Section § 16900

Explanation

يسمح هذا القانون للمفوض باللجوء إلى المحكمة لوقف الانتهاكات، أو فرض القواعد، أو تحصيل الغرامات المتعلقة باللوائح المالية. يمكن للمحكمة إصدار أوامر مثل الأوامر القضائية أو تعيين مسؤولين للإشراف على الوضع، مثل مراقب أو حارس قضائي، والذين يمكنهم التصرف بموافقة المحكمة.

يتمتع هؤلاء المسؤولون بسلطة تولي إدارة عمليات المدعى عليه، وحتى تقديم طلب إفلاس إذا لزم الأمر. لا يمكن مقاضاة المفوض أو هؤلاء المسؤولين بسبب أدائهم لواجباتهم إذا كان ذلك مصرحًا به من قبل المحكمة.

إذا كان ذلك يصب في المصلحة العامة، يمكن للمفوض أيضًا طلب تعويض للأشخاص المتضررين من الأفعال غير القانونية، ويمكن للمحكمة تقديم هذا التعويض.

لا يمنع هذا القانون الآخرين من السعي لاتخاذ إجراءات قانونية أو سبل انتصاف مماثلة بمفردهم.

(أ) يجوز للمفوض رفع دعوى قضائية باسم شعب هذه الولاية في المحكمة العليا للأمر بوقف أي انتهاك لـ، أو لفرض الامتثال لـ، أو لتحصيل أي غرامة أو مسؤولية أخرى مفروضة بموجب هذا القسم أو أي لائحة أو أمر صادر بموجب هذا الفصل. عند تقديم ما يثبت ذلك، يُمنح أمر قضائي دائم أو تمهيدي، أو أمر تقