Section § 1

Explanation
ينص هذا القسم على أن كل السلطة السياسية تنبع من الشعب. توجد الحكومة لحمايتهم وتأمينهم وتحقيق منفعتهم. وعند الضرورة للمصلحة العامة، يحق للشعب تغيير الحكومة أو تحسينها.

Section § 2

Explanation

ينص هذا القانون على أن أي مواطن أمريكي يبلغ 18 عامًا أو أكثر ويقيم في كاليفورنيا يحق له التصويت. ومع ذلك، إذا كان شخص ما يقضي عقوبة في سجن تابع للولاية أو سجن اتحادي، فلا يمكنه التصويت خلال فترة عقوبته. وبمجرد انتهائهم من مدة عقوبتهم السجنية، ستُستعاد حقوقهم في التصويت.

(a)CA دستور كاليفورنيا Code § 2(a) يحق للمواطن الأمريكي الذي يبلغ من العمر 18 عامًا والمقيم في هذه الولاية التصويت.
(b)CA دستور كاليفورنيا Code § 2(b) يُستعاد حق الناخب الفاقد الأهلية للتصويت أثناء قضاء عقوبة سجن في ولاية أو سجن اتحادي، كما هو موضح في المادة 4، عند إتمام مدة عقوبته السجنية.

Section § 2.5

Explanation
إذا أدليت بصوتك وفقًا لقواعد كاليفورنيا، فيجب احتساب صوتك.

Section § 3

Explanation

الهيئة التشريعية للولاية مسؤولة عن تحديد معنى الإقامة، وإنشاء نظام لتسجيل الناخبين، وضمان إجراء الانتخابات بنزاهة ومجانًا.

تحدد الهيئة التشريعية الإقامة وتنص على التسجيل والانتخابات الحرة.

Section § 4

Explanation
يتطلب هذا القسم من القانون من المجلس التشريعي لولاية كاليفورنيا وقف الممارسات غير الأخلاقية التي قد تعرقل الانتخابات النزيهة. كما ينص على أنه لا يحق للأشخاص التصويت إذا كانوا غير مؤهلين عقليًا أو يقضون حاليًا عقوبة في السجن لإدانتهم بجناية.

Section § 5

Explanation

يشرح هذا القسم كيفية عمل الانتخابات التمهيدية للمناصب في الكونغرس والولايات في كاليفورنيا. يمكن لأي شخص مؤهل للتصويت في هذه الانتخابات اختيار أي مرشح، بغض النظر عن حزبه السياسي. ينتقل المرشحان الحاصلان على أكبر عدد من الأصوات، بغض النظر عن الحزب، إلى الانتخابات العامة. يمكن للمرشحين إظهار تفضيلهم الحزبي على ورقة الاقتراع إذا رغبوا في ذلك، لكن الأحزاب السياسية لا تستطيع ترشيح مرشحين رسمياً لهذه الانتخابات التمهيدية.

تختلف قواعد الانتخابات التمهيدية الرئاسية. تنظم الولاية هذه الانتخابات كـ "انتخابات حزبية"، مما يسمح للمرشحين المعترف بهم وأولئك الذين يقدمون التماسات بالظهور على ورقة الاقتراع. يمكن للأحزاب السياسية في هذه الانتخابات المشاركة في الانتخابات العامة ووضع مرشحها الذي حصل على أعلى الأصوات في الانتخابات التمهيدية على ورقة الاقتراع للانتخابات العامة.

