Section § 500

Explanation
يُسمى هذا القسم القانوني رسميًا "قانون رهن القوارب". وهو يحدد التسمية لهذه المجموعة المحددة من الأنظمة التي تتناول الرهون المتعلقة بالقوارب.

Section § 501

Explanation

يحدد هذا القسم المصطلحات الأساسية المستخدمة في المادة المتعلقة بتسجيل السفن والمقطورات والخدمات ذات الصلة والتعامل معها. تشير "الإدارة" إلى إدارة المركبات الآلية المسؤولة عن تسجيل المركبات. يعني "البريد" عادةً البريد من الدرجة الأولى ما لم يُحدد خلاف ذلك ليشمل البريد المسجل أو المعتمد.

تغطي "الخدمات" الإصلاحات والعمل وتوفير المواد للسفن أو المقطورات المستخدمة معها. يشمل "التخزين" حفظ السفينة ورسوها، بالإضافة إلى توفير مساحة لوقوف المقطورات ذات الصلة. "السفينة" هي أي مركبة مائية تستخدم للنقل المائي، باستثناء الطائرات المائية أو المنازل العائمة، ويجب تسجيلها ما لم يكن لديها وثيقة بحرية أمريكية صالحة. يمكن أن تشمل أيضًا مقطورة مرتبطة بالسفينة تكون في حيازة صاحب الامتياز.

كما هو مستخدم في هذه المادة:
(a)CA الموانئ والملاحة Code § 501(a) "الإدارة" تعني إدارة المركبات الآلية أو أي وكالة خلف لها تقوم بتسجيل المركبات.
(b)CA الموانئ والملاحة Code § 501(b) "البريد" يعني البريد من الدرجة الأولى، مدفوع الأجر مسبقًا، ما لم يُحدد البريد المسجل. يشمل البريد المسجل البريد المعتمد.
(c)CA الموانئ والملاحة Code § 501(c) "الخدمات" تعني إجراء الإصلاحات أو أداء العمل على أو لأي سفينة أو أي مقطورة مستخدمة فيما يتعلق بسفينة، وتوفير الإمدادات أو المواد لها.
(d)CA الموانئ والملاحة Code § 501(d) "التخزين" يعني حفظ السفينة، أو رسوها، أو توفير مرسى لها، أو ربطها بالرصيف، أو إرسائها في مرسى، وتوفير مساحة لوقوف أي مقطورة مستخدمة فيما يتعلق بالسفينة.
(e)CA الموانئ والملاحة Code § 501(e) "السفينة" تعني كل وصف من المركبات المائية، بخلاف الطائرة المائية على الماء أو المنزل العائم، المستخدمة أو القابلة للاستخدام كوسيلة نقل على الماء والمطلوب تسجيلها، باستثناء أي سفينة لديها وثيقة بحرية سارية المفعول صادرة عن الولايات المتحدة أو أي وكالة تابعة لها. لأغراض هذه المادة، تشمل "السفينة" أي مقطورة مستخدمة فيما يتعلق بالسفينة والتي تكون في حيازة صاحب الامتياز وقت نشوء الامتياز.

Section § 501.3

Explanation
يوضح هذا القسم من القانون أن وقت اعتبار الإشعار أو البيان قد تم تقديمه يعتمد على كيفية تسليمه. فإذا كان عبر البريد، فإنه يُحتسب من وقت وضعه في البريد. أما إذا تم تسليمه مباشرة لشخص ما، فإنه يبدأ من وقت تسليمه شخصيًا إليه.

Section § 501.5

Explanation
ينص هذا القانون على أن الإجراءات الخاصة بإنفاذ رهن حيازي للسفينة، كما هو مفصل في هذه المادة، لها الأولوية على أي قوانين محلية وهي الطريقة الوحيدة لإنفاذ هذه الرهون. ومع ذلك، لا يتعارض هذا القانون مع أي رهون بحرية معترف بها بموجب القانون الاتحادي.

Section § 502

Explanation

يتناول هذا القسم حقوق الحجز (مطالبة قانونية على ممتلكات شخص ما) لأولئك الذين يقدمون خدمات أو تخزينًا للقوارب المسجلة لدى إدارة المركبات. ويوضح متطلبات إخطار مالكي القوارب ويحدد مقدار الحجز الذي يمكن أن يكون ضد المالك القانوني للقارب دون موافقته إذا تجاوزت التكاليف 1,500 دولار، باستثناء زيادة تكلفة الخدمة في حدود 10%. عادةً ما يكون لدى مالكي القوارب 15 يومًا للرد على طلبات الموافقة على رسوم التخزين. إذا لم يفعلوا ذلك، أو خلال فترة 30 يومًا فورية، تُفترض الموافقة. يجب على المالكين القانونيين تسوية أي حجوزات قائمة قبل استعادة سفينتهم. ينقضي الحجز إذا لم يتم ترخيص بيع أو اتخاذ إجراء قضائي في غضون 60 يومًا. لا يؤثر هذا القانون على سبل الانتصاف القانونية الأخرى التي قد يمتلكها صاحب الحجز ضد المالك المسجل.

