Section § 101005

Explanation
ينص هذا القسم على أن أي تعريفات منصوص عليها في هذا الفصل يجب استخدامها لفهم وتطبيق هذا الجزء من القانون، ما لم يتطلب الوضع خلاف ذلك على وجه الخصوص.

Section § 101006

Explanation

يحدد هذا القسم من القانون مصطلح "المنطقة" ليشير تحديدًا إلى منطقة جولدن إمباير للنقل، التي تم إنشاؤها وفقًا لهذا الجزء من القانون.

"المنطقة" تعني منطقة جولدن إمباير للنقل المشكلة بموجب أحكام هذا الجزء.

Section § 101007

Explanation
يحدد هذا القسم من القانون مصطلح «المجلس» بأنه يشير إلى مجلس إدارة المنطقة.

Section § 101008

Explanation

في هذا القسم من القانون، تشير كلمة "المقاطعة" تحديدًا إلى مقاطعة كيرن.

"المقاطعة" تعني مقاطعة كيرن.

Section § 101009

Explanation

يحدد هذا القسم "مجلس المشرفين" على أنه الهيئة الإدارية المنتخبة للمقاطعة.

“مجلس المشرفين” يعني مجلس المشرفين للمقاطعة.

Section § 101010

Explanation
"الناخب" هو شخص مسجل للتصويت ويعيش في المنطقة التي يُقترح تشكيل منطقة فيها، أو ضمن حدود المنطقة بمجرد تأسيسها.

Section § 101011

Explanation

يعرّف هذا القانون «النقل» بأنه عملية نقل الركاب باستخدام أي شكل من أشكال النقل، ويشمل أيضًا نقل أمتعة الركاب الصغيرة أو أغراضهم الشخصية.

«النقل» يعني نقل الركاب بأي وسيلة ويشمل نقل الأمتعة العرضية للركاب.

Section § 101012

Explanation
يحدد هذا القانون مصطلحي «أعمال النقل العام» أو «مرافق النقل العام» على أنهما أي ممتلكات أو معدات أو مصالح تحصل عليها أو تستخدمها مقاطعة لأغراض النقل العام. يمكن أن يشمل ذلك أشياء تمتلكها أو تستأجرها أو تشتريها أو تشغلها حاليًا أو في المستقبل.

Section § 101013

Explanation
يشير مصطلح «اللجنة» إلى لجنة تشكيل الوكالات المحلية داخل المقاطعة.

Section § 101014

Explanation
في هذا السياق، يشير مصطلح «النظام القائم» إلى أي خدمة أو نظام نقل عام مملوك ملكية عامة أو خاصة ويعمل ضمن منطقة محددة (النطاق). يتأهل النظام إذا كانت جميع عملياته داخل هذه المنطقة أو إذا كانت 40% على الأقل من أميال إيراداته للعام الماضي ضمنها. ومع ذلك، لا يشمل هذا بعض خدمات التأجير الخاصة.