(a)CA دستور كاليفورنيا Code § 5(a) تُجرى انتخابات تمهيدية بترشيح الناخبين لاختيار المرشحين للمناصب الانتخابية في الكونغرس والولايات في كاليفورنيا. يجوز لجميع الناخبين التصويت في الانتخابات التمهيدية التي يرشحها الناخبون لأي مرشح لمنصب انتخابي في الكونغرس والولايات بغض النظر عن تفضيل الحزب السياسي الذي يكشف عنه المرشح أو الناخب، شريطة أن يكون الناخب مؤهلاً بخلاف ذلك للتصويت للمرشحين للمنصب المعني. يتنافس المرشحون الحاصلون على أعلى صوتين في الانتخابات التمهيدية التي يرشحها الناخبون لمنصب انتخابي في الكونغرس أو الولاية، بغض النظر عن تفضيل الحزب، في الانتخابات العامة اللاحقة.
(b)CA دستور كاليفورنيا Code § 5(b) باستثناء ما هو منصوص عليه بخلاف ذلك في القسم 6، يجوز للمرشح لمنصب انتخابي في الكونغرس أو الولاية أن يظهر تفضيله لحزب سياسي، أو عدم تفضيله لحزب سياسي، على ورقة الاقتراع للمنصب بالطريقة المنصوص عليها في القانون. لا يجوز لحزب سياسي أو لجنة مركزية للحزب ترشيح مرشح لأي منصب انتخابي في الكونغرس أو الولاية في الانتخابات التمهيدية التي يرشحها الناخبون. لا تُفسر هذه الفقرة على أنها تحظر على حزب سياسي أو لجنة مركزية للحزب تأييد أو دعم أو معارضة أي مرشح لمنصب انتخابي في الكونغرس أو الولاية. لا يحق لحزب سياسي أو لجنة مركزية للحزب أن يشارك مرشحه المفضل في الانتخابات العامة لمنصب يرشحه الناخبون بخلاف المرشح الذي هو أحد أعلى اثنين من حاصدي الأصوات في الانتخابات التمهيدية، كما هو منصوص عليه في الفقرة (a).
(c)CA دستور كاليفورنيا Code § 5(c) توفر الهيئة التشريعية انتخابات حزبية للمرشحين الرئاسيين، وللأحزاب السياسية واللجان المركزية للأحزاب، بما في ذلك انتخابات تمهيدية رئاسية مفتوحة حيث يكون المرشحون على ورقة الاقتراع هم أولئك الذين يجد وزير الخارجية أنهم مرشحون معترف بهم في جميع أنحاء الأمة أو في جميع أنحاء كاليفورنيا لمنصب رئيس الولايات المتحدة، وأولئك الذين توضع أسماؤهم على ورقة الاقتراع عن طريق الالتماس، ولكن باستثناء أي مرشح انسحب بتقديم إفادة خطية بعدم الترشح.
(d)CA دستور كاليفورنيا Code § 5(d) يحق للحزب السياسي الذي شارك في انتخابات تمهيدية لمنصب حزبي عملاً بالفقرة (c) المشاركة في الانتخابات العامة لذلك المنصب ولا يجوز حرمانه من القدرة على وضع المرشح الذي حصل، في الانتخابات التمهيدية، على أعلى الأصوات بين مرشحي ذلك الحزب، على ورقة الاقتراع للانتخابات العامة.

Section § 6

Explanation

ينص هذا القسم على أن بعض المناصب العامة في كاليفورنيا، مثل المناصب القضائية والتعليمية ومناصب المقاطعات والمدن، بالإضافة إلى المشرف العام على التعليم العام، يجب أن تظل غير حزبية. هذا يعني أنه لا يمكن ترشيح المرشحين لهذه المناصب رسميًا من قبل حزب سياسي، ولن يظهر انتماؤهم الحزبي في ورقة الاقتراع الانتخابية.

(a)CA دستور كاليفورنيا Code § 6(a) يجب أن تكون جميع المناصب القضائية والتعليمية ومناصب المقاطعات والمدن، بما في ذلك المشرف العام على التعليم العام، غير حزبية.
(b)CA دستور كاليفورنيا Code § 6(b) لا يجوز لأي حزب سياسي أو لجنة مركزية للحزب ترشيح مرشح لمنصب غير حزبي، ولا يجوز إدراج الانتماء الحزبي للمرشح في ورقة الاقتراع للمنصب غير الحزبي.

Section § 7

Explanation

ينص هذا القانون على أنه يجب الإدلاء بالأصوات بطريقة تحافظ على خصوصية وسرية كيفية تصويت الشخص.

يجب أن يكون التصويت سريًا.

Section § 8

Explanation

يصف هذا القسم من القانون العملية والقواعد الخاصة بإنشاء إجراءات المبادرات الشعبية والتصويت عليها في كاليفورنيا. يسمح للمواطنين باقتراح قوانين جديدة أو تعديلات دستورية من خلال جمع توقيعات من الناخبين بنسبة 5% للقوانين و 8% للتعديلات الدستورية، بناءً على نسبة المشاركة في انتخابات الحاكم الأخيرة. بمجرد حصول المبادرة على عدد كافٍ من التوقيعات، يتم طرحها للتصويت العام في الانتخابات التالية. ومع ذلك، يجب أن تركز المبادرات على موضوع واحد، وأن تُطبق بشكل موحد في جميع أنحاء الولاية، ولا يمكن أن تكون لها نتائج مشروطة بناءً على نتائج التصويت.

