Section § 3100

Explanation
يسمح هذا القانون بتقسيم الولاية إلى مناطق، ويمكن للمدير والمشرف تغيير عددها وحدودها لإدارة المهام بكفاءة. ويجب عليهم طلب رأي الجمهور قبل إجراء أي تغييرات على هذه المناطق.

Section § 3101

Explanation
يتطلب هذا القانون من المشرف تعيين نائب أول ونائب منطقة واحد على الأقل لكل منطقة مذكورة في الفصل، وتحديد مسؤولياتهم.

Section § 3103

Explanation
يتطلب هذا القانون أن يكون النائب الرئيسي مهندسًا أو جيولوجيًا مؤهلاً. ومن الناحية المثالية، يجب أن يحمل هذا الشخص ترخيصًا من الولاية وأن يكون لديه خبرة في تطوير وإنتاج النفط والغاز.

Section § 3104

Explanation
يتطلب هذا القانون أن يكون كل نائب منطقة مهندسًا أو جيولوجيًا ماهرًا ولديه خبرة في تطوير النفط والغاز. ومن الأفضل أن يكونوا مرخصين في الولاية.

Section § 3105

Explanation
يسمح هذا القانون بإقامة مكتب في كل منطقة، تحت إشراف نائب المنطقة، لمساعدة مشغلي النفط والغاز. يجب أن يكون المكتب سهل الوصول إليه لهؤلاء المشغلين.

Section § 3106

Explanation

ينص هذا القانون على أن المشرف مسؤول عن الإشراف على العملية الكاملة المتعلقة بآبار النفط والغاز. يشمل ذلك حفر الآبار وتشغيلها وصيانتها والتخلي عنها، بالإضافة إلى التعامل مع الخزانات والمرافق ذات الصلة. يتمثل دورهم في منع الضرر بالحياة والصحة والممتلكات والموارد الطبيعية وتجنب تلوث مصادر المياه.

يمكّن المشرف مشغلي النفط من استخدام أساليب الصناعة التي تزيد من استخلاص النفط والغاز إلى أقصى حد، شريطة أن تكون هذه الأساليب معتمدة. يقدم القانون أيضًا إرشادات حول كيفية قيام المستأجرين والمشغلين باستكشاف واستخلاص الهيدروكربونات بشكل معقول.

بالإضافة إلى ذلك، يمكن للمشرف أن يطلب من المشغلين إنشاء أنظمة لمراقبة واكتشاف أي تسربات أو انسكابات في التربة والمياه. الهدف العام هو تطوير موارد النفط والغاز بحكمة بطريقة تلبي احتياجات الولاية مع تقليل الهدر والأضرار البيئية.

