Section § 510

Explanation

يجب على شريف كل مقاطعة مساعدة السفن والأشخاص إذا جنحت على طول الساحل. مهمته هي إنقاذ الأشخاص والسفن والحمولات والأشياء التي تجرفها الأمواج إلى الشاطئ. للقيام بذلك، يمكنه توظيف أي عدد من الأشخاص حسب الحاجة. يجب على كل فرد في المجتمع المساعدة إذا طلب الشريف العون.

يجب على شريف كل مقاطعة تقديم كل مساعدة وعون ممكن للسفن الجانحة على ساحلها، وللأشخاص الموجودين على متنها. وعليه أن يبذل قصارى جهده لإنقاذ وحفظ هؤلاء الأشخاص والسفن وحمولاتها، وجميع البضائع والسلع التي قد تلقيها الأمواج على اليابسة، ولهذا الغرض يجوز له توظيف العدد الذي يراه مناسباً من الأشخاص. وعلى جميع المواطنين مساعدة الشريف عند الطلب.

Section § 511

Explanation
إذا تعرضت ممتلكات للتلف، يمكن للمالك أو الشخص الذي يحق له حيازتها الاحتفاظ بها أو استعادتها فور وقوع التلف. ولكن إذا تكبد شخص ما تكاليفًا مستحقة لإنقاذ هذه الممتلكات، فيجب سداد تلك المصروفات قبل أن يتمكن المالك من استعادتها.

Section § 512

Explanation
إذا عثر العمدة على ممتلكات حطام ولم يطالب بها أحد، فيجب عليه السيطرة على الممتلكات، وأن يقيمها أشخاص محايدون، ويحتفظ بها بأمان حتى يتقدم المالك.

Section § 513

Explanation

إذا كانت الممتلكات متضررة وتتلف بسرعة، يمكن للشريف أن يطلب من القاضي الإذن ببيعها. إذا وافق القاضي على أن البيع سيفيد الأشخاص المعنيين، فإنه يأمر بمزاد علني. بعد البيع، تُخصم نفقات الإنقاذ والتخزين والبيع، ويُرسل المبلغ المتبقي إلى الصندوق العام للدولة.

إذا كانت الممتلكات المتضررة في حالة قابلة للتلف، يتقدم الشريف بطلب إلى قاضي المحكمة العليا، بموجب عريضة مصدقة، للحصول على أمر يأذن للشريف ببيعها. إذا اقتنع القاضي بأن بيع الممتلكات سيكون مفيدًا للأشخاص المعنيين، يصدر الأمر المطلوب، وتُباع الممتلكات بعد ذلك في مزاد علني، كما هو محدد في الأمر. تُرسل العائدات، بعد خصم نفقات الإنقاذ والتخزين والبيع كما يقررها ويوافق عليها القاضي، إلى أمين الخزانة لإيداعها في الصندوق العام.

Section § 514

Explanation
إذا طالب شخص بممتلكات محطمة في غضون 90 يومًا من العثور عليها وتمكن من إثبات ملكيته لها أمام قاضٍ، سيأمر القاضي بتسليم الممتلكات أو عائداتها إليه. ومع ذلك، يجب على المطالب أولاً دفع تكاليف معقولة لاستعادتها وحفظها.

Section § 515

Explanation
قبل اتخاذ قرار، سيطلب القاضي من الشخص الذي يدعي الملكية تقديم كفالة. هذه الكفالة، وهي بمثابة ضمان مالي، يجب أن تكون قيمتها ضعف قيمة الممتلكات المعنية. وهي تضمن أنه إذا أثبت شخص آخر ملكيته للممتلكات في غضون ثلاث سنوات، فإن الكفالة ستغطي أي تعويضات قد يدين بها المدعي.

Section § 516

Explanation
إذا صودرت كفالة، يمكن لقاضي المحكمة العليا أن يأمر بتنفيذها إذا طلب ذلك شخص يحق له الاستفادة منها. يجب على الشخص الذي يطلب التنفيذ تقديم إثبات، ويتحمل المخاطر والتكاليف المترتبة على ذلك.

Section § 517

Explanation
إذا رفض القاضي مطالبة، فلا يزال بإمكانك مقاضاة الضابط لاستعادة ممتلكاتك أو قيمتها. وإذا فزت، فسيتم خصم تكاليف الضابط من أي تعويض تحصل عليه، بالإضافة إلى المصاريف الأخرى.

Section § 518

Explanation
إذا لم يطالب أحد بممتلكات محطمة في غضون 60 يومًا من إنقاذها، أو إذا لم يدفعوا المصاريف أو يبدأوا إجراءات قانونية في غضون 60 يومًا بعد تقديم المطالبة، يمكن بيع الممتلكات في مزاد علني. تذهب العائدات، بعد خصم مصاريف معينة، إلى الصندوق العام للدولة. يجب أن توافق المحكمة العليا بالمقاطعة على هذه المصاريف، ويجب على القاضي إرسال التفاصيل إلى المراقب المالي.

Section § 519

Explanation

إذا كان هناك بيع لممتلكات متضررة، يجب على الضابط المسؤول أن يعلن عنه علنًا لمدة أسبوعين على الأقل. يمكن القيام بذلك عبر الصحف داخل المقاطعة، أو إذا لم تكن هناك أي صحف، عن طريق تعليق إشعارات مكتوبة في ثلاثة أماكن معروفة جيدًا قبل البيع بخمسة عشر يومًا على الأقل. يجب أن يتضمن الإشعار تفاصيل مثل متى وأين سيتم البيع، ووصفًا تفصيليًا لما يتم بيعه.