(أ) المبادرة الشعبية هي سلطة الناخبين لاقتراح القوانين والتعديلات على الدستور واعتمادها أو رفضها.
(ب) يمكن اقتراح إجراء مبادرة شعبية بتقديم عريضة إلى أمين الولاية تحدد نص القانون المقترح أو التعديل الدستوري، وتكون مصدقًا عليها بأنها موقعة من ناخبين يساوي عددهم 5 بالمائة في حالة القانون، و 8 بالمائة في حالة التعديل الدستوري، من أصوات جميع المرشحين لمنصب الحاكم في الانتخابات الأخيرة لمنصب الحاكم.
(ج) يقوم أمين الولاية بعد ذلك بتقديم الإجراء في الانتخابات العامة التالية التي تُعقد بعد 131 يومًا على الأقل من تأهله، أو في أي انتخابات خاصة على مستوى الولاية تُعقد قبل تلك الانتخابات العامة. يجوز للحاكم الدعوة إلى انتخابات خاصة على مستوى الولاية لهذا الإجراء.
(د) لا يجوز تقديم إجراء مبادرة شعبية يتضمن أكثر من موضوع واحد إلى الناخبين أو أن يكون له أي أثر.
(هـ) لا يجوز أن يتضمن إجراء مبادرة شعبية أو يستبعد أي تقسيم سياسي للولاية من تطبيق أو أثر أحكامه بناءً على موافقة أو عدم موافقة على إجراء المبادرة الشعبية، أو بناءً على الإدلاء بنسبة مئوية محددة من الأصوات لصالح الإجراء، من قبل ناخبي ذلك التقسيم السياسي.
(و) لا يجوز أن يتضمن إجراء مبادرة شعبية أحكامًا بديلة أو تراكمية يصبح بموجبها واحد أو أكثر من تلك الأحكام قانونًا اعتمادًا على الإدلاء بنسبة مئوية محددة من الأصوات لصالح الإجراء أو ضده.

Section § 9

Explanation

يشرح هذا القسم كيف يمكن لناخبي كاليفورنيا استخدام الاستفتاء للموافقة على قوانين الولاية أو رفضها، باستثناء القوانين العاجلة أو تلك المتعلقة بالانتخابات والضرائب والمصروفات الحكومية المعتادة. لاقتراح استفتاء، يجب توقيع عريضة من قبل 5 بالمائة على الأقل من الناخبين الذين صوتوا في الانتخابات الأخيرة للحاكم، وتقديمها إلى وزير الخارجية في غضون 90 يومًا من سن القانون.

هناك قاعدة خاصة للقوانين التي تُسن بالقرب من فترة استراحة الدورة التشريعية: يجب أن تصل هذه العرائض إلى المدعي العام قبل 1 يناير التالي لسن القانون. بمجرد تأهله، يُطرح الاستفتاء للتصويت في الانتخابات العامة أو الخاصة التالية على مستوى الولاية.

(a)CA دستور كاليفورنيا Code § 9(a) الاستفتاء هو سلطة الناخبين للموافقة على القوانين أو أجزاء منها أو رفضها، باستثناء القوانين الطارئة، والقوانين التي تدعو إلى إجراء انتخابات، والقوانين التي تنص على فرض ضرائب أو تخصيص اعتمادات للمصروفات الجارية المعتادة للدولة.
(b)CA دستور كاليفورنيا Code § 9(b) يمكن اقتراح إجراء استفتاء بتقديم عريضة إلى وزير الخارجية، في غضون 90 يومًا من تاريخ سن القانون، مصدق عليها بأنها موقعة من ناخبين يبلغ عددهم 5 بالمائة من الأصوات لجميع المرشحين لمنصب الحاكم في الانتخابات الأخيرة لمنصب الحاكم، تطلب عرض القانون أو جزء منه على الناخبين. في حالة قانون تم سنه بمشروع قانون أقره المجلس التشريعي في أو قبل تاريخ فض المجلس التشريعي لدورة استراحة مشتركة لاستئناف الانعقاد في السنة التقويمية الثانية من فترة السنتين للدورة التشريعية، وكان في حوزة الحاكم بعد ذلك التاريخ، لا يجوز تقديم العريضة في أو بعد 1 يناير التالي لتاريخ السن ما لم يتم تقديم نسخة من العريضة إلى المدعي العام عملاً بالفقرة (d) من المادة 10 من الفصل الثاني قبل 1 يناير.
(c)CA دستور كاليفورنيا Code § 9(c) يقوم وزير الخارجية بعد ذلك بعرض الإجراء في الانتخابات العامة التالية التي تُعقد بعد 31 يومًا على الأقل من تأهله أو في انتخابات خاصة على مستوى الولاية تُعقد قبل تلك الانتخابات العامة. يجوز للحاكم الدعوة إلى انتخابات خاصة على مستوى الولاية لهذا الإجراء.

Section § 10

Explanation

يشرح هذا القسم كيفية عمل قوانين المبادرات والاستفتاءات في كاليفورنيا. تصبح المبادرة أو الاستفتاء الذي يوافق عليه غالبية الناخبين ساري المفعول بعد خمسة أيام من قيام وزير الخارجية بإنهاء فرز الأصوات، على الرغم من أنه قد يصبح ساريًا في وقت لاحق إذا تم تحديد ذلك. إذا تعارض إجراءان، يسود الإجراء الذي حصل على عدد أكبر من الأصوات. يمكن للمجلس التشريعي تغيير أو إلغاء الاستفتاءات، ويمكنه فعل الشيء نفسه مع المبادرات، ولكن فقط بموافقة الناخبين ما لم ينص على خلاف ذلك. قبل جمع التوقيعات على هذه العرائض، يجب تقديمها إلى المدعي العام لإعداد عنوان وملخص لها. بالإضافة إلى ذلك، فإن المجلس التشريعي مسؤول عن تحديد عملية العرائض وكيفية التصويت على الإجراءات.

(a)CA دستور كاليفورنيا Code § 10(a) يدخل قانون المبادرة أو الاستفتاء الذي يوافق عليه أغلبية الأصوات المدلى بها بشأنه حيز التنفيذ في اليوم الخامس بعد أن يقدم وزير الخارجية بيان الأصوات للانتخابات التي يتم التصويت فيها على الإجراء، ولكن قد ينص الإجراء على أن يصبح ساري المفعول بعد تاريخ نفاذه. إذا تم تقديم عريضة استفتاء ضد جزء من قانون، فلا يجوز تأخير سريان بقية القانون.
(b)CA دستور كاليفورنيا Code § 10(b) إذا تعارضت أحكام إجراءين أو أكثر تمت الموافقة عليها في نفس الانتخابات، تسود أحكام الإجراء الذي حصل على أكبر عدد من الأصوات المؤيدة.
(c)CA دستور كاليفورنيا Code § 10(c) يجوز للمجلس التشريعي تعديل أو إلغاء قانون استفتاء. يجوز للمجلس التشريعي تعديل أو إلغاء قانون مبادرة بقانون آخر لا يصبح ساري المفعول إلا بموافقة الناخبين ما لم يسمح قانون المبادرة بالتعديل أو الإلغاء دون موافقة الناخبين.
(d)CA دستور كاليفورنيا Code § 10(d) قبل تداول عريضة مبادرة أو استفتاء لجمع التوقيعات، يجب تقديم نسخة إلى المدعي العام الذي يقوم بإعداد عنوان وملخص للإجراء وفقًا لما ينص عليه القانون.
(e)CA دستور كاليفورنيا Code § 10(e) يحدد المجلس التشريعي الطريقة التي يتم بها تداول العريضة وتقديمها والتصديق عليها، والطريقة التي يتم بها عرض الإجراء على الناخبين.

Section § 11

Explanation

يحدد هذا القسم من دستور كاليفورنيا القواعد المتعلقة بصلاحيات المبادرة والاستفتاء التي يستخدمها ناخبو المدن أو المقاطعات. وينص على أن هذه الصلاحيات يجب أن تتبع الإجراءات التي يضعها المجلس التشريعي للولاية. ومع ذلك، بالنسبة للمدن التي لديها مواثيقها الخاصة، قد تنطبق أحكام أخرى.

يقيد القانون المبادرات بطريقتين رئيسيتين. أولاً، يضمن عدم إمكانية تضمين أو استبعاد أي جزء من مدينة أو مقاطعة بشكل انتقائي من مبادرة بناءً على كيفية الإدلاء بالأصوات أو نسبة الموافقة في تلك المنطقة. ثانيًا، يحظر على المبادرات أن تتضمن قواعد بديلة تبدأ سريانها اعتمادًا على عدد الأصوات التي تحصل عليها، مما يمنع الأحكام من أن تصبح قانونًا بناءً على النسب المئوية للأصوات.

