Section § 5900

Explanation
يوضح هذا القانون أنه عندما يتم إنشاء منطقة بموجب هذا الإطار القانوني المحدد وتتم إدارتها من قبل مجلس مشرفي المقاطعة، فإن للمجلس سلطة سن القواعد (المراسيم) للإشراف على المنطقة. وإذا خالف شخص هذه القواعد، فسيُعتبر ذلك جنحة، وهي نوع من الجرائم.

Section § 5900.1

Explanation
ينص هذا القانون على أن مجلس المنطقة يملك صلاحية رفع دعوى قضائية أو أن يكون عرضة لدعوى قضائية باسمه الخاص.

Section § 5900.2

Explanation
يسمح هذا القانون للمجلس بإنشاء وتغيير ختمه الرسمي وقتما يشاء.

Section § 5900.3

Explanation
يسمح هذا القانون للمجلس بحيازة وإدارة جميع أنواع الممتلكات العقارية والمنقولة، سواء كانت تقع داخل المنطقة أو خارجها، وذلك لتنفيذ مسؤولياته بفعالية.

Section § 5900.4

Explanation
يسمح هذا القانون للمجلس باستخدام نزع الملكية للمنفعة العامة، مما يعني أنه يمكنهم قانونيًا الاستيلاء على الممتلكات الخاصة إذا كانت ضرورية لعملهم أو مشاريعهم.

Section § 5900.5

Explanation
يسمح هذا القانون للمجلس المشرف على الميناء باقتراض المال وتحمل الديون وإصدار السندات إذا رأى أن ذلك ضروري لتحسين الميناء. كما يمكنهم القيام بأي إجراءات أخرى أو استخدام صلاحيات ضرورية لتنفيذ مسؤولياتهم بالكامل.

Section § 5900.6

Explanation
بمجرد أن ينهي المجلس أي أعمال تحسين أو تطوير للميناء، يتولى إدارة والتحكم في المشروع والميناء المحسن. يمكن للمجلس توظيف وتعويض الأشخاص اللازمين لإدارة وصيانة الميناء.

Section § 5900.7

Explanation
يسمح هذا القانون لمشرفي المقاطعة بإبرام اتفاقيات مع حكومات المدن لشراء وصيانة أشياء مثل زوارق الإطفاء وزوارق الدورية للموانئ. تتم هذه الترتيبات إذا كان جزء من الميناء يقع ضمن حدود المدينة وتضمن حماية الميناء بشكل مناسب.

Section § 5900.8

Explanation

ينص هذا القسم من القانون على أن المجلس مسؤول عن الإشراف على الميناء ويمكنه وضع قواعد لإدارته. ومع ذلك، لا يمكن لهذه القواعد أن تتعارض مع سلطة المدينة في تطبيق القوانين أو تنظيم الأعمال التجارية داخل حدودها. أما بالنسبة للأعمال التجارية التي تقع بجوار مياه الميناء مباشرة أو تؤثر عليها، فإنها تحتاج إلى موافقة مجلس المشرفين للحصول على التراخيص والتنظيم.

يمارس المجلس الإشراف العام على الميناء ويجوز له اعتماد قواعد وأنظمة عامة لإدارته، والتي يرى في تقديره أنها ستحقق أفضل مصالحه، شريطة ألا تتعارض هذه القواعد والأنظمة مع حق أي مدينة في ممارسة صلاحياتها الشرطية، أو مع حق المدينة في ترخيص وتنظيم المشاريع التجارية ضمن حدودها الإدارية. إذا كان أي عمل تجاري أو مشروع يقع مجاورًا لمياه الميناء أو يؤثر على استخدامها والتمتع بها، فإن موافقة مجلس المشرفين تكون ضرورية لترخيصه وتنظيمه.

Section § 5900.9

Explanation

يسمح هذا القسم للمجلس بوضع قواعد حول أماكن رسو القوارب ومواقفها في الأرصفة ومدة بقائها في الميناء. يمكنهم أيضًا فرض رسوم على هذه الخدمات. تذهب أي أموال يتم جمعها إلى صندوق منطقة الميناء.

يجوز للمجلس أن ينص بموجب مرسوم على تنظيم مراسي السفن ورسوم الأرصفة ورسوم إرساء السفن داخل الميناء، ويجوز له تحديد وتحصيل الرسوم والتراخيص المتعلقة بذلك. تودع العائدات عند تحصيلها في حساب صندوق منطقة الميناء.

Section § 5900.10

Explanation
إذا خالفت أي قواعد وضعها مجلس المشرفين التابع للحكومة المحلية وفقًا لهذا القسم، فأنت ترتكب جنحة، وهي جريمة بسيطة.

Section § 5900.11

Explanation

يسمح هذا القانون للمنطقة بإتلاف السجلات باتباع القواعد المنصوص عليها في جزء آخر من قانون الحكومة.

يجوز للمنطقة إتلاف سجل عملاً بالفصل 7 (الذي يبدأ بالمادة 60200) من القسم 1 من الباب 6 من قانون الحكومة.

Section § 5901

Explanation
يمكن للمدن التي يقع جزء من الميناء ضمن حدودها أن تضع قواعد محلية بشأن الميناء، طالما أن هذه القواعد لا تتعارض مع قوانين الولاية أو لوائح المقاطعة.

Section § 5902

Explanation
يسمح هذا القانون للحكومة المحلية، وتحديداً مجلس المشرفين، بإنشاء لجنة ميناء. ستتألف اللجنة من سبعة أعضاء، وسيقرر المجلس ما هي المسؤوليات والصلاحيات التي ستتمتع بها هذه اللجنة بموجب نظام.

Section § 5903

Explanation
يسمح هذا القانون للمنطقة بالتعاون مع الحكومة الأمريكية أو وكالاتها في المشاريع الممولة بالسندات. إذا كان المشروع جهدًا مشتركًا، يمكن تسليم حصة المنطقة من التكاليف إلى الولايات المتحدة لإدارتها وإنفاقها. يؤكد هذا القانون صحة أي اتفاقيات سابقة أو مستقبلية مع الولايات المتحدة بخصوص هذه المشاريع. في الأساس، يتعلق الأمر بتقاسم المناطق للأموال مع الحكومة الأمريكية لمشاريع التحسين أو التطوير المشتركة.

Section § 5904

Explanation

يسمح هذا القانون للمنطقة بجمع الأموال من خلال التقييمات والضرائب الخاصة والسندات لتمويل مشاريع إنشاء الممرات المائية وتشغيلها وصيانتها. ويحدد قوانين محددة تجيز هذه الإجراءات ويستثني أقسامًا معينة من قانون الشوارع والطرق السريعة من تطبيقها على هذه العملية. يسمح القانون للتقييمات بأخذ عوامل مثل استخدام الأراضي أو الحمولة المشحونة في الاعتبار. يمكن أن تغطي الإيرادات من التقييمات تكاليف التشغيل، أو الالتزامات، أو حيازة الممتلكات. يمكن للمقاطعات تحصيل هذه التقييمات جنبًا إلى جنب مع الضرائب العادية، مع خصم التكاليف الإدارية. ومع ذلك، لا يمكن للسندات تمويل التجريف الروتيني للصيانة.

(a)CA الموانئ والملاحة Code § 5904(a) يجوز للمنطقة، في أي سنة، فرض تقييمات، أو إعادة تقييمات، أو ضرائب خاصة وإصدار سندات لتمويل مشاريع إنشاء الممرات المائية والعمليات والصيانة ذات الصلة، أو مشاريع العمليات والصيانة المستقلة عن مشاريع الإنشاء وفقًا لـ، وعملاً بـ، قانون التحسين لعام 1911 (القسم 7 (الذي يبدأ بالقسم 5000) من قانون الشوارع والطرق السريعة)، وقانون سندات التحسين لعام 1915 (القسم 10 (الذي يبدأ بالقسم 8500) من قانون الشوارع والطرق السريعة)، وقانون التحسين البلدي لعام 1913 (القسم 12 (الذي يبدأ بالقسم 10000) من قانون الشوارع والطرق السريعة)، وقانون تقييم المنافع لعام 1982 (الفصل 6.4 (الذي يبدأ بالقسم 54703) من قانون الحكومة)، وقانون منطقة التمويل المتكامل (الفصل 1.5 (الذي يبدأ بالقسم 53175) من القسم 2 من الباب 5 من قانون الحكومة)، وقانون مرافق مجتمع ميلو-روس لعام 1982 (الفصل 2.5 (الذي يبدأ بالقسم 53311) من الجزء 1 من القسم 2 من الباب 5 من قانون الحكومة)، وقانون تجميع السندات المحلية ماركس-روس لعام 1985 (المادة 4 (التي تبدأ بالقسم 6584) من الفصل 5 من القسم 7 من الباب 1 من قانون الحكومة).
(b)CA الموانئ والملاحة Code § 5904(b) لا تسري الأقسام 5116، 5117، 5118، 5119، 5190، 5191، 5192، 5193، 10104، و 10302 من قانون الشوارع والطرق السريعة على إجراءات التقييم المتخذة عملاً بهذا القسم.
(c)CA الموانئ والملاحة Code § 5904(c) على الرغم من الأحكام ذات الصلة لأي قانون تقييم يُصرح للمنطقة باستخدامه، فإن أي مخطط تقييم يتطلب أي من تلك القوانين إعداده قبل الموافقة النهائية على منطقة التقييم قد يظهر فقط الحدود الخارجية لمنطقة التقييم وحدود أي مناطق تقييم أو مناطق تحسين داخل المنطقة. وقد يشير المخطط إلى خرائط وسجلات مقيّم المقاطعة للحصول على وصف تفصيلي لكل قطعة أرض أو جزء منها.
(d)CA الموانئ والملاحة Code § 5904(d) على الرغم من أي حكم آخر في القانون، يجوز للمنطقة فرض وتحصيل التقييمات وإعادة التقييمات بنفس الطريقة المنصوص عليها في المادة 3 (التي تبدأ بالقسم 51320) من الفصل 2 من الجزء 7 من القسم 15 من قانون المياه، لدفع أي أو كل مما يلي:
(1)CA الموانئ والملاحة Code § 5904(d)(1) لتشغيل وصيانة المشاريع، بما في ذلك صيانة الأراضي، والارتفاقات، وحقوق المرور، ومناطق التخلص من المواد المجروفة، والمعالجة.
(2)CA الموانئ والملاحة Code § 5904(d)(2) لتسوية الالتزامات الناشئة عن المشاريع.
(3)CA الموانئ والملاحة Code § 5904(d)(3) لتجميع صندوق يمكن استخدامه لتقديم تكلفة مشاريع المنطقة، شريطة أن تُسدد السلف، مع الفائدة التي يحددها المفوضون، من التقييمات، وإعادة التقييمات، والضرائب الخاصة، أو الرسوم التي تفرضها المنطقة عملاً بهذا القسم.
(4)CA الموانئ والملاحة Code § 5904(d)(4) لاكتساب عقارات، أو ارتفاقات، أو حقوق مرور لمشروع ملاحي أو صيانة مشروع ملاحي.
(5)CA الموانئ والملاحة Code § 5904(d)(5) لاكتساب عقارات داخل المنطقة للتخلص من المواد المجروفة.
(e)CA الموانئ والملاحة Code § 5904(e) لأغراض هذا القسم، يجب أن يؤدي مجلس إدارة المنطقة المهام المحددة بموجب المادة 3 (التي تبدأ بالقسم 51320) من الفصل 2 من الجزء 7 من القسم 15 من قانون المياه والتي يتعين أن يؤديها مجلس المشرفين، أو مجلس الأمناء، أو مفوضو التقييم.
(f)CA الموانئ والملاحة Code § 5904(f) لأغراض هذا القسم، يجوز للمجلس أن يأمر بإنشاء قائمة تقييم منفصلة لدفع المصاريف المسموح بها لأي مشروع فردي أو أي مجموعة أو نظام من المشاريع.
(g)CA الموانئ والملاحة Code § 5904(g) على الرغم من أي حكم آخر في القانون، يمكن تحصيل جميع التقييمات، وإعادة التقييمات، والضرائب التي تفرضها المنطقة مع، وليس بشكل منفصل عن، ضرائب أغراض المقاطعة. ويجوز لأي مقاطعة تقع فيها المنطقة تحصيل، بناءً على طلب المنطقة، جميع التقييمات، وإعادة التقييمات، والضرائب الخاصة التي تفرضها المنطقة ويجب أن تودع تلك الإيرادات في خزانة المقاطعة لحساب المنطقة. ويجوز لكل مقاطعة خصم تكاليف التحصيل والإدارة المعقولة الخاصة بها.
(h)CA الموانئ والملاحة Code § 5904(h) على الرغم من أي حكم آخر في القانون، يمكن توزيع أي تقييم أو إعادة تقييم مفروض عملاً بهذا القسم على أساس فئة استخدام الأراضي، أو الحمولة المشحونة عبر الممر المائي، أو حجم ونوع السفينة التي تستخدم الممر المائي، أو الواجهة الأمامية، أو المساحة بالهكتار، أو التحسينات الرأسمالية، أو أي أساس معقول آخر، بشكل منفصل أو مجتمع، حسبما يحدده مفوضو المنطقة.
(i)CA الموانئ والملاحة Code § 5904(i) على الرغم من أي حكم آخر في القانون، لا يسري القسم 4 (الذي يبدأ بالقسم 2800) من قانون الشوارع والطرق السريعة على أي تقييم تفرضه المنطقة.
(j)CA الموانئ والملاحة Code § 5904(j) على الرغم من أي حكم آخر في القانون، لا يجوز استخدام أي سند صادر عملاً بهذا القسم لتمويل التجريف الروتيني لصيانة القنوات.