Section § 130300

Explanation

يسلط هذا القسم الضوء على الحاجة إلى عملية تخطيط تعاونية بين الحكومات الولائية والفدرالية لتحديد الاحتياجات الفورية والمستقبلية لأنظمة النقل التي تشمل وسائط نقل متعددة، مثل الحافلات أو القطارات أو الطائرات. ويقر بوجود نقص في منصة مناسبة حيث يمكن للمسؤولين المحليين أن يقودوا في تخطيط مشاريع النقل متعددة الوسائط هذه. لمعالجة ذلك، ينص القانون على أنه من المهم أن يكون للكيانات العامة أدوار محددة بوضوح لكل من تخطيط الأنظمة طويل الأجل وتطوير المشاريع والبرامج قصيرة الأجل.

تجد الهيئة التشريعية وتعلن:
(a)CA المرافق العامة Code § 130300(a) أن متطلبات البرمجة والميزانية قصيرة الأجل للقانونين الولائي والفدرالي هي عملية تخطيط حكومية دولية تعاونية تهدف إلى تحديد الاحتياجات الرأسمالية والتشغيلية المتوقعة لنظام نقل متعدد الوسائط.
(b)CA المرافق العامة Code § 130300(b) أن هناك غيابًا لمنتدى كافٍ يمكن للمسؤولين المحليين من خلاله ممارسة القيادة في تخطيط وبرمجة النقل متعدد الوسائط.
(c)CA المرافق العامة Code § 130300(c) لذلك، من المصلحة العامة تحديد أدوار الكيانات العامة المختلفة فيما يتعلق بتخطيط الأنظمة طويل الأجل وعمليات التخطيط والبرمجة الرأسمالية والخدمية قصيرة الأجل.

Section § 130301

Explanation

يكلف هذا القسم وكالة تخطيط نقل متعددة المقاطعات بإنشاء خطة نقل طويلة الأجل لمنطقتها. يجب أن تحدد الخطة ممرات السفر ومشاكل النقل والأهداف لكل ممر. يجب أن تحدد أهداف استخدام الأراضي المتفق عليها من قبل السلطات المحلية وتحديد أولويات الممرات لتخصيص الموارد. الوكالة مسؤولة أيضًا عن التوصية بأنماط النقل والسياسات المتعلقة بالبيئة والاقتصاد والطاقة والمجتمع، ويجب عليها تنسيق خطط النقل الأخرى لحل أي نزاعات. بالإضافة إلى ذلك، يجب عليهم تحديد الأولويات الإقليمية للأموال الفيدرالية ومراجعة مقترحات النقل قصيرة الأجل، مع ضمان عدم تأخير القرارات لعملية التخطيط. أخيرًا، يحتاجون إلى إنشاء برنامج عمل سنوي بالتنسيق مع وزارة النقل والامتثال للقوانين الفيدرالية.