(a)CA الموارد العامة Code § 3106(a) يشرف المشرف على حفر الآبار وتشغيلها وصيانتها والتخلي عنها، وعلى تشغيل وصيانة وإزالة أو التخلي عن الخزانات والمرافق المصاحبة لإنتاج النفط والغاز، بما في ذلك خطوط الأنابيب غير الخاضعة للتنظيم بموجب الفصل 5.5 (الذي يبدأ بالمادة 51010) من الجزء 1 من القسم 1 من الباب 5 من قانون الحكومة والتي تقع ضمن حقل نفط وغاز، وذلك لمنع، قدر الإمكان، الضرر بالحياة والصحة والممتلكات والموارد الطبيعية؛ والضرر بالرواسب الجوفية للنفط والغاز من تسرب المياه وأسباب أخرى؛ وفقدان النفط أو الغاز أو طاقة المكمن؛ والضرر بالمياه الجوفية والسطحية الصالحة للري أو الأغراض المنزلية بسبب تسرب أو إضافة مواد ضارة.
(b)CA الموارد العامة Code § 3106(b) يشرف المشرف أيضًا على حفر الآبار وتشغيلها وصيانتها والتخلي عنها وذلك للسماح لمالكي أو مشغلي الآبار باستخدام جميع الأساليب والممارسات المعروفة في صناعة النفط بهدف زيادة الاستخلاص النهائي للهيدروكربونات الجوفية والتي، في رأي المشرف، مناسبة لهذا الغرض في كل حالة مقترحة. لزيادة القضاء على الهدر عن طريق زيادة استخلاص الهيدروكربونات الجوفية، يُعلن بموجبه كسياسة لهذه الولاية أن منح حق أو سلطة، في جوهرها، في عقد إيجار أو عقد نفط وغاز للمستأجر أو المشغل لاستكشاف وإزالة جميع الهيدروكربونات من أي أراضٍ في الولاية، في غياب نص صريح بخلاف ذلك في عقد الإيجار أو العقد، يُعتبر يسمح للمستأجر أو المقاول، أو خلفاء أو ورثة المستأجر أو المقاول، بالقيام بما يفعله المشغل الحصيف الذي يستخدم العناية المعقولة، مع الأخذ في الاعتبار المصالح الفضلى للمؤجر والمستأجر والولاية في إنتاج وإزالة الهيدروكربونات، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، حقن الهواء أو الغاز أو الماء أو سوائل أخرى في الطبقات المنتجة، أو تطبيق حرارة الضغط أو وسائل أخرى لتقليل لزوجة الهيدروكربونات، أو توفير قوة دافعة إضافية، أو إنشاء قنوات موسعة أو جديدة لحركة الهيدروكربونات الجوفية إلى آبار الإنتاج، عندما تكون هذه الأساليب أو العمليات المستخدمة قد وافق عليها المشرف، باستثناء أن لا شيء وارد في هذا القسم يفرض واجبًا قانونيًا على المستأجر أو المقاول، أو خلفاء أو ورثة المستأجر أو المقاول، لإجراء هذه العمليات.
(c)CA الموارد العامة Code § 3106(c) يجوز للمشرف أن يطلب من المشغل تنفيذ برنامج مراقبة، مصمم للكشف عن التسربات إلى التربة والمياه، بما في ذلك المياه الجوفية والمياه السطحية، لخزانات ومرافق إنتاج النفط فوق الأرض.
(d)CA الموارد العامة Code § 3106(d) لتلبية احتياجات النفط والغاز في هذه الولاية على أفضل وجه، يدير المشرف هذا القسم لتشجيع التنمية الحكيمة لموارد النفط والغاز.

Section § 3106.1

Explanation

يسمح هذا القانون للحكومات المحلية في كاليفورنيا، مثل المدن أو المقاطعات، بتطبيق قواعدها أو حظرها الخاص على عمليات النفط والغاز داخل حدودها. يمكن لهذه اللوائح المحلية أن تتجاوز قوانين الولاية إذا كانت توفر حماية أفضل للصحة العامة أو البيئة أو المناخ.

إذا فرضت السلطات المحلية مثل هذه اللوائح، يجب على شركات النفط والغاز تحمل مسؤولية إغلاق آبارها ومنشآتها وإيقاف تشغيلها بشكل صحيح. يُعرّف الكيان المحلي بأنه أي مدينة أو مقاطعة، بما في ذلك تلك التي لديها مواثيق خاصة.

(a)CA الموارد العامة Code § 3106.1(a) على الرغم من أي قانون آخر، وعلى الرغم من أي إشعار نية، أو إشعار تكميلي، أو تصريح معالجة تحفيز الآبار، أو ترخيص مماثل صادر عن المشرف أو نائب المنطقة، يجوز لكيان محلي، بموجب مرسوم، حظر عمليات أو تطوير النفط والغاز في نطاق اختصاصه أو فرض لوائح أو قيود أو حظر على عمليات أو تطوير النفط والغاز تكون أكثر حماية للصحة العامة أو المناخ أو البيئة من تلك المنصوص عليها بموجب قانون أو لائحة أو أمر صادر عن الولاية. قد تشمل هذه القيود أو المحظورات، على سبيل المثال لا الحصر، القيود أو المحظورات المتعلقة بأساليب عمليات أو تطوير النفط والغاز ومواقع عمليات أو تطوير النفط والغاز.
(b)CA الموارد العامة Code § 3106.1(b) إذا قام كيان محلي بتقييد أو حظر عمليات أو تطوير النفط والغاز لمالك أو مشغل عملاً بالفقرة (أ)، يكون المالك أو المشغل مسؤولاً عن سد آبارها والتخلي عنها، وإيقاف تشغيل مرافق الإنتاج المصاحبة، والتدابير ذات الصلة، عملاً بقواعد هذا القسم.
(c)CA الموارد العامة Code § 3106.1(c) لأغراض هذا القسم، يعني "الكيان المحلي" مدينة أو مقاطعة أو مدينة ومقاطعة، بما في ذلك مدينة ذات ميثاق، ومقاطعة، ومدينة ومقاطعة.

Section § 3106.5

Explanation

يسمح هذا القانون للمشرف، بموافقة المدير، بإنفاق ما يصل إلى 10,000 دولار كل عام من ميزانية القسم لدعم الأنشطة في متحف ويست كيرن للنفط.

بموافقة المدير، يجوز للمشرف أن ينفق سنويًا، من المبلغ المخصص للقسم، ما يصل إلى عشرة آلاف دولار ($10,000) لدعم الأنشطة في متحف ويست كيرن للنفط.

Section § 3107

Explanation

نائب المنطقة في كل منطقة، الذي يختاره المشرف، مسؤول عن جمع المعلومات حول آبار النفط والغاز لتحديد أماكن وجود طبقات النفط والغاز والمياه. يشمل عمله إعداد الخرائط والأدوات اللازمة لتحديد وجود هذه الموارد وتقديم المشورة للمشغلين حول أفضل طرق حمايتها، خاصة فيما يتعلق بمياه الري والاستخدام المنزلي. كما يساعد المشرف في اتخاذ القرارات بشأن اختبارات الآبار أو إصلاحها. تُحفظ جميع هذه المعلومات في مكتب نائب المنطقة.

يتولى نائب المنطقة في كل منطقة، الذي يعينه المشرف، جمع جميع المعلومات الضرورية المتعلقة بآبار النفط والغاز في المنطقة، بهدف تحديد وجود رمال النفط والغاز وموقع ومدى الطبقات الحاملة للمياه الصالحة للري أو الأغراض المنزلية التي قد تتأثر. ويقوم نائب المنطقة بإعداد الخرائط والملحقات الأخرى اللازمة لتحديد وجود رمال النفط والغاز وموقع ومدى الطبقات الحاملة للمياه الصالحة للري أو الأغراض المنزلية أو المياه السطحية الصالحة لتلك الأغراض. ويتم هذا العمل بهدف تقديم المشورة للمشغلين بشأن أفضل وسائل حماية رمال النفط والغاز والطبقات الحاملة للمياه والمياه السطحية، وبهدف مساعدة المشرف في الأمر بإجراء اختبارات أو أعمال إصلاح في الآبار. وتحفظ جميع هذه البيانات في ملفات بمكتب نائب المنطقة للمنطقة المعنية.

Section § 3108

Explanation

في كل عام، بحلول الأول من أكتوبر، يجب على المشرف نشر تقرير لصالح الجمهور. يجب أن يتضمن هذا التقرير عدة بنود رئيسية: إجمالي إنتاج النفط والغاز في كل مقاطعة بكاليفورنيا للعام الماضي، وإجمالي تكاليف القسم بما في ذلك أي أموال من الصندوق العام لتنظيف الآبار والمنشآت، وإجمالي مبلغ التقييمات أو الرسوم غير المدفوعة. يمكن أن يتضمن التقرير أيضًا أي معلومات أخرى ذات صلة يرى المشرف أنها مفيدة.

(a)CA الموارد العامة Code § 3108(a) في أو قبل اليوم الأول من أكتوبر من كل عام، يجب على المشرف أن يُعلن علنًا، لصالح جميع المهتمين، تقريرًا كتابيًا يوضح ما يلي:
(1)CA الموارد العامة Code § 3108(a)(1) إجمالي كميات النفط والغاز المنتجة في كل مقاطعة بالولاية خلال السنة التقويمية السابقة.
(2)CA الموارد العامة Code § 3108(a)(2) التكلفة الإجمالية للقسم للسنة المالية السابقة، بما في ذلك بيان محاسبي لأي أموال من الصندوق العام مخصصة ومستخدمة لسد الآبار وهجرها، وتفكيك المنشآت، ومعالجة المواقع، أو مخصصة ومستخدمة لتسهيل تلك الأنشطة.
(3)CA الموارد العامة Code § 3108(a)(3) إجمالي المبلغ المتأخر وغير المحصل من أي تقييمات أو رسوم مفروضة بموجب هذا الفصل.
(b)CA الموارد العامة Code § 3108(b) يجب أن يتضمن التقرير أيضًا أي معلومات أخرى يراها المشرف مناسبة.

