Section § 270

Explanation

ينشئ هذا القانون ستة صناديق محددة ضمن خزانة ولاية كاليفورنيا تهدف إلى دعم احتياجات الاتصالات، مثل المناطق ذات التكلفة العالية، وخدمات خط الحياة الأساسية، وبرامج المستخدمين ذوي الإعاقة. تُحتفظ هذه الأموال كأمانة ولا يمكن إنفاقها إلا باتباع إرشادات صارمة منصوص عليها في هذا القانون ومن خلال المخصصات المالية في ميزانية الولاية. الهدف هو تعزيز مشاركة كاليفورنيا في البرامج الفيدرالية، لزيادة فوائد التمويل الفيدرالي إلى أقصى حد. علاوة على ذلك، فإن الأموال محمية من الاستخدام لأي أغراض أخرى ما لم تنص قوانين ذات صلة على خلاف ذلك.

(a)CA المرافق العامة Code § 270(a) تُنشأ بموجب هذا في خزانة الدولة الصناديق التالية:
(1)CA المرافق العامة Code § 270(a)(1) صندوق لجنة إدارة الصندوق عالي التكلفة (أ) في كاليفورنيا.
(2)CA المرافق العامة Code § 270(a)(2) صندوق لجنة إدارة الصندوق عالي التكلفة (ب) في كاليفورنيا.
(3)CA المرافق العامة Code § 270(a)(3) صندوق لجنة إدارة ائتمان خدمة الهاتف الأساسية الشاملة.
(4)CA المرافق العامة Code § 270(a)(4) صندوق لجنة إدارة برنامج الاتصالات للصم وذوي الإعاقة.
(5)CA المرافق العامة Code § 270(a)(5) صندوق لجنة إدارة صندوق كاليفورنيا للاتصال عن بعد (تيليكونيكت).
(6)CA المرافق العامة Code § 270(a)(6) صندوق كاليفورنيا للخدمات المتقدمة.
(b)CA المرافق العامة Code § 270(b) تُحتفظ الأموال في الصناديق كأمانة ولا يجوز إنفاقها إلا وفقًا لهذا الفصل وبناءً على تخصيص في قانون الميزانية السنوي أو بناءً على تخصيص إضافي.
(c)CA المرافق العامة Code § 270(c) تُشجع اللجنة، عند إدارة أموال برنامج الخدمة الشاملة المدرجة في الفقرة (a)، وعند إدارة مشاركة الولاية في برامج الخدمة الشاملة الفيدرالية، وبما يتفق مع سياسات وأهداف الخدمة الشاملة للولاية، على زيادة مبلغ التمويل الفيدرالي إلى أقصى حد للمشاركين في كاليفورنيا في البرامج الفيدرالية.
(d)CA المرافق العامة Code § 270(d) لا يجوز تخصيص الأموال في كل صندوق، أو تحويلها أو تحويل مسارها بأي طريقة أخرى، إلى أي صندوق أو كيان آخر، باستثناء ما هو منصوص عليه في المادتين 19325 و 19325.1 من قانون التعليم وكما هو منصوص عليه في المادة 282.

Section § 270.1

Explanation

يسمح هذا القانون للجنة بالسماح بتحويل الأموال من صندوق كاليفورنيا عالي التكلفة-ب الائتماني لدعم صندوق الاستحواذ على معدات الصم الائتماني (صندوق DEAF) لتغطية تكاليف البرامج المحددة في قسم آخر.

لا يمكن أن تتجاوز التحويلات تكاليف البرامج لمدة ستة أشهر. يجب على اللجنة سداد هذه الأموال مع الفائدة إلى الصندوق الأصلي.

بالإضافة إلى ذلك، سيتم تخصيص أموال تعادل المبلغ المحول لضمان السداد. انتهت التحويلات في 30 سبتمبر 2001. ومن 1 أكتوبر 2001 إلى 30 يونيو 2002، يتم تسجيل المبالغ المستردة في حساب منفصل ضمن صندوق DEAF الائتماني.

تعود الأموال المخصصة للسداد إلى صندوق كاليفورنيا عالي التكلفة-ب في 1 يوليو 2002. واعتبارًا من 1 يوليو 2003، تعود الأموال المتبقية (باستثناء تلك المخصصة للسداد) إلى صندوق برنامج الاتصالات للصم وذوي الإعاقة.

(a)CA المرافق العامة Code § 270.1(a) على الرغم من أي نص آخر في القانون، يجوز للجنة أن تأذن لأمين صندوق كاليفورنيا عالي التكلفة-ب الائتماني بتحويل أموال إلى صندوق الاستحواذ على معدات الصم الائتماني (صندوق DEAF) كافية لتغطية تكاليف البرامج على النحو المحدد في الفقرة (a) من المادة 278، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، جميع التكاليف المحددة في الفقرة (c) من المادة 278. لا يجوز أن يتجاوز مبلغ أي تحويل أموال مأذون به تكلفة تشغيل البرامج لمدة ستة أشهر. تحدد اللجنة أيضًا شروطًا أخرى للتحويل، حسبما تراه مناسبًا.
(b)CA المرافق العامة Code § 270.1(b) تعوض اللجنة صندوق كاليفورنيا عالي التكلفة-ب الائتماني عن أي تحويل أموال إلى صندوق DEAF الائتماني المأذون به بموجب الفقرة (a)، مع فائدة تحددها اللجنة.
(c)CA المرافق العامة Code § 270.1(c) يخصص بموجب هذا مبلغ يعادل مقدار الأموال المحولة إلى صندوق الاستحواذ على معدات الصم الائتماني (صندوق DEAF) بموجب الفقرة (a) من صندوق اللجنة الإدارية لبرنامج الاتصالات للصم وذوي الإعاقة إلى اللجنة، لتخصيصه لصندوق كاليفورنيا عالي التكلفة-ب الائتماني، لأغراض الفقرة (b).
(d)CA المرافق العامة Code § 270.1(d) لا يجوز تحويل الأموال من صندوق كاليفورنيا عالي التكلفة-ب الائتماني إلى صندوق DEAF الائتماني بموجب الفقرة (a) بعد 30 سبتمبر 2001.
(e)CA المرافق العامة Code § 270.1(e) اعتبارًا من 1 أكتوبر 2001، وحتى تاريخ لا يتجاوز 30 يونيو 2002، تودع المبالغ المستردة المدفوعة إلى صندوق كاليفورنيا عالي التكلفة-ب الائتماني بموجب الفقرتين (b) و (c) في حساب مذكرة منفصل ضمن صندوق DEAF الائتماني، وفقًا للشروط المحددة في الفقرة (b).
(f)CA المرافق العامة Code § 270.1(f) في 1 يوليو 2002، تعود أي أموال في صندوق DEAF الائتماني مودعة في حساب المذكرة لأغراض تعويض صندوق كاليفورنيا عالي التكلفة-ب الائتماني إلى المراقب المالي لإيداعها في صندوق لجنة كاليفورنيا عالي التكلفة-ب الائتماني في خزانة الدولة بدلاً من صندوق اللجنة الإدارية لبرنامج الاتصالات للصم وذوي الإعاقة.
(g)CA المرافق العامة Code § 270.1(g) اعتبارًا من 1 يوليو 2003، تعود أي أموال متبقية في صندوق DEAF الائتماني، باستثناء تلك المحددة في الفقرة (f)، إلى صندوق اللجنة الإدارية لبرنامج الاتصالات للصم وذوي الإعاقة في خزانة الدولة.

Section § 271

Explanation

يشرح هذا القسم القواعد الخاصة بالمجالس الاستشارية التي أنشأتها اللجنة. اللجنة مسؤولة عن تحديد عدد الأشخاص في كل مجلس، ومؤهلاتهم، وتعيينهم. الهدف هو ضمان مشاركة الجمهور وعكس تنوع الولاية. يقرر كل مجلس متى وأين يجتمع، لكنه يحتاج إلى موافقة اللجنة. يجب أن تكون أغلبية الأعضاء حاضرة ليكون أي قرار للمجلس صحيحاً.

تقرر اللجنة أيضاً ما إذا كان أعضاء المجلس سيتم تعويضهم عن النفقات أو سيتلقون بدلاً يومياً مقابل خدمتهم. يمكن للأعضاء الذين ليسوا موظفين في مرافق عامة أو لا يتقاضون أجراً بطريقة أخرى المطالبة بهذا التعويض، طالما توفرت الأموال. تتم مراجعة هذه المطالبات والموافقة عليها من قبل اللجنة.