(a)CA الموانئ والملاحة Code § 502(a) باستثناء ما هو منصوص عليه في المادة 1.5 (التي تبدأ بالقسم 410) من الفصل 1 من القسم 3، يحق لكل شخص حجز مرهون بحيازة السفينة مقابل التعويض الذي يحق له أو لها قانونًا عن الخدمات المقدمة أو تخزين أي سفينة خاضعة للتسجيل لدى إدارة المركبات. ينشأ الحجز في الوقت الذي يتم فيه إرسال إفادة خطية بالحجز إلى المالك المسجل للسفينة تحدد رسوم الخدمات أو التخزين المقدمة وتنص على أن السفينة خاضعة للبيع بموجب قانون حجز قوارب كاليفورنيا.
(b)CA الموانئ والملاحة Code § 502(b) على الرغم من الفقرة (a)، لا يكون أي حجز منصوص عليه في هذا القسم للتخزين أو الخدمة المقدمة بناءً على طلب أي شخص آخر غير المالك القانوني كما هو مبين في شهادة تسجيل السفينة ساري المفعول ضد مصلحة المالك القانوني إلى الحد الذي يتجاوز فيه الحجز ألف وخمسمائة دولار (1,500 دولار) ما لم يحصل الشخص الذي يقوم بالتخزين أو الخدمة على موافقة المالك القانوني على مبلغ الزيادة. يجوز للمالك القانوني أن يحد من موافقته أو موافقتها على مبلغ دولاري محدد أو فترة زمنية. يجب على صاحب المطالبة بالحجز تقديم إشعار فعلي كتابي، قبل تجاوز هذا المبلغ، إما عن طريق التسليم الشخصي أو بالبريد المسجل إلى المالك القانوني والمسجل أو المالكين كما هو مذكور وعلى العناوين كما هو مبين في شهادة التسجيل، على نموذج موحد مقدم من الإدارة، يحتوي على وصف للتخزين أو الخدمات، أو كليهما، ووصف ورقم تسجيل السفينة، واسم المالك المسجل أو المالكين، والمبلغ الدولاري أو معدل رسوم التخزين أو الخدمات، وبيان بخط عريض ينص على أنه، فيما يتعلق برسوم التخزين، تُفترض موافقة المالك القانوني ما لم يقم المالك القانوني بإخطار صاحب المطالبة بالحجز في غضون 15 يومًا من استلام طلب الموافقة بأنه أو أنها يرفض الموافقة على التخزين. يجب على صاحب المطالبة بالحجز إخطار المالك القانوني كما هو مبين في شهادة تسجيل السفينة، بالبريد المصدق، بأن السفينة خاضعة للبيع بموجب قانون حجز قوارب كاليفورنيا وأن الحجز المطالب به يتجاوز ألف وخمسمائة دولار (1,500 دولار).
(c)CA الموانئ والملاحة Code § 502(c) على الرغم من الفقرة (b)، يجوز لأي مطالبة بتكلفة الخدمات أن تتجاوز التقدير المعطى لها بمبلغ لا يتجاوز 10 بالمائة منه، ويكون حجز صاحب المطالبة بالحجز ساري المفعول ضد المالك القانوني بكامل مبلغ هذا التجاوز بنفس القدر الذي سيكون عليه الحجز للتقدير الأصلي.
(d)CA الموانئ والملاحة Code § 502(d) فيما يتعلق بمطالبات رسوم التخزين، يُفترض أن المالك القانوني يوافق على رسوم التخزين إذا فشل في الرد على طلب الموافقة المنصوص عليه في الفقرة (b) في غضون 15 يومًا من استلامه، على أن يوجه هذا الرد إلى صاحب المطالبة بالحجز على العنوان المذكور في طلب الموافقة. بالإضافة إلى ذلك، تُفترض الموافقة في جميع الحالات لمدة 30 يومًا فور تقديم إشعار طلب الموافقة.
(e)CA الموانئ والملاحة Code § 502(e) يجوز للمالك القانوني، عند رفض الموافقة، سحب السفينة من صاحب المطالبة بالحجز فقط عند تسوية حجز صاحب المطالبة بالحجز.
(f)CA الموانئ والملاحة Code § 502(f) ينقضي أي حجز ينشأ بموجب هذا القسم، ولا يجوز إجراء بيع حجز ما لم يقم صاحب الحجز، بعد 60 يومًا من نشوء الحجز، بأي مما يلي:
(1)CA الموانئ والملاحة Code § 502(f)(1) التقدم بطلب إلى الإدارة للحصول على ترخيص لإجراء بيع حجز.
(2)CA الموانئ والملاحة Code § 502(f)(2) رفع دعوى بشأن المطالبة في المحكمة.
(g)CA الموانئ والملاحة Code § 502(g) لا يوجد في هذا القسم ما يخل بأي حقوق أو تعويضات متاحة بخلاف ذلك لصاحب المطالبة بالحجز ضد المالك المسجل بموجب أي أحكام أخرى من القانون.

Section § 503

Explanation

يصف هذا القانون الإجراءات التي يجب على صاحب الامتياز اتباعها لبيع مركب تزيد قيمته عن 1500 دولار أمريكي من خلال بيع رهن. يجب على صاحب الامتياز تقديم طلب للحصول على ترخيص من الإدارة، مع تقديم تفاصيل عن المركب والرهن. ترسل الإدارة إشعارات إلى الأطراف المعنية، بما في ذلك المالكين وأولئك الذين يدعون مصلحة في المركب، لإبلاغهم ببيع الرهن وحقهم في جلسة استماع قضائية إذا اعترضوا على البيع.

إذا تم إعلان الاعتراض، لا يمكن لصاحب الامتياز المضي قدمًا في البيع إلا بعد صدور حكم قضائي أو سحب الاعتراض. يجب اتباع خطوات محددة للإشعار والإعلان قبل البيع، بما في ذلك إخطار المالكين والإعلان في الأخبار المحلية أو المنشورات العامة. كما توقف الإدارة تسجيل المركب أو نقل ملكيته حتى يتم تسوية الرهن.

(a)CA الموانئ والملاحة Code § 503(a) يجب على صاحب الامتياز أن يتقدم بطلب إلى الإدارة لإصدار ترخيص لإجراء بيع رهن وفقًا لأحكام هذا القسم لأي مركب تزيد قيمته عن ألف وخمسمائة دولار (1,500 دولار). تُفرض رسوم من قبل الإدارة ويمكن لصاحب الامتياز استردادها إذا تم إجراء بيع رهن أو إذا تم استرداد المركب. يجب تقديم الطلب تحت طائلة الحنث باليمين ويجب أن يتضمن جميع المعلومات التالية:
(1)CA الموانئ والملاحة Code § 503(a)(1) وصف للمركب، بما في ذلك الطراز، ورقم تعريف الهيكل، وولاية التسجيل، قدر الإمكان.
(2)CA الموانئ والملاحة Code § 503(a)(2) أسماء وعناوين المالكين المسجلين والقانونيين للمركب، إذا كان يمكن التحقق منها من شهادة التسجيل الموجودة في المركب، واسم وعنوان أي شخص يعلم صاحب الامتياز أو ينبغي له أن يعلم بشكل معقول أنه يدعي مصلحة ملكية في المركب.
(3)CA الموانئ والملاحة Code § 503(a)(3) بيان بمبلغ الرهن والوقائع التي أدت إلى نشوء الرهن. يجب أن يتضمن البيان، كبند منفصل، تقديرًا لأي تكاليف تخزين إضافية تتراكم في انتظار بيع الرهن.
(b)CA الموانئ والملاحة Code § 503(b) عند استلام طلب مقدم وفقًا للفقرة (a)، يجب على الإدارة في غضون 15 يومًا بعد ذلك القيام بما يلي:
(1)CA الموانئ والملاحة Code § 503(b)(1) إخطار وكالة تسجيل المراكب لدولة أجنبية ببيع الرهن المعلق، إذا كان المركب يحمل دلائل تسجيل في تلك الولاية.
(2)CA الموانئ والملاحة Code § 503(b)(2) إرسال إشعار، ونسخة من الطلب، ومظروف للرد موجه مسبقًا إلى الإدارة بالبريد إلى المالكين المسجلين والقانونيين على عناوينهم المسجلة لدى الإدارة، وإلى أي شخص آخر مدرج اسمه وعنوانه في الطلب.
(3)CA الموانئ والملاحة Code § 503(b)(3) يجب أن تطبق الإدارة أمر إيقاف تسجيل المركب أو أمر إيقاف نقل الملكية في الوقت الذي يطلب فيه صاحب المطالبة بالرهن ترخيصًا لإجراء البيع.
(4)CA الموانئ والملاحة Code § 503(b)(4) إخطار مقدم الطلب بأي رهن ضريبة أملاك مستحق على المركب الذي تم إخطار الإدارة به وفقًا للفقرة (b) من المادة 3205 من قانون الإيرادات والضرائب. يجب أن يحدد الإشعار المطلوب بموجب هذه الفقرة المقاطعة التي يوجد بها أي رهن مستحق.
(c)CA الموانئ والملاحة Code § 503(c) يجب أن يتضمن الإشعار المطلوب وفقًا للفقرة (b) جميع البيانات التالية:
(1)CA الموانئ والملاحة Code § 503(c)(1) تم تقديم طلب إلى الإدارة للحصول على ترخيص لإجراء بيع رهن وقد أصدرت الإدارة أمر إيقاف تسجيل المركب أو أمر إيقاف نقل الملكية على المركب.
(2)CA الموانئ والملاحة Code § 503(c)(2) يحق لكل شخص يُرسل إليه الإشعار وفقًا للفقرة (b) جلسة استماع في المحكمة إذا رغب هذا الشخص في ذلك.
(3)CA الموانئ والملاحة Code § 503(c)(3) إذا كانت جلسة استماع في المحكمة مرغوبة، فإنه مطلوب توقيع إقرار بالاعتراض، موقع تحت طائلة الحنث باليمين، وإعادته إلى الإدارة في غضون 15 يومًا من تاريخ إرسال الإشعار المطلوب وفقًا للفقرة (b) بالبريد.
(4)CA الموانئ والملاحة Code § 503(c)(4) إذا تم توقيع إقرار الاعتراض وإعادته إلى الإدارة، سيُسمح لصاحب الامتياز ببيع المركب فقط إذا حصل على حكم قضائي أو إفراج لاحق من المعترض.
(5)CA الموانئ والملاحة Code § 503(c)(5) إذا تم رفع دعوى قضائية، سيتم إبلاغ المعترض بالبريد بالإجراءات القانونية في إجراءات المحكمة على العنوان الموضح في إقرار الاعتراض ويجوز له المثول للاعتراض على المطالبة.
(6)CA الموانئ والملاحة Code § 503(c)(6) قد يكون الشخص مسؤولاً عن تكاليف المحكمة إذا صدر حكم لصالح صاحب الامتياز.
(d)CA الموانئ والملاحة Code § 503(d) إذا تلقت الإدارة إقرار الاعتراض في الوقت المحدد، يجب على الإدارة إخطار صاحب الامتياز في غضون 16 يومًا من استلام إقرار الاعتراض بأنه لن يتم إجراء بيع رهن ما لم يرفع صاحب الامتياز دعوى قضائية في المحكمة في غضون 60 يومًا من الإشعار. لن يتم إجراء بيع رهن للمركب ما لم يصدر حكم لاحقًا لصالح صاحب الامتياز أو يتنازل المعترض لاحقًا عن مصلحته في المركب.
(e)CA الموانئ والملاحة Code § 503(e) يكون تبليغ الإجراءات القانونية للمعترض، مع طلب إشعار بالاستلام موقع من المعترض أو وكيل مفوض للمعترض على العنوان الموضح في إقرار الاعتراض، ساري المفعول. تشكل إعادة إقرار الاعتراض موافقة من المعترض على تبليغ الإجراءات القانونية لجلسة الاستماع القضائية المطلوبة عليه أو عليها بالطريقة المذكورة أعلاه. على الرغم من الفقرة (d) من المادة 415.3 من قانون الإجراءات المدنية، إذا حاول صاحب الامتياز تبليغ المعترض بتلك الطريقة على العنوان الموضح في إقرار الاعتراض وتم إرجاع البريد غير مطالب به، يجب على الإدارة أن ترخص بالبيع فورًا.
(f)CA الموانئ والملاحة Code § 503(f) عند استلام الترخيص لإجراء بيع الرهن، يجب على صاحب الامتياز القيام بجميع ما يلي:
(1)CA الموانئ والملاحة Code § 503(f)(1) قبل بيع الرهن بـ 10 أيام على الأقل، ولكن ليس أكثر من 30 يومًا، ولا يشمل يوم البيع، إعطاء إشعار بالبيع عن طريق الإعلان مرة واحدة في صحيفة ذات انتشار عام تصدر في المقاطعة التي يوجد بها المركب. إذا لم تكن هناك صحيفة تصدر في المقاطعة، يجب إعطاء الإشعار عن طريق تعليق نموذج إشعار بالبيع في ثلاثة من أكثر الأماكن العامة في المنطقة التي يوجد بها المركب وفي المكان الذي سيتم فيه بيع المركب لمدة 10 أيام متتالية قبل يوم البيع ويشمل يوم البيع.
(2)CA الموانئ والملاحة Code § 503(f)(2) إرسال إشعار ببيع رهن معلق قبل البيع بـ 20 يومًا، ولكن لا يشمل يوم البيع، بالبريد مع طلب إشعار بالاستلام، إلى كل مما يلي:
(A)CA الموانئ والملاحة Code § 503(f)(2)(A) المالكين المسجلين والقانونيين للمركب، إذا كان مسجلاً في هذه الولاية.
(B)CA الموانئ والملاحة Code § 503(f)(2)(B) جميع الأشخاص المعروف أن لديهم مصلحة في المركب.
(C)CA الموانئ والملاحة Code § 503(f)(2)(C) الإدارة.
(g)CA الموانئ والملاحة Code § 503(g) عند استلام الإشعار، يجب على الإدارة وضع علامة في سجلاتها وبعد ذلك إخطار أي شخص لديه مصلحة ملكية في المركب بأن هناك بيع رهن معلق وأن الملكية لن تُنقل حتى يتم سداد الرهن أو الإفراج عنه.
(h)CA الموانئ والملاحة Code § 503(h) يجب أن تحدد جميع الإشعارات المطلوبة بموجب هذا القسم، بما في ذلك نماذج الإشعارات التي تحددها الإدارة، الطراز ورقم تعريف الهيكل وولاية التسجيل، إن وجدت، والتاريخ المحدد والوقت الدقيق ومكان البيع.