Section § 3108.5

Explanation

يتطلب هذا القانون أن يقوم مشرف الشعبة، بحلول 1 يوليو 2026، بإتاحة المعلومات العامة مثل سجلات الآبار وسجلات الحفر والتقارير عبر الإنترنت، باستثناء تلك المصنفة سرية بموجب قسم آخر. يجب تنظيم هذه السجلات حسب البئر أو المشغل أو المشروع وأن تكون سهلة البحث. وبحلول 1 يوليو 2024، يجب أيضًا إتاحة إشعارات المخالفة والأوامر عبر الإنترنت.

يجب على الشعبة تحسين الوصول إلى هذه المواد باستمرار، مع إعطاء الأولوية لمعلومات الآبار والوثائق الخاصة بالآبار غير المهجورة. اعتبارًا من 1 يوليو 2023، يلزم تقديم تحديث سنوي حول التقدم المحرز إلى لجان الموارد الطبيعية التشريعية في كاليفورنيا حتى 1 يوليو 2027.

(a)Copy CA الموارد العامة Code § 3108.5(a)
(1)Copy CA الموارد العامة Code § 3108.5(a)(1) في أو قبل 1 يوليو 2026، يجب على المشرف إتاحة جميع المعلومات العامة التي جمعتها أو احتفظت بها الشعبة، مع إعطاء الأولوية لسجلات الآبار، وسجلات الحفر، وإشعارات النية، والإشعارات التكميلية، وتقارير الحقول، وتقارير التفتيش، والمراسلات، والمواد الأخرى، بسهولة للجمهور على الموقع الإلكتروني للشعبة، باستثناء سجلات الآبار التي يجب الاحتفاظ بها كمعلومات سرية عملاً بالقسم 3234. يجب تنظيم جميع المواد عبر الإنترنت حسب البئر أو المشغل أو المشروع، وأن تكون قابلة للبحث.
(2)CA الموارد العامة Code § 3108.5(a)(2) في أو قبل 1 يوليو 2024، يجب على المشرف إتاحة جميع إشعارات المخالفة وأوامر المشرف بسهولة للجمهور على الموقع الإلكتروني للشعبة.
(b)CA الموارد العامة Code § 3108.5(b) يجب على المشرف إحراز تقدم مستمر نحو تلبية متطلبات الفقرة الفرعية (أ) ويجب أن تزداد المواد المتاحة بسهولة للجمهور عبر الإنترنت بشكل مطرد. يجب إعطاء الأولوية للمعلومات العامة المتعلقة بسجلات الآبار، وسجلات الحفر، وإشعارات النية، وإشعارات المخالفة، والإشعارات التكميلية، وتقارير الحقول، وتقارير التفتيش، والمراسلات المتاحة سابقًا على الموقع الإلكتروني للشعبة، والوثائق المرتبطة بالآبار التي لم يتم سدها والتخلي عنها.
(c)Copy CA الموارد العامة Code § 3108.5(c)
(1)Copy CA الموارد العامة Code § 3108.5(c)(1) يجب على المشرف، اعتبارًا من 1 يوليو 2023، تقديم تحديث سنوي إلى لجنة الجمعية للموارد الطبيعية ولجنة مجلس الشيوخ للموارد الطبيعية والمياه بشأن التقدم المحرز نحو تلبية متطلبات الفقرة الفرعية (أ).
(2)CA الموارد العامة Code § 3108.5(c)(2) يصبح شرط تقديم التقرير المفروض بموجب الفقرة (1) غير ساري المفعول في 1 يوليو 2027، عملاً بالقسم 10231.5 من قانون الحكومة.

Section § 3109

Explanation
يسمح القانون للمشرف بإنشاء وتوزيع مواد مثل المنشورات والخرائط المتعلقة بالنفط والغاز إذا كان هناك طلب عام عليها. إذا بيعت هذه المواد، فإن الأموال المحصلة تودع في صندوق خاص لإدارة النفط والغاز.