لكل مجلس استشاري يتم إنشاؤه بموجب هذا الفصل، تنطبق جميع ما يلي:
(a)CA المرافق العامة Code § 271(a) تحدد اللجنة عدد الأشخاص ومؤهلاتهم للعمل كأعضاء في كل مجلس، وتعين أعضاء كل مجلس. عند تحديد مؤهلات الأشخاص الذين سيعملون كأعضاء في كل مجلس، تأخذ اللجنة في الاعتبار الغرض من البرنامج، وتسعى لتحقيق مشاركة عامة متوازنة لكل مجلس. يجب أن تعكس عضوية كل مجلس، قدر الإمكان، وبما يتفق مع القانون القائم، التنوع العرقي والجنساني للدولة.
(b)CA المرافق العامة Code § 271(b) يحدد كل مجلس، رهناً بموافقة اللجنة، وقت ومكان وعدد الاجتماعات الشهرية لكل مجلس.
(c)CA المرافق العامة Code § 271(c) تشكل أغلبية عدد أعضاء كل مجلس نصاباً قانونياً.
(d)CA المرافق العامة Code § 271(d) لا يمكن للمجلس التصرف في اجتماع دون حضور نصاب قانوني.
(e)CA المرافق العامة Code § 271(e) يلزم تصويت الأغلبية المؤيدة من الأعضاء الحاضرين في اجتماع المجلس لتمرير أي اقتراح أو قرار أو إجراء.
(f)CA المرافق العامة Code § 271(f) تحدد اللجنة لكل مجلس ما إذا كان أعضاء المجلس سيتلقون تعويضاً عن النفقات عملاً بالقسم 19820 من قانون الحكومة وبدلاً يومياً، كما هو محدد في القسم 11564.5 من قانون الحكومة، أو كما تحدده اللجنة. يحق لكل عضو في مجلس ليس موظفاً في اللجنة أو في مرفق عام، أو لا يتقاضى تعويضاً من صاحب عمل آخر عن خدمته في المجلس، المطالبة ببدل يومي وتلقيه، إذا أذنت بذلك اللجنة. يحق لكل عضو في مجلس ليس موظفاً في مرفق عام، أو لا يتم تعويضه بطريقة أخرى من قبل صاحب عمل عن النفقات المتكبدة أثناء الخدمة في المجلس، المطالبة بتعويض النفقات وتلقيه، إذا أذنت بذلك اللجنة. تسمح اللجنة بجميع مطالبات النفقات والبدلات اليومية المعقولة. تتم المدفوعات في كل حالة فقط من الصندوق الذي يدعم أنشطة المجلس وتكون خاضعة لتوفر الأموال في ذلك الصندوق. تقدم المطالبات من قبل المجلس إلى اللجنة.

Section § 273

Explanation

يحدد هذا القانون مسؤوليات المجالس الاستشارية فيما يتعلق بإعداد وتقديم وثيقتين رئيسيتين سنويًا. أولاً، يجب عليهم تقديم ميزانية سنوية إلى لجنة، والتي ستقوم بمراجعتها واتخاذ قرار بقبولها، أو قبولها بشروط، أو رفضها في غضون 90 يومًا. ثانيًا، يتعين عليهم تقديم تقرير يوضح تفاصيل أنشطتهم من الفترة السابقة، وفقًا للإجراءات المعمول بها لدى اللجنة. قد يُطلب هذا التقرير سنويًا أو بوتيرة أكثر تكرارًا، بناءً على أوامر اللجنة.

يقوم كل مجلس استشاري يتم إنشاؤه بموجب هذا الفصل بكل مما يلي:
(a)CA المرافق العامة Code § 273(a) تقديم ميزانية سنوية إلى اللجنة. في غضون 90 يومًا تقويميًا من استلام الميزانية السنوية للمجلس، تقوم اللجنة إما بقبول الميزانية المقدمة، أو قبولها بشروط، أو رفضها.
(b)CA المرافق العامة Code § 273(b) بصرف النظر عن المادة 7550.5 من قانون الحكومة، تقديم، وفقًا للإجراءات التي تحددها اللجنة، تقرير يصف أنشطة المجلس خلال فترة الإبلاغ السابقة. يقدم التقرير على أساس سنوي أو بوتيرة أكثر تكرارًا، حسبما تأمر به اللجنة.

Section § 274

Explanation

يسمح هذا القانون للجنة بإجراء عمليات تدقيق أو مراجعات كلما دعت الحاجة لضمان التحصيل الصحيح للإيرادات لأموال محددة والامتثال لأوامر اللجنة المتعلقة ببرامج معينة. ويجب عليهم استخدام نهج قائم على المخاطر لتقييم التكاليف والأنشطة. يمكن للجنة الاستعانة بمدققين خارجيين إذا لزم الأمر، وتُغطى تكاليف التدقيق هذه من الصندوق الذي تتم مراجعته، طالما توفرت الأموال في ذلك الصندوق.

يجوز للجنة، بموجب أمرها الخاص، كلما رأت ذلك ضرورياً، إجراء عمليات تدقيق أو مراجعات للإيرادات المطلوب تحصيلها وتقديمها إلى اللجنة لكل من الأموال المحددة في المادة (270). ويجوز للجنة، بموجب أمرها الخاص، كلما رأت ذلك ضرورياً، إجراء عمليات تدقيق أو مراجعات بشأن الامتثال لأوامر اللجنة فيما يتعلق بكل برنامج خاضع لهذا الفصل. وتطبق اللجنة منهجية قائمة على المخاطر لإجراء عمليات تدقيق أو مراجعات للتكاليف والأنشطة المتعلقة بالبرنامج. ولا يحد هذا القسم من سلطة اللجنة في بدء عملية تدقيق أو مراجعة عندما تستدعي الظروف ذلك. ويجوز للجنة التعاقد مع مكتب مدقق حسابات ولاية كاليفورنيا، أو وزارة المالية، أو شركة تدقيق أو استشارات مؤهلة أخرى لأي خدمات تدقيق أو مراجعة ضرورية إذا لم تكن خدمات التدقيق الخاصة باللجنة متاحة. وتُدفع جميع تكاليف عمليات التدقيق أو المراجعات من الصندوق الذي يدعم أنشطة المجلس الذي تم تدقيقه أو مراجعته، وتخضع لتوافر الأموال في ذلك الصندوق.

Section § 275

Explanation

ينشئ هذا القانون لجنة إدارة الصندوق (أ) لتكاليف كاليفورنيا المرتفعة. تقدم هذه المجموعة المشورة بشأن برنامج يدعم شركات الهاتف الصغيرة في المناطق الريفية والمناطق الحضرية الصغيرة بتمويل لتكاليف الخدمات المحلية. الهدف هو تسعير عادل في هذه المناطق. يأتي التمويل من رسوم إضافية تجمعها وتديرها اللجنة، وتودع في صندوق خاص. تستخدم الأموال من هذا الصندوق حصريًا لإدارة البرنامج والإشراف عليه. يبرز القانون أهمية الحفاظ على هذه الأموال لضمان خدمة هاتف موثوقة وسلامة عامة في المواقع ذات التكلفة العالية.

(a)CA المرافق العامة Code § 275(a) يُنشأ بموجب هذا لجنة إدارة الصندوق (أ) لتكاليف كاليفورنيا المرتفعة، وهي مجلس استشاري لتقديم المشورة للجنة فيما يتعلق بتطوير وتنفيذ وإدارة برنامج لتوفير مدفوعات تحويلية لشركات الهاتف المستقلة الصغيرة التي تقدم خدمات الاتصال المحلية في المناطق الريفية ذات التكلفة العالية والمناطق الحضرية الصغيرة في الولاية لإنشاء هياكل أسعار محلية عادلة ومنصفة، على النحو المنصوص عليه في القسم 275.6، ولتنفيذ البرنامج وفقًا لتوجيهات اللجنة وسيطرتها وموافقتها.
(b)CA المرافق العامة Code § 275(b) تُقدم جميع الإيرادات المحصلة من خلال الرسوم الإضافية التي تأذن بها اللجنة لتمويل البرنامج المحدد في الفقرة الفرعية (a) إلى اللجنة وفقًا لجدول زمني تحدده اللجنة. تحول اللجنة الأموال المستلمة إلى المراقب المالي لإيداعها في صندوق لجنة إدارة الصندوق (أ) لتكاليف كاليفورنيا المرتفعة. تودع جميع الفوائد التي تدرها الأموال في الصندوق في الصندوق.
(c)CA المرافق العامة Code § 275(c) تُستخدم الأموال المخصصة من صندوق لجنة إدارة الصندوق (أ) لتكاليف كاليفورنيا المرتفعة للجنة حصريًا من قبل اللجنة للبرنامج المحدد في الفقرة الفرعية (a)، بما في ذلك جميع تكاليف المجلس واللجنة المرتبطة بإدارة البرنامج والصندوق والإشراف عليهما.
(d)CA المرافق العامة Code § 275(d) تجد الهيئة التشريعية وتعلن أنه نظرًا لأن الحفاظ على خدمة شبكة الهاتف العمومية المحولة الشاملة في جميع أنحاء الولاية والحفاظ على نقاط الرد على مكالمات السلامة العامة في المناطق ذات التكلفة العالية في الولاية يعتمدان على المخصصات من صندوق لجنة إدارة الصندوق (أ) لتكاليف كاليفورنيا المرتفعة، فإن الحفاظ على مستويات تمويل كافية للصندوق أمر بالغ الأهمية للصحة والسلامة العامة.