Section § 504

Explanation

إذا كان لديك مركب قيمته 1,500 دولار أو أقل، تنطبق قواعد محددة إذا ادعى شخص آخر أن لديه امتيازاً عليه. ستقدم السلطات لصاحب الامتياز تفاصيل الاتصال بالملاك المسجلين والقانونيين. يجب على صاحب الامتياز إرسال إشعار ببيع امتياز وشيك إلى هؤلاء الملاك وأي أطراف معنية أخرى. ويجب عليهم أيضاً تضمين نموذج للمعارضة على الامتياز وإبلاغ الجميع بالبريد.

يجب أن يصف الإشعار المركبة ويقدم تفاصيل حول البيع، بما في ذلك التاريخ والمكان، والذي يجب أن يُحدد بين 35 و 60 يوماً من تاريخ الإشعار. يجب أن يذكر مبلغ الامتياز، وأسباب الامتياز، ويُعلم بالحق في جلسة استماع بالمحكمة. إذا كنت تعارض الامتياز، فأنت بحاجة إلى إعادة نموذج المعارضة خلال 15 يوماً. بدون حكم قضائي، لا يمكن لصاحب الامتياز بيع المركبة بدون موافقتك.

إذا استلمت الإدارة نموذج معارضتك في الوقت المحدد، فإنها تُخبر صاحب الامتياز، الذي يحتاج بعد ذلك للذهاب إلى المحكمة خلال 20 يوماً للمضي قدماً. سيتم إرسال الأوراق القانونية إليك بالبريد إذا فعلوا ذلك، وقد يعني عدم الرد أن صاحب الامتياز يمكنه بيع المركبة. إذا لم تستلم البريد، فقد يستمرون في البيع.

(a)CA الموانئ والملاحة Code § 504(a) بالنسبة للمراكب التي تُقدر قيمتها بألف وخمسمائة دولار (1,500 دولار) أو أقل، تزود الإدارة صاحب الامتياز فوراً بأسماء وعناوين الملاك المسجلين والقانونيين المسجلين.
(b)CA الموانئ والملاحة Code § 504(b) يقوم صاحب الامتياز، فور استلام الأسماء والعناوين، بإرسال نموذج إشعار مكتمل ببيع امتياز وشيك، ونموذج إعلان معارضة فارغ، ومظروف إرجاع معنون مسبقاً للإدارة، بالبريد مع طلب إشعار بالاستلام، إلى المالك المسجل والمالك القانوني على عناوينهم المسجلة لدى الإدارة، وإلى أي شخص آخر معروف بأن لديه مصلحة ملكية في المركبة، وإلى الإدارة.
(c)CA الموانئ والملاحة Code § 504(c) عند استلام الإشعار، تؤشر الإدارة سجلاتها وتُخطر بعد ذلك أي شخص لديه مصلحة ملكية في المركبة بأن هناك بيع امتياز وشيك وأن الملكية لن يتم نقلها حتى يتم الوفاء بالامتياز أو الإفراج عنه.
(d)CA الموانئ والملاحة Code § 504(d) يجب أن تكون جميع الإشعارات موقعة تحت طائلة عقوبة الحنث باليمين ويجب أن تتضمن جميع المعلومات والبيانات التالية:
(1)CA الموانئ والملاحة Code § 504(d)(1) وصف للمركبة، بما في ذلك الصنع ورقم التعريف وولاية التسجيل، بالقدر المتاح.
(2)CA الموانئ والملاحة Code § 504(d)(2) التاريخ المحدد والوقت بالضبط ومكان البيع، والذي يجب أن يُحدد بما لا يقل عن 35 يوماً، ولا يزيد عن 60 يوماً، من تاريخ الإرسال بالبريد.
(3)CA الموانئ والملاحة Code § 504(d)(3) أسماء وعناوين الملاك المسجلين والقانونيين للمركبة وأي شخص آخر معروف بأن لديه مصلحة في المركبة.
(4)CA الموانئ والملاحة Code § 504(d)(4) جميع البيانات التالية:
(A)CA الموانئ والملاحة Code § 504(d)(4)(A) مبلغ الامتياز والوقائع التي أدت إلى نشوء الامتياز. يجب أن يتضمن البيان، كبند منفصل، تقديراً لأي تكاليف تخزين إضافية تتراكم في انتظار بيع الامتياز.
(B)CA الموانئ والملاحة Code § 504(d)(4)(B) للشخص الحق في جلسة استماع في المحكمة.
(C)CA الموانئ والملاحة Code § 504(d)(4)(C) إذا كانت جلسة استماع في المحكمة مرغوبة، فيجب توقيع إعلان معارضة تحت طائلة عقوبة الحنث باليمين وإعادته إلى الإدارة خلال 15 يوماً من تاريخ إرسال إشعار بيع الامتياز الوشيك بالبريد.
(D)CA الموانئ والملاحة Code § 504(d)(4)(D) إذا تم توقيع إعلان المعارضة وإعادته، فلن يُسمح لصاحب الامتياز ببيع المركبة إلا إذا حصل على حكم قضائي أو إذا حصل على إفراج لاحق من المُعلن.
(E)CA الموانئ والملاحة Code § 504(d)(4)(E) إذا تم رفع دعوى قضائية، فسيتم تبليغ المُعلن بالبريد بإجراءات قانونية في إجراءات المحكمة على العنوان الموضح في إعلان المعارضة ويجوز له المثول للاعتراض على المطالبة.
(F)CA الموانئ والملاحة Code § 504(d)(4)(F) قد يكون الشخص مسؤولاً عن تكاليف المحكمة إذا صدر حكم لصالح صاحب الامتياز.
(e)CA الموانئ والملاحة Code § 504(e) إذا استلمت الإدارة إعلان المعارضة المكتمل في غضون الوقت المحدد، تُخطر الإدارة صاحب الامتياز خلال 16 يوماً بأنه لا يجوز إجراء بيع امتياز إلا إذا رفع صاحب الامتياز دعوى قضائية في المحكمة خلال 20 يوماً من الإشعار وصدر حكم لاحقاً لصالح صاحب الامتياز أو تنازل المُعلن لاحقاً عن مصلحته في المركبة.
(f)CA الموانئ والملاحة Code § 504(f) يعتبر التبليغ للمُعلن بالبريد مع طلب إشعار بالاستلام، والموقع من المُعلن أو وكيل مفوض للمُعلن على العنوان الموضح في إعلان المعارضة، سارياً. يشكل إرجاع إعلان المعارضة موافقة من المُعلن على تبليغ الإجراءات القانونية لجلسة الاستماع القضائية المرغوبة عليه بالطريقة المذكورة أعلاه. إذا حاول صاحب الامتياز التبليغ للمُعلن بتلك الطريقة على العنوان الموضح في إعلان المعارضة وتم إرجاع البريد غير مطالب به، فيجوز لصاحب الامتياز المضي قدماً في البيع.

