(a)Copy CA المركبات Code § 23612(a)
(1)Copy CA المركبات Code § 23612(a)(1) (A) يُعتبر أي شخص يقود مركبة آلية قد أعطى موافقته/موافقتها على الفحص الكيميائي لدمه أو أنفاسه لغرض تحديد محتوى الكحول في دمه، إذا تم القبض عليه/عليها بشكل قانوني لارتكاب جريمة يُزعم أنها ارتُكبت انتهاكًا للمادة 23140، أو 23152، أو 23153. إذا كان فحص الدم أو التنفس، أو كلاهما، غير متاح، فتنطبق الفقرة (2) من البند (d).
(B)CA المركبات Code § 23612(a)(1)(B) يُعتبر أي شخص يقود مركبة آلية قد أعطى موافقته/موافقتها على الفحص الكيميائي لدمه لغرض تحديد محتوى المخدرات في دمه، إذا تم القبض عليه/عليها بشكل قانوني لارتكاب جريمة يُزعم أنها ارتُكبت انتهاكًا للمادة 23140، أو 23152، أو 23153. إذا كان فحص الدم غير متاح، يُعتبر الشخص قد أعطى موافقته/موافقتها على الفحص الكيميائي لبوله/بولها ويجب أن يخضع/تخضع لفحص البول.
(C)CA المركبات Code § 23612(a)(1)(C) يجب أن يكون الفحص مصاحبًا لاعتقال قانوني ويُجرى بتوجيه من ضابط سلام لديه سبب معقول للاعتقاد بأن الشخص كان يقود مركبة آلية انتهاكًا للمادة 23140، أو 23152، أو 23153.
(D)CA المركبات Code § 23612(a)(1)(D) يجب إبلاغ الشخص بأن عدم خضوعه/خضوعها، أو عدم إكماله/إكمالها، لفحص التنفس أو البول المطلوب سيؤدي إلى غرامة وسجن إلزامي إذا أدين الشخص بانتهاك المادة 23152 أو 23153. يجب إبلاغ الشخص أيضًا بأن عدم خضوعه/خضوعها، أو عدم إكماله/إكمالها، لفحوصات التنفس أو الدم أو البول المطلوبة سيؤدي إلى (i) التعليق الإداري من قبل الإدارة لامتياز الشخص في قيادة مركبة آلية لمدة عام واحد، (ii) الإلغاء الإداري من قبل الإدارة لامتياز الشخص في قيادة مركبة آلية لمدة سنتين إذا حدث الرفض في غضون 10 سنوات من انتهاك منفصل للمادة 23103 كما هو محدد في المادة 23103.5، أو للمادة 23140، أو 23152، أو 23153 من هذا القانون، أو للمادة 191.5 أو البند (a) من المادة 192.5 من قانون العقوبات الذي أدى إلى إدانة، أو إذا تم تعليق أو إلغاء امتياز الشخص في قيادة مركبة آلية بموجب المادة 13353، أو 13353.1، أو 13353.2 لجريمة وقعت في مناسبة منفصلة، أو (iii) الإلغاء الإداري من قبل الإدارة لامتياز الشخص في قيادة مركبة آلية لمدة ثلاث سنوات إذا حدث الرفض في غضون 10 سنوات من انتهاكين منفصلين أو أكثر للمادة 23103 كما هو محدد في المادة 23103.5، أو للمادة 23140، أو 23152، أو 23153 من هذا القانون، أو للمادة 191.5 أو البند (a) من المادة 192.5 من قانون العقوبات، أو أي مزيج منها، أدت إلى إدانات، أو إذا تم تعليق أو إلغاء امتياز الشخص في قيادة مركبة آلية مرتين أو أكثر بموجب المادة 13353، أو 13353.1، أو 13353.2 لجرائم وقعت في مناسبات منفصلة، أو إذا كان هناك أي مزيج من تلك الإدانات، أو التعليقات الإدارية، أو الإلغاءات.
(2)Copy CA المركبات Code § 23612(a)(2)
(A)Copy CA المركبات Code § 23612(a)(2)(A) إذا تم القبض على الشخص بشكل قانوني لقيادته تحت تأثير مشروب كحولي، فإن للشخص الخيار فيما إذا كان الفحص سيكون لدمه أو أنفاسه، ويجب على الضابط إبلاغ الشخص بأن لديه هذا الخيار. إذا كان الشخص الموقوف غير قادر، أو صرح بأنه غير قادر، على إكمال الفحص المختار، فيجب على الشخص الخضوع للفحص المتبقي. إذا كان فحص الدم أو التنفس، أو كلاهما، غير متاح، فتنطبق الفقرة (2) من البند (d).
(B)CA المركبات Code § 23612(a)(2)(A)(B) إذا تم القبض على الشخص بشكل قانوني لقيادته تحت تأثير أي مخدر أو التأثير المشترك لمشروب كحولي وأي مخدر، فإن للشخص الخيار فيما إذا كان الفحص سيكون لدمه أو أنفاسه، ويجب على الضابط إبلاغ الشخص بأن لديه هذا الخيار.
