المحافظة على النفط والغازتنظيم العمليات
Section § 3200
Section § 3201
يتطلب هذا القانون من مشغل بئر أو منشأة إنتاج في كاليفورنيا إبلاغ السلطة المختصة كتابةً إذا قام ببيع أو نقل البئر أو المنشأة. يجب عليهم القيام بذلك في أقرب وقت ممكن، ولكن في موعد لا يتجاوز تاريخ إتمام الصفقة. يجب أن يتضمن الإخطار تفاصيل مثل من تم البيع له، والموقع، وتاريخ النقل.
يظل المشغل مسؤولاً عن البئر أو المنشأة حتى يتم الإقرار بالنقل كتابةً ويمتثل المالك الجديد للوائح محددة. بالإضافة إلى ذلك، يجب على المشغل السابق تقديم نسخ من وثائق النقل إذا طُلب منه ذلك، وقد يحتاج إلى تقديم وثائق إضافية إذا رأى القسم ذلك ضروريًا. يمكن حذف المعلومات الحساسة بموافقة القسم.
Section § 3202
إذا توليت تشغيل بئر أو منشأة إنتاج في كاليفورنيا، سواء بالشراء أو النقل، فيجب عليك إبلاغ السلطات المختصة كتابةً بمجرد أن يصبح الاتفاق نهائيًا. عليك تقديم تفاصيل مثل من حصلت عليها منه، وموقعها، وسند ضمان ضروري. إذا طلب المشرف، يجب عليك تقديم نسخ من الوثائق المتعلقة بالتغيير في غضون 15 يومًا. إذا كانت هناك حاجة لوثائق إضافية، فسيتم إخطارك ويجب عليك تقديمها في غضون 30 يومًا، مع السماح بحذف المعلومات غير الضرورية. كل سنتين، قم بتحديث المشرف إذا تغيرت الحقوق، وأبلغهم في غضون 30 يومًا إذا توقفت عن تشغيل البئر أو المنشأة. يحتفظ المشرف بسجلات جميع عمليات النقل المكتملة وينشرها عبر الإنترنت.
Section § 3203
قبل البدء بحفر بئر، يجب على المشغل تقديم إشعار كتابي إلى السلطة المختصة، والانتظار للحصول على موافقة، أو تُعتبر الموافقة ممنوحة تلقائيًا إذا لم يكن هناك رد خلال 10 أيام. إذا لم يبدأ الحفر خلال 24 شهرًا، يُلغى الإشعار ولا يمكن تمديده. قد يطلب المشرف تفاصيل إضافية.
تنطبق هذه القاعدة أيضًا على تعميق الآبار أو إعادة حفرها أو سدها وتغيير غلاف البئر. تحتاج إلى موافقة كتابية لتغيير رقم البئر أو تسميته.
إذا لم يلتزم المشغل بالأوامر أو يدفع الغرامات والرسوم، يمكن للمشرف رفض عمليات البئر المقترحة حتى يمتثل أو يسدد المستحقات.
Section § 3203.5
يطلب هذا القسم من المشغلين تقديم نسخة من موافقة استخدام الأراضي المحلية عندما يعتزمون تركيب بئر. يجب على القسم المسؤول عن إدارة هذه العملية تحديث نماذجه لتضمين تواريخ انتهاء صلاحية هذه الموافقات المحلية.
Section § 3204
إذا كنت مشغلاً تبدأ في عام 2018 أو بعده وتقوم بحفر بئر، أو إعادة حفره، أو تعميقه، أو تغيير غلافه بشكل دائم، فأنت بحاجة إلى تقديم سند للمشرف. يغطي هذا السند أي خسائر قد تواجهها الدولة إذا لم تتبع القواعد عند العمل على البئر.
يختلف مبلغ السند: 25,000 دولار للآبار التي يقل عمقها عن 10,000 قدم و 40,000 دولار للآبار التي يبلغ عمقها 10,000 قدم أو أكثر. يجب عليك تقديم السند مع إشعار النية للعمل على البئر أو عند الاستحواذ على البئر. يجب أن يكون مدعوماً من قبل شركة ضمان ويضمن أنك ستتبع القواعد وتدفع أي نفقات أو رسوم ذات صلة. إذا امتثلت، يصبح السند باطلاً؛ وإلا، فإنه يظل سارياً.
Section § 3205
يسمح هذا القانون للمشغلين المشاركين في حفر أو تعديل 20 بئراً أو أكثر بتقديم سند تعويض شامل واحد بدلاً من سندات منفصلة لكل عملية بئر. يعتبر السند ضماناً مالياً في حال حدوث أضرار أو مشاكل. يختلف مبلغ السند بناءً على عدد الآبار التي يمتلكها المشغل: 200,000 دولار لما يصل إلى 50 بئراً، و 400,000 دولار لما بين 51 و 500 بئر، و 2,000,000 دولار لما بين 501 و 10,000 بئر، و 3,000,000 دولار لما يزيد عن 10,000 بئر. أصبح هذا الحكم ساري المفعول في 1 يناير 2018.