Section § 505

Explanation

إذا كنت تملك قاربًا ولديه شخص مطالبة أو رهن عليه، يمكنك التنازل عن مصلحتك في هذا القارب. يتضمن ذلك توقيع نموذج تنازل يجب أن يكون بحجم خط 12 نقطة على الأقل وأن يوضح تفاصيل القارب ومبلغ الرهن، ويشرح أنك تتنازل عن حقوقك في الاعتراض على المطالبة أو الاحتفاظ بالقارب. بفعل ذلك، فإنك تسمح لصاحب الرهن ببيع القارب. يجب تقديم التنازل إلى الإدارة المعنية إذا تم نقل ملكية القارب بعد بيع الرهن.

(a)CA الموانئ والملاحة Code § 505(a) يجوز للمالك المسجل أو القانوني لسفينة التنازل عن أي مصلحة في السفينة بعد نشوء الرهن. يجب أن يؤرخ التنازل عند التوقيع عليه، ويجب تسليم نسخة منه في وقت التوقيع على التنازل للشخص المتنازل عن المصلحة.
(b)CA الموانئ والملاحة Code § 505(b) يجب أن يكون التنازل بحجم خط 12 نقطة على الأقل وأن يتضمن جميع المعلومات التالية بلغة بسيطة وغير فنية:
(1)CA الموانئ والملاحة Code § 505(b)(1) وصف للسفينة، بما في ذلك الطراز ورقم التعريف وولاية التسجيل، قدر الإمكان.
(2)CA الموانئ والملاحة Code § 505(b)(2) أسماء وعناوين المالكين المسجلين والقانونيين المسجلين لدى الإدارة، قدر الإمكان.
(3)CA الموانئ والملاحة Code § 505(b)(3) بيان بمبلغ الرهن والوقائع التي أدت إلى نشوء الرهن.
(4)CA الموانئ والملاحة Code § 505(b)(4) بيان بأن الشخص المتنازل عن المصلحة يدرك أن (i) له حقًا قانونيًا في جلسة استماع بالمحكمة قبل أي بيع للسفينة لتسوية الرهن، و (ii) يتنازل عن الحق في المثول للاعتراض على مطالبة صاحب الرهن.
(5)CA الموانئ والملاحة Code § 505(b)(5) بيان بأن (i) الشخص المتنازل عن المصلحة يتنازل عن أي مصلحة قد تكون له في السفينة، و (ii) يمنح صاحب الرهن الإذن ببيع السفينة.
(c)CA الموانئ والملاحة Code § 505(c) يجب تقديم التنازل المطلوب بموجب هذا القسم إلى الإدارة فيما يتعلق بأي نقل للمصلحة في سفينة بعد بيع الرهن.

Section § 505.5

Explanation

يتناول هذا القانون كيفية فقدان الرهن على قارب أو سفينة (مركبة بحرية) إذا قام شخص ما بخداع أو تضليل صاحب الرهن ليفقد حيازتها. إذا تمكن صاحب الرهن من استعادة الحيازة، يمكن إحياء الرهن، لكنه لن يحظى بالأولوية على أي مطالبات قانونية جديدة تمت بحسن نية بينما كان صاحب الرهن بدون حيازة.

من غير القانوني استخدام الخداع للحصول على سفينة عليها رهن، أو أن يقوم صاحب الرهن بانتهاك هذه القواعد عن علم. يمكن أن يؤدي انتهاك هذه الشروط إلى تهم جنحة، مع عقوبات تشمل غرامة تصل إلى 1,000 دولار أو السجن لمدة تصل إلى ستة أشهر، أو كليهما.

(a)CA الموانئ والملاحة Code § 505.5(a) كلما فُقد الرهن على أي سفينة بسبب فقدان الحيازة عن طريق الخداع أو الاحتيال أو الحيلة، فإن استعادة حيازة السفينة من قبل المطالب بالرهن السابق يُحيي الرهن، ولكن الرهن الذي تم إحياؤه يكون تابعًا لأي حق أو ملكية أو مصلحة لشخص بموجب بيع أو نقل ملكية أو رهن أو رهن آخر أو مصلحة أخرى تم اكتسابها أو تأمينها بحسن نية ومقابل قيمة بين وقت فقدان الحيازة ووقت استعادة الحيازة.
(b)CA الموانئ والملاحة Code § 505.5(b) تُعد جنحة لأي شخص أن يحصل على حيازة سفينة أو أي جزء من السفينة الخاضعة لرهن وفقًا لأحكام هذا الفصل عن طريق الخداع أو الاحتيال أو الحيلة.
(c)CA الموانئ والملاحة Code § 505.5(c) تُعد جنحة لأي شخص يدعي رهنًا على سفينة أن ينتهك هذه المادة عن علم.
(d)CA الموانئ والملاحة Code § 505.5(d) أي شخص يُدان بجنحة انتهاك الفقرة (b) أو (c) يُعاقب بغرامة لا تتجاوز ألف دولار ($1,000) أو السجن في سجن المقاطعة لمدة لا تتجاوز ستة أشهر، أو كلتا الغرامة والسجن معًا.