يجب أن يُنشر إشعار عام عن كل بيع للممتلكات المتضررة بموجب أحكام هذه المادة من قبل الضابط الذي يقوم بالبيع لمدة أسبوعين متتاليين على الأقل في صحيفة واحدة أو أكثر مطبوعة في المقاطعة، أو إذا لم تُطبع أي صحيفة في المقاطعة، فعندئذٍ بواسطة إشعارات مكتوبة أو مطبوعة تُعلّق في ثلاثة من أكثر الأماكن العامة في المقاطعة قبل البيع بخمسة عشر يومًا على الأقل. ويجب أن يذكر كل إشعار وقت ومكان البيع وأن يتضمن وصفًا تفصيليًا للممتلكات المراد بيعها.

Section § 520

Explanation

إذا عثر الشريف على ممتلكات غارقة، فعليه أن ينشر إعلاناً فورياً في صحف كاليفورنيا لمدة أسبوعين على الأقل. يجب أن يصف هذا الإعلان الممتلكات بالتفصيل، بما في ذلك أي علامات أو ملصقات تعريفية.

كما يجب أن يوضح الإعلان الموقع الحالي للممتلكات وحالتها، وأن يذكر اسم السفينة التي جاءت منها (إذا كان معروفاً)، بالإضافة إلى أسماء ربان السفينة ومشرف الشحنة. علاوة على ذلك، يجب أن يذكر الإعلان مكان وجود السفينة الآن وحالتها.

يتعين على كل شريف تصل إلى حيازته أي ممتلكات غارقة أن يتسبب فوراً في نشر إشعار موجه إلى جميع الأشخاص المعنيين، وذلك لمدة أسبوعين متتاليين على الأقل، في واحدة أو أكثر من الصحف المطبوعة في هذه الولاية. يجب أن يتضمن الإشعار وصفاً دقيقاً للممتلكات، ولكل بالة أو صندوق أو علبة أو قطعة أو طرد، والعلامات والماركات والأحرف والأرقام الموجودة على كل منها. ويجب أن يذكر:
(a)CA الموانئ والملاحة Code § 520(a) مكان وجود الممتلكات حينئذ وحالتها الفعلية.
(b)CA الموانئ والملاحة Code § 520(b) اسم السفينة التي جاءت منها، إن كان معروفاً.
(c)CA الموانئ والملاحة Code § 520(c) أسماء ربانها ووكيل شحنها.
(d)CA الموانئ والملاحة Code § 520(d) مكان وجود السفينة حينئذ وحالتها الفعلية.

Section § 521

Explanation
ينص هذا القسم القانوني على أن تكلفة نشر الإشعارات المطلوبة تُسدد من الممتلكات أو الأموال التي تتعلق بها هذه الإشعارات.

Section § 522

Explanation

يسمح هذا القانون للبلديات بالاستيلاء على السفن أو المراكب المائية المهجورة التي تُترك في حالة سيئة على الأراضي العامة لأكثر من 30 يومًا دون موافقة. يمكن للبلدية أن تقرر بيع هذه المراكب أو تدميرها أو التصرف فيها بطريقة أخرى، ويجب عليها سداد أي امتياز ضريبي على الممتلكات من عائدات البيع في غضون 30 يومًا. إذا قام المالك بوضع علامة واضحة على مركبته بمعلومات الاتصال، فيجب على البلدية إخطاره قبل 15 يومًا من الإزالة. بالنسبة للمراكب المائية ذات رقم التسجيل، تتبع القواعد تلك الخاصة ببيع الامتياز.

بالإضافة إلى ذلك، يمكن للبلديات فرض رسوم على الأفراد الذين تخلوا عن هذه المراكب لتغطية التكاليف المتعلقة بإزالتها.

(a)CA الموانئ والملاحة Code § 522(a) أي هيكل سفينة، أو مركب مهجور، أو حطام، أو أجزاء من أي سفينة، أو مركب، أو أي وسيلة نقل مائية أخرى غارقة، أو جانحة، أو يُسمح لها بالبقاء في حالة غير صالحة للملاحة أو متداعية على أراضٍ مغمورة مملوكة ملكية عامة، أو مستنقعات مالحة، أو أراضٍ مدّية ضمن الحدود الإدارية لأي بلدية أو أي هيئة أو كيان عام آخر له ولاية قضائية أو سيطرة على تلك الأراضي، دون موافقتها المعبر عنها بقرار من هيئتها التشريعية، لمدة تزيد عن 30 يومًا دون وجود حارس أو شخص آخر يتولى رعاية الممتلكات أو يكون مسؤولاً عنها أو بالقرب منها، تعتبر ممتلكات مهجورة.
بعد ذلك، يجوز لتلك البلدية أو الهيئة أو الكيان العام الآخر، بغض النظر عن أي حكم آخر من أحكام القانون، أن تستحوذ على ملكية الممتلكات المهجورة لأغراض الإزالة دون تسوية أي امتياز ضريبي على الممتلكات، ويجوز لها أيضًا أن تتسبب في بيع الممتلكات أو تدميرها أو التصرف فيها بطريقة أخرى بأي طريقة تراها مناسبة أو ملائمة. يجب تسوية أي امتياز ضريبي على الممتلكات المهجورة في غضون 30 يومًا من تاريخ بيع الممتلكات المهجورة من قبل البلدية أو الكيان العام. أي بيع يتم وفقًا لهذا القسم يمنح المشتري ملكية كاملة، والذي يجب عليه فورًا اتخاذ خطوات لإزالة الممتلكات. أي عائدات ناتجة عن البيع تُرسل إلى أمين الخزانة لإيداعها في الصندوق العام.
(b)CA الموانئ والملاحة Code § 522(b) ومع ذلك، إذا قام مالك الممتلكات بتثبيت إشعار بشكل آمن على الممتلكات في مكان ظاهر يوضح اسم المالك وعنوانه ومطالبته بالملكية، بالإضافة إلى اسم وعنوان وكيل أو ممثل قد يعينه المالك للتصرف داخل ولاية كاليفورنيا إذا كان المالك لا يقيم في الولاية، ويقدم نسخة من الإشعار إلى أمين البلدية أو الهيئة أو الكيان العام الآخر الذي له ولاية قضائية أو سيطرة على الأراضي قبل 10 أيام على الأقل من الإزالة، فلا يجوز للبلدية أو الهيئة أو الكيان العام الآخر بيع الممتلكات أو تدميرها أو التصرف فيها بطريقة أخرى حتى تقوم البلدية أو الكيان أولاً بإعطاء المالك أو وكيل المالك، على العنوان المحدد في مطالبة الملكية، إشعارًا مدته 15 يومًا لإزالة الممتلكات أو التسبب في إزالتها، وفقط إذا لم يتم إزالة الممتلكات من قبل المالك أو وكيل المالك خلال تلك الفترة أو أي تمديدات معقولة للوقت قد تمنحها البلدية أو الكيان بقرار. إذا ظهر رقم تسجيل على المركبة المائية، ترسل البلدية أو الهيئة أو الكيان العام الآخر الإشعار إلى آخر مالك مسجل ويتم التعامل مع التصرف فيها كبيع امتياز بموجب القسم 504.
(c)CA الموانئ والملاحة Code § 522(c) يجوز لأي بلدية أو هيئة عامة أخرى أن تفرض رسومًا على أي شخص تحدده تلك البلدية أو الهيئة العامة الأخرى على أنه تسبب في أن تصبح ممتلكات من النوع الموصوف في الفقرة (a) مهجورة كما هو موضح في تلك الفقرة ضمن حدودها الإدارية، بمبلغ لا يتجاوز التكاليف الفعلية والمعقولة التي تكبدتها تلك البلدية أو الهيئة العامة الأخرى بموجب هذا القسم فيما يتعلق بالممتلكات المهجورة.

Section § 523

Explanation

يسمح قانون كاليفورنيا لضباط السلامة، والمنقذين، أو ضباط السلامة البحرية بإزالة وتخزين السفن من الممرات المائية العامة أو الممتلكات في ظل ظروف معينة. تشمل هذه الظروف عندما تعيق السفينة حركة المرور أو تشكل خطراً على السلامة، أو إذا كانت مشتبهاً بسرقتها، أو إذا كان المالك غير قادر على إدارتها بسبب إصابة أو مرض. يمكن للضباط أيضاً إزالة السفن المتورطة في جرائم أو التي تشكل مخاطر بيئية. يمكن للجهات العامة استرداد تكاليف هذه الإزالات في المحكمة. بالإضافة إلى ذلك، إذا كانت السفينة مرتبطة بنشاط إجرامي، فقد يُطلب من الطرف المسؤول دفع التكاليف المرتبطة بذلك.