Section § 3205.1
يتطلب هذا القانون من أي شخص يقوم بحفر أو إعادة حفر أو تعديل آبار تقع على أراضٍ محيطية مغمورة ضمن اختصاص ولاية كاليفورنيا، تقديم سند تعويض بقيمة مليون دولار يغطي جميع هذه العمليات. هذا السند هو نوع من التأمين للحماية من المسؤوليات المتعلقة بعمليات الآبار في هذه الأراضي.
بالإضافة إلى ذلك، يجب على المشغلين توفير ضمان مالي إضافي لتغطية التكاليف الكاملة لسد آبارهم والتخلي عنها بشكل صحيح. سيحدد المشرف المبلغ المطلوب، ويمكن للمشغلين التأمين الذاتي إذا كانت لديهم الموارد المالية الكافية. لا يمكن تغيير مبلغ هذا الضمان إلا مرة واحدة كل ثلاث سنوات وينخفض مع سد الآبار والتخلي عنها.
أخيراً، إذا كان عقد إيجار أو اتفاق قائم يتضمن بالفعل ضماناً كافياً لهذه التكاليف والمسؤوليات، فلا يُطلب ضمان إضافي.
Section § 3205.2
يتطلب هذا القانون من أي شخص يقوم بتشغيل نوع من الآبار يسمى بئر تجاري للتخلص من مياه الصرف الصحي من الفئة II في كاليفورنيا تقديم سند تعويض بقيمة 100,000 دولار. يضمن هذا السند تغطية جميع الأنشطة المتعلقة بالبئر، من الحفر إلى التخلي عنه. إذا تم تقديم سند شامل بالفعل، فيمكن أن يحل محل السند المحدد المطلوب. يمكن إلغاء السندات عندما يتم إغلاق البئر بشكل صحيح أو استبداله بسند آخر. بئر التخلص من مياه الصرف الصحي التجاري من الفئة II هو منشأة تستخدم للتخلص من مياه الصرف الصحي لحقول النفط مقابل رسوم ويتم تنظيمها وفقًا لمعايير فيدرالية وولاية محددة.
Section § 3205.3
يسمح هذا القانون للقسم بأن يطلب من مشغلي آبار النفط والغاز تقديم ضمان مالي إضافي. يستند هذا إلى تقييم للمخاطر المتمثلة في احتمال تخلي المشغل عن البئر والتهديد الذي تشكله البئر على السلامة والبيئة. لا يمكن أن يتجاوز الضمان الإضافي التكلفة المقدرة لإغلاق جميع الآبار والمرافق المرتبطة بها بشكل صحيح، بحد أقصى 30 مليون دولار.
يمكن للمشغلين تقديم تقديراتهم الخاصة لتكاليف سد الآبار وإيقاف تشغيل المرافق. تؤثر عوامل مختلفة، مثل عمق البئر وحالتها، على تحديد القسم للتكلفة. إذا طُلب ضمان إضافي، يكون أمام المشغلين 180 يومًا للامتثال. يمكن للقسم تعديل مبلغ الضمان إذا تغيرت الظروف.
يمكن للمشغلين تقديم هذا الضمان من خلال وسائل مالية مختلفة مثل السندات أو الودائع أو التأمين الذاتي، شريطة أن يثبتوا قدرتهم المالية. يمكن للمشغلين أيضًا الانضمام إلى اتفاقية تقاسم المسؤولية، ليصبحوا مسؤولين بشكل جماعي عن الالتزامات المالية.
Section § 3205.5
Section § 3205.6
قبل 1 يوليو 2020، يجب على المشرف المعين تقييم وتقدير التكاليف المتضمنة في الإغلاق الآمن لآبار النفط والغاز البحرية التي يشرف عليها. يجب عليهم التأكد من وجود ضمان مالي كافٍ، مثل السندات، من مشغلي الآبار لتغطية تكاليف إيقاف التشغيل هذه، حتى لا تضطر الولاية للدفع إذا لم يقم أحد آخر بذلك. كما يجب على المشرف العمل مع لجنة أراضي الولاية لتجنب تكرار الجهود وضمان الامتثال للوائح ذات الصلة.
Section § 3205.7
اعتبارًا من 1 يوليو 2022، يجب على مشغلي آبار النفط والغاز الإبلاغ عن إجمالي مسؤوليتهم المالية لسد الآبار وهجرها وتفكيك مرافق الإنتاج إلى المشرف الحكومي. يوجد جدول زمني متدرج لتقديم التقارير، حيث تستحق جميع التقارير الأولية بحلول 1 يوليو 2026، وتُطلب تقارير المتابعة كل خمس سنوات.
ستقدم الدولة إرشادات لتقدير هذه التكاليف، ويجب على المشغلين حساب التكاليف باستخدام هذه المعايير ومبادئ المحاسبة المقبولة عمومًا. بينما يستبعد التقرير الأولي الآبار البحرية، يجب تضمينها في تقارير المتابعة اعتبارًا من 1 يوليو 2026 فصاعدًا.
إذا لم يتم إعداد التقارير بدقة أو فشلت في استخدام المعايير المحددة، يجوز للمشرف طلب تقديرات منقحة. قد يؤدي عدم الامتثال إلى عقوبات قانونية.
Section § 3205.8
يتطلب هذا القانون من أي شخص يستحوذ على حقوق تشغيل بئر نفط أو غاز، أو منشأة إنتاج، تقديم سند تعويض إلى المشرف الحكومي. يجب أن يغطي هذا السند تكاليف إغلاق الموقع وتنظيفه إذا لزم الأمر في المستقبل. بالنسبة لأولئك الذين يتولون مسؤولية مواقع متعددة، يمكن استخدام سند واحد وشامل بدلاً من السندات الفردية لكل موقع.
قبل الحصول رسميًا على حقوق التشغيل هذه، يجب على المستحوذ الحصول على تحديد لمبلغ السند من المشرف وتقديم السند اللازم. يمكن استخدام خيارات ضمان مالي متنوعة بدلاً من السند، مثل خطاب اعتماد غير قابل للإلغاء أو إنشاء صندوق ائتماني، ولكن ليس الضمانات المؤسسية. أخيرًا، يجب على الإدارة نشر تفاصيل تحديد السند علنًا عبر الإنترنت.
Section § 3206
بحلول 1 مايو من كل عام، يجب على مشغلي آبار النفط غير المستخدمة إما دفع رسوم أو وضع خطة لإدارة هذه الآبار وإزالتها. تزداد الرسوم بناءً على مدة خمول البئر، وتتراوح من 1,000 دولار للآبار الخاملة لأقل من ثلاث سنوات، إلى 60,000 دولار لتلك الخاملة لمدة 25 عاماً أو أكثر. بدلاً من ذلك، يمكن للمشغلين تقديم خطة إدارة تحدد أولويات التخلي الآمن عن الآبار أو إعادة استخدامها، مع أهداف إزالة محددة بناءً على العدد الإجمالي للآبار الخاملة لديهم.
تتطلب الخطة مراجعات أداء سنوية وموافقة المشرف. إذا لم يتم الالتزام بالخطة، يجب على المشغلين دفع الرسوم ولا يمكنهم اقتراح خطط جديدة لمدة عامين. تُستخدم الرسوم المحصلة لمعالجة الآبار الخطرة. يمكن للوكالات المحلية أيضاً فرض رسومها، وتوجد استثناءات للآبار التي لا يمكن تحديد موقعها أو تلك التي تخضع لتسويات قضائية أكثر صرامة.
Section § 3206.1
يتطلب القانون تحديث اللوائح المتعلقة بالآبار الخاملة بحلول 1 يونيو 2018. يجب أن تضمن هذه التحديثات إجراء اختبارات وإدارة معينة للآبار الخاملة. يشمل ذلك فحص مستويات السوائل فوق مصادر مياه الشرب، واختبار سلامة البئر، وإصلاح الآبار التي بها مشاكل ميكانيكية. إذا ظل البئر خاملًا لمدة 15 عامًا أو أكثر، فيجب أن تُظهر خطة أنه من الممكن استخدامه في المستقبل.
إذا كان البئر يبعد أكثر من نصف ميل عن مصادر مياه الشرب، يمكن تأجيل بعض الاختبارات. يسمح القانون بالتخلي المؤقت عن البئر كبديل. إذا فشل المشغلون في إصلاح آبارهم أو إثبات جدواها، فيجب عليهم إغلاق البئر بشكل دائم. عدم الامتثال لهذه القواعد يعني أن البئر مهجور، مما يسمح للسلطات بإصدار أمر بإغلاقه. يشير مصطلح "مصدر جوفي لمياه الشرب" إلى التعريف الوارد في قانون مياه الشرب الآمنة الفيدرالي.
