوقع من الوكالات الحكومية تقديم المعلومات اللازمة لإعداد هذه الميزانية. يجب أن تُرفق بالميزانية فاتورة ميزانية تسرد النفقات المقترحة، وتُقدم فوراً في كلا المجلسين التشريعيين. يجب على الهيئة التشريعية إقرار الميزانية بحلول 15 يونيو. لا يمكن إرسال أي فواتير أخرى تتطلب أموالاً إلى الحاكم حتى تتم الموافقة على الميزانية، باستثناء فواتير الطوارئ أو الفواتير المتعلقة بالتشريع. يجب أن يكون أي تخصيص فردي خارج الميزانية لغرض محدد ويتطلب موافقة ثلثي الأصوات لإقراره. ومع ذلك، فإن فاتورة الميزانية والمخصصات ذات الصلة تحتاج فقط إلى موافقة الأغلبية، ما لم تؤثر على تمويل المدارس العامة. يمكن للهيئة التشريعية إدارة تقديم الميزانيات وإنفاذها للوكالات الحكومية، ولكن لا يمكنها إقرار ميزانية تتجاوز الإيرادات الحكومية المقدرة لتلك السنة. إذا لم يتم إقرار الميزانية بحلول 15 يونيو، يفقد المشرعون رواتبهم وتعويضاتهم حتى يتم تسليمها إلى الحاكم، ولا يمكن دفع هذه المبالغ بأثر رجعي.

Section § 12.5

Explanation
في غضون 10 أيام من تقديم الميزانية أو تعديلها أو سنها، يجب على مدير المالية تقديم تقرير إلى الهيئة التشريعية. يتضمن هذا التقرير توقعات لكل من الإيرادات والإنفاق من الصندوق العام للسنة القادمة والسنوات الثلاث التالية.

Section § 13

Explanation
إذا تم انتخابك كعضو في الهيئة التشريعية لولاية كاليفورنيا، فلا يمكنك شغل أي وظيفة أو منصب حكومي آخر خلال فترة ولايتك، إلا إذا كان منصبًا منتخبًا آخر.

Section § 14

Explanation
لا يمكن مقاضاة المشرّع أو استدعاؤه قانونياً أثناء دورات انعقاد الهيئة التشريعية أو خلال خمسة أيام قبل وبعد هذه الدورات.

Section § 15

Explanation

ينص هذا القانون على أن أي شخص يحاول التأثير على قرار مشرّع عن طريق تقديم الرشاوى، أو الوعد بمكافآت، أو استخدام التهديدات، أو توظيف أي تكتيكات غير شريفة، أو أي مشرّع يتأثر بمثل هذه الأساليب، يرتكب جناية.

شخص يسعى للتأثير على تصويت أو إجراء عضو في الهيئة التشريعية بصفته التشريعية عن طريق الرشوة، أو الوعد بمكافأة، أو الترهيب، أو وسائل أخرى غير شريفة، أو عضو في الهيئة التشريعية تأثر بذلك، يعتبر مذنبًا بارتكاب جناية.

Section § 16

Explanation
ينص هذا القانون على أن القوانين المخصصة للجميع يجب أن تطبق بنفس الطريقة في جميع الحالات. كما ينص على أنه إذا كان بالإمكان تطبيق قانون عام، فإن القانون المحلي الخاص لا يكون صالحاً. بشكل أساسي، فإنه يعزز العدالة والتوحيد في تطبيق القانون.

Section § 17

Explanation
ينص هذا القانون على أن المجلس التشريعي لولاية كاليفورنيا لا يستطيع منح، أو السماح للحكومات المحلية الأخرى بمنح، أجر إضافي أو مزايا إضافية للعمال العموميين أو المقاولين بعد إنجاز العمل أو اكتمال العقد. بالإضافة إلى ذلك، لا يمكنهم التصريح بالدفعات المتعلقة باتفاقيات لم تُبرم بشكل قانوني.