تكون وكالة تخطيط النقل المعينة متعددة المقاطعات، التي تشمل منطقة اللجنة، مسؤولة عن تخطيط نظام النقل طويل الأجل، بما في ذلك إعداد خطة النقل الإقليمية كما هو محدد في الفصل 2.5 (الذي يبدأ بالمادة 65080) من الباب 7 من قانون الحكومة في تلك المنطقة.
يوجه هذا التخطيط، من بين أمور أخرى، إلى ما يلي:
(a)CA المرافق العامة Code § 130301(a) تحديد ممرات السفر.
(b)CA المرافق العامة Code § 130301(b) تحديد مشاكل النقل لكل ممر.
(c)CA المرافق العامة Code § 130301(c) تحديد أهداف النقل لكل ممر.
(d)CA المرافق العامة Code § 130301(d) تحديد أهداف استخدام الأراضي، بموافقة السلطات القضائية المحلية المتأثرة، التي ينبغي دعمها بقرارات استثمار النقل في كل ممر.
(e)CA المرافق العامة Code § 130301(e) التوصية بالممرات ذات الأولوية لتخصيص الموارد الرئيسية.
(f)CA المرافق العامة Code § 130301(f) التوصية بمزيج من أنماط النقل البديلة المناسبة للنشر في ضوء احتياجات وأهداف النقل لكل ممر.
(g)CA المرافق العامة Code § 130301(g) التوصية بالسياسات البيئية والاقتصادية والطاقوية والاجتماعية التي ينبغي أن توجه قرارات استثمار النقل داخل الممرات.
(h)CA المرافق العامة Code § 130301(h) تنسيق الخطط وبرامج تحسين النقل قصيرة المدى التي طورتها اللجان، بما في ذلك حل النزاعات بين هذه الخطط والبرامج.
(i)CA المرافق العامة Code § 130301(i) تحديد الأولويات الإقليمية وبرنامج إقليمي سنوي لاستخدام أموال نظام المناطق الحضرية المعانة فيدرالياً، والأموال التي ستنفق عملاً بالمادة 1604 من الباب 49 من قانون الولايات المتحدة، بناءً على أولويات المشاريع الواردة في برنامج تحسين النقل قصير المدى الذي اعتمدته كل لجنة.
(j)CA المرافق العامة Code § 130301(j) مراجعة والتعليق على جميع برامج تحسين النقل على المدى القريب بعد تطوير هذه البرامج ولكن قبل اعتمادها من قبل اللجنة. تجرى المراجعة عملاً بالمادة 130059 وبطريقة لا تؤدي إلى إبطاء أو إعاقة عملية تخطيط النقل وبرمجته دون داعٍ.
(k)CA المرافق العامة Code § 130301(k) وضع برنامج عمل موحد سنوي لجميع أنشطة تخطيط النقل ضمن اختصاص وكالة تخطيط النقل المعينة متعددة المقاطعات بالتعاون والتنسيق مع وزارة النقل واللجنة وبما يتوافق مع القوانين والقواعد واللوائح الفيدرالية. ينطبق هذا التعاون والتنسيق بشكل خاص على تحديد أساليب التخطيط المناسبة لتوقع وتخطيط استخدام النقل، وتأثيره على استخدام الأراضي، ضمن اختصاص الوكالة.

Section § 130302

Explanation
يوضح هذا القانون أن وكالة تخطيط النقل متعددة المقاطعات يجب أن تعمل بالتعاون مع اللجان لتنسيق خطط النقل والموافقة عليها. ويجب على الوكالة التأكد من أن هذا التعاون لا يبطئ أو يعيق عمليات تخطيط وبرمجة النقل.

Section § 130303

Explanation

يحدد هذا القسم مسؤوليات اللجنة المسؤولة عن تخطيط النقل ضمن منطقتها. كل عام، تحدد اللجنة إجمالي الأموال المتاحة لهذه الأغراض. تقوم اللجنة بتطوير واعتماد برنامج قصير المدى لتحسين النقل، يتم تحديثه سنويًا ويتضمن جميع أولويات رأس المال والخدمات المتعلقة بالنقل. يتطلب ذلك التعاون مع الوكالات الحكومية والمحلية ويتم دمجه في خطة نقل إقليمية.

كما تنسق اللجنة وتوافق على خدمات النقل العام ضمن ولايتها وولايات اللجان الأخرى. وتقرر اللجنة مواقع وقدرات مشاريع تطوير النقل، وتختار تقنيات النقل المناسبة، وتحدد جداول البناء. وأخيرًا، تدير اللجنة برنامج الإنفاق على مستوى المقاطعة المتعلق بتمويل النقل.