(a)CA الموانئ والملاحة Code § 523(a) يجوز لضابط سلام، كما هو موضح في المادة 663، أو منقذ أو ضابط سلامة بحرية يعمل لدى مقاطعة أو مدينة أو منطقة، أثناء أداء واجباته الرسمية، إزالة سفينة من، وإذا لزم الأمر، تخزين سفينة أزيلت من، ممر مائي عام في أي من الظروف التالية:
(1)CA الموانئ والملاحة Code § 523(a)(1) عندما تُترك السفينة دون مراقبة وتكون راسية أو مربوطة أو مجنحة على الشاطئ أو مثبتة بالأرض في وضع يعيق الحركة الطبيعية للمرور أو في حالة تشكل خطراً على السفن الأخرى التي تستخدم الممر المائي، أو على السلامة العامة، أو على ممتلكات الغير.
(2)CA الموانئ والملاحة Code § 523(a)(2) عندما يُعثر على السفينة في ممر مائي  وقد تم الإبلاغ مسبقاً عن سرقة السفينة أو تم تقديم شكوى وصدر أمر قضائي بشأنها يتهم باختلاس السفينة.
(3)CA الموانئ والملاحة Code § 523(a)(3) عندما يكون الشخص أو الأشخاص المسؤولون عن السفينة، بسبب إصابات جسدية أو مرض، عاجزين إلى حد لا يمكنهم من توفير رعايتها أو إزالتها.
(4)CA الموانئ والملاحة Code § 523(a)(4) عندما يلقي ضابط القبض على شخص يشغل أو يتحكم في السفينة لارتكابه جريمة مزعومة، ويكون الضابط، بموجب أي حكم من أحكام هذا القانون أو أي قانون آخر، مطالباً أو مسموحاً له بأخذ، ويأخذ بالفعل، الشخص الموقوف أمام قاضٍ دون تأخير لا مبرر له.
(5)CA الموانئ والملاحة Code § 523(a)(5) عندما تعيق السفينة الملاحة أو تشكل خطراً عليها، أو على  الصحة العامة أو السلامة أو الرفاهية.
(6)CA الموانئ والملاحة Code § 523(a)(6) عندما تشكل السفينة تهديداً للأراضي الرطبة المجاورة، أو السدود، أو الموائل الحساسة، أو أي أنواع من الحياة البرية المحمية، أو جودة المياه.
(7)CA الموانئ والملاحة Code § 523(a)(7) عندما يُعثر على سفينة أو يتم تشغيلها في ممر مائي بتاريخ انتهاء صلاحية تسجيل يتجاوز سنة واحدة قبل التاريخ الذي عُثر عليها أو تم تشغيلها فيه في الممر المائي.
(b)CA الموانئ والملاحة Code § 523(b) يمكن استرداد التكاليف التي تتكبدها جهة عامة عملاً بإزالة السفن بموجب الفقرة (أ) من خلال إجراء مناسب في محاكم هذه الولاية.
(c)Copy CA الموانئ والملاحة Code § 523(c)
(1)Copy CA الموانئ والملاحة Code § 523(c)(1) يجوز لضابط سلام، كما هو موضح في المادة 663، أو ضابط سلامة بحرية يعمل لدى مدينة أو مقاطعة أو منطقة، أثناء أداء  واجباته الرسمية، إزالة سفينة من، وإذا لزم الأمر، تخزين سفينة أزيلت من، ممتلكات عامة ضمن الحدود الإقليمية التي يجوز للضابط التصرف فيها، في أي من الظرفين التاليين:
(A)CA الموانئ والملاحة Code § 523(c)(1)(A) عندما يُعثر على أي سفينة في الممتلكات العامة ويكون لدى الضابط سبب محتمل للاعتقاد بأن السفينة استخدمت في ارتكاب جريمة.
(B)CA الموانئ والملاحة Code § 523(c)(1)(B) عندما يُعثر على سفينة في الممتلكات العامة ويكون لدى الضابط سبب محتمل للاعتقاد بأن السفينة نفسها تقدم دليلاً على ارتكاب جريمة أو أن السفينة تحتوي على دليل على جريمة محتملة تم ارتكابها ولا يمكن إزالة الدليل بسهولة من السفينة.
(2)CA الموانئ والملاحة Code § 523(c)(2) على الرغم من المادة 3068 من القانون المدني، أو  المادة 22851 من قانون المركبات، لا يترتب أي حق امتياز على سفينة أزيلت بموجب هذه الفقرة الفرعية ما لم يتقرر أن السفينة استخدمت في ارتكاب جريمة بموافقة صريحة أو ضمنية من مالك السفينة.
(3)CA الموانئ والملاحة Code § 523(c)(3) في أي محاكمة لجريمة أزيلت واحتجزت سفينة بموجب هذه الفقرة الفرعية بسببها، يجوز للمحكمة أن تأمر شخصاً أدين بجريمة تتضمن استخدام سفينة بدفع تكاليف سحب وتخزين السفينة وأي رسوم إدارية مفروضة فيما يتعلق بإزالة السفينة أو احتجازها أو تخزينها أو الإفراج عنها.
(d)CA الموانئ والملاحة Code § 523(d) لأغراض هذا القسم، تشمل “السفينة” كلاً من السفينة وأي مقطورة يستخدمها المشغل لنقل  السفينة.

Section § 524

Explanation

يمكن لضابط السلام تخزين سفينة، مثل قارب، إذا عُثر عليها في ملكية خاصة وتم الإبلاغ عن سرقتها، أو إذا صدر أمر قضائي بتهمة الاختلاس. إذا تورط قارب في حادث بحري وتُرك في ملكية خاصة دون وجود المالك للموافقة على إزالته، يمكن للضابط أخذه بعد انتظار فترة زمنية معقولة. ومع ذلك، إذا تم الاتصال بالمالك ورفض الإذن، لا يمكن للضابط إزالته. لا يسمح هذا القانون للضباط بالعمل خارج نطاق ولايتهم القضائية المعتادة.

(a)CA الموانئ والملاحة Code § 524(a) يجوز لأي ضابط سلام، كما هو موضح في القسم 663، تخزين أي سفينة أُزيلت من ملكية خاصة عندما يُعثر على السفينة في، أو ملحقة بـ، ملكية خاصة، وقد تم الإبلاغ مسبقًا عن سرقة السفينة أو تم تقديم شكوى وصدر أمر قضائي بشأنها يتهم باختلاس السفينة.
(b)CA الموانئ والملاحة Code § 524(b) يجوز لأي ضابط سلام، كما هو موضح في القسم 663، بعد فترة زمنية معقولة، إزالة سفينة من ملكية خاصة إذا كانت السفينة قد تورطت في، وتُركت في، موقع حادث بحري ولا يوجد مالك متاح لمنح الإذن بإزالة السفينة. لا يخول هذا البند إزالة سفينة إذا تم الاتصال بالمالك ورفض منح الإذن بإزالة السفينة.
(c)CA الموانئ والملاحة Code § 524(c) لا يهدف أي شيء في هذا القسم إلى توسيع الولاية القضائية الإقليمية لضباط السلام بما يتجاوز أحكام القسمين 830.1 و 830.2 من قانون العقوبات.