Section § 18

Explanation

يشرح هذا القانون عملية عزل بعض المسؤولين الحكوميين في كاليفورنيا. الجمعية التشريعية للولاية هي الجهة الوحيدة التي يمكنها بدء إجراءات العزل، بينما يجري مجلس الشيوخ المحاكمة. لكي يتم عزل شخص ما، يجب أن يوافق ثلثا أعضاء مجلس الشيوخ من خلال تصويت مسجل. ينطبق العزل على المسؤولين المنتخبين على مستوى الولاية، وأعضاء مجلس الولاية للمساواة، وقضاة محاكم الولاية المتهمين بسوء السلوك في المنصب. إذا أدينوا، فإن العقوبة هي العزل من المنصب وربما منعهم من شغل مناصب حكومية مستقبلية، لكنهم قد يواجهون تهمًا جنائية بشكل منفصل.

(a)CA دستور كاليفورنيا Code § 18(a) تتمتع الجمعية التشريعية بالسلطة الوحيدة لعزل المسؤولين. تُجرى محاكمات العزل من قبل مجلس الشيوخ. لا يجوز إدانة شخص ما إلا إذا وافق ثلثا أعضاء مجلس الشيوخ، عن طريق تصويت بالنداء يُسجل في المحضر.
(b)CA دستور كاليفورنيا Code § 18(b) يخضع المسؤولون الحكوميون المنتخبون على مستوى الولاية، وأعضاء مجلس الولاية للمساواة، وقضاة محاكم الولاية للعزل بسبب سوء السلوك في المنصب. قد يقتصر الحكم على العزل من المنصب وعدم الأهلية لشغل أي منصب في الولاية، ولكن الشخص المدان أو المبرأ يظل خاضعًا للعقوبة الجنائية وفقًا للقانون.

Section § 19

Explanation

في كاليفورنيا، لا يمكن للمجلس التشريعي الموافقة على اليانصيب أو بيع تذاكر اليانصيب، باستثناء استثناءات محددة. يُسمح بسباقات الخيل، بما في ذلك المراهنة عليها، بموجب اللوائح التي يضعها المجلس التشريعي. بينما يُسمح بيانصيب ولاية كاليفورنيا، تُحظر الكازينوهات كتلك الموجودة في نيفادا ونيوجيرسي. ومع ذلك، يمكن للحاكم إبرام اتفاقيات مع القبائل الهندية لتشغيل آلات القمار وألعاب اليانصيب وألعاب الورق على أراضي القبائل. يمكن للمدن والمقاطعات تنظيم ألعاب البنغو، ولكن فقط للأعمال الخيرية. بالإضافة إلى ذلك، يمكن للمنظمات غير الربحية تنظيم سحوبات (يانصيب خيري) طالما أن معظم الأرباح تذهب للأعمال الخيرية، ويتم اتباع قواعد معينة. يمكن للمجلس التشريعي تعديل القواعد المتعلقة بأرباح السحوبات إذا لزم الأمر.