Section § 3206.1
يتطلب هذا القانون تحديد وتنظيم آبار النفط منخفضة الإنتاج القريبة من المتنزهات الحكومية في منطقة محمية بالدوين هيلز. بحلول 1 مارس 2025، يجب تحديد هذه الآبار، وبحلول 1 مارس 2026، سيتم إخطار المالكين بأنه لا يمكنهم تشغيل آبار منخفضة الإنتاج لأكثر من 12 شهرًا. توجد غرامة شهرية قدرها 10,000 دولار أمريكي للمخالفات حتى يتم سد البئر. ومع ذلك، يتم التنازل عن الغرامات إذا خطط المالك لسد البئر والتخلي عنها، ولكن يجب أن يبدأ هذا قبل انتهاء صلاحية الموافقة. تذهب الأموال من الغرامات إلى صندوق خاص لمشاريع مجتمعية مثل تحسين الحدائق والإسكان على بعد 2.5 ميل من الآبار. يجب سد جميع الآبار المؤهلة بحلول 31 ديسمبر 2030. إذا لم يتم ذلك بحلول عام 2031، تُطبق الغرامات من جديد. يجب ألا يتجاوز رصيد الصندوق 20 مليون دولار، وينخفض إلى 10 ملايين دولار مع سد الآبار.
Section § 3206.2
يتطلب القانون دراسة يجريها خبراء مستقلون لتقييم الانبعاثات من الآبار الخاملة والمهجورة جزئياً والمهجورة كلياً في كاليفورنيا. تشمل هذه الانبعاثات غازات الاحتباس الحراري والملوثات الهوائية السامة التي تؤثر على تغير المناخ والصحة العامة.
يجب أن يتمتع الخبراء بخبرة في قياس الانبعاثات من آبار مماثلة، وستكون مدخلات من مختلف أصحاب المصلحة جزءاً من وضع إرشادات الدراسة. تقتصر الدراسة على 500 بئر ويجب أن تقلل التكاليف وتتجنب تعطيل مواقع الآبار.
ستستخدم الدراسة تقنية متقدمة لجمع بيانات الانبعاثات دون التدخل في عمليات الآبار ولن تتجاوز تكلفتها مليون دولار. ستُنشر النتائج، بما في ذلك بيانات انبعاثات الهيدروكربونات، عبر الإنترنت بحلول 1 يناير 2026، مع استكمال النتائج النهائية بحلول 1 يوليو 2026، وإتاحتها بحلول 1 يناير 2028.
Section § 3206.3
يتطلب هذا القانون من المشرف إعداد تقرير سنوي عن الآبار الخاملة والآبار الخاملة طويلة الأجل في كاليفورنيا، بدءاً من 1 يوليو 2019. يجب أن يتضمن هذا التقرير تفاصيل مثل قوائم الآبار، وحالاتها، وخطط إدارة المشغلين، وتكاليف الآبار اليتيمة، وأي آبار يتعذر الوصول إليها.
اعتباراً من عام 2022، يجب إجراء عمليات تفتيش للمنشآت المرتبطة بالآبار الخاملة طويلة الأجل لضمان الامتثال للوائح. كما يجب عليهم تحديد أي آبار خاملة لمدة ثلاث سنوات لم يتم دفع رسومها أو لا توجد لها خطة إدارة. اعتباراً من عام 2023، يجب أن يتضمن التقرير أيضاً الأنشطة المتعلقة بتحصيل الرسوم من المشغلين، ومعايير اعتبار البئر مهجوراً، واستخدام الرهون.
يجب أن تكون المعلومات والخطط المعنية متاحة عبر الموقع الإلكتروني للشعبة، والذي سيقوم أيضاً بتحديث البيانات المتعلقة بالآبار الخاملة بانتظام.
Section § 3206.5
يمكن لأي مدينة أو مقاطعة في كاليفورنيا أن تطلب قائمة بالآبار الخاملة، وهي الآبار التي لا تُستخدم مؤقتًا، ضمن نطاقها. إذا قرر المسؤولون أن هذه الآبار من غير المرجح أن تُستخدم مرة أخرى، يمكنهم أن يطلبوا من مسؤولي الولاية النظر في سدها وإغلاقها.
بمجرد تقديم الطلب، يكون لدى الولاية 60 يومًا لسؤال مشغلي الآبار عن سبب عدم إغلاقها. ثم، في غضون 120 يومًا، تقرر الولاية ما إذا كان ينبغي إغلاق أي من هذه الآبار بالفعل.
إذا فشل المشغلون في الرد ببيان، يُفترض أنهم تخلوا عن البئر، ويمكن للولاية أن تأمر بإغلاقها.
Section § 3207
يشرح هذا القانون كيفية إلغاء سند التعويض، وهو ضمان مالي لإجراءات محددة، بمجرد إغلاق الآبار التي يغطيها بشكل صحيح أو استبداله بسند آخر. إذا كان لدى شخص ما سند شامل يغطي آبارًا متعددة، فيمكنه إلغاؤه لآبار معينة إذا تم إغلاق تلك الآبار أو إذا قدموا سندًا جديدًا للآبار المفتوحة المتبقية. دخل هذا التغيير حيز التنفيذ في 1 يناير 2018.
