Section § 2010

Explanation

يحدد هذا القانون الإعفاءات من قسم معين من التنظيم المالي. يستثني الحكومة الأمريكية ووكالاتها، والحكومات المحلية وحكومات الولايات، والبنوك المؤمن عليها، والبنوك الأجنبية، وبعض الاتحادات الائتمانية. كما يعفي كيانات مثل خدمة بريد الولايات المتحدة عند تحويل الأموال، ومجالس التجارة، ووكالات مقاصة الأوراق المالية، ومشغلي أنظمة الدفع. تشمل الأطراف المعفاة الأخرى أولئك الذين يتعاملون مع الرواتب، ووسطاء الأوراق المالية، والوسطاء الذين يعالجون تحويلات الأموال، وتجار عمولة العقود الآجلة. تنطبق بعض الشروط والاستثناءات، مثل إذا قدم كيان معفى خدمات مالية محددة مباشرة للعملاء، فيجب عليه الامتثال لأجزاء معينة من القسم.

لا ينطبق هذا القسم على أي مما يلي:
(a)CA المالية Code § 2010(a) الولايات المتحدة أو إدارة أو وكالة أو أداة تابعة لها، بما في ذلك أي بنك احتياطي فيدرالي وأي بنك قروض سكنية فيدرالي.
(b)CA المالية Code § 2010(b) تحويل الأموال من قبل خدمة بريد الولايات المتحدة أو من قبل مقاول نيابة عن خدمة بريد الولايات المتحدة.
(c)CA المالية Code § 2010(c) ولاية أو مقاطعة أو مدينة أو أي وكالة حكومية أخرى أو تقسيم فرعي حكومي لولاية.
(d)CA المالية Code § 2010(d) بنك تجاري أو بنك صناعي، تكون ودائعه مؤمنة من قبل المؤسسة الفيدرالية لتأمين الودائع أو خلفها، أو أي بنك أجنبي (دولة أخرى) مرخص بموجب الفصل 20 (الذي يبدأ بالمادة 1750) أو مرخص له بموجب القانون الفيدرالي للاحتفاظ بوكالة فيدرالية أو مكتب فرعي فيدرالي في هذه الولاية؛ شركة ائتمان مرخصة بموجب المادة 1042 أو جمعية وطنية مرخص لها بموجب القانون الفيدرالي لممارسة أعمال الخدمات المصرفية الائتمانية؛ جمعية أو جمعية فيدرالية، كما هو معرف في المادة 5102، تكون ودائعها مؤمنة من قبل المؤسسة الفيدرالية لتأمين الودائع أو خلفها؛ وأي اتحاد ائتماني مرخص فيدرالياً أو من قبل الولاية، وله مكتب في كاليفورنيا، تكون حسابات أعضائه مؤمنة أو مضمونة كما هو منصوص عليه في المادة 14858.
(e)CA المالية Code § 2010(e) تحويل الأموال الإلكتروني للمنافع الحكومية لوكالة حكومية فيدرالية أو تابعة لولاية أو مقاطعة أو محلية من قبل مقاول نيابة عن الولايات المتحدة أو إدارة أو وكالة أو أداة تابعة لها، أو ولاية أو تقسيم فرعي حكومي أو وكالة أو أداة تابعة لها.
(f)CA المالية Code § 2010(f) مجلس تجارة مصنف كسوق عقود بموجب قانون بورصة السلع الفيدرالي (7 U.S.C. Sec. 1 وما يليه) أو شخص يقدم، في سياق العمل العادي، خدمات المقاصة والتسوية لمجلس تجارة بقدر عمله كـ أو لصالح هذا المجلس.
(g)CA المالية Code § 2010(g) شخص يقدم خدمات المقاصة أو التسوية بموجب تسجيل كوكالة مقاصة أو إعفاء من التسجيل ممنوح بموجب قوانين الأوراق المالية الفيدرالية بقدر عمله كمقدم لهذه الخدمات.
(h)CA المالية Code § 2010(h) مشغل نظام دفع بقدر ما يقدم خدمات المعالجة أو المقاصة أو التسوية، بين أو فيما بين الأشخاص المستبعدين بموجب هذا القسم، فيما يتعلق بالتحويلات البنكية، ومعاملات بطاقات الائتمان، ومعاملات بطاقات الخصم، ومعاملات القيمة المخزنة، وتحويلات غرفة المقاصة الآلية، أو تحويلات الأموال المماثلة، بقدر عمله كمقدم لهذه الخدمات.
(i)CA المالية Code § 2010(i) شخص مسجل كوسيط تاجر أوراق مالية بموجب قوانين الأوراق المالية الفيدرالية أو قوانين الولاية بقدر عمله كوسيط تاجر.
(j)CA المالية Code § 2010(j) شخص يسلم أجوراً أو رواتب نيابة عن أصحاب العمل للموظفين أو يسهل دفع ضرائب الرواتب للوكالات الحكومية الفيدرالية والتابعة للولاية، ويقوم بمدفوعات تتعلق بخطط مزايا الموظفين، ويقوم بتوزيع خصومات أخرى مصرح بها من أجور أو رواتب الموظفين، أو يحول أموالاً أخرى نيابة عن صاحب عمل فيما يتعلق بالمعاملات المتعلقة بالموظفين. على الرغم من هذا البند الفرعي، يجب على الشخص الموصوف هنا الذي يقدم خدمات تحويل الأموال أو يوفر بطاقات القيمة المخزنة مباشرة للعملاء الأفراد الامتثال لهذا القسم بقدر هذا النشاط.
(k)CA المالية Code § 2010(k) الشخص المدرج تحت البند الفرعي (d) معفى من جميع أحكام هذا القسم، باستثناء المادتين 2062 و 2063.
(l)CA المالية Code § 2010(l) معاملة يكون فيها مستلم الأموال أو القيمة النقدية الأخرى وكيلاً للمستفيد بموجب عقد مكتوب مسبق، ويفي تسليم الأموال أو القيمة النقدية الأخرى للوكيل بالتزام الدافع تجاه المستفيد.
(1)CA المالية Code § 2010(l)(1) لأغراض هذا البند الفرعي، يكون لـ "الوكيل" نفس المعنى المحدد لهذا المصطلح في المادة 2295 من القانون المدني.
(2)CA المالية Code § 2010(l)(2) لأغراض هذا البند الفرعي، يعني "المستفيد" مقدم السلع أو الخدمات، الذي يستحق دفع أموال أو قيمة نقدية أخرى من الدافع مقابل السلع أو الخدمات.
(3)CA المالية Code § 2010(l)(3) لأغراض هذا البند الفرعي، يعني "الدافع" مستلم السلع أو الخدمات، الذي يدين بدفع أموال أو قيمة نقدية للمستفيد مقابل السلع أو الخدمات.
(m)CA المالية Code § 2010(m) شخص يعمل كوسيط بمعالجة تحويل الأموال بين كيان تحمل مباشرة التزاماً قائماً بتحويل الأموال إلى مرسل والمستلم المعين للمرسل، إذا استوفى الكيان جميع المعايير التالية:
(1)CA المالية Code § 2010(m)(1) الكيان مرخص بشكل صحيح أو معفى من متطلبات الترخيص بموجب هذا القسم.
(2)CA المالية Code § 2010(m)(2) يقدم الكيان إيصالاً أو سجلاً إلكترونياً أو تأكيداً كتابياً آخر للمرسل يحدد الكيان كمقدم لخدمة تحويل الأموال في المعاملة.
(3)CA المالية Code § 2010(m)(3) يتحمل الكيان المسؤولية الوحيدة للوفاء بالتزام تحويل الأموال القائم تجاه المرسل، بما في ذلك الالتزام بتعويض المرسل بالكامل في حالة أي إخفاق في تحويل الأموال إلى المستلم المعين للمرسل.
(n)CA المالية Code § 2010(n) تاجر عمولة عقود آجلة مسجل بموجب قوانين السلع الفيدرالية بقدر عمله كتاجر من هذا القبيل.