(a)CA دستور كاليفورنيا Code § 19(a) ليس للمجلس التشريعي سلطة تخويل اليانصيب، ويجب أن يحظر بيع تذاكر اليانصيب في الولاية.
(b)CA دستور كاليفورنيا Code § 19(b) يجوز للمجلس التشريعي أن ينص على تنظيم سباقات الخيل واجتماعات سباقات الخيل والمراهنة على النتائج.
(c)CA دستور كاليفورنيا Code § 19(c) على الرغم من الفقرة الفرعية (a)، يجوز للمجلس التشريعي بموجب قانون أن يأذن للمدن والمقاطعات بتوفير ألعاب البنغو، ولكن فقط لأغراض خيرية.
(d)CA دستور كاليفورنيا Code § 19(d) على الرغم من الفقرة الفرعية (a)، يُصرح بإنشاء يانصيب ولاية كاليفورنيا.
(e)CA دستور كاليفورنيا Code § 19(e) ليس للمجلس التشريعي سلطة تخويل، ويجب أن يحظر، الكازينوهات من النوع الذي يعمل حاليًا في نيفادا ونيوجيرسي.
(f)CA دستور كاليفورنيا Code § 19(f) على الرغم من الفقرتين الفرعيتين (a) و (e)، وأي حكم آخر من قانون الولاية، يُصرح للحاكم بالتفاوض وإبرام اتفاقيات، رهناً بالتصديق عليها من قبل المجلس التشريعي، لتشغيل آلات القمار ولإجراء ألعاب اليانصيب وألعاب الورق المصرفية والنسبية من قبل القبائل الهندية المعترف بها فيدرالياً على أراضي الهنود في كاليفورنيا وفقاً للقانون الفيدرالي. وبناءً عليه، يُسمح بموجب هذا بإجراء وتشغيل آلات القمار وألعاب اليانصيب وألعاب الورق المصرفية والنسبية على أراضي القبائل رهناً بتلك الاتفاقيات.
(f)CA دستور كاليفورنيا Code § 19(f) على الرغم من الفقرة الفرعية (a)، يجوز للمجلس التشريعي أن يأذن للمنظمات الخاصة غير الربحية المؤهلة، كما يحددها المجلس التشريعي، بإجراء سحوبات كآلية تمويل لتقديم الدعم لأعمالها الخيرية والمفيدة أو لأعمال منظمة خاصة غير ربحية مؤهلة أخرى، شريطة أن (1) يذهب ما لا يقل عن 90 بالمائة من إجمالي الإيرادات من السحب مباشرة إلى أغراض مفيدة أو خيرية في كاليفورنيا، و (2) يكون أي شخص يتلقى تعويضاً فيما يتعلق بتشغيل السحب موظفاً في المنظمة الخاصة غير الربحية التي تجري السحب. يجوز للمجلس التشريعي، بموافقة ثلثي أعضاء كل مجلس، أن يعدل النسبة المئوية لإجمالي الإيرادات المطلوبة بموجب هذه الفقرة الفرعية لتخصيصها لأغراض مفيدة أو خيرية بموجب قانون يوقعه الحاكم.

Section § 20

Explanation

يسمح هذا القانون للمجلس التشريعي في كاليفورنيا بإنشاء مناطق للأسماك والطرائد مع وضع قواعد لحماية الحياة البرية داخلها. كما يحدد إنشاء لجنة للأسماك والطرائد تتألف من خمسة أعضاء، يعينهم الحاكم ويوافق عليهم مجلس الشيوخ لمدة ست سنوات. يمكن للمجلس التشريعي منح اللجنة صلاحيات بشأن مسائل الأسماك والطرائد، ويمكن عزل أعضاء اللجنة بتصويت تشريعي.

(a)CA دستور كاليفورنيا Code § 20(a) يجوز للمجلس التشريعي النص على تقسيم الولاية إلى مناطق صيد وسمك ويجوز له حماية الأسماك والطرائد في المناطق أو أجزاء منها.
(b)CA دستور كاليفورنيا Code § 20(b) توجد لجنة للأسماك والطرائد تتألف من 5 أعضاء يعينهم الحاكم ويوافق عليهم مجلس الشيوخ، بموافقة أغلبية الأعضاء، لمدة 6 سنوات وحتى يتم تعيين وتأهيل خلفائهم. يكون التعيين لملء شاغر للمدة المتبقية من الولاية. يجوز للمجلس التشريعي تفويض اللجنة بالصلاحيات المتعلقة بحماية الأسماك والطرائد وتكاثرها حسبما يراه المجلس التشريعي مناسباً. يجوز عزل عضو اللجنة بقرار متزامن يعتمده كل مجلس، بموافقة أغلبية الأعضاء.

Section § 21

Explanation

لدى المجلس التشريعي في كاليفورنيا أحكام للتعامل مع حالات الطوارئ الناجمة عن الحرب أو هجمات العدو. وتشمل هذه الأحكام شغل المناصب التشريعية ومناصب الحاكم مؤقتًا إذا قُتل عدد كبير من الأعضاء أو فُقدوا أو أصبحوا غير قادرين على أداء واجباتهم. كما يسمح القانون بعقد جلسات المجلس التشريعي، وإجراء انتخابات للمناصب الشاغرة أو تلك التي يشغلها أفراد غير منتخبين، واختيار موقع مؤقت جديد لحكومة الولاية أو المقاطعة إذا لزم الأمر.