Section § 3208
يوضح هذا القانون الشروط اللازمة لهجر بئر نفط أو غاز بشكل صحيح في كاليفورنيا. لهجر البئر بشكل صحيح، يجب إثبات أنه يعزل طبقات النفط والغاز، ويحمي موارد المياه من التلوث، ويمنع الضرر المستقبلي للأشخاص والممتلكات والبيئة. يتضمن ذلك سد البئر وربما إغلاق المرافق المرتبطة به، حسبما يقرره المشرف. دخلت هذه المتطلبات حيز التنفيذ في 1 يناير 2018.
Section § 3208.1
يتعلق هذا القانون بفحص آبار النفط أو الغاز المهجورة سابقًا وربما "إعادة تأمينها" لمنع المخاطر على الحياة والصحة والممتلكات. إذا اعتُبر التخلي الأولي غير كافٍ أو كان يصعب الوصول إلى البئر، يجب على المشغل المسؤول إعادة تأمين البئر. ومع ذلك، هناك استثناءات حيث يجب على أطراف أخرى القيام بذلك: إذا خطط مالك عقار لإنشاءات تمنع الوصول، أو إذا تم البناء بعد 1 يناير 1988 دون اتباع النصيحة بشأن حالة البئر، أو إذا أخل شخص آخر بسلامة البئر. يجب على الأطراف المسؤولة تأمين البئر مرة أخرى والامتثال لمتطلبات قانونية معينة. يوضح القانون أيضًا أنه إذا لم يتم إعادة التأمين، يمكن للسلطات إكمال العمل.
Section § 3209
Section § 3210
إذا كنت تملك أو تدير بئراً، فيجب عليك الاحتفاظ بسجل مفصل ودقيق لعملية الحفر وتاريخها. يشمل ذلك تسجيل الأنشطة وتتبع عينات اللب بدقة.
Section § 3211
Section § 3212
Section § 3213
يتناول هذا القسم السجلات التي يجب الاحتفاظ بها أثناء عمليات الحفر. يتطلب توثيق تفاصيل مختلفة مثل مكان وكمية المعدات الموضوعة جانبًا، وعمق وكمية الأسمنت المستخدم، واستخدام المتفجرات، وجميع النتائج من اختبارات الإنتاج. بالإضافة إلى ذلك، يجب تسجيل أي معالجات لتحفيز الآبار.
إذا تمت المعالجات الحمضية قبل 31 ديسمبر 2021، وكانت متوافقة مع اللوائح المحددة المعمول بها في ذلك الوقت، فإن متطلب الإبلاغ عن هذه التفاصيل يعتبر مستوفى.
Section § 3214
Section § 3215
يفرض هذا القانون على المشغلين، بعد وقف عمليات معينة في مجال النفط والغاز، تقديم سجلات مفصلة لأنشطتهم إلى نائب المنطقة في غضون 60 يومًا. تتضمن هذه السجلات سجلات العمل ونتائج الاختبارات. قد يتم منح تمديد في حالات الصعوبة. يجب إتاحة البيانات المجمعة على خرائط عامة عبر الإنترنت، حيث يمكن للمستخدمين البحث فيها وفرزها بمعايير مختلفة، مثل الموقع الجغرافي والمواد الكيميائية المستخدمة.
كل عام، بحلول 30 يوليو، يجب إعداد تقرير شامل وإرساله إلى الهيئة التشريعية، يوضح تفاصيل معالجات تحفيز الآبار في كاليفورنيا. يتضمن هذا التقرير بيانات مجمعة متنوعة، مثل تفاصيل التخلص من المياه، والاستجابات الطارئة، والثغرات في الأسرار التجارية، وإحصائيات التفتيش. كما يتم إتاحة التقرير للجمهور عبر الإنترنت.
Section § 3216
إذا كنت مالكًا أو مشغلًا لبئر، أو ممثلهم المحلي، فيجب عليك تقديم سجلات حفر معينة — مثل السجلات والبيانات التاريخية وبيانات اللب — إلى المشرف إذا طلبوا ذلك كتابيًا بعد أن تبدأ الحفر. سيتم توقيع هذا الطلب من قبل المشرف أو نائبه، ويمكن تسليمه إليك إما شخصيًا أو بإرساله إلى آخر عنوان بريدي معروف لك عبر البريد المسجل.
Section § 3219
Section § 3219.5
يفرض هذا القانون أنه بحلول 1 يوليو 2001، يجب على إدارة الحفاظ على البيئة تقديم تقرير إلى الحاكم والمجلس التشريعي. يجب أن يقدم هذا التقرير خيارات لتوفير تأمين ضد انفجار الآبار لأولئك الذين يحفرون أو يعيدون حفر آبار النفط والغاز في المناطق ذات الضغط الجوفي المرتفع أو غير المعروف.
يجب أن يستكشف التقرير وثائق تأمين متنوعة تغطي حوادث مثل انفجارات الآبار، ويقيم طرق تحديد مبالغ التأمين، وينظر في أشكال مختلفة من التأمين، ويحدد مناطق الضغط عالية الخطورة في الولاية. بالإضافة إلى ذلك، يجب أن يتضمن أي عوامل أخرى ذات صلة. ويجب على الإدارة أيضاً طلب مدخلات من صناعة النفط وشركات التأمين أثناء وضع هذه التوصيات.
Section § 3220
Section § 3222
Section § 3223
إذا حضر نائب المنطقة أو مفتش معين اختبار إغلاق بئر، يجب عليهم كتابة تقرير بالنتائج وإرسال نسخة إلى مالك البئر. إذا وجد المشرف أن الاختبار غير مرضٍ، يجب عليه إبلاغ المالك والأمر بمزيد من العمل والاختبارات في غضون خمسة أيام لضمان الإغلاق الصحيح.
سيحدد أمر المشرف متى يجب على المالك إجراء اختبار آخر، على الرغم من إمكانية تغيير هذا التاريخ إذا طلب المالك ذلك ووافق عليه نائب المنطقة.
Section § 3224
يمنح هذا القانون المشرف صلاحية الأمر بإجراء اختبارات ضرورية أو أعمال إصلاحية لمنع الضرر عن الناس والممتلكات والموارد الطبيعية، بما في ذلك حماية مكامن النفط والغاز من تلف المياه. تهدف هذه الإجراءات إلى وقف المواد الضارة من تلويث المياه المستخدمة للري أو الأغراض المنزلية. يمكن أن يتضمن الأمر أيضاً المطالبة بوقف الأنشطة التي تشكل تهديداً أو تنتهك اللوائح. يجب أن يكون الأمر مكتوباً وموقعاً ومسلماً إلى مالك البئر أو وكيله. إذا تعذر الوصول إليهم، يتم نشره علناً. ويحدد الأمر المشاكل التي تحتاج إلى إصلاح والعمل اللازم لحماية الموارد.
Section § 3224.5
يسمح هذا القانون للمشرف بأن يأمر بتأمين بئر إذا كان يشكل خطراً على السلامة أو الصحة أو الممتلكات أو الموارد الطبيعية ولا يمتثل للوائح. يشمل ذلك وضع لافتات وسياج لمنع الوصول غير المصرح به. يجب أن تكون اللافتات ثنائية اللغة، واضحة القراءة، وتتضمن تحذيراً ومعلومات اتصال. في حالة وجود طوارئ، يمكن اتخاذ الإجراءات فوراً دون وقف الأمر أثناء الاستئناف. يجب على مالكي العقارات أو المشغلين إكمال أعمال التأمين في غضون خمسة أيام من الأمر أو القرار النهائي للاستئناف. إذا لم يتم إنجاز العمل، يمكن للمشرف ترتيب إكماله وتحميل التكاليف كامتياز على ممتلكات الطرف المسؤول. هذه الإجراءات هي بالإضافة إلى أي سبل انتصاف أو عقوبات قانونية أخرى.
Section § 3225
يوضح هذا القسم القانوني كيفية توثيق الأوامر الصادرة عن المشرف أو نائب المنطقة وإبلاغها للمشغل. يجب أن تحدد الأوامر بوضوح أي انتهاكات من قبل المشغل، بما في ذلك العقوبات والإجراءات اللازمة المطلوبة. إذا كان الأمر يفرض على المشغل إيقاف عملياته، فيجب أن يسرد الأنشطة المحددة التي يجب إيقافها ويفصل الإجراءات اللازمة لاستئنافها. يجب تسليم الأوامر كتابياً، إما شخصياً أو بالبريد المعتمد، ويجب أن تُعلم المشغلين بحقهم في استئناف القرار، بالإضافة إلى إجراءات الاستئناف ذات الصلة.
Section § 3226
يحدد هذا القانون مسؤوليات المشغل عند أمره بأداء عمل في موقع ما. بمجرد استلامهم للأمر، لديهم 30 يومًا للبدء بالعمل والاستمرار فيه حتى الانتهاء. إذا لم يفعلوا ذلك، يمكن للمشرف توظيف آخرين للقيام بالعمل، وستصبح التكلفة امتيازًا على ممتلكات المشغل. في حالات الطوارئ، يمكن للمشرف اتخاذ الإجراءات الضرورية دون انتظار المشغل. سيتم إبلاغ المشغلين بتكاليف العمل، ويجب دفع هذه التكاليف في غضون 30 يومًا لتجنب التأخر في السداد.