(a)CA دستور كاليفورنيا Code § 11(a) يمكن ممارسة صلاحيات المبادرة والاستفتاء من قبل ناخبي كل مدينة أو مقاطعة بموجب الإجراءات التي يحددها المجلس التشريعي. باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرتين الفرعيتين (b) و (c)، لا يؤثر هذا القسم على مدينة لها ميثاق.
(b)CA دستور كاليفورنيا Code § 11(b) لا يجوز أن يتضمن أو يستبعد إجراء مبادرة مدينة أو مقاطعة أي جزء من المدينة أو المقاطعة من تطبيق أو تأثير أحكامه بناءً على الموافقة أو عدم الموافقة على إجراء المبادرة، أو بناءً على الإدلاء بنسبة مئوية محددة من الأصوات لصالح الإجراء، من قبل ناخبي المدينة أو المقاطعة أو أي جزء منها.
(c)CA دستور كاليفورنيا Code § 11(c) لا يجوز أن يتضمن إجراء مبادرة مدينة أو مقاطعة أحكامًا بديلة أو تراكمية حيث يصبح واحد أو أكثر من تلك الأحكام قانونًا اعتمادًا على الإدلاء بنسبة مئوية محددة من الأصوات لصالح الإجراء أو ضده.

Section § 12

Explanation
ينص هذا القانون على أن أي تغييرات في الدستور أو قوانين جديدة تريد الحكومة أن يوافق عليها الناخبون، لا يمكن أن تسمي شخصًا معينًا لوظيفة أو شركة خاصة لأداء مهمة أو أن يكون لها دور خاص. هذا لضمان العدالة ومنع المحسوبية في التعديلات القانونية والدستورية.

Section § 13

Explanation
يوضح هذا القسم من القانون أن للناخبين سلطة إقالة شخص ما من منصب منتخب من خلال عملية تسمى الاستدعاء.

Section § 14

Explanation

يشرح هذا القسم كيفية بدء عملية استدعاء مسؤول ولاية في كاليفورنيا. للبدء، يجب عليك تسليم عريضة إلى وزير الخارجية توضح سبب طلب الاستدعاء، على الرغم من أن السبب نفسه لا يتم تقييمه. لديك 160 يومًا لجمع وتقديم التوقيعات المطلوبة. بالنسبة للمسؤولين على مستوى الولاية، تتطلب العريضة توقيعات من 12% من الناخبين الذين صوتوا آخر مرة لهذا المنصب، بما في ذلك توقيعات من 5 مقاطعات على الأقل بنسبة 1% لكل مقاطعة. أما بالنسبة للمناصب الأقل مثل أعضاء مجلس الشيوخ أو القضاة، فأنت بحاجة إلى توقيعات من 20% من الناخبين من الانتخابات الأخيرة. يحتفظ وزير الخارجية بسجل مستمر للتوقيعات المعتمدة.

(a)CA دستور كاليفورنيا Code § 14(a) يبدأ استدعاء مسؤول ولاية بتسليم عريضة إلى وزير الخارجية تتضمن سبب الاستدعاء. لا تخضع كفاية السبب للمراجعة. أمام المؤيدين 160 يومًا لتقديم العرائض الموقعة.
(b)CA دستور كاليفورنيا Code § 14(b) يجب أن يوقع على عريضة استدعاء مسؤول على مستوى الولاية ناخبون يعادل عددهم 12 بالمائة من إجمالي الأصوات الأخيرة للمنصب، مع توقيعات من كل من 5 مقاطعات يعادل عددها 1 بالمائة من إجمالي الأصوات الأخيرة للمنصب في المقاطعة. يجب أن تعادل التوقيعات لاستدعاء أعضاء مجلس الشيوخ، وأعضاء الجمعية التشريعية، وأعضاء مجلس المساواة، وقضاة محاكم الاستئناف والمحاكم الابتدائية 20 بالمائة من إجمالي الأصوات الأخيرة للمنصب.
(c)CA دستور كاليفورنيا Code § 14(c) يحتفظ وزير الخارجية بإحصاء مستمر للتوقيعات المصدقة المقدمة إلى ذلك المكتب.