Section § 506

Explanation
ينص هذا القانون على أنه قبل بيع سفينة لتسوية رهن، يجب إتاحتها للفحص العام لمدة ساعة واحدة على الأقل في مكان يسهل الوصول إليه. ويجب أن تكون موجودة في الوقت والمكان المحددين للبيع. لا يمكن أن يستخدم البيع عطاءات مختومة ويجب أن يتم إجراؤه بطريقة معقولة تجارياً من قبل صاحب الرهن.

Section § 506.5

Explanation

ينص هذا القانون على أنه إذا تم بيع سفينة بسبب رهن (امتياز) وفقًا لقواعد أقسام أخرى، فإن المالك الأصلي لديه 10 أيام لاستعادة السفينة أو استردادها. يمكنهم فعل ذلك عن طريق سداد مبلغ الرهن (الامتياز)، وتكاليف الرهن (الامتياز)، وأي فائدة مستحقة من تاريخ استحقاق الدفع. إذا لم يقم المالك بذلك، فسيتم استكمال المستندات اللازمة لنقل ملكية السفينة وتسليمها للمشتري.

في غضون 10 أيام من بيع أي سفينة عملاً بأحكام المادة 503 أو 504، يجوز للمالك القانوني أو المسجل استرداد السفينة عند سداد مبلغ الامتياز، وجميع تكاليف ومصاريف الامتياز، بالإضافة إلى الفائدة على ذلك المبلغ بالسعر القانوني من تاريخ استحقاقه حتى السداد. إذا لم يتم استرداد السفينة، يتم حينئذٍ استكمال جميع مستندات بيع الامتياز المطلوبة من قبل الإدارة لإتمام نقل الملكية وتسليمها للمشتري.

Section § 507

Explanation

إذا أراد صاحب امتياز بيع سفينة عن طريق الإدارة، فيجب عليه الحصول على إقرار من وسيط يخوت وسفن مرخص بالقيمة السوقية العادلة للسفينة بناءً على فحص مادي حديث. هذا الإقرار غير مطلوب إذا قامت وكالة عامة بإزالة سفينة مهجورة من طريق سريع أو ممتلكات.

إذا قامت وكالة عامة بإزالة السفينة، فيجب عليها تحديد قيمتها إذا كانت 1,500 دولار أو أقل لأغراض بيع الامتياز. إذا لم تقم الوكالة بهذا التحديد خلال ثلاثة أيام، فيجب على صاحب الامتياز أو وكيله القيام بذلك تحت طائلة عقوبة الحنث باليمين.

(a)CA الموانئ والملاحة Code § 507(a) باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة (ب)، وقت تقديم صاحب الامتياز طلبًا إلى الإدارة لإجراء بيع بموجب المادة 504، يجب على صاحب الامتياز أن يقدم مع الطلب إقرارًا من وسيط يخوت وسفن مرخص بالقيمة السوقية العادلة للسفينة الموصوفة في تاريخ محدد خلال 30 يومًا من تاريخ تقديم الطلب. لا يلزم أن يستند الرأي إلى مسح بحري، ولكن يجب أن يستند إلى فحص مادي للسفينة. لا يجوز رفع دعوى قضائية ضد المُقر بسبب الرأي المقدم.
(ب) لا يلزم الإقرار المحدد في الفقرة (أ) إذا قامت وكالة عامة بإزالة سفينة مهجورة، أو رتبت، بموجب عقد، لإزالة السفينة، من طريق سريع أو من ممتلكات عامة أو خاصة.
(1)CA الموانئ والملاحة Code § 507(1) لأغراض بيع الامتياز، تحدد الوكالة العامة التي أزالت السفينة، أو رتبت لإزالتها، ما إذا كانت القيمة المقدرة للسفينة التي صدر أمر بإزالتها أو تخزينها تبلغ ألف وخمسمائة دولار (1,500 دولار) أو أقل.
(2)CA الموانئ والملاحة Code § 507(2) إذا فشلت الوكالة العامة أو رفضت تحديد القيمة المقدرة للسفينة خلال ثلاثة أيام من تاريخ إزالة السفينة، يحدد صاحب الامتياز أو وكيله، تحت طائلة عقوبة الحنث باليمين، ما إذا كانت القيمة المقدرة للسفينة التي صدر أمر بإزالتها أو تخزينها تبلغ ألف وخمسمائة دولار (1,500 دولار) أو أقل.

Section § 507.5

Explanation

عندما تُباع سفينة لسداد رهن، يتم التعامل مع الأموال الناتجة عن البيع بطريقة محددة. أولاً، يُدفع لصاحب الرهن ما هو مستحق له، بالإضافة إلى ما يصل إلى 100 دولار أو 125 دولارًا لرسوم البيع، حسب ما إذا كانت السفينة مزودة بمقطورة. بعد ذلك، تُرسل أي أموال متبقية إلى الإدارة في غضون 15 يومًا.