Section § 3226.3
Section § 3227
يجب على مالكي آبار النفط والغاز في كاليفورنيا تقديم تقارير شهرية للمشرف توضح تفاصيل مختلفة عن عملياتهم. تتضمن هذه التقارير كمية النفط والغاز المنتجة من كل بئر، واستخدامات الغاز ووجهاته، وتفاصيل حول المياه المستخدمة أو المنتجة، بما في ذلك مصدرها ومعالجتها وكيفية التخلص منها. يجب على المالكين الذين يستخدمون تقنيات التعدين الإبلاغ سنوياً أيضاً. يجب تقديم التقارير إلكترونياً، ويمكن تقديم بعض أنواع المعلومات بشكل ربع سنوي. يوفر القسم نماذج إبلاغ موحدة ويهدف إلى تسهيل الإبلاغ عبر الإنترنت. كما يتم توفير تعريفات محددة لمصطلحات مثل 'مصدر المياه' و 'التصرف المحدد في المياه'.
Section § 3227.5
Section § 3227.6
يُعرّف هذا القسم المصطلحات المستخدمة في الأجزاء ذات الصلة المتعلقة بحقول النفط والغاز. الحقل هو أساسًا المنطقة السطحية التي تقع فوق مكمن واحد أو أكثر من النفط أو الغاز. المكمن هو منطقة تحت الأرض حيث يوجد كمية كبيرة من النفط الخام أو الغاز الطبيعي، أو كليهما. إذا كانت هناك مستويات أو أقسام مختلفة من النفط أو الغاز تحت الأرض منفصلة، يُعتبر كل منها مكمنًا مختلفًا.
Section § 3228
Section § 3229
قبل أن تبدأ في هجر بئر، يجب عليك إبلاغ السلطة المختصة كتابياً. لا يمكنك المضي قدماً حتى تحصل على موافقة. إذا لم تتلق رداً في غضون 10 أيام عمل، يعتبر الأمر موافقاً عليه. ومع ذلك، إذا لم تبدأ عملية الهجر في غضون عامين، يتم إلغاء إشعارك.
Section § 3230
Section § 3232
Section § 3233
يسمح هذا القانون للقسم بوضع قواعد تحدد عتبات للإبلاغ الطارئ عن تسربات النفط على اليابسة أثناء الحفر البري، ولكن فقط إذا كانت هذه التسربات لا تهدد مياه الولاية. القواعد مخصصة لحقول النفط في وادي سان جواكين. قبل تحديد هذه العتبات، يجب أن يتفق القسم مع هيئة مراقبة موارد المياه بالولاية وإدارة الأسماك والألعاب على الظروف التي بموجبها لن يهدد النفط مياه الولاية وعتبات الإبلاغ المرتبطة بذلك.
الإبلاغ مطلوب إذا بلغت التسربات هذه العتبات أو تجاوزتها. التسربات التي تقل عن العتبة لا تخضع لمتطلبات الإبلاغ الطارئ ولكن يجب تنظيفها. يجب إخطار خدمات الطوارئ إذا بلغت التسربات العتبة، للوفاء بمتطلبات الإبلاغ الحكومية والمحلية.
لا تزال قواعد الإبلاغ الفيدرالية سارية، وتظل التزامات التنظيف قائمة بغض النظر عن عتبات الإبلاغ. الإبلاغ لا يمنع الإدارات من طلب معلومات إضافية لاحقاً.
Section § 3234
ينص هذا القانون على أن سجلات الآبار، بما في ذلك تقارير الإنتاج التي يقدمها مالكو الآبار أو مشغلوها، تعتبر عمومًا سجلات عامة بموجب قانون السجلات العامة في كاليفورنيا. ومع ذلك، يمكن للمالكين أو المشغلين طلب أن تظل سجلات آبار استكشافية معينة سرية. يمكن الاحتفاظ بسرية الآبار البرية لمدة تصل إلى سنتين، والآبار البحرية لمدة تصل إلى خمس سنوات بعد توقف الحفر. يمكن تمديد فترة السرية في ظل ظروف معينة. سجلات الآبار ليست سرية بالنسبة للمنظمين الحكوميين، وتصبح السجلات عامة إذا انتهى عقد الإيجار أو تم إلغاؤه. يمكن أيضًا فحص تقارير الإنتاج من قبل السلطات الضريبية. لا يشمل مصطلح 'سجلات الآبار' السجلات والاختبارات التجريبية أو البيانات التفسيرية غير المتاحة لجميع المشغلين.
Section § 3235
إذا كان لديك شكوى بخصوص بئر قريب من ممتلكاتك، يجب على المشرف التحقيق إذا كانت الشكوى ضمن ميل واحد من البئر. سيقومون بكتابة تقرير، إما يأمر بالإصلاحات أو يذكر أنه لا توجد حاجة لأي إصلاحات.
يسلم التقرير إلى الشخص الذي اشتكى، وإذا كانت هناك حاجة لإصلاحات، تسلم نسخة إلى الأشخاص المسؤولين عن البئر.