Section § 3110

Explanation
ينص هذا القانون على أن أي أموال يتلقاها أمين الخزانة بموجب المادة 7، بدءًا من المادة 3400، يجب أن توضع في صندوق إدارة النفط والغاز والطاقة الحرارية الجوفية. يتم إنشاء هذا الصندوق داخل خزانة الولاية، وسيتم استخدام الأموال كما هو موضح في المادة 3401.

Section § 3111

Explanation
يوضح هذا القانون أن أي أموال يتم استلامها كسداد لأعمال الإصلاح في مشاريع النفط والغاز والطاقة الحرارية الأرضية يجب أن تعود إلى الصندوق الإداري للنفط والغاز والطاقة الحرارية الأرضية. كما يجب وضع أي إيرادات أخرى من هذه الآبار أو الممتلكات التي تم الاستحواذ عليها أثناء العمل ذي الصلة في هذا الصندوق. ثم تُستخدم هذه الأموال وفقًا للقواعد المنصوص عليها في قسم آخر، وهو المادة 3401.

Section § 3112

Explanation

اعتبارًا من 1 يناير 1980، لا يمكن لقسم النفط والغاز اعتماد أو نشر معايير معينة للبناء إلا إذا تم اتباع قواعد محددة مذكورة في قانون الصحة والسلامة. إذا لم يتم استيفاء هذه الشروط، فإن المعيار لا يكون ساريًا. المعايير التي وُضعت قبل عام 1980 ستظل سارية المفعول فقط حتى يتم تغييرها أو إدراجها في مدونة معايير البناء الحكومية، ويجب أن يحدث هذا في موعد أقصاه 1 يناير 1985.

على الرغم من أي حكم آخر في هذا القانون أو في القانون، وباستثناء ما هو منصوص عليه في قانون معايير البناء الحكومي، الجزء 2.5 (الذي يبدأ بالمادة 18901) من القسم 13 من قانون الصحة والسلامة، اعتبارًا من 1 يناير 1980 وما بعده، لا يجوز للمشرف أو قسم النفط والغاز اعتماد أو نشر معيار بناء كما هو محدد في المادة 18909 من قانون الصحة والسلامة ما لم يتم استثناء أحكام المواد 18930، 18933، 18938، 18940، 18943، 18944، و 18945 من قانون الصحة والسلامة صراحةً في القانون الذي بموجبه يتم تفويض سلطة اعتماد القواعد أو اللوائح أو الأوامر. أي معيار بناء يتم اعتماده بالمخالفة لهذا القسم يكون باطلاً ولاغياً. أي معيار بناء تم اعتماده قبل 1 يناير 1980، بموجب هذا القانون ولم يتم استثناؤه صراحةً بموجب القانون من أحكام قانون معايير البناء الحكومي، يظل ساري المفعول فقط حتى 1 يناير 1985، أو حتى يتم اعتماده أو تعديله أو إبطاله بأحكام منشورة في مدونة معايير البناء الحكومية، أيهما يحدث أولاً.

Section § 3113

Explanation

يتطلب هذا القسم من القسم إعداد تقرير سنوي للهيئة التشريعية حول العمليات التي يعاينونها، سواء شخصيًا أو عن بُعد. يتضمن التقرير تفاصيل حول نوع وعدد العمليات التي يجب أو يجوز معاينتها ("يجب معاينتها" و"يجوز معاينتها") ويركز على العمليات المتعلقة بـ "الآبار الحيوية".

يُسمح للقسم بمعاينة بعض العمليات عن بُعد، لكن هذه المرونة ستنتهي في 1 يناير 2028. يمكن للمشرف فقط التصريح بالمعاينة عن بُعد على أساس كل حالة على حدة ويجب عليه تقديم إرشادات كتابية والاحتفاظ بسجلات عامة لهذه التصاريح.

هناك تفضيلات قوية للمعاينة الشخصية، خاصة للعمليات الحيوية لسلامة الجمهور والبيئة. يتم تقديم تعريفات للمصطلحات الرئيسية، مثل "بئر حيوي"، و"يجوز معاينتها"، و"يجب معاينتها"، بالإضافة إلى وصف لأساليب المعاينة عن بُعد.