Section § 2011

Explanation

يسمح هذا القانون للمفوض بإعفاء أشخاص أو معاملات معينة من التنظيم المالي إذا كان ذلك يصب في المصلحة العامة ولم تكن هناك حاجة للتنظيم. يمكن للمفوض وضع شروط لهذه الإعفاءات ويجب عليه إدراجها على موقع إلكتروني. سيتم وضع لوائح لضمان أن تكون هذه العملية واضحة وفعالة.

(a)CA المالية Code § 2011(a) يجوز للمفوض، بموجب لائحة أو أمر، إما دون قيد أو شرط أو بموجب شروط وأحكام محددة أو لفترات محددة، أن يعفي من كل هذا القسم أو جزء منه أي شخص أو معاملة أو فئة من الأشخاص أو المعاملات، إذا وجد المفوض أن هذا الإجراء يصب في المصلحة العامة وأن تنظيم هؤلاء الأشخاص أو المعاملات ليس ضروريًا لأغراض هذا القسم. ينشر المفوض على موقعه الإلكتروني على الإنترنت قائمة بجميع الأشخاص أو المعاملات أو فئات الأشخاص أو المعاملات المعفاة بموجب هذا القسم، والجزء أو الأجزاء من هذا القسم التي أعفوا منها.
(b)CA المالية Code § 2011(b) يعتمد المفوض لوائح لتنفيذ وتطبيق هذا القسم.