Section § 525

Explanation

يحظر هذا القانون التخلي عن السفن في الممرات المائية العامة أو الممتلكات العامة، أو في الممتلكات الخاصة، دون موافقة. إذا تخليت عن سفينة، فمن المرجح أن تكون أنت، بصفتك آخر مالك مسجل، مسؤولاً عن تكاليف إزالتها. يؤدي انتهاك هذه القاعدة إلى غرامة تتراوح بين 1,000 دولار و 3,000 دولار، وقد تضطر أيضاً إلى دفع تكاليف الإزالة. يذهب معظم أموال الغرامات إلى صندوق خاص لمساعدة الوكالات المحلية في التعامل مع السفن المائية المهجورة. يمكن للوكالات المحلية طلب منح من هذا الصندوق، ولكن يجب عليها المساهمة بنسبة 10% من التكاليف وأن يكون لديها برامج محلية لإدارة مخاطر المياه. الدولة ليست مسؤولة عن أي إصابات أو أضرار ناتجة عن التصرف في السفن المستسلمة. يمكن للإدارة المسؤولة وضع قواعد لإدارة هذه العمليات.

(a)CA الموانئ والملاحة Code § 525(a) باستثناء القلق العاجل والفوري على سلامة من هم على متن سفينة، لا يجوز لشخص التخلي عن سفينة في مجرى مائي عام أو ممتلكات عامة أو خاصة دون موافقة صريحة أو ضمنية من المالك أو الشخص الذي يحوز الممتلكات أو يتحكم فيها بشكل قانوني.
(b)CA الموانئ والملاحة Code § 525(b) يعتبر التخلي عن سفينة بالطريقة المنصوص عليها في الفقرة (a) دليلاً ظاهرياً على أن آخر مالك مسجل في السجلات، والذي لم يقم بإخطار وكالة التسجيل أو التوثيق المختصة بأي تنازل عن الملكية أو المصلحة فيها، مسؤول عن التخلي وبالتالي يكون مسؤولاً عن تكلفة إزالة السفينة والتصرف فيها.
(c)CA الموانئ والملاحة Code § 525(c) يعتبر انتهاك هذا القسم مخالفة ويعاقب عليها بغرامة لا تقل عن ألف دولار (1,000 دولار) ولا تزيد عن ثلاثة آلاف دولار (3,000 دولار). بالإضافة إلى ذلك، يجوز للمحكمة أن تأمر المدعى عليه بدفع التكاليف الفعلية التي تكبدتها الوكالة التي تزيل السفينة وتتصرف فيها، مقابل تلك الإزالة والتصرف.
(d)CA الموانئ والملاحة Code § 525(d) توزع الغرامات المفروضة والمحصلة بموجب هذا القسم على النحو التالي:
(1)Copy CA الموانئ والملاحة Code § 525(d)(1)
(A)Copy CA الموانئ والملاحة Code § 525(d)(1)(A) تودع ثمانون بالمائة من الأموال في صندوق التخفيف من السفن المائية المهجورة، والذي يُنشأ بموجبه كصندوق خاص. تستخدم الأموال في الصندوق حصرياً، بناءً على تخصيص من قبل الهيئة التشريعية، للمنح التي تمنحها الإدارة للوكالات المحلية للتخفيف من، وإزالة، وتخزين، والتصرف في أي ممتلكات مهجورة توصف بأنها إزعاج عام كما هو موضح في القسم 522 أو للتصرف في السفن المستسلمة كما هو معرف في القسم 526.1، أو السفن المحطمة أو المفككة، أو أجزاء منها، أو أي أجسام أخرى مغمورة جزئياً تشكل خطراً كبيراً على الملاحة، من الممرات المائية الصالحة للملاحة أو الممتلكات العامة المجاورة، أو الممتلكات الخاصة بموافقة مالك الأرض. لا تستخدم هذه المنح للتخفيف من، أو إزالة، أو تخزين، أو التصرف في السفن التجارية.
(B)CA الموانئ والملاحة Code § 525(d)(1)(A)(B) عند تقييم طلب منحة مقدم من وكالة محلية عملاً بالفقرة الفرعية (A)، تولي الإدارة أهمية كبيرة للعاملين التاليين:
(i)CA الموانئ والملاحة Code § 525(d)(1)(A)(B)(i) وجود برنامج إنفاذ محلي نشط للتحكم في ومنع التخلي عن السفن المائية ضمن اختصاص الوكالة المحلية.
(ii)CA الموانئ والملاحة Code § 525(d)(1)(A)(B)(ii) وجود خطة للتخفيف من مخاطر الملاحة المغمورة على المستوى المحلي توفر التحكم في أو التخفيف من مخاطر المياه، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، السفن المائية المهجورة، والسفن المائية المحطمة، والحطام العائم الخطير، والسفن والأجسام المغمورة، والأرصفة والأوتاد المهجورة.
(C)CA الموانئ والملاحة Code § 525(d)(1)(A)(C) يجب أن تقابل المنحة الممنوحة من قبل الإدارة عملاً بالفقرة الفرعية (A) بمساهمة بنسبة 10 بالمائة من الوكالة المحلية المستفيدة من المنحة.
(D)CA الموانئ والملاحة Code § 525(d)(1)(A)(D) كشرط لتلقي تمويل المنحة عملاً بهذه الفقرة، يجب على الوكالة المحلية أن تقدم تقارير إلى الإدارة بالبيانات، حسبما تراه الإدارة مناسباً، فيما يتعلق بالسفن المهجورة والمستسلمة التي تمت إزالتها أو المتوقع إزالتها عملاً بهذا المقال.
(2)CA الموانئ والملاحة Code § 525(d)(2) تخصص عشرون بالمائة على النحو المنصوص عليه في القسم 1463.001 من قانون العقوبات.
(e)CA الموانئ والملاحة Code § 525(e) لا تتحمل الدولة المسؤولية عن أي إصابات أو أضرار تلحق بشخص أو كيان، عام أو خاص، مرتبطة بمعالجة أو التصرف في سفينة مستسلمة، كما هو معرف في القسم 526.1، أو ناتجة عنها.
(f)CA الموانئ والملاحة Code § 525(f) يجوز للإدارة اعتماد قواعد ولوائح لغرض إدارة هذا القسم.