Section § 275.6

Explanation

يدعم برنامج صندوق كاليفورنيا عالي التكلفة (أ) (CHCF-A) شركات الهاتف الصغيرة في المناطق الريفية لضمان أسعار عادلة وتوافر خدمات اتصالات عالية الجودة. تنظم اللجنة هذه الشركات باستخدام طريقة 'تنظيم معدل العائد'، التي توازن بين الأسعار التي تفرضها والإيرادات الضرورية لها. يجب على هذه الشركات خدمة الجميع في منطقتها والحفاظ على صحتها المالية لمواصلة تقديم خدمة جيدة.

يضمن القانون أن تكون الأسعار في المناطق الريفية عادلة مقارنة بالمناطق الحضرية ويشجع على انتشار الخدمات المتقدمة مثل النطاق العريض. يجب أن تخضع الشركات المشاركة في هذا البرنامج لبعض اللوائح، وأن تُعرف كشركة ريفية بموجب القانون الفيدرالي، وأن تكون 'الناقل الأخير'، مما يعني أنها يجب أن تلبي جميع طلبات الخدمة المعقولة. بحلول عام 2028، من المقرر أن ينتهي هذا البرنامج ما لم يتم تجديده، وخلال مدته، يجب أن تتوافق أي فوائد مالية مكتسبة من هذا البرنامج مع أهداف الخدمة الشاملة.

(a)CA المرافق العامة Code § 275.6(a) تمارس اللجنة سلطتها التنظيمية للحفاظ على برنامج صندوق اللجنة الإدارية لصندوق كاليفورنيا عالي التكلفة (أ) (برنامج CHCF-A) لتوفير دعم أسعار الخدمة الشاملة لشركات الهاتف المستقلة الصغيرة بمبالغ كافية لتلبية متطلبات الإيرادات التي تحددها اللجنة من خلال تنظيم معدل العائد، وذلك تعزيزًا لالتزام الولاية بالخدمة الشاملة لضمان استمرار القدرة على تحمل التكاليف والتوافر على نطاق واسع لخدمات الاتصالات الآمنة والموثوقة وعالية الجودة في المناطق الريفية بالولاية.
(b)CA المرافق العامة Code § 275.6(b) لأغراض هذا القسم، يكون للمصطلحات التالية المعاني الآتية:
(1)CA المرافق العامة Code § 275.6(b)(1) «الناقل الأخير» يعني شركة هاتف يُطلب منها تلبية جميع طلبات الخدمة المعقولة ضمن منطقة خدمتها.
(2)CA المرافق العامة Code § 275.6(b)(2) «قاعدة السعر» تعني قيمة منشآت ومعدات شركة الهاتف الضرورية بشكل معقول لتوفير خدمات الصوت المنظمة والوصول إلى الخدمات المتقدمة، والتي يحق لشركة الهاتف بموجبها الحصول على فرصة عادلة لكسب معدل عائد معقول.
(3)CA المرافق العامة Code § 275.6(b)(3) «تصميم السعر» يعني مزيجًا من أسعار المستخدم النهائي، ودعم التكلفة العالية، ومصادر الإيرادات الأخرى التي تستهدف توفير فرصة عادلة لتلبية متطلبات الإيرادات لشركة الهاتف.
(4)CA المرافق العامة Code § 275.6(b)(4) «تنظيم معدل العائد» يعني هيكلًا تنظيميًا تقوم بموجبه اللجنة بتحديد متطلبات الإيرادات لشركة الهاتف، ثم تصمم هيكلًا للأسعار لتزويد الشركة بفرصة عادلة لتلبية متطلبات الإيرادات.
(5)CA المرافق العامة Code § 275.6(b)(5) «متطلبات الإيرادات» تعني المبلغ الضروري لشركة الهاتف لاسترداد نفقاتها المعقولة والتزاماتها الضريبية وكسب معدل عائد معقول على قاعدة سعرها.
(6)CA المرافق العامة Code § 275.6(b)(6) «شركات الهاتف المستقلة الصغيرة» هي شركات الاتصالات المحلية الريفية القائمة الخاضعة لتنظيم اللجنة.
(c)CA المرافق العامة Code § 275.6(c) عند إدارة برنامج CHCF-A، تقوم اللجنة بكل مما يلي:
(1)CA المرافق العامة Code § 275.6(c)(1) الاستمرار في تحديد الأسعار التي تفرضها شركات الهاتف المستقلة الصغيرة وفقًا للأقسام 451 و 454 و 455 و 728.
(2)CA المرافق العامة Code § 275.6(c)(2) تطبيق تنظيم معدل العائد لتحديد متطلبات الإيرادات لشركة الهاتف المستقلة الصغيرة بطريقة توفر إيرادات وأرباحًا كافية للسماح لشركة الهاتف بتقديم خدمة اتصالات صوتية آمنة وموثوقة وعالية الجودة والوفاء بالتزاماتها كناقل أخير في منطقة خدمتها، ولتوفير فرصة عادلة لشركة الهاتف لكسب عائد معقول على استثماراتها، وجذب رأس المال للاستثمار بشروط معقولة، وضمان النزاهة المالية لشركة الهاتف.
(3)CA المرافق العامة Code § 275.6(c)(3) ضمان أن الأسعار المفروضة على عملاء شركات الهاتف المستقلة الصغيرة عادلة ومعقولة ومقارنة بشكل معقول بالأسعار المفروضة على عملاء شركات الهاتف الحضرية.
(4)CA المرافق العامة Code § 275.6(c)(4) توفير دعم أسعار الخدمة الشاملة من برنامج CHCF-A لشركات الهاتف المستقلة الصغيرة بمبلغ كافٍ لتغطية الجزء من متطلبات الإيرادات الذي لا يمكن توفيره بشكل معقول من قبل عملاء كل شركة هاتف مستقلة صغيرة بعد استلام دعم أسعار الخدمة الشاملة الفيدرالي.
(5)CA المرافق العامة Code § 275.6(c)(5) تعزيز وصول العملاء إلى الخدمات المتقدمة ونشر مرافق قادرة على النطاق العريض في المناطق الريفية يكون مقارنًا بشكل معقول لما هو عليه في المناطق الحضرية، بما يتفق مع سياسة الاتصالات الوطنية.
(6)CA المرافق العامة Code § 275.6(c)(6) إدراج جميع الاستثمارات المعقولة اللازمة لتوفير خدمات الاتصالات الصوتية عالية الجودة ونشر مرافق قادرة على النطاق العريض في قاعدة سعر شركات الهاتف المستقلة الصغيرة.
(7)CA المرافق العامة Code § 275.6(c)(7) ضمان أن الدعم ليس مفرطًا بحيث يكون العبء على جميع المساهمين في برنامج CHCF-A محدودًا.
(d)CA المرافق العامة Code § 275.6(d) للمشاركة في برنامج CHCF-A، يجب على شركة الهاتف المستقلة الصغيرة تلبية جميع المتطلبات التالية:
(1)CA المرافق العامة Code § 275.6(d)(1) أن تكون خاضعة لتنظيم معدل العائد.
(2)CA المرافق العامة Code § 275.6(d)(2) أن تكون خاضعة لتنظيم اللجنة لشركات الهاتف بموجب هذا القسم.
(3)CA المرافق العامة Code § 275.6(d)(3) أن تكون ناقلًا أخيرًا في منطقة خدمتها.
(4)CA المرافق العامة Code § 275.6(d)(4) أن تتأهل كشركة هاتف ريفية بموجب القانون الفيدرالي (47 U.S.C. Sec. 153(44)).
(e)CA المرافق العامة Code § 275.6(e) بناءً على طلب من اللجنة، تقدم شركة الهاتف المستقلة الصغيرة التي تتلقى دعمًا من برنامج CHCF-A معلومات بخصوص الإيرادات المستمدة من توفير خدمة الوصول إلى الإنترنت غير المنظمة من قبل تلك الشركة أو شركتها التابعة ضمن منطقة خدمة الهاتف لتلك الشركة. تعامل اللجنة أي معلومات مقدمة بموجب هذا البند على أنها سرية.
(f)CA المرافق العامة Code § 275.6(f) تُصمم اللجنة برنامج CHCF-A بحيث تساوي أي رسوم مفروضة لتعزيز أهداف الخدمة الشاملة بشكل معقول قيمة فوائد الخدمة الشاملة للكيانات المساهمة ومشتركيها.
(g)CA المرافق العامة Code § 275.6(g) يظل هذا القسم ساري المفعول حتى 1 يناير 2028 فقط، ويُلغى اعتبارًا من ذلك التاريخ.

Section § 276

Explanation

لجنة كاليفورنيا الإدارية للصندوق باء للمناطق عالية التكلفة هي مجلس استشاري يساعد الولاية على تطوير وإدارة برنامج مصمم لدعم شركات الهاتف التي تقدم خدمات الاتصال المحلية في المناطق المكلفة والتي تعاني من نقص الخدمات. يساعد هذا الدعم في ضمان أسعار هاتف محلية عادلة ومعقولة.

تأتي أموال هذا البرنامج من رسوم إضافية وتديرها اللجنة، التي تشرف أيضًا على إدارة الصندوق. يعاد استثمار أي فوائد مكتسبة في البرنامج، وتغطى جميع المصاريف المتعلقة بالبرنامج من هذا الصندوق.

(a)CA المرافق العامة Code § 276(a) تُنشأ بموجب هذا لجنة كاليفورنيا الإدارية للصندوق باء للمناطق عالية التكلفة، وهي مجلس استشاري يقدم المشورة للجنة فيما يتعلق بتطوير وتنفيذ وإدارة برنامج لتوفير مدفوعات تحويلية لشركات الهاتف التي تقدم خدمات الاتصال المحلية في المناطق عالية التكلفة في الولاية لإنشاء هياكل أسعار محلية عادلة ومنصفة، على النحو المنصوص عليه في المادة 276.5، ولتنفيذ البرنامج وفقًا لتوجيهات اللجنة وسيطرتها وموافقتها.
(b)CA المرافق العامة Code § 276(b) تُقدم جميع الإيرادات المحصلة من خلال الرسوم الإضافية المصرح بها من قبل اللجنة لتمويل البرنامج المحدد في الفقرة (أ) إلى اللجنة وفقًا لجدول زمني تحدده اللجنة. تحول اللجنة الأموال المستلمة إلى المراقب المالي لإيداعها في صندوق لجنة كاليفورنيا الإدارية للصندوق باء للمناطق عالية التكلفة. تودع جميع الفوائد التي تدرها الأموال في الصندوق في الصندوق.
(c)CA المرافق العامة Code § 276(c) تُستخدم الأموال المخصصة من صندوق لجنة كاليفورنيا الإدارية للصندوق باء للمناطق عالية التكلفة إلى اللجنة حصريًا من قبل اللجنة للبرنامج المحدد في الفقرة (أ)، بما في ذلك جميع تكاليف المجلس واللجنة المرتبطة بإدارة البرنامج والصندوق والإشراف عليهما.

Section § 276.5

Explanation

يتطلب هذا القسم القانوني من اللجنة إنشاء وإدارة برنامج يسمى صندوق كاليفورنيا عالي التكلفة - ب (CHCF-B) لضمان أسعار عادلة لخدمة الهاتف المحلية في المناطق التي تكون فيها تكلفة تقديم الخدمة مرتفعة. الهدف هو دعم خدمة الهاتف الشاملة من خلال موازنة الأسعار للشركات وتقليل الفروقات في الأسعار. يجب على اللجنة التأكد من أن أي رسوم تتوافق مع قيمة فوائد الخدمة الشاملة لمقدمي الخدمة ومستخدميها. كما أن اللجنة مكلفة بالبحث فيما إذا كان يمكن تخفيض الدعم أو إلغاؤه في الأماكن التي توجد بها منافسة كافية. من المقرر أن ينتهي العمل بهذا التنظيم في 1 يناير 2028.

(a)CA المرافق العامة Code § 276.5(a) يجب على اللجنة تطوير وتطبيق وصيانة برنامج مناسب ومحايد تنافسيًا وواسع النطاق لإنشاء هيكل دعم أسعار محلي عادل ومنصف مدعومًا بدعم أسعار الخدمة الشاملة لشركات الهاتف التي تخدم المناطق التي تتجاوز فيها تكلفة تقديم الخدمات الأسعار التي يفرضها مقدمو الخدمة، حسبما تحدده اللجنة. يُعرف البرنامج، ويمكن الاستشهاد به، باسم برنامج صندوق كاليفورنيا عالي التكلفة - ب التابع للجنة الإدارية أو برنامج CHCF-B. الغرض من البرنامج هو تعزيز أهداف خدمة الهاتف الشاملة وتقليل أي تفاوت في الأسعار التي تفرضها تلك الشركات. باستثناء ما هو منصوص عليه صراحة بخلاف ذلك، لا يحد هذا البند الفرعي من الطريقة التي تجمع بها اللجنة الأموال وتصرفها، ولا يحد من الطريقة التي قد تدرج أو تستبعد بها إيرادات الكيانات المساهمة عند هيكلة البرنامج.
(b)CA المرافق العامة Code § 276.5(b) يجب على اللجنة هيكلة برنامج CHCF-B بحيث تكون أي رسوم مفروضة لتعزيز أهداف الخدمة الشاملة تعادل بشكل معقول قيمة فوائد الخدمة الشاملة للكيانات المساهمة ومشتركيها.
(c)CA المرافق العامة Code § 276.5(c) يجب على اللجنة التحقيق في تخفيض مستوى دعم أسعار الخدمة الشاملة، أو إلغاء دعم أسعار الخدمة الشاملة في مناطق الخدمة التي أظهرت منافسة.
(d)CA المرافق العامة Code § 276.5(d) يظل هذا القسم ساري المفعول حتى 1 يناير 2028 فقط، ويلغى اعتبارًا من ذلك التاريخ.

Section § 277

Explanation

ينشئ هذا القانون لجنة الثقة الإدارية لخدمة الهاتف الأساسية الشاملة، والتي تقدم المشورة بشأن توفير خدمة هاتف ميسورة التكلفة للجميع في الولاية. تساعد اللجنة في إدارة تطوير البرنامج وتشغيله تحت إشراف اللجنة.

تجمع شركات الهاتف رسومًا، كما وافقت عليها اللجنة، لتمويل هذا البرنامج. تُقدم الأموال إلى اللجنة ثم تُرسل إلى المراقب المالي لإيداعها في صندوق خاص. يُستخدم هذا الصندوق فقط للبرنامج وتكاليف إدارته.

(a)CA المرافق العامة Code § 277(a) يُنشأ بموجب هذا لجنة الثقة الإدارية لخدمة الهاتف الأساسية الشاملة، وهي مجلس استشاري لتقديم المشورة للجنة فيما يتعلق بتطوير وتطبيق وإدارة برنامج لضمان توفر خدمة الهاتف الأساسية لسكان الولاية، على النحو المنصوص عليه في المادة 8 (التي تبدأ بالقسم 871) من الفصل 4 من الجزء 1 من القسم 1، ولتنفيذ البرنامج وفقًا لتوجيهات اللجنة وسيطرتها وموافقتها.
(b)CA المرافق العامة Code § 277(b) تُقدم جميع الإيرادات التي تجمعها شركات الهاتف بالأسعار التي تحددها اللجنة لتمويل البرنامج المحدد في الفقرة (أ) إلى اللجنة وفقًا لجدول زمني تحدده اللجنة. اعتبارًا من 1 أكتوبر 2001، وما بعدها، تحول اللجنة الأموال المستلمة، وجميع الإيرادات غير المنفقة التي جُمعت قبل 1 أكتوبر 2001، إلى المراقب المالي لإيداعها في صندوق لجنة الثقة الإدارية لخدمة الهاتف الأساسية الشاملة. تودع جميع الفوائد المكتسبة من الأموال في الصندوق في الصندوق.
(c)CA المرافق العامة Code § 277(c) تُستخدم الأموال المخصصة من صندوق لجنة الثقة الإدارية لخدمة الهاتف الأساسية الشاملة إلى اللجنة حصريًا من قبل اللجنة للبرنامج المحدد في الفقرة (أ)، بما في ذلك جميع تكاليف المجلس واللجنة المرتبطة بإدارة البرنامج والصندوق والإشراف عليهما.

Section § 278

Explanation

ينشئ هذا القانون مجلسًا استشاريًا، يُعرف باسم اللجنة الإدارية لتيسير الاتصالات للصم وذوي الإعاقة، بدءًا من 1 يوليو 2003. تتمثل مهمته في تقديم المشورة بشأن البرامج التي توفر خدمات ومعدات الاتصالات للأشخاص الصم وذوي الإعاقة في كاليفورنيا. يجب أن يكون معظم أعضاء اللجنة من مستهلكي هذه الخدمات، وأن يكون لأحدهم على الأقل خبرة في إدارة برامج مماثلة.

تقدم اللجنة أيضًا المشورة بشأن العقود والاتفاقيات المتعلقة بهذه البرامج. تقوم شركات الهاتف بجمع الأموال لهذه البرامج، والتي تُرسل إلى اللجنة، ثم تُحوّل إلى صندوق مخصص للاستخدام. تُستخدم الأموال خصيصًا لتشغيل هذه الخدمات واللجنة نفسها.

تبقى جميع الفوائد المكتسبة من هذه الأموال في الصندوق. اعتبارًا من 1 يوليو 2003، تُغطى تكاليف التوظيف للإشراف على هذه البرامج من هذا الصندوق.

(a)Copy CA المرافق العامة Code § 278(a)
(1)Copy CA المرافق العامة Code § 278(a)(1) اعتبارًا من 1 يوليو 2003، تُنشأ بموجبه اللجنة الإدارية لتيسير الاتصالات للصم وذوي الإعاقة، التي كانت تُعرف سابقًا باسم اللجنة الإدارية لبرنامج الاتصالات للصم وذوي الإعاقة، كمجلس استشاري لتقديم المشورة للجنة فيما يتعلق بتطوير وتنفيذ وإدارة البرامج لتوفير خدمات ومعدات اتصالات محددة للأشخاص الصم أو ذوي الإعاقة في هذه الولاية، على النحو المنصوص عليه في الأقسام 2881 و 2881.1 و 2881.2.
(2)CA المرافق العامة Code § 278(a)(2) بالإضافة إلى مؤهلات العضوية التي تحددها اللجنة عملاً بالفقرة الفرعية (a) من القسم 271، تحدد اللجنة مؤهلات الأشخاص للعمل كأعضاء في اللجنة الإدارية لتيسير الاتصالات للصم وذوي الإعاقة بحيث يشكل مستهلكو خدمات الاتصالات للصم وذوي الإعاقة ما لا يقل عن ثلثي أعضاء اللجنة. قدر الإمكان، يكون لأحد هؤلاء الأعضاء خبرة في إدارة برامج مماثلة لتلك المنصوص عليها في الأقسام 2881 و 2881.1 و 2881.2.
(3)CA المرافق العامة Code § 278(a)(3) كجزء من دورها الاستشاري، على النحو المحدد في الفقرة (1)، تقدم اللجنة الإدارية لتيسير الاتصالات للصم وذوي الإعاقة المشورة للجنة فيما يتعلق بالعقود والاتفاقيات المتعلقة ببرنامج الاتصالات للصم وذوي الإعاقة على النحو المحدد في الفقرتين الفرعيتين (d) و (e) من القسم 2881.4.
(b)CA المرافق العامة Code § 278(b) تُقدم جميع الإيرادات التي تجمعها شركات الهاتف بموجب الأسعار التي تحددها اللجنة لتمويل البرامج المحددة في الفقرة الفرعية (a) إلى اللجنة وفقًا لجدول زمني تحدده اللجنة. اعتبارًا من 1 يوليو 2003 وما بعدها، تحول اللجنة الأموال المستلمة، وجميع الإيرادات غير المنفقة التي جُمعت قبل 1 يوليو 2003، إلى المراقب المالي لإيداعها في صندوق اللجنة الإدارية لبرنامج الاتصالات للصم وذوي الإعاقة. تودع جميع الفوائد المكتسبة من الأموال في الصندوق في الصندوق. تُحاسب تلك الإيرادات التي تُجمع عملاً بالفقرة الفرعية (g) من القسم 2881 بشكل منفصل، على النحو المطلوب بموجب الفقرة الفرعية (b) من القسم 2881.2، وتودع في الصندوق الذي أنشأته اللجنة عملاً بالفقرة الفرعية (b) من القسم 2881.2.
(c)CA المرافق العامة Code § 278(c) تستخدم اللجنة حصريًا الأموال المخصصة من صندوق اللجنة الإدارية لبرنامج الاتصالات للصم وذوي الإعاقة للجنة للبرامج المحددة في الفقرة الفرعية (a)، بما في ذلك جميع تكاليف اللجنة واللجنة المرتبطة بإدارة البرامج والصندوق والإشراف عليها.
(d)CA المرافق العامة Code § 278(d) اعتبارًا من 1 يوليو 2003، تُغطى تكاليف التوظيف التي تتكبدها اللجنة للإشراف على البرامج الموصوفة في الفقرة الفرعية (a) وإدارتها من الأموال المخصصة من صندوق اللجنة الإدارية لبرنامج الاتصالات للصم وذوي الإعاقة.

Section § 280

Explanation

يتطلب هذا القسم من اللجنة إنشاء برنامج يوفر أسعار هاتف مخفضة للمدارس والمكتبات والمراكز الصحية والمجموعات المجتمعية لدعم الخدمة الشاملة. ويساعد مجلس استشاري، وهو اللجنة الإدارية لصندوق كاليفورنيا للاتصال عن بعد، في توجيه هذا البرنامج. تأتي أموال البرنامج من إيرادات شركات الهاتف، وتوضح إرشادات محددة كيفية إدارة هذه الأموال واستخدامها. إذا تم الحصول على قروض من الصندوق، فيجب سدادها قبل زيادة أسعار البرنامج. يمكن أيضًا استخدام الأموال لسد الفجوات في الوصول إلى خدمة الطوارئ 2-1-1 في المقاطعات التي تفتقر إليها، ولكن هذا الجزء لم يعد ساريًا اعتبارًا من يناير 2023.

(a)CA المرافق العامة Code § 280(a) تقوم اللجنة بتطوير وتطبيق وإدارة برنامج لتعزيز الخدمة الشاملة من خلال توفير أسعار مخفضة للمدارس المؤهلة التي تضم رياض الأطفال أو أي من الصفوف من 1 إلى 12، شاملة، وكليات المجتمع، والمكتبات، والمستشفيات، والعيادات الصحية، والمنظمات المجتمعية، بما يتفق مع الفصل 278 من قوانين عام 1994.
(b)CA المرافق العامة Code § 280(b) تُنشأ بموجب هذا اللجنة الإدارية لصندوق كاليفورنيا للاتصال عن بعد، وهي مجلس استشاري لتقديم المشورة للجنة فيما يتعلق بتطوير وتطبيق وإدارة برنامج لتعزيز الخدمة الشاملة من خلال توفير أسعار مخفضة للمدارس المؤهلة التي تضم رياض الأطفال أو أي من الصفوف من 1 إلى 12، شاملة، وكليات المجتمع، والمكتبات، والمستشفيات، والعيادات الصحية، والمنظمات المجتمعية، بما يتفق مع الفصل 278 من قوانين عام 1994، ولتنفيذ البرنامج وفقًا لتوجيه اللجنة ورقابتها وموافقتها.
(c)CA المرافق العامة Code § 280(c) تُقدم جميع الإيرادات التي تجمعها شركات الهاتف بالأسعار المصرح بها من قبل اللجنة لتمويل البرنامج المحدد في الفقرة (a) إلى اللجنة وفقًا لجدول زمني تحدده اللجنة. تقوم اللجنة بتحويل الأموال المستلمة إلى المراقب المالي لإيداعها في صندوق اللجنة الإدارية لصندوق كاليفورنيا للاتصال عن بعد. تُودع جميع الفوائد المكتسبة من الأموال في الصندوق.
(d)CA المرافق العامة Code § 280(d) باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرتين (e) و (g)، تُستخدم الأموال المخصصة من صندوق اللجنة الإدارية لصندوق كاليفورنيا للاتصال عن بعد للجنة حصريًا من قبل اللجنة للبرنامج المحدد في الفقرة (a)، بما في ذلك جميع تكاليف المجلس واللجنة المرتبطة بإدارة البرنامج والصندوق والإشراف عليهما.
(e)CA المرافق العامة Code § 280(e) تخضع الأموال المقترضة من صندوق اللجنة الإدارية لصندوق كاليفورنيا للاتصال عن بعد في قانون الميزانية لعام 2003 للمادة 16320 من قانون الحكومة. إذا حددت اللجنة حاجة إلى أموال في صندوق اللجنة الإدارية لصندوق كاليفورنيا للاتصال عن بعد، تقوم اللجنة بإخطار مدير المالية بالحاجة، كما هو محدد في المادة 16320 من قانون الحكومة. لا يجوز للجنة زيادة الأسعار المصرح بها من قبل اللجنة لتمويل البرنامج المحدد في الفقرة (b) بينما تكون الأموال المقترضة من صندوق اللجنة الإدارية لصندوق كاليفورنيا للاتصال عن بعد في قانون الميزانية لعام 2003 مستحقة، ما لم يتم استيفاء الشرطين التاليين:
(1)CA المرافق العامة Code § 280(e)(1) لا يأمر مدير المالية، بعد إجراء تحديد وفقًا للفقرة (ب) من المادة 16320 من قانون الحكومة، بسداد كل أو جزء من أي قرض من صندوق اللجنة الإدارية لصندوق كاليفورنيا للاتصال عن بعد في غضون 30 يومًا من إخطار اللجنة بالحاجة إلى الأموال.
(2)CA المرافق العامة Code § 280(e)(2) تخطر اللجنة مدير المالية ورئيس اللجنة المشتركة للميزانية التشريعية كتابيًا بأنها تعتزم زيادة الأسعار المصرح بها من قبل اللجنة لتمويل البرنامج المحدد في الفقرة (a). يجب أن يتم الإخطار المطلوب بموجب هذه الفقرة قبل 30 يومًا من الزيادة المقصودة في الأسعار.
(f)CA المرافق العامة Code § 280(f) تصبح الفقرة (e) غير سارية المفعول عند السداد الكامل أو الإبراء لجميع الأموال المقترضة من صندوق اللجنة الإدارية لصندوق كاليفورنيا للاتصال عن بعد في قانون الميزانية لعام 2003.
(g)Copy CA المرافق العامة Code § 280(g)
(1)Copy CA المرافق العامة Code § 280(g)(1) بما يتفق مع القرار 11-09-016 (8 سبتمبر 2011) قرار منح السلطة لتوفير الوصول الطارئ لخدمات 211 في المقاطعات والمحليات التي لا توجد بها مراكز 211 حالية وتعيين كيان رائد لـ 211، إذا قررت اللجنة أن القيام بذلك هو استخدام مناسب للأموال المحصلة من دافعي الرسوم، يجوز للجنة إنفاق ما يصل إلى مليون وخمسمائة ألف دولار (1,500,000 دولار) من صندوق اللجنة الإدارية لصندوق كاليفورنيا للاتصال عن بعد لتغطية تكاليف لمرة واحدة للمساعدة في سد فجوات خدمة 2-1-1 في المقاطعات التي تفتقر إلى الوصول إلى معلومات وخدمات الإحالة للاستعداد للكوارث والاستجابة لها والتعافي منها، حيثما يكون ذلك ممكنًا تقنيًا، من خلال خدمة 2-1-1 المتاحة. بصفتها الوكالة الرائدة المعينة من قبل اللجنة في القرار 11-09-016، يجوز لـ 2-1-1 كاليفورنيا التقدم بطلب إلى اللجنة لاستخدام الأموال في المقاطعات التي تفتقر إلى خدمة 2-1-1. إذا قررت اللجنة أن القيام بذلك هو استخدام مناسب للأموال المحصلة من دافعي الرسوم، فقد تشمل هذه التكاليف التنفيذ المحلي لقاعدة بيانات منسقة مملوكة لمدينة أو مقاطعة لتوفير الإحالات للمساعدة في الجوانب غير الطارئة لتخطيط الكوارث والتعافي منها والاستجابة لها.
(2)CA المرافق العامة Code § 280(g)(2) تصبح هذه الفقرة غير سارية المفعول في 1 يناير 2023.

Section § 280.5

Explanation

يحدد هذا القانون كيفية استخدام جزء من الرسوم المحصلة من عقود إيجار حكومية معينة لمعالجة الفجوة الرقمية في كاليفورنيا. على وجه التحديد، تذهب 15% من هذه الرسوم إلى صندوق خاص للمشاريع التي تحسن إمكانية الوصول إلى التكنولوجيا والتعليم، ويسمى حساب الفجوة الرقمية. لا يمكن استخدام الأموال إلا للمشاريع التجريبية التي تعالج هذه المشكلة، ويمكن لجزء صغير منها تغطية التكاليف الإدارية.

كما ينشئ برنامج منح لدعم المنظمات غير الربحية المجتمعية التي تقدم برامج تقنية، شريطة توفر ما لا يقل عن 500,000 دولار في الصندوق. تُمنح المنح على أساس تنافسي في جميع أنحاء المناطق الحضرية والريفية. يجب على المستفيدين الإبلاغ عن فعالية برامجهم سنويًا. يُعرّف القانون "برامج تكنولوجيا المجتمع" و"مشاريع الفجوة الرقمية" بأنها تلك التي تساعد المجتمعات المحلية على اكتساب المهارات التكنولوجية والوصول إلى الإنترنت، خاصة إذا كانت تفتقر إلى هذه الموارد بخلاف ذلك.

(أ) من الإيرادات المتأتية من الرسوم المحصلة عملاً بالقسم 14666.8 من قانون الحكومة بعد تاريخ سريان هذا القسم، باستثناء الإيرادات المتأتية من الرسوم من اتفاقية إيجار للوصول إلى ممتلكات وزارة النقل أو اتفاقية إيجار قائمة قبل تاريخ سريان القسم، تتاح نسبة 15 بالمائة، بناءً على تخصيص من قبل الهيئة التشريعية، لغرض معالجة الفجوة الرقمية في الولاية.
(ب) تودع الإيرادات الموصوفة في الفقرة الفرعية (أ) في حساب الفجوة الرقمية، الذي يُنشأ بموجب هذا في صندوق اللجنة الإدارية لصندوق كاليفورنيا للاتصالات عن بعد المنشأ عملاً بالقسم 270، لاستخدامها فقط في المشاريع التجريبية للفجوة الرقمية. لا يجوز استخدام أكثر من 5 بالمائة من الإيرادات الموصوفة في الفقرة الفرعية (أ) لدفع التكاليف المتكبدة فيما يتعلق بإدارة المشاريع التجريبية للفجوة الرقمية من قبل اللجنة.
(ج) (1) يُنشأ بموجب هذا برنامج منح الفجوة الرقمية رهناً بتوفر التمويل عملاً بهذا القسم. لا يجوز للجنة تنفيذ برنامج المنح حتى تتوقع اللجنة توفر ما لا يقل عن خمسمائة ألف دولار (500,000 دولار) في حساب الفجوة الرقمية خلال السنة التقويمية التالية للتنفيذ، بناءً على الأموال المحصلة عملاً بالقسم 14666.8 من قانون الحكومة.
(2)CA المرافق العامة Code § 280.5(2) تقدم اللجنة منحاً عملاً بهذه الفقرة الفرعية على أساس تنافسي وفقاً للمعايير التي تحددها اللجنة وبطريقة توزع الأموال على نطاق واسع، بما في ذلك المناطق الحضرية والريفية. تُمنح المنح للمنظمات غير الربحية المجتمعية المعفاة من الضرائب بموجب القسم 501(ج)(3) من قانون الإيرادات الداخلية لغرض تمويل برامج تكنولوجيا المجتمع.
(3)CA المرافق العامة Code § 280.5(3) يقدم المستفيدون من المنح عملاً بهذه الفقرة الفرعية تقارير سنوية إلى اللجنة حول فعالية برنامج المنح.
(د) لأغراض هذا القسم، تعني "برامج تكنولوجيا المجتمع" برنامجاً يهدف إلى نشر التكنولوجيا في المجتمعات المحلية وتدريب المجتمعات المحلية على استخدام التكنولوجيا، وخاصة المجتمعات المحلية التي قد لا تتمكن بخلاف ذلك من الوصول إلى الإنترنت والتقنيات الأخرى أو يكون وصولها محدوداً.
(هـ) لأغراض هذا القسم، تعني "مشاريع الفجوة الرقمية" برامج تكنولوجيا المجتمع التي تشمل أنشطة من بينها، على سبيل المثال لا الحصر، ما يلي:
(1)CA المرافق العامة Code § 280.5(1) توفير الوصول المفتوح وفرص التدريب في التكنولوجيا.
(2)CA المرافق العامة Code § 280.5(2) تطوير محتوى ذي صلة باهتمامات ورغبات المجتمع المحلي.
(3)CA المرافق العامة Code § 280.5(3) إعداد الشباب لفرص في الاقتصاد الجديد من خلال التدريب والمهارات المتعددة الوسائط.
(4)CA المرافق العامة Code § 280.5(4) تسخير التكنولوجيا لخدمات الحكومة الإلكترونية.