سيشرح الأمر أيضًا المشكلة وما يحتاج إلى إصلاح. يتم إرسال الإشعارات بالبريد إلى الأطراف المعنية.
Section § 3236
ينص هذا القانون على أن أي شخص يشارك في تشغيل بئر ويرفض السماح بالتفتيش، أو يعيق التنفيذ، أو يقدم تقارير كاذبة، يرتكب جنحة. إذا أدين، يواجه غرامات تتراوح بين 500 دولار و 5000 دولار، وما يصل إلى ستة أشهر في السجن، أو كليهما عن كل مخالفة.
يسمح القانون أيضاً بإحالة المخالفات إلى مدعٍ عام أو المدعي العام للمقاضاة، وقد يتم دمج مخالفات متعددة في المحكمة إذا كان ذلك منطبقاً.
يشير مصطلح "المدعي العام" إلى مدعيي عموم المقاطعات، أو مدعيي عموم المدن، أو مستشاري المقاطعات، أو غيرهم من مدعيي عموم المدن أو المقاطعات.
Section § 3236.2
يحدد هذا القانون الغرامات المفروضة على انتهاك بعض اللوائح البيئية والسلامة المتعلقة بعمليات النفط والغاز. إذا خالف شخص هذه القواعد، يمكن تغريمه ما يصل إلى 50,000 دولار عن كل مخالفة، أو عن كل يوم تستمر فيه المخالفة. ومع ذلك، إذا تمكنوا من إثبات أن المخالفة لا تضر بصحة الإنسان أو الممتلكات أو البيئة، يمكن تخفيض الغرامة إلى حد أقصى قدره 25,000 دولار لكل مخالفة.
لعدم الامتثال لأوامر محددة، يمكن أن تصل الغرامة إلى 50,000 دولار يوميًا. إذا قدم شخص بيانًا كاذبًا في وثائق تتعلق بالامتثال، فقد يواجه غرامات تصل إلى 70,000 دولار. تُضاف هذه الغرامات إلى أي عقوبات أخرى، ويمكن أن تأخذ شدة الغرامات في الاعتبار عوامل مختلفة مثل المخالفات السابقة وقدرة المخالف على الدفع.
علاوة على ذلك، قد يحتاج الأطراف المسؤولة أيضًا إلى دفع تكاليف سد وهجر الآبار المرتبطة بالمخالفة. تُقسم الغرامات المحصلة، حيث تذهب أجزاء منها إلى الجهة الملاحقة قضائيًا وإلى حساب معالجة بيئية. أخيرًا، لا يمكن تغريمك مرتين عن نفس المخالفة بموجب أقسام مختلفة من القانون.
Section § 3236.3
Section § 3236.5
يتناول هذا القسم من القانون العقوبات المفروضة على المخالفات المتعلقة بلوائح النفط والغاز. ويوضح أنه إذا خالف شخص هذه القواعد، فقد يواجه غرامات ما لم يكن الأمر يتعلق بقوة قاهرة أو عمل تخريبي خارج عن السيطرة. تتفاوت هذه الغرامات بناءً على خطورة المخالفة: فمخالفات تحفيز الآبار تحمل أعلى الغرامات، تليها المخالفات الجسيمة ثم البسيطة. يمكن أن تستند الغرامات إلى عوامل مثل الضرر الناتج، وسجل المخالف، والمكاسب المالية من المخالفة.
يمكن للمخالفين الطعن في القرار أمام المحكمة، ولكن إذا تم تأييد الغرامة ولم تُدفع، فقد توقف المحكمة عمليات المخالف حتى يتم حل المشكلة. قد تتضمن العقوبات البديلة مشاريع بيئية بدلاً من جزء من الغرامة. ويسمح القانون أيضًا بتعديلات مستقبلية للغرامات بناءً على التضخم.
Section § 3236.6
Section § 3237
Section § 3238
إذا كنت تتعامل مع آبار النفط والغاز في كاليفورنيا التي لم تُستخدم لمدة خمس سنوات أو أكثر، أو تلك التي تستوفي شروط قاعدة محددة أخرى، فلن تضطر لدفع رسوم معينة لمدة عشر سنوات. قبل البدء بأي عمل على هذه الآبار، تحتاج إلى موافقة خطية من مالك حقوق المعادن.
إذا بدأت العمل على بئر مؤهل، فلديك 90 يومًا لتقييمه بعد الحصول على الموافقة. إذا كنت تخطط لمواصلة العمل بعد تلك الـ 90 يومًا، فعليك تقديم سند، وهو بمثابة بوليصة تأمين، بمتطلبات محددة حسب البئر.
إذا كنت ترغب في سد بئر والتخلي عنه، أي إغلاقه بشكل دائم، فيجب عليك تأمين جميع الحقوق اللازمة وتقديم السند المناسب. إذا لم يكتمل التخلي، يمكن للدولة التدخل وإكمال العمل.