Section § 15

Explanation

يتناول هذا القسم عملية عزل مسؤول منتخب في كاليفورنيا. بمجرد جمع عدد كافٍ من التوقيعات، يدعو الحاكم إلى انتخابات لتقرير ما إذا كان يجب عزل المسؤول وانتخاب مسؤول جديد. يجب أن تُجرى هذه الانتخابات في غضون 60 إلى 80 يومًا بعد التصديق على التوقيعات. ومع ذلك، يمكن تمديدها حتى 180 يومًا لتتزامن مع انتخابات مجدولة أخرى، بشرط أن يكون عدد كافٍ من الناخبين مؤهلين. إذا صوتت غالبية الناس لصالح العزل، يفقد المسؤول منصبه، ويصبح المرشح الحاصل على أكبر عدد من الأصوات هو المسؤول الجديد. لا يمكن للمسؤول الذي تم عزله الترشح لاستعادة منصبه.

(a)CA دستور كاليفورنيا Code § 15(a) يدعو الحاكم إلى انتخابات لتحديد ما إذا كان سيتم عزل مسؤول، وإذا كان ذلك مناسبًا، لانتخاب خلف، وتُعقد هذه الانتخابات في مدة لا تقل عن 60 يومًا ولا تزيد عن 80 يومًا من تاريخ التصديق على التوقيعات الكافية.
(b)CA دستور كاليفورنيا Code § 15(b) يمكن إجراء انتخابات العزل في غضون 180 يومًا من تاريخ التصديق على التوقيعات الكافية، وذلك لكي يتم دمج الانتخابات مع الانتخابات المجدولة التالية بانتظام التي تجري كليًا أو جزئيًا ضمن نفس الولاية القضائية التي تُعقد فيها انتخابات العزل، إذا كان عدد الناخبين المؤهلين للتصويت في تلك الانتخابات المجدولة التالية بانتظام يساوي 50 بالمائة على الأقل من جميع الناخبين المؤهلين للتصويت في انتخابات العزل.
(c)CA دستور كاليفورنيا Code § 15(c) إذا كانت أغلبية الأصوات على المسألة هي العزل، يُعزل المسؤول، وإذا كان هناك مرشح، فإن المرشح الذي يحصل على أغلبية نسبية هو الخلف. لا يجوز للمسؤول أن يكون مرشحًا، ولا يجوز أن يكون هناك أي ترشيح لمنصب يتم شغله عملاً بالفقرة (d) من المادة 16 من الفصل السادس.

Section § 16

Explanation
يشير هذا القسم إلى أن الهيئة التشريعية في كاليفورنيا مكلفة بوضع الإجراءات اللازمة للتعامل مع الالتماسات، وترشيح المرشحين، وتنظيم انتخابات سحب الثقة.

Section § 17

Explanation
إذا كان هناك استدعاء (عزل) للمحافظ، يتولى نائب المحافظ مسؤوليات الاستدعاء (العزل). وإذا كان وزير الخارجية هو من يتم استدعاؤه (عزله)، يحل المراقب المالي محله لتلك الواجبات.

Section § 18

Explanation

إذا لم يتم عزل موظف دولة من منصبه بعد انتخابات استدعاء، فستغطي الدولة التكاليف التي تكبدها الموظف شخصيًا وقانونيًا خلال تلك الانتخابات. بالإضافة إلى ذلك، لا يمكن محاولة استدعاء جديدة ضد هذا الموظف لمدة ستة أشهر بعد الانتخابات.

يجب أن تعوض الدولة موظف الدولة الذي لم يتم استدعاؤه عن نفقات انتخابات الاستدعاء التي تكبدها بشكل قانوني وشخصي. ولا يجوز بدء إجراء استدعاء آخر ضد الموظف إلا بعد ستة أشهر من الانتخابات.

Section § 19

Explanation
يتطلب هذا القسم من الهيئة التشريعية للولاية إنشاء طريقة لإزالة المسؤولين المحليين من مناصبهم من خلال عملية استدعاء. ومع ذلك، لا ينطبق هذا على المقاطعات والمدن التي لديها بالفعل قواعدها الخاصة لاستدعاء المسؤولين في مواثيقها.

Section § 20

Explanation
يشرح هذا القسم متى يبدأ المسؤولون المنتخبون، باستثناء أعضاء المجلس التشريعي، فترات ولايتهم. تبدأ هذه الفترات يوم الاثنين الذي يلي الأول من يناير، بعد انتخابهم، والذي يحدث في آخر سنة زوجية قبل انتهاء المدة.