Section § 281

Explanation
تتولى هيئة المرافق العامة في كاليفورنيا مسؤولية صندوق كاليفورنيا للخدمات المتقدمة، الذي يهدف إلى توفير إنترنت عالي الجودة لما لا يقل عن 98% من الأسر في كاليفورنيا بحلول عام 2032 لدعم النمو الاقتصادي والفوائد الاجتماعية. ينشئ الصندوق حسابات لأغراض مختلفة، بما في ذلك البنية التحتية للنطاق العريض، والإسكان العام، وتبني النطاق العريض. ويركز على دعم المناطق غير المخدومة ويعطي الأولوية للمشاريع التي تكون فيها سرعات الإنترنت منخفضة جدًا أو غير موجودة. يمكن لأموال الصندوق الاستفادة من الأموال الفيدرالية للمشاريع التي توفر النطاق العريض للمناطق الريفية والحضرية، والمنظمات غير الربحية، والوكالات العامة، والمجتمعات ذات الدخل المنخفض. وبالنسبة للإسكان العام للنطاق العريض وتبني النطاق العريض، هناك مخصصات محددة لزيادة الوصول ومحو الأمية الرقمية بين المجتمعات المحرومة. بالإضافة إلى ذلك، تقدم اللجنة الدعم للكيانات التي تتقدم بطلبات للحصول على منح وتضمن توافق المشاريع مع أهداف الوصول إلى النطاق العريض الأوسع، باستخدام الأموال لتوسيع الخدمة إلى بنية تحتية جديدة وقوية وقابلة للتطوير لتحقيق تأثيرات دائمة.

Section § 281.1

Explanation
يسمح هذا القانون للجنة بفرض رسوم لدعم صندوق كاليفورنيا للخدمات المتقدمة بدءًا من 1 يناير 2022 وحتى 31 ديسمبر 2032. يتم ذلك وفقًا للفقرة 4، البند (د) من المادة 281.

Section § 281.2

Explanation

ينشئ هذا القانون صندوق احتياطي خسائر قروض النطاق العريض في خزانة ولاية كاليفورنيا، مما يسمح بتمويل مستمر لدعم الحكومات المحلية والمنظمات غير الربحية في بناء البنية التحتية للنطاق العريض. يغطي الصندوق تكاليف تمويل متنوعة مثل إصدار الديون وإنشاء الاحتياطيات. في السنة المالية 2021-22، يجوز للجنة تقديم قروض لهذا الصندوق لتعزيز التدفق النقدي. اللجنة مسؤولة عن وضع معايير الأهلية وشروط التمويل للمشاريع التي تستخدم هذا الصندوق، لضمان قدرة الوكالات على إدارة المشاريع ماليًا. يجب على الوكالات التي تتلقى الأموال تقديم تقارير مرحلية نصف سنوية وتقرير نهائي يوضح نتائج المشروع وتكاليفه وسرعات خدمة النطاق العريض.

(a)Copy CA المرافق العامة Code § 281.2(a)
(1)Copy CA المرافق العامة Code § 281.2(a)(1) يُنشأ بموجبه صندوق احتياطي خسائر قروض النطاق العريض في خزانة الدولة. على الرغم من المادة 13340 من قانون الحكومة، تُخصص الأموال في الصندوق بموجبه باستمرار، دون اعتبار للسنوات المالية، للجنة وتكون متاحة لتمويل التكاليف المتعلقة بتمويل نشر البنية التحتية للنطاق العريض من قبل وكالة حكومية محلية أو منظمة غير ربحية، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، سداد تكاليف إصدار الدين، والحصول على تعزيز ائتماني، وإنشاء وتمويل احتياطيات لسداد أصل الدين وفوائده.
(2)CA المرافق العامة Code § 281.2(a)(2) في السنة المالية 2021-22، يجوز للجنة تقديم قروض تدفق نقدي إلى صندوق احتياطي خسائر قروض النطاق العريض من الحسابات المنشأة عملاً بالفقرة الفرعية (c) من المادة 281.
(b)CA المرافق العامة Code § 281.2(b) يجوز للجنة أن تحدد، من بين أمور أخرى، متطلبات الأهلية، وشروط وأحكام التمويل، ومعايير التخصيص، لمشاريع البنية التحتية المنفذة باستخدام تمويل مدعوم كليًا أو جزئيًا بأموال مخصصة بموجب هذا القسم.
(c)CA المرافق العامة Code § 281.2(c) يجوز للجنة أن تطلب من وكالة حكومية محلية أو منظمة غير ربحية تقديم معلومات تثبت قدرة الوكالة أو المنظمة غير الربحية على تمويل وتنفيذ مشروع البنية التحتية المنفذ باستخدام تمويل مدعوم كليًا أو جزئيًا بأموال مخصصة بموجب هذا القسم بشكل معقول.
(d)CA المرافق العامة Code § 281.2(d) تطلب اللجنة من كل وكالة حكومية محلية أو منظمة غير ربحية تتلقى أموالاً بموجب هذا القسم تقديم التقريرين التاليين بالشكل والطريقة التي تحددها اللجنة:
(1)CA المرافق العامة Code § 281.2(d)(1) تقارير مرحلية نصف سنوية تحدد مراحل المشروع ونسب الإنجاز حتى تاريخه، وتتضمن معلومات أخرى قد تحددها اللجنة.
(2)CA المرافق العامة Code § 281.2(d)(2) تقرير إنجاز، يتضمن وصفًا كاملاً للمشروع المنجز، ومقارنة التكاليف المعتمدة مقابل التكاليف الفعلية للبناء، وبيانات اختبار السرعة لجميع المناطق التي يخدمها المشروع، ومعلومات أخرى قد تحددها اللجنة.

Section § 281.6

Explanation

يتطلب هذا القانون من اللجنة، بالتعاون مع وكالات الولاية وأصحاب المصلحة، صيانة خريطة عامة توضح مدى توفر خدمة النطاق العريض في كاليفورنيا. يجب أن تتضمن هذه الخريطة التفاعلية تفاصيل حول النسبة المئوية لكل منطقة لديها نطاق عريض، ومقدمي الخدمة، وأقصى سرعات الإنترنت المتاحة.

ستحتوي الخريطة أيضًا على ميزات للمستخدمين للإبلاغ عن المبلغ الذي يدفعونه مقابل النطاق العريض، ومزود الخدمة الذي يستخدمونه، والسرعة التي يتلقونها، وستسمح لهم بتصحيح معلومات الخدمة أو الطعن فيها. يمكنهم أيضًا تحديد العوائق التي تحول دون الوصول إلى النطاق العريض، مثل التكاليف المرتفعة أو نقص البنية التحتية.

ستُتاح جميع البيانات التي يقدمها المستخدمون للجمهور، ولكن فقط بموافقة المستخدم. قد يُطلب من مزودي النطاق العريض تقديم معلومات للخريطة، ولكن لا يمكن الكشف عن تفاصيل المشتركين الشخصية دون إذن. بالإضافة إلى ذلك، يمكن للمستخدمين تقديم اختبارات سرعة موثقة من مواقعهم لضمان دقة البيانات، ولكن لا يمكن استخدام هذه المعلومات في الإجراءات القانونية ما لم تتحقق اللجنة منها.