ثم تتصل الإدارة بالمالكين المسجلين والقانونيين للسفينة في غضون 30 يومًا إذا تبقى أكثر من 10 دولارات. إذا اعتقد شخص آخر أن له حقًا في الأموال المتبقية، يمكنه تقديم مطالبة في غضون ثلاث سنوات. إذا كانت المطالبة صحيحة، فسيتم دفعها من الأموال المتبقية.

تُضاف أي أموال غير مطالب بها بعد ثلاث سنوات إلى صندوق الموانئ والمركبات المائية الدوار.

يتم التصرف في عائدات بيع رهن السفينة على النحو التالي:
(a)CA الموانئ والملاحة Code § 507.5(a) يُدفع لصاحب الرهن المبلغ اللازم لسداد الرهن والتكلفة الفعلية لبيع السفينة. تشمل التكلفة الفعلية للبيع أي رسوم تفرضها الإدارة، ورسوم النشر، ورسوم البريد وخدمة الإشعارات، سواء تكبدت نتيجة لبيع أو استرداد من قبل المالك المسجل أو القانوني بدون بيع. لا تتجاوز التكلفة الفعلية للبيع مائة دولار (100$) للسفينة بدون مقطورة ومائة وخمسة وعشرين دولارًا (125$) للسفينة المزودة بمقطورة، باستثناء رسوم الإدارة.
(b)CA الموانئ والملاحة Code § 507.5(b) يُرسل الرصيد، إن وجد، إلى الإدارة في غضون 15 يومًا من أي بيع. في غضون 30 يومًا بعد ذلك، ترسل الإدارة إشعارًا باستلام الأموال، إذا تجاوز مبلغها عشرة دولارات (10$)، إلى المالكين القانونيين والمسجلين على أحدث العناوين الموضحة في سجلات الإدارة.
(c)CA الموانئ والملاحة Code § 507.5(c) يجوز لأي شخص يدعي مصلحة في السفينة تقديم مطالبة إلى الإدارة لأي جزء من الأموال المحولة إلى الإدارة عملاً بالفقرة (b). بناءً على تحديد الإدارة بأن المطالب يستحق جزءًا من تلك الأموال، تدفع الإدارة أي مبلغ مستحق لا يتجاوز رصيد الأموال المتبقية المودعة لدى الإدارة والتي تخص السفينة. لا تعترف الإدارة بأي مطالبة ما لم يتم تقديم المطالبة في غضون ثلاث سنوات من تاريخ استلام الأموال. في نهاية كل سنة مالية، تودع الإدارة في صندوق الموانئ والمركبات المائية الدوار جميع الأموال التي بحوزتها والتي لم يتم تقديم مطالبة بشأنها خلال فترة الثلاث سنوات.

Section § 508

Explanation

يسمح هذا القانون للشخص أو الشركة التي لديها حق امتياز على قارب (مقابل عمل تم إنجازه أو تخزين) بنقل هذا الامتياز إلى شخص آخر. للقيام بذلك، يجب عليهم كتابة اتفاقية وتسليم القارب. يمكن لصاحب الامتياز الجديد بعد ذلك ممارسة الحقوق التي كان يمارسها صاحب الامتياز الأصلي. عند نقل الامتياز، يجب على صاحب الامتياز الحالي إبلاغ المالكين المسجلين والقانونيين للقارب عن طريق تسليم إشعار شخصيًا أو إرساله بالبريد المسجل، مع تحديد اسم وعنوان صاحب الامتياز الجديد.

يمكن التنازل عن حق الامتياز المنصوص عليه في هذه المادة للإصلاحات أو العمل أو الإمدادات أو المواد الخاصة بسفينة، أو لتخزينها أو حفظها، بموجب صك كتابي مصحوبًا بتسليم حيازة السفينة الخاضعة للامتياز، ويجوز للمحال إليه ممارسة حقوق صاحب الامتياز على النحو المنصوص عليه في هذه المادة. ويجب على صاحب الامتياز الذي يتنازل عن امتياز على النحو المصرح به في هذا القسم أن يقدم، وقت التنازل عن الامتياز، إشعارًا كتابيًا بالتنازل إما بالتسليم الشخصي أو بالبريد المسجل، إلى المالكين المسجلين والقانونيين للسفينة، موضحًا اسم وعنوان الشخص الذي تم التنازل عن الامتياز إليه.

Section § 508.5

Explanation
الإدارة مسؤولة عن إنشاء جميع النماذج الضرورية المذكورة في هذه المادة. ويجب أن تُكتب هذه النماذج، بالإضافة إلى أي إشعارات وإقرارات، بلغة سهلة الفهم وخالية من المصطلحات الفنية المعقدة.

Section § 509

Explanation
ينص هذا القانون على أنه لا يمكن فرض أي امتيازات على الممتلكات الشخصية الموجودة في سفينة أو عليها، باستثناء المواد الضرورية لإنقاذ السفينة وسلامتها ورسوها وتشغيلها. ويجب إعادة هذه الأغراض الشخصية التي لا تخضع للامتيازات إلى المالك المسجل أو وكيله المعتمد إذا طلبوها.