(C)CA المركبات Code § 23612(a)(2)(A)(C) قد يُطلب من الشخص الذي يختار الخضوع لفحص التنفس أن يخضع أيضًا لفحص الدم إذا كان لدى الضابط سبب معقول للاعتقاد بأن الشخص كان يقود تحت تأثير مخدر أو التأثير المشترك لمشروب كحولي ومخدر، وإذا كان لدى الضابط سبب معقول للاعتقاد بأن فحص الدم سيكشف عن دليل على أن الشخص تحت التأثير. يجب على الضابط أن يذكر في تقريره الحقائق التي تستند إليها هذه المعتقدات. يجب على الضابط إبلاغ الشخص بأنه/بأنها مطالب/ة بالخضوع لفحص إضافي. يجب على الشخص الخضوع لفحص الدم وإكماله. إذا كان الشخص الموقوف غير قادر على إكمال فحص الدم، فيجب على الشخص الخضوع لفحص البول وإكماله.
(3)CA المركبات Code § 23612(a)(3) إذا تم القبض على الشخص بشكل قانوني لارتكاب جريمة يُزعم أنها ارتُكبت انتهاكًا للمادة 23140، أو 23152، أو 23153، وبسبب الحاجة إلى العلاج الطبي، تم نقل الشخص أولاً إلى منشأة طبية حيث لا يكون من الممكن إجراء فحص معين، أو الحصول على عينة معينة، من دم الشخص أو أنفاسه، فإن للشخص الخيار من بين تلك الفحوصات، بما في ذلك فحص البول، المتاحة في المنشأة التي نُقل إليها ذلك الشخص. في هذه الحالة، يجب على الضابط إبلاغ الشخص بتلك الفحوصات المتاحة في المنشأة الطبية وأن خيار الشخص يقتصر على تلك الفحوصات المتاحة.
(4)CA المركبات Code § 23612(a)(4) يجب على الضابط أيضًا إبلاغ الشخص بأنه/بأنها ليس لديه/لديها الحق في وجود محامٍ قبل التصريح بما إذا كان/كانت سيخضع/تخضع لفحص أو فحوصات، أو قبل تحديد أي فحص أو فحوصات سيجريها/تجريها، أو أثناء إجراء الفحص أو الفحوصات المختارة، وأنه في حالة رفض الخضوع لفحص أو فحوصات، يمكن استخدام الرفض ضده/ضدها في المحكمة.
(5)CA المركبات Code § 23612(a)(5) يُعتبر الشخص الذي يكون فاقدًا للوعي أو في حالة أخرى تجعله/تجعله غير قادر على الرفض، لم يسحب موافقته/موافقتها، ويمكن إجراء فحص أو فحوصات سواء تم إبلاغ الشخص أم لا بأن عدم خضوعه/خضوعها، أو عدم إكماله/إكمالها، للفحص أو الفحوصات سيؤدي إلى تعليق أو إلغاء امتيازه/امتيازها في قيادة مركبة آلية. يُعتبر الشخص المتوفى لم يسحب موافقته/موافقتها، ويمكن إجراء فحص أو فحوصات بتوجيه من ضابط سلام.
(b)CA المركبات Code § 23612(b) يُعفى الشخص المصاب بالهيموفيليا من فحص الدم المطلوب بموجب هذا القسم، ولكن يجب عليه/عليها الخضوع لفحص البول وإكماله.
(c)CA المركبات Code § 23612(c) يُعفى الشخص المصاب بحالة قلبية ويستخدم مضادًا للتخثر بتوجيه من طبيب وجراح مرخص من فحص الدم المطلوب بموجب هذا القسم، ولكن يجب عليه/عليها الخضوع لفحص البول وإكماله.
(d)Copy CA المركبات Code § 23612(d)
(1)Copy CA المركبات Code § 23612(d)(1) يجوز للشخص الذي تم القبض عليه بشكل قانوني لارتكاب جريمة يُزعم أنها ارتُكبت أثناء قيادته مركبة آلية انتهاكًا للمادة 23140، أو 23152، أو 23153 أن يطلب من الضابط الموقِف إجراء فحص كيميائي لدم الشخص الموقوف أو أنفاسه لغرض تحديد محتوى الكحول في دم ذلك الشخص، وإذا طُلب ذلك، يجب على الضابط الموقِف إجراء الفحص.
(2)CA المركبات Code § 23612(d)(2) إذا لم يكن فحص الدم أو التنفس متاحًا بموجب الفقرة الفرعية (A) من الفقرة (1) من البند (a)، أو بموجب الفقرة الفرعية (A) من الفقرة (2) من البند (a)، أو بموجب الفقرة (1) من هذا البند، فيجب على الشخص الخضوع للفحص المتبقي لتحديد النسبة المئوية، بالوزن، للكحول في دم الشخص. إذا كان فحص الدم والتنفس كلاهما غير متاح، يُعتبر الشخص قد أعطى موافقته/موافقتها على الفحص الكيميائي لبوله/بولها ويجب أن يخضع/تخضع لفحص البول.