(a)CA المرافق العامة Code § 281.6(a) تتولى اللجنة، بالتعاون مع وكالات الولاية المعنية وأصحاب المصلحة، صيانة وتحديث خريطة تفاعلية على مستوى الولاية ومتاحة للجمهور توضح إمكانية الوصول إلى خدمة النطاق العريض في الولاية، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، معلومات تحدد النسبة المئوية لكل كتلة تعداد لديها خدمة نطاق عريض تستوفي المعايير الفيدرالية ومعايير الولاية. وتحدد الخريطة، لكل عنوان في الولاية، كل مزود لخدمات النطاق العريض يقدم الخدمة في العنوان والسرعة القصوى لخدمات النطاق العريض التي يقدمها كل مزود لخدمات النطاق العريض في العنوان.
(b)CA المرافق العامة Code § 281.6(b) يجب أن تتضمن الخريطة المطلوبة بموجب الفقرة (a) أيضًا جميع الميزات التالية لتلقي البيانات المبلغ عنها ذاتيًا:
(1)CA المرافق العامة Code § 281.6(b)(1) ميزة للمستخدمين للكشف عن المبلغ الذي يدفعونه مقابل خدمة النطاق العريض المستقلة أو المجمعة.
(2)CA المرافق العامة Code § 281.6(b)(2) ميزة للمستخدمين لتحديد مزود خدمة الإنترنت الذي يشتركون لديه في خدمة النطاق العريض.
(3)CA المرافق العامة Code § 281.6(b)(3) ميزة للمستخدمين للكشف عن السرعة القصوى لخدمة النطاق العريض التي يشتركون فيها.
(4)CA المرافق العامة Code § 281.6(b)(4) ميزة تسمح للأفراد بدحض سرعة النطاق العريض أو التكنولوجيا، أو كليهما، التي يدعي مزود خدمة الإنترنت تقديمها في عنوان معين.
(5)CA المرافق العامة Code § 281.6(b)(5) ميزة تسمح للأفراد بتحديد عوائق الوصول إلى النطاق العريض.
(c)CA المرافق العامة Code § 281.6(c) يجب إتاحة الميزات والبيانات المبلغ عنها ذاتيًا المطلوبة بموجب الفقرتين (b) و (h) للجمهور والتعبير عنها في العنوان الذي تم تقديم البيانات من أجله. ويجب على اللجنة الحصول على موافقة من الفرد قبل الكشف علنًا عن المعلومات التي يقدمها الفرد بموجب الفقرة (b) أو (h).
(d)CA المرافق العامة Code § 281.6(d) يجوز للجنة جمع المعلومات من مزودي خدمات النطاق العريض اللازمة لإنشاء وتحديث الخريطة المطلوبة بموجب هذا القسم.
(e)CA المرافق العامة Code § 281.6(e) تنشئ اللجنة أيضًا ميزة إشعار على الخريطة للأفراد. وباستخدام هذه الميزة، يمكن للفرد التسجيل لتلقي إشعارات عند إجراء تحديثات على الخريطة.
(f)CA المرافق العامة Code § 281.6(f) يجوز للجنة جمع المعلومات من مزودي خدمات النطاق العريض على مستوى العنوان.
(g)CA المرافق العامة Code § 281.6(g) لا يجوز للجنة، بموجب الفقرة (a) أو (d) أو (e)، الكشف عن معلومات المشتركين المقيمين المحمية بموجب القسم 2891.
(h)CA المرافق العامة Code § 281.6(h) يجب أن تتضمن الخريطة المطلوبة بموجب الفقرة (a) ميزة للمستخدمين لتقديم اختبار سرعة موثق في موقعهم.
(i)CA المرافق العامة Code § 281.6(i) لا تقبل اللجنة المعلومات التي جمعتها بموجب الفقرتين (b) و (c) كدليل في إجراءات اللجنة ما لم تتحقق اللجنة من دقة المعلومات المبلغ عنها ذاتيًا.
(j)CA المرافق العامة Code § 281.6(j) لأغراض هذا القسم، تنطبق التعريفات التالية:
(1)CA المرافق العامة Code § 281.6(j)(1) تعني "النطاق العريض" نفس المعنى المحدد في القسم 5830.
(2)CA المرافق العامة Code § 281.6(j)(2) يعني "اختبار السرعة الموثق" نتيجة اختبار أداء سرعة النطاق العريض التي تم قياسها والتحقق منها باستخدام تطبيق موثوق به تحدده اللجنة لهذا الغرض.

Section § 282

Explanation

يوضح هذا القانون أن الأموال المودعة في صناديق معينة لا يمكن استخدامها إلا للأغراض المحددة في الفصل الذي تنتمي إليه. بينما لا تستطيع الدولة عمومًا استخدام هذه الأموال لأسباب أخرى، يمتلك المراقب المالي صلاحية إقراض الأموال من هذه الصناديق إلى الصندوق العام بموجب شروط معينة. بالإضافة إلى ذلك، بموافقة مدير المالية، يمكن إقراض الأموال إلى صناديق أخرى محددة تم إنشاؤها بموجب نفس الفصل.

أي أموال يتم إيداعها في الصناديق المنشأة بموجب هذا الفصل لا يجوز للدولة استخدامها لأي غرض آخر غير المنصوص عليه في هذا الفصل. على الرغم من أي حكم آخر في القانون، يجوز للمراقب المالي استخدام الأموال المنشأة بموجب هذا الفصل كقروض للصندوق العام على النحو المنصوص عليه في المادتين 16310 و 16381 من قانون الحكومة، وعند موافقة مدير المالية، يجوز استخدام الأموال المودعة في الصناديق المنشأة بموجب هذا الفصل لإجراء تحويلات كقروض لصناديق أخرى منشأة بموجب هذا الفصل.

Section § 285

Explanation

يحدد هذا القسم من القانون مسؤولية مقدمي خدمة الصوت عبر بروتوكول الإنترنت المترابطة (VoIP) في كاليفورنيا عن تحصيل وتحويل الرسوم الإضافية على الإيرادات داخل الولاية للمساعدة في تمويل برامج محددة ذات أغراض عامة. تشمل هذه البرامج صناديق للمناطق عالية التكلفة، وخدمات الهاتف الأساسية الشاملة، والاتصالات للصم وذوي الإعاقة، وتحسينات الاتصال، والخدمات المتقدمة. تُطبق الرسوم الإضافية على العملاء المستخدمين النهائيين الذين يكون استخدامهم الأساسي لخدمة VoIP في كاليفورنيا.

الغرض من هذا القسم هو ضمان مساهمة عملاء خدمة VoIP في هذه الصناديق بشكل صارم. مكان الاستخدام الأساسي هو عادة العنوان الرئيسي للعميل أو ما يعادله، مثل موقعه المسجل لخدمات الطوارئ (911).

(a)CA المرافق العامة Code § 285(a) كما هو مستخدم في هذا القسم، يكون لمصطلح "خدمة الصوت عبر بروتوكول الإنترنت المترابطة (VoIP)" نفس المعنى الوارد في القسم 9.3 من الباب 47 من قانون اللوائح الفيدرالية.
(b)CA المرافق العامة Code § 285(b) تجد الهيئة التشريعية وتعلن أن الغرض الوحيد من هذا القسم هو مطالبة اللجنة بفرض الرسوم الإضافية عملاً بهذا القسم لضمان مساهمة العملاء المستخدمين النهائيين لمقدمي خدمة الصوت عبر بروتوكول الإنترنت المترابطة (VoIP) في الصناديق المذكورة في هذا القسم، وبالتالي، لا يشير هذا القسم إلى نية الهيئة التشريعية فيما يتعلق بأي غرض آخر.
(c)CA المرافق العامة Code § 285(c) تُلزم اللجنة مقدمي خدمة الصوت عبر بروتوكول الإنترنت المترابطة (VoIP) بتحصيل وتحويل الرسوم الإضافية على إيراداتهم داخل ولاية كاليفورنيا لدعم صناديق برامج الأغراض العامة التالية:
(1)CA المرافق العامة Code § 285(c)(1) صندوق اللجنة الإدارية لصندوق كاليفورنيا للمناطق عالية التكلفة-أ بموجب القسم 275.
(2)CA المرافق العامة Code § 285(c)(2) صندوق اللجنة الإدارية لصندوق كاليفورنيا للمناطق عالية التكلفة-ب بموجب القسم 276.
(3)CA المرافق العامة Code § 285(c)(3) صندوق اللجنة الإدارية لصندوق ائتمان خدمة الهاتف الأساسية الشاملة بموجب القسم 277.
(4)CA المرافق العامة Code § 285(c)(4) صندوق اللجنة الإدارية لبرنامج الاتصالات للصم وذوي الإعاقة بموجب القسم 278.
(5)CA المرافق العامة Code § 285(c)(5) صندوق اللجنة الإدارية لصندوق كاليفورنيا للاتصال عن بعد بموجب القسم 280.
(6)CA المرافق العامة Code § 285(c)(6) صندوق كاليفورنيا للخدمات المتقدمة بموجب القسم 281.
(d)CA المرافق العامة Code § 285(d) تنطبق صلاحية فرض رسم إضافي عملاً بهذا القسم فقط على رسم إضافي مفروض على العملاء المستخدمين النهائيين لخدمة الصوت عبر بروتوكول الإنترنت المترابطة (VoIP) المقدمة إلى مكان الاستخدام الأساسي للعميل المستخدم النهائي الواقع داخل كاليفورنيا. وكما هو مستخدم في هذا البند الفرعي، يعني "مكان الاستخدام الأساسي" عنوان الشارع الذي يحدث فيه استخدام العميل المستخدم النهائي لخدمة الصوت عبر بروتوكول الإنترنت المترابطة (VoIP) بشكل أساسي، أو بديلاً معقولاً يحدده مقدم خدمة الصوت عبر بروتوكول الإنترنت المترابطة (VoIP)، مثل الموقع المسجل للعميل لأغراض 911.