Section § 525.5

Explanation

يتطلب القانون من الإدارة اقتراح استراتيجيات لمنع التخلي عن القوارب الترفيهية وتسهيل قيام المالكين بتسليم قواربهم إلى الوكالات العامة للتخلص منها بدلاً من تركها. يجب أن تأخذ التوصيات في الاعتبار احتياجات مجتمع الملاحة وأي عقبات مثل القضايا البيئية أو المتعلقة بالسلامة. كما ينبغي أن تقدر عدد القوارب التي قد يتم تسليمها بدلاً من التخلي عنها.

ستساعد لجنة استشارية للسفن المهجورة، تضم أعضاء من قطاعات مختلفة ذات صلة بالملاحة، في تطوير هذه المقترحات. لن يتقاضى أعضاء اللجنة أجوراً أو تعويضات عن النفقات، لكن الإدارة ستقدم لهم المساعدة في أداء واجباتهم. يجب تقديم التقرير إلى الهيئة التشريعية بحلول 1 يناير 2005.

(a)CA الموانئ والملاحة Code § 525.5(a) في موعد أقصاه 1 يناير 2005، تقدم الإدارة توصيات إلى الهيئة التشريعية بشأن استراتيجيات لمنع التخلي عن السفن الترفيهية وتسهيل قدرة المالكين على تسليم سفنهم الترفيهية إلى الوكالات العامة للتخلص منها بدلاً من التخلي عنها.
(b)CA الموانئ والملاحة Code § 525.5(b) تستند التوصيات إلى الخبرة والبيانات المتاحة للإدارة فيما يتعلق ببرنامج الحد من المركبات المائية المهجورة الحالي الذي تديره الإدارة.
(c)CA الموانئ والملاحة Code § 525.5(c) تأخذ التوصيات في الاعتبار جميع ما يلي:
(1)CA الموانئ والملاحة Code § 525.5(c)(1) احتياجات ورغبات مجتمع الملاحة الترفيهية في القدرة على التخلص من السفن الترفيهية بشكل صحيح واقتصادي بدلاً من التخلي عنها.
(2)CA الموانئ والملاحة Code § 525.5(c)(2) أي مشاكل بيئية أو اقتصادية أو تتعلق بالسلامة أو عملية يجب معالجتها قبل الشروع في برنامج للسماح بتسليم السفن الترفيهية إلى وكالة عامة بدلاً من التخلي عنها، والفوائد المرتبطة بذلك البرنامج أو أي برنامج يمكن أن يمنع التخلي عن السفن الترفيهية.
(3)CA الموانئ والملاحة Code § 525.5(c)(3) تقدير لعدد السفن التي قد يتم تسليمها إلى الوكالات المحلية بدلاً من التخلي عنها.
(d)Copy CA الموانئ والملاحة Code § 525.5(d)
(1)Copy CA الموانئ والملاحة Code § 525.5(d)(1) يعين المدير لجنة استشارية للسفن المهجورة لمساعدة الإدارة في إعداد التوصيات.
(2)CA الموانئ والملاحة Code § 525.5(d)(2) تشمل عضوية اللجنة، على سبيل المثال لا الحصر، ممثلين عن جميع ما يلي:
(A)CA الموانئ والملاحة Code § 525.5(d)(2)(A) وكالات إنفاذ قوانين الملاحة.
(B)CA الموانئ والملاحة Code § 525.5(d)(2)(B) الكيانات التي تعمل في إنقاذ أو التخلص من السفن الترفيهية.
(C)CA الموانئ والملاحة Code § 525.5(d)(2)(C) تجار القوارب.
(D)CA الموانئ والملاحة Code § 525.5(d)(2)(D) منظمات الملاحة والإبحار واليخوت.
(E)CA الموانئ والملاحة Code § 525.5(d)(2)(E) ملاك ومشغلي مرافق المرافئ العامة والخاصة.
(3)CA الموانئ والملاحة Code § 525.5(d)(3) يعمل أعضاء اللجنة بدون تعويض ولا يجوز للدولة أن تسدد لهم النفقات.
(4)CA الموانئ والملاحة Code § 525.5(d)(4) تساعد الإدارة اللجنة في أداء واجباتها.