(e)CA المركبات Code § 23612(e) إذا رفض الشخص، الذي تم القبض عليه لانتهاك المادة 23140، أو 23152، أو 23153، أو فشل في إكمال فحص كيميائي أو فحوصات، أو طلب إجراء فحص دم أو بول، يجب على ضابط السلام، الذي يتصرف نيابة عن الإدارة، تسليم إشعار أمر تعليق أو إلغاء امتياز الشخص في قيادة مركبة آلية شخصيًا للشخص الموقوف. يجب أن يكون الإشعار على نموذج مقدم من الإدارة.
(f)CA المركبات Code § 23612(f) إذا قام ضابط السلام بتسليم إشعار أمر تعليق أو إلغاء امتياز الشخص في قيادة مركبة آلية، يجب على ضابط السلام حيازة جميع رخص القيادة الصادرة عن هذه الولاية التي بحوزة الشخص. تكون رخصة القيادة المؤقتة بمثابة تأييد على إشعار أمر التعليق وتكون صالحة لمدة 30 يومًا من تاريخ الاعتقال.
(g)Copy CA المركبات Code § 23612(g)
(1)Copy CA المركبات Code § 23612(g)(1) يجب على ضابط السلام أن يحيل فورًا نسخة من نموذج إشعار التعليق أو الإلغاء المكتمل وأي رخصة قيادة تم حيازتها بموجب البند (f)، مع التقرير المطلوب بموجب المادة 13380، إلى الإدارة. إذا خضع الشخص لفحص دم أو بول، يجب على ضابط السلام إحالة النتائج فورًا إلى المختبر الجنائي المختص. يجب على المختبر الجنائي إحالة نتائج الفحوصات الكيميائية إلى الإدارة في غضون 15 يومًا تقويميًا من تاريخ الاعتقال.
(2)Copy CA المركبات Code § 23612(g)(2)
(A)Copy CA المركبات Code § 23612(g)(2)(A) على الرغم من أي قانون آخر، فإن الوثيقة التي تحتوي على بيانات مُعدة ومُحتفظ بها في نظام قاعدة بيانات المختبر الجنائي الحكومي المحوسب والتي تُرسل أو تُسترجع إلكترونيًا عبر شبكات الكمبيوتر العامة أو الخاصة إلى أو من قبل الإدارة، تُعد أفضل دليل متاح لنتائج الفحص الكيميائي في جميع الإجراءات الإدارية التي تجريها الإدارة. بالإضافة إلى ذلك، فإن أي سجل رسمي آخر يُحتفظ به في المختبر الجنائي الحكومي، ويتعلق بتحليل فحص كيميائي مُعد ومُحتفظ به في نظام قاعدة بيانات المختبر الجنائي الحكومي المحوسب، ويُرسل ويُسترجع إلكترونيًا عبر شبكة كمبيوتر عامة أو خاصة إلى أو من قبل الإدارة، يُقبل كدليل في الإجراءات الإدارية للإدارة. لكي تكون الوثيقة الموصوفة في هذه الفقرة الفرعية مقبولة كدليل في الإجراءات الإدارية، يجب أن تحمل شهادة من موظف الإدارة الذي استرجع الوثيقة، يشهد فيها بأن المعلومات تم استلامها أو استرجاعها مباشرة من نظام قاعدة بيانات المختبر الجنائي الحكومي المحوسب وأن الوثيقة تعكس بدقة البيانات المستلمة أو المسترجعة.
(B)CA المركبات Code § 23612(g)(2)(A)(B) على الرغم من أي قانون آخر، فإن عدم قيام موظف في الإدارة بالتصديق بموجب الفقرة الفرعية (A) لا يُعد جريمة عامة.
(h)CA المركبات Code § 23612(h) يُعد فحص الكحول الأولي الذي يشير إلى وجود أو تركيز الكحول بناءً على عينة تنفس، وذلك لتأسيس سبب معقول للاعتقاد بأن الشخص كان يقود مركبة انتهاكًا للمادة 23140، أو 23152، أو 23153، فحصًا ميدانيًا للاتزان ويمكن للضابط استخدامه كأداة تحقيق إضافية.
(i)CA المركبات Code § 23612(i) إذا قرر الضابط استخدام فحص الكحول الأولي، يجب على الضابط إبلاغ الشخص بأنه/بأنها يطلب من ذلك الشخص إجراء فحص كحول أولي لمساعدة الضابط في تحديد ما إذا كان ذلك الشخص تحت تأثير الكحول أو المخدرات، أو مزيج من الكحول والمخدرات. لا يُعتبر التزام الشخص بالخضوع لفحص الدم أو التنفس أو البول، كما هو مطلوب بموجب هذا القسم، لغرض تحديد محتوى الكحول أو المخدرات في دم ذلك الشخص، مستوفى بمجرد خضوع الشخص لفحص الكحول الأولي. يجب على الضابط إبلاغ الشخص بهذه الحقيقة وبحق الشخص في رفض إجراء فحص الكحول الأولي.