فيما يتعلق بالمنطقة الخاضعة لولايتها، تكون اللجنة مسؤولة عن التخطيط قصير المدى لرأس المال والخدمات الموجه إلى:
(a)CA المرافق العامة Code § 130303(a) تحديد، على أساس سنوي، إجمالي مبلغ الأموال التي يمكن أن تكون متاحة للجنة لتخطيط النقل وتطويره.
(b)CA المرافق العامة Code § 130303(b) تطوير واعتماد برنامج تحسين النقل قصير المدى من ثلاث إلى خمس سنوات مع عنصر محدث سنويًا يعكس جميع أولويات رأس المال والخدمات المتعلقة بالنقل ضمن ولاية اللجنة، ليتم تطويره بالتنسيق والتعاون المناسبين بين اللجنة ووكالات ومشغلي النقل الحكوميين والمحليين. يجب أن تدرج جميع المشاريع التي تستخدم أموال الطرق السريعة والنقل الفيدرالية والولائية، وجميع مشاريع مسارات النقل العام الجماعي الحصرية بغض النظر عن كيفية تمويلها، في برنامج تحسين النقل الذي تعتمده اللجنة. يجب أيضًا تطوير البرنامج بالتنسيق مع وكالة تخطيط النقل المعينة متعددة المقاطعات وإدارة النقل، ويجب أن يكون متسقًا مع خطة النقل الإقليمية المعتمدة، ويجب مراجعته والتعليق عليه عملاً بالفقرة (j) من المادة 130301.
(c)CA المرافق العامة Code § 130303(c) تنسيق واعتماد جميع خدمات النقل العام الجماعي ضمن ولاية اللجنة وبين ولاية اللجان الأخرى أو مشغلي النقل.
(d)CA المرافق العامة Code § 130303(d) تحديد أو اعتماد موقع وقدرة جميع مشاريع التطوير الرأسمالي، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، أنظمة مسارات النقل العام الجماعي الحصرية، ومشاريع الطرق السريعة الحكومية، ومشاريع الطرق السريعة الممولة فيدرالياً.
(e)CA المرافق العامة Code § 130303(e) اختيار واعتماد محدد لأجهزة وتقنيات النقل العام الجماعي المناسبة التي سيتم تمويلها من خلال برنامج تحسين النقل.
(f)CA المرافق العامة Code § 130303(f) تحديد واعتماد مراحل وجدولة الإنشاءات والتطويرات الأخرى المتعلقة بجميع مشاريع تحسين النقل التي سيتم تمويلها من خلال برنامج تحسين النقل.
(g)CA المرافق العامة Code § 130303(g) إدارة البرنامج على مستوى المقاطعة لإنفاق الأموال المخصصة عملاً بالفصل 4 (الذي يبدأ بالمادة 99200) من الجزء 11 من القسم 10.

Section § 130303.1

Explanation

يفرض هذا القسم من القانون أن اللجنة، التي تتولى تخطيط النقل قصير الأجل، تتولى أيضًا مسؤولية وضع خطط إنفاق طويلة الأجل لمشاريع النقل. يجب أن تتوافق هذه المشاريع مع تدابير الضرائب التي وافق عليها الناخبون وتندرج ضمن خطط النقل الإقليمية وبرامج التحسين القائمة. وهذا يضمن الاتساق والتنسيق بين مبادرات النقل المختلفة والخطط المالية المرتبطة بها.

بالإضافة إلى مسؤولياتها في تخطيط النقل قصير المدى، تكون اللجنة مسؤولة أيضًا، عملاً بالقسم (180206)، عن وضع خطط إنفاق طويلة المدى لبرامج النقل المدرجة في تدابير ضريبة المعاملات والاستخدام التي وافق عليها الناخبون، والتي تتوافق مع خطة النقل الإقليمية وبرنامج تحسين النقل الإقليمي الموضوع عملاً بالفصل (2.5) (الذي يبدأ بالقسم (65080)) من القسم (1) من الباب (7) من قانون الحكومة وهذا المقال والمادة (3) (التي تبدأ بالقسم (130250)) والمادة (10) (التي تبدأ بالقسم (130450)).

Section § 130304

Explanation

يوضح هذا القسم من القانون أن لجان النقل بالمقاطعات في كاليفورنيا يجب عليها تقديم خطة لتحسين النقل على المدى القصير إلى وكالة تخطيط إقليمية معينة. يعتبر هذا التقديم بمثابة توصية للجزء الخاص بالمقاطعة من برنامج تحسين النقل الإقليمي الأوسع. تقوم وكالة التخطيط بمراجعة الخطة وتحديد ما إذا كانت ستعتمدها، مع تقديم تفسيرات لأي تغييرات.