(أ) على الرغم من المادة 10231.5 من قانون الحكومة، يجب على القسم، امتثالاً للمادة 9795 من قانون الحكومة، إعداد وتقديم تقرير سنوي إلى الهيئة التشريعية يتضمن جميع المعلومات التالية على مستوى الولاية وحسب المنطقة:
(1)CA الموارد العامة Code § 3113(1) عدد العمليات التي يجب معاينتها والتي يجوز معاينتها التي تم إجراؤها. يجب تقديم عدد كل نوع من عمليات "يجوز معاينتها" كما هو محدد بموجب القانون أو اللائحة والمدرج في الإجمالي.
(2)CA الموارد العامة Code § 3113(2) عدد العمليات التي يجب معاينتها والتي يجوز معاينتها التي تم إجراؤها والتي عاينها القسم شخصيًا. يجب تقديم عدد كل نوع من عمليات "يجوز معاينتها" كما هو محدد بموجب القانون أو اللائحة والمدرج في الإجمالي.
(3)CA الموارد العامة Code § 3113(3) عدد العمليات التي يجب معاينتها والتي يجوز معاينتها التي تم إجراؤها حيث لم يعاين موظفو القسم العمليات شخصيًا وعاينوا العمليات عن بُعد. يجب تقديم عدد كل نوع من عمليات "يجوز معاينتها" كما هو محدد بموجب القانون أو اللائحة والمدرج في الإجمالي.
(4)CA الموارد العامة Code § 3113(4) عدد العمليات التي يجب معاينتها والتي يجوز معاينتها التي تم إجراؤها على الآبار الحيوية. يجب تقديم عدد كل نوع من عمليات "يجوز معاينتها" كما هو محدد بموجب القانون أو اللائحة والمدرج في الإجمالي.
(5)CA الموارد العامة Code § 3113(5) عدد العمليات التي يجب معاينتها والتي يجوز معاينتها التي تم إجراؤها على الآبار الحيوية والتي عاينها القسم شخصيًا. يجب تقديم عدد كل نوع من عمليات "يجوز معاينتها" كما هو محدد بموجب القانون أو اللائحة والمدرج في الإجمالي.
(6)CA الموارد العامة Code § 3113(6) عدد العمليات التي يجب معاينتها والتي يجوز معاينتها التي تم إجراؤها على الآبار الحيوية حيث لم يعاين موظفو القسم العمليات شخصيًا وعاينوا العمليات عن بُعد. يجب تقديم عدد كل نوع من عمليات "يجوز معاينتها" كما هو محدد بموجب القانون أو اللائحة والمدرج في الإجمالي.
(7)CA الموارد العامة Code § 3113(7) قائمة كاملة بجميع العمليات التي يجب معاينتها حيث لم يعاين موظفو القسم العمليات شخصيًا وعاينوا العمليات عن بُعد. يجب تضمين معلومات حول كل عملية، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، نوع العملية، التاريخ، الموقع، رقم API، والمنطقة. يجب على القسم الاحتفاظ بمبرر كتابي لكل معاينة عن بُعد للعمليات التي يجب معاينتها وتقديمه عند الطلب.