Section § 526

Explanation

يشرح هذا القسم كيف يمكن للوكالات العامة التعامل مع المراكب المائية غير الصالحة للملاحة والمهجورة. يسمح هذا للوكالات بتقييم الممتلكات وبيعها أو التصرف فيها إذا لم يكن لها تسجيل، ولا يمكن العثور على أصحابها، وتم استيفاء متطلبات الإشعار. قبل الإزالة، يجب تثبيت إشعار على الممتلكات، ويجب إخطار المالكين في غضون 48 ساعة بعد الإزالة. إذا تعذر العثور على المالكين، يتم نشر الإشعار في صحيفة محلية. يمكن للمالكين استعادة ممتلكاتهم في غضون 15 يوماً بعد دفع التكاليف ذات الصلة أو طلب جلسة استماع للاعتراض على الإزالة. بعد 15 يوماً، يمكن للوكالة العامة بيع الممتلكات أو التصرف فيها، وتذهب العائدات إلى صندوق تخفيف المراكب المائية المهجورة. يهدف القانون إلى عدم السماح ببيع أو تدمير أي سفن صالحة للملاحة ومسجلة قانونياً.

(a)CA الموانئ والملاحة Code § 526(a) على الرغم من أي نص آخر في القانون، يجوز بيع أي ممتلكات غارقة هي حطام أو هيكل غير صالح للملاحة، أو ممتلكات مهجورة كما هو موضح في المادة 522، أو ممتلكات أزيلت من مجرى مائي صالح للملاحة عملاً بالمادة 523 أو 524 والتي هي حطام أو هيكل غير صالح للملاحة، أو التصرف فيها بطريقة أخرى من قبل الوكالة العامة التي أزالت الممتلكات أو تسببت في إزالتها عملاً بهذا القسم، رهناً بالشروط التالية، باستثناء السفينة المستسلمة، كما هي معرفة في المادة 526.1، التي يجوز التصرف فيها فور قبولها من قبل وكالة عامة ولا تخضع للشروط التالية:
(1)CA الموانئ والملاحة Code § 526(a)(1) تم تقييم الممتلكات من قبل أشخاص غير معنيين، ولها قيمة تقديرية تقل عن ألفي دولار ($2,000).
(2)CA الموانئ والملاحة Code § 526(a)(2) لا يوجد تسجيل واضح، أو ترخيص، أو رقم تعريف الهيكل، أو أي شارة تعريف أخرى على الممتلكات، أو أن إدارة المركبات غير قادرة على تقديم أي سجل للمالكين المسجلين أو القانونيين أو أصحاب الامتياز.
(3)CA الموانئ والملاحة Code § 526(a)(3) قبل 72 ساعة على الأقل من إزالة الممتلكات، قام ضابط الشرطة أو الموظف العام المخول بتثبيت إشعار مميز بشكل آمن على الممتلكات يفيد بأن الممتلكات ستتم إزالتها من قبل الوكالة العامة.
(4)CA الموانئ والملاحة Code § 526(a)(4) في غضون 48 ساعة بعد الإزالة، باستثناء عطلات نهاية الأسبوع والعطلات الرسمية، أرسلت الوكالة العامة التي أزالت الممتلكات أو تسببت في إزالتها إشعاراً بالإزالة إلى المالكين المسجلين والقانونيين، إذا كانوا معروفين أو تم اكتشافهم بعد الإزالة، على عناوينهم المسجلة لدى إدارة المركبات، وإلى أي شخص آخر معروف أن له مصلحة في الممتلكات. يجب إرسال الإشعار المرسل من قبل الوكالة العامة بالبريد المسجل أو البريد من الدرجة الأولى.
(5)CA الموانئ والملاحة Code § 526(a)(5) إذا كانت الوكالة العامة غير قادرة على تحديد مكان المالكين المسجلين والقانونيين للممتلكات أو الأشخاص المعروف أن لهم مصلحة في الممتلكات كما هو منصوص عليه في الفقرة (4)، قامت الوكالة العامة بنشر، أو تسببت في نشر، إشعار الإزالة لمدة أسبوعين متتاليين على الأقل في صحيفة يومية واحدة أو أكثر يتم تداولها في المقاطعة.
(b)CA الموانئ والملاحة Code § 526(b) يجب أن يذكر إشعار الإزالة المطلوب بموجب الفقرات (3) إلى (5)، شاملة، من البند (a) كل ما يلي:
(1)CA الموانئ والملاحة Code § 526(b)(1) اسم وعنوان ورقم هاتف الوكالة العامة التي تقدم الإشعار.
(2)CA الموانئ والملاحة Code § 526(b)(2) وصف للممتلكات التي تمت إزالتها.
(3)CA الموانئ والملاحة Code § 526(b)(3) الموقع الذي ستتم أو تمت إزالة الممتلكات منه.
(4)CA الموانئ والملاحة Code § 526(b)(4) موقع مكان التخزين المقصود أو الفعلي.
(5)CA الموانئ والملاحة Code § 526(b)(5) السلطة والغرض من إزالة الممتلكات.
(6)CA الموانئ والملاحة Code § 526(b)(6) بيان بأن الممتلكات يمكن المطالبة بها واستردادها في غضون 15 يوماً من تاريخ إصدار إشعار الإزالة عملاً بالفقرة (4) أو (5) من البند (a)، أيهما أحدث، بعد دفع أي تكاليف تكبدتها الوكالة العامة المتعلقة بإنقاذ وتخزين الممتلكات، وأنه بعد انقضاء فترة الـ 15 يوماً، سيتم بيع الممتلكات أو التصرف فيها بطريقة أخرى من قبل الوكالة العامة.
(7)CA الموانئ والملاحة Code § 526(b)(7) بيان بأن المالكين المسجلين أو القانونيين أو أي شخص آخر معروف أن له مصلحة في الممتلكات لديه فرصة لعقد جلسة استماع بعد التخزين أمام الوكالة العامة التي أزالت الممتلكات، أو تسببت في إزالتها، لتحديد صحة الإزالة والتخزين إذا تم تقديم طلب لجلسة استماع شخصياً أو كتابياً إلى تلك الوكالة العامة في غضون 10 أيام من تاريخ الإشعار؛ وأنه إذا اختلف المالكين المسجلين أو القانونيين أو أي شخص آخر معروف أن له مصلحة في الممتلكات مع قرار الوكالة العامة، فيجوز مراجعة القرار عملاً بالمادة 11523 من قانون الحكومة؛ وأنه خلال فترة الجلسة الأولية، أو خلال فترة مراجعة القرار عملاً بالمادة 11523 من قانون الحكومة، لا يجوز بيع السفينة المعنية أو التصرف فيها بطريقة أخرى.
(c)Copy CA الموانئ والملاحة Code § 526(c)
(1)Copy CA الموانئ والملاحة Code § 526(c)(1) يجب إجراء أي جلسة استماع مطلوبة في غضون 48 ساعة من وقت استلام الوكالة العامة لطلب الجلسة، باستثناء عطلات نهاية الأسبوع والعطلات الرسمية. يجوز للوكالة العامة التي أزالت المركبة أن تفوض ضباطها أو موظفيها لإجراء الجلسة، ولكن يجب ألا يكون ضابط الجلسة هو نفس الشخص الذي وجه بإزالة وتخزين الممتلكات.
(2)CA الموانئ والملاحة Code § 526(c)(2) عدم قيام المالكين المسجلين أو القانونيين أو أي شخص آخر معروف أن له مصلحة في الممتلكات بطلب أو حضور جلسة استماع مجدولة لا يؤثر على صحة الجلسة.
(d)CA الموانئ والملاحة Code § 526(d) يمكن المطالبة بالممتلكات واستردادها من قبل مالكيها المسجلين والقانونيين، أو من قبل أي شخص آخر معروف أن له مصلحة في الممتلكات، في غضون 15 يوماً من تاريخ إصدار إشعار الإزالة عملاً بالفقرة (4) أو (5) من البند (a)، أيهما أحدث، بعد دفع أي تكاليف تكبدتها الوكالة العامة المتعلقة بإنقاذ وتخزين الممتلكات.
(e)CA الموانئ والملاحة Code § 526(e) يجوز بيع الممتلكات أو التصرف فيها بطريقة أخرى من قبل الوكالة العامة بعد 15 يوماً على الأقل من تاريخ إصدار إشعار الإزالة عملاً بالفقرة (4) أو (5) من البند (a)، أيهما أحدث، أو تاريخ الإزالة الفعلي، أيهما أحدث.
(f)CA الموانئ والملاحة Code § 526(f) تودع عائدات بيع الممتلكات، بعد خصم نفقات الإنقاذ والتخزين وتكاليف البيع وأي امتيازات ضريبية على الممتلكات، في صندوق تخفيف المراكب المائية المهجورة لتقديم منح للوكالات المحلية، كما هو محدد في الفقرة (1) من البند (d) من المادة 525.
(g)CA الموانئ والملاحة Code § 526(g) إن قصد الهيئة التشريعية هو ألا يفسر هذا القسم على أنه يجيز بيع الامتياز أو تدمير أي سفينة صالحة للملاحة، بخلاف السفينة المستسلمة كما هي معرفة في المادة 526.1، والتي هي مسجلة حالياً وتعمل وفقاً للقوانين المحلية والولائية والفدرالية.