لتلبية الاحتياجات الناجمة عن كارثة سببها الحرب أو العدو في كاليفورنيا، يجوز للمجلس التشريعي أن ينص على:
(a)CA دستور كاليفورنيا Code § 21(a) شغل مناصب أعضاء المجلس التشريعي إذا قُتل أو فُقد أو عُطّل ما لا يقل عن خُمس أعضاء أي من المجلسين، حتى يتمكنوا من أداء واجباتهم أو يتم انتخاب خلفاء لهم.
(b)CA دستور كاليفورنيا Code § 21(b) شغل منصب الحاكم إذا قُتل الحاكم أو فُقد أو عُطّل، حتى يتمكن الحاكم أو الخلف المعين في هذا الدستور من أداء واجبات منصب الحاكم أو يتم انتخاب خلف له.
(c)CA دستور كاليفورنيا Code § 21(c) عقد جلسات المجلس التشريعي.
(d)CA دستور كاليفورنيا Code § 21(d) إجراء انتخابات لشغل المناصب التي يتم شغلها بالانتخاب بموجب هذا الدستور والتي تكون إما شاغرة أو يشغلها أشخاص لم يتم انتخابهم لها.
(e)CA دستور كاليفورنيا Code § 21(e) اختيار مقر مؤقت لحكومة الولاية أو المقاطعة.

Section § 22

Explanation
يضمن هذا القانون أن يتمكن الشعب من محاسبة مشرعيه. فهو يتطلب من قادة مجلسي الهيئة التشريعية في كاليفورنيا الإبلاغ عن أهداف وغايات مجلسيهما في بداية كل دورة. وفي نهاية كل دورة، يجب عليهم أيضاً الإبلاغ عن التقدم المحرز نحو تحقيق تلك الأهداف والغايات. تساعد هذه الشفافية الجمهور على فهم ما يخطط له ممثلوهم وما إذا كانوا يحققون تلك الخطط.

Section § 28

Explanation

ينص هذا القسم من دستور كاليفورنيا على أنه لا يمكن تمرير القوانين بسرعة كقوانين طارئة إذا كانت تتضمن تمويلًا لتغيير مظهر أجزاء تاريخية معينة من مبنى الكابيتول بالولاية أو لشراء أثاث بتصميم مختلف لتلك المناطق. لا يمكن إنفاق الأموال لمثل هذه المشاريع إلا إذا تم تخصيصها خصيصًا لهذا الغرض. ومع ذلك، لا تنطبق هذه القاعدة على الإصلاحات والصيانة العادية لمبنى الكابيتول وأثاثه وتجهيزاته.

(أ) على الرغم من أي حكم آخر في هذا الدستور، لا يدخل أي مشروع قانون حيز التنفيذ كقانون طارئ إذا كان يأذن أو يتضمن تخصيصًا لأي مما يلي: (1) تغيير أو تعديل اللون أو التفاصيل أو التصميم أو الهيكل أو التجهيزات للمناطق التاريخية المرممة في الطوابق الأول والثاني والثالث والجزء الخارجي من الجناح الغربي لمبنى الكابيتول بالولاية عما كان عليه عند الانتهاء من مشروع ترميم أو إعادة تأهيل المبنى الذي تم تنفيذه وفقًا للمادة 9124 من قانون الحكومة بصيغتها التي كانت عليها عند تاريخ نفاذ هذا القسم، أو (2) شراء أثاث بتصميم مختلف ليحل محل الأثاث المرمم أو المستنسخ أو المصمم ليتوافق مع الفترة التاريخية للمناطق التاريخية المرممة المحددة أعلاه، بما في ذلك كراسي ومكاتب المشرعين في غرف مجلس الشيوخ والجمعية.
(ب) لا يجوز إجراء أي نفقات لسداد أي من الأغراض الموصوفة في الفقرة (أ) من هذا القسم ما لم يتم تخصيص الأموال صراحة لهذه الأغراض.
(ج) لا ينطبق هذا القسم على التخصيصات أو النفقات للإصلاح والصيانة العادية لمبنى الكابيتول بالولاية وتجهيزاته وأثاثه.