(ب) (1) يُصرح للقسم بمعاينة العمليات التي يجوز معاينتها عن بُعد. يجب على القسم إعطاء الأولوية لمعاينة العمليات التي يجوز معاينتها شخصيًا إلى أقصى حد ممكن.
(2)CA الموارد العامة Code § 3113(2) يصبح هذا البند غير ساري المفعول في 1 يناير 2028.
(ج) يجوز للمشرف، كتابيًا فقط وعلى أساس كل حالة على حدة فقط، التصريح لموظفي القسم بمعاينة العمليات التي يجب معاينتها عن بُعد. لا يجوز للمشرف تفويض صلاحية الموافقة على معاينة هذه العمليات التي يجب معاينتها عن بُعد. يجب الاحتفاظ بجميع التصاريح الكتابية لموظفي القسم لمعاينة العمليات التي يجب معاينتها عن بُعد وإتاحتها للجمهور عند الطلب.
(د) لا يجوز للمشرف تحديد أي حصص عددية إيجابية لموظفي القسم لمعاينة العمليات عن بُعد. لا يجوز للمشرف تقديم تصريح شامل للمعاينة عن بُعد للعمليات التي يجب معاينتها. يجب على المشرف تقديم إرشادات كتابية لموظفي القسم بشأن المعايير الدنيا للمعاينة عن بُعد للعمليات التي يجب معاينتها والتي يجوز معاينتها.
(هـ) لأغراض هذا القسم، يكون للمصطلحات التالية المعاني الآتية:
(1)CA الموارد العامة Code § 3113(1) "بئر حيوي" له نفس المعنى الوارد في المادة 1720 من الباب 14 من مدونة لوائح كاليفورنيا، أو لائحة لاحقة.
(2)CA الموارد العامة Code § 3113(2) "يجوز معاينتها" تعني عملية يتم إجراؤها والتي يسمح القانون للقسم بمعاينتها.
(3)CA الموارد العامة Code § 3113(3) "يجب معاينتها" تعني عملية يتم إجراؤها والتي يطلب القانون من القسم معاينتها.
(4)CA الموارد العامة Code § 3113(4) "عاينها القسم شخصيًا" تعني أن العملية عاينها موظفو القسم الذين كانوا حاضرين فعليًا في الموقع عند إجراء العملية.
(5)CA الموارد العامة Code § 3113(5) "عاين العمليات عن بُعد" أو "معاينة العمليات عن بُعد" تعني مشاهدة أو مراجعة مقاطع الفيديو أو البث المباشر أو المواد الفوتوغرافية أو غيرها من المواد أو الأدلة على سير العملية أثناء أو بعد إجرائها دون أن يكون موظفو القسم حاضرين فعليًا في الموقع عند إجراء العملية.
(و) إن سياسة الولاية هي أن يعاين موظفو القسم شخصيًا العمليات التي تعتبر حيوية لضمان الصحة والسلامة العامة والبيئية، وأن وجود موظفي القسم في الميدان لمراقبة العمليات بانتظام ضمن اختصاص القسم له أهمية قصوى، وأن يتم تحديد مستويات التوظيف في القسم والحفاظ عليها لضمان تحقيق هذه السياسة.