إذا كانت هناك تعارضات بين الخطة المقدمة وخطة النقل الإقليمية، يمكن للوكالة إجراء تعديلات. في حال وجود أي خلافات حول هذه التغييرات بين الوكالة ولجان المقاطعات، ستتدخل لجنة النقل في كاليفورنيا لحلها.

(a)CA المرافق العامة Code § 130304(a) يجب على لجنة النقل بالمقاطعة تقديم برنامج تحسين النقل قصير المدى، المعد وفقًا للفقرة (b) من المادة 130303، إلى وكالة تخطيط النقل المعينة متعددة المقاطعات. يكون البرنامج بمثابة توصية لجنة النقل بالمقاطعة للوكالة فيما يتعلق بذلك الجزء من برنامج تحسين النقل الإقليمي المتعلق بالأهداف قصيرة المدى المطبقة على المقاطعة الخاضعة لاختصاص لجنة النقل بالمقاطعة. يجب تقديم البرنامج الموصى به إلى الوكالة في الوقت المناسب، ويجب على الوكالة مراجعة واعتماد هذا الجزء من برنامج تحسين النقل الإقليمي في الوقت المناسب، مع تقديم شرح كامل لأي تعديل ضروري لبرنامج لجنة النقل بالمقاطعة الموصى به.
(b)CA المرافق العامة Code § 130304(b) يجوز لوكالة تخطيط النقل المعينة متعددة المقاطعات تعديل برنامج تحسين النقل المقدم من أجل حل النزاعات بين البرامج الموصى بها أو مع خطة النقل الإقليمية المعتمدة. في حالة وجود خلاف بشأن حل مثل هذا النزاع بين الوكالة ولجان النقل بالمقاطعات المعنية، تتولى لجنة النقل في كاليفورنيا حل النزاع.

Section § 130305

Explanation

ينص هذا القانون على أن اللجنة يجب أن تبذل قصارى جهدها للحصول على أكبر قدر ممكن من التمويل من مصدر فيدرالي محدد مخصص للنقل العام. لا يمكن لمشغلي النقل المحلي أو الوكالات العامة الأخرى التقدم بطلب للحصول على هذه الأموال إلا إذا اتبعوا قواعد اللجنة. إذا تم التصريح بذلك، يمكن للمشغل أو الوكالة إدارة منحتها الخاصة، ولكن يجب عليهم إبقاء اللجنة على اطلاع بالاتصالات الهامة مع الحكومة الفيدرالية بشأن المنحة.

يجب على اللجنة اتخاذ جميع الإجراءات اللازمة للحصول على أقصى قدر من التمويل المتاح عملاً بالقسم (1602) من الباب (49) من قانون الولايات المتحدة. يجوز لمشغلي النقل العام أو الوكالات العامة الأخرى التقدم بطلب للحصول على هذه الأموال فقط بموجب الشروط التي تحددها اللجنة. يجوز للجنة أن تأذن للمشغل أو الوكالة، حسب مقتضى الحال، بأن تكون مسؤولة عن إدارة منحتها بشرط أن تتلقى اللجنة إشعارًا كافيًا وفي الوقت المناسب بجميع الاتصالات الرسمية أو الهامة الأخرى بين المشغل أو الوكالة والحكومة الفيدرالية فيما يتعلق بالمنحة.

Section § 130306

Explanation
ينص هذا القسم القانوني على أن لجنة مسؤولة عن تحديد مشاريع النقل التي ستحصل على تمويل من مصادر فيدرالية وحكومية محددة. فهي تحدد المشاريع الحضرية التي يتم تمويلها بموجب نظام المساعدة الفيدرالية، وتتخذ أيضاً قرارات بشأن المشاريع الممولة من برامج فيدرالية وحكومية معينة والمحددة في أقسام قانونية أخرى.