Section § 526.1

Explanation

يوضح هذا القانون معنى "السفينة المستسلمة". إنها قارب ترفيهي قام مالكه بتسليمه طواعيةً لوكالة عامة. لكي تقبله الوكالة، يجب أن تكون السفينة معرضة لخطر التخلي عنها وقد تسبب ضررًا بيئيًا أو تكون خطرة على الملاحة. تتخذ الوكالة هذا القرار بمفردها.

لأغراض هذه المادة، تعني "السفينة المستسلمة" سفينة ترفيهية قام مالكها المتحقق منه بتسليمها طواعيةً إلى وكالة عامة راغبة بموجب الشرطين التاليين:
(a)CA الموانئ والملاحة Code § 526.1(a) قررت الوكالة العامة، وفقًا لتقديرها المطلق، أن السفينة معرضة لخطر التخلي عنها، وبالتالي من المحتمل أن تسبب تدهورًا بيئيًا أو تصبح خطرًا على الملاحة.
(b)CA الموانئ والملاحة Code § 526.1(b) يستند قرار قبول السفينة فقط على احتمال أن يتم التخلي عن السفينة على الأرجح وتسبب تدهورًا بيئيًا أو تصبح خطرًا على الملاحة.

Section § 527

Explanation
ينص هذا القانون على أنه يمكن تخصيص ما يصل إلى 1,000,000 دولار سنوياً من صندوق معين لدعم الوكالات المحلية التي تتعامل مع القوارب المهجورة. ويجب على هذه الوكالات المحلية المساهمة بما لا يقل عن 10% من أموالها الخاصة للتأهل للحصول على هذه المنح.