Section § 3114

Explanation

يفرض هذا القانون على إدارة الحفاظ على البيئة في كاليفورنيا تقديم تقرير سنوي إلى الهيئة التشريعية للولاية حول برنامج التحكم في الحقن تحت الأرض. يتضمن التقرير، الذي يُعد بالتشاور مع مجلس مراقبة موارد المياه بالولاية، تفاصيل حول أنشطة العام الماضي مثل عدد وموقع الموافقات على المشاريع، ومتوسط وقت مراجعة الطلبات، والمشاريع المعلقة، وأي مخالفات وإجراءات إنفاذ تم تحديدها.

كما يغطي تفاصيل الموظفين، والتغييرات في التشريعات، والامتثال للقوانين واللوائح. من المقرر أن يتوقف العمل بهذا القسم في عام 2029 وسيتم إلغاؤه في عام 2030.

(a)CA الموارد العامة Code § 3114(a) بحلول 30 يوليو 2019، وسنوياً بعد ذلك، تقوم إدارة الحفاظ على البيئة، بالتشاور مع مجلس مراقبة موارد المياه بالولاية، بتقديم تقرير إلى اللجان المالية ولجان السياسات ذات الصلة في الهيئة التشريعية بشأن برنامج التحكم في الحقن تحت الأرض. يجب أن يتضمن التقرير، على سبيل المثال لا الحصر، جميع ما يلي حول الأنشطة التي تمت في الاثني عشر شهرًا السابقة:
(1)CA الموارد العامة Code § 3114(a)(1) عدد وموقع الموافقات على مشاريع التحكم في الحقن تحت الأرض الصادرة عن الإدارة، بما في ذلك المشاريع التي تمت الموافقة عليها ولكنها سقطت لاحقًا دون بدء الحقن.
(2)CA الموارد العامة Code § 3114(a)(2) متوسط العدد الشهري لطلبات المشاريع المعلقة.
(3)CA الموارد العامة Code § 3114(a)(3) متوسط المدة الزمنية للحصول على موافقة مشروع التحكم في الحقن تحت الأرض من تاريخ استلام الطلب الكامل إلى تاريخ الإصدار.
(4)CA الموارد العامة Code § 3114(a)(4) متوسط المدة الزمنية لمراجعة مقترح مشروع التحكم في الحقن تحت الأرض من قبل القسم ومتوسط وقت المراجعة المجمع من قبل مجلس مراقبة موارد المياه بالولاية ومجالس مراقبة جودة المياه الإقليمية لكل مشروع مقترح للتحكم في الحقن تحت الأرض.
(5)CA الموارد العامة Code § 3114(a)(5) عدد مقترحات المشاريع المعلقة لأكثر من عام واحد.
(6)CA الموارد العامة Code § 3114(a)(6) قائمة بالإعفاءات المعلقة للطبقات المائية، إن وجدت، وحالتها في عملية المراجعة.
(7)CA الموارد العامة Code § 3114(a)(7) متوسط المدة الزمنية لمعالجة إعفاء طبقة مائية ومتوسط المدة الزمنية لمراجعة إعفاء مقترح لطبقة مائية من قبل القسم ومتوسط وقت المراجعة المجمع من قبل مجلس مراقبة موارد المياه بالولاية ومجالس مراقبة جودة المياه الإقليمية لكل مقترح إعفاء طبقة مائية.
(8)CA الموارد العامة Code § 3114(a)(8) عدد ووصف المخالفات المتعلقة بالتحكم في الحقن تحت الأرض التي تم تحديدها.
(9)CA الموارد العامة Code § 3114(a)(9) عدد إجراءات الإنفاذ التي اتخذتها الإدارة.
(10)CA الموارد العامة Code § 3114(a)(10) عدد أوامر الإغلاق أو طلبات التنازل عن التصاريح وحالة تلك الأوامر أو الطلبات.
(11)CA الموارد العامة Code § 3114(a)(11) عدد وتصنيف وموقع الموظفين الذين يعملون في مجال التحكم في الحقن تحت الأرض.
(12)CA الموارد العامة Code § 3114(a)(12) عدد الشواغر الوظيفية للمناصب المرتبطة بالتحكم في الحقن تحت الأرض.
(13)CA الموارد العامة Code § 3114(a)(13) أي تغييرات تشريعية أو إدارية أو تنظيمية على البرنامج على مستوى الولاية أو المستوى الفيدرالي.
(14)CA الموارد العامة Code § 3114(a)(14) عدد مشاريع التحكم في الحقن تحت الأرض التي تمت مراجعتها للامتثال للقوانين واللوائح في كل منطقة وملخص للنتائج من مراجعات المشاريع المكتملة خلال فترة التقرير، بما في ذلك أي خطوات اتخذت لمعالجة أوجه القصور المحددة.
(15)CA الموارد العامة Code § 3114(a)(15) عدد مشاريع التحكم في الحقن تحت الأرض التي لم تتم مراجعتها للامتثال للقوانين واللوائح المعمول بها خلال العامين السابقين.
(16)CA الموارد العامة Code § 3114(a)(16) ملخص للمراحل الهامة في جدول الامتثال المتفق عليه مع وكالة حماية البيئة بالولايات المتحدة، كما هو مبين في الرسالة المؤرخة 9 مارس 2015، الموجهة إلى القسم والمجلس الولائي من وكالة حماية البيئة بالولايات المتحدة، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، التحديثات التنظيمية، وتقييمات آبار الحقن، وطلبات إعفاء الطبقات المائية.
(17)CA الموارد العامة Code § 3114(a)(17) ملخص الأنشطة التي قام بها فريق مراجعة التحكم في الحقن تحت الأرض المنشأ عملاً بالقسم 46 من الفصل 24 من قوانين عام 2015.
(b)CA الموارد العامة Code § 3114(b) يصبح هذا القسم غير ساري المفعول في 1 أكتوبر 2029، واعتبارًا من 1 يناير 2030، يُلغى.

Section § 3115

Explanation
يتطلب القانون أن يقوم قسم، بحلول 1 يوليو 2023، بإنشاء وبدء برنامج لتثقيف وتدريب الهيئات الحكومية المحلية حول المواد المتعلقة بعمليات النفط والغاز التي يجمعها القسم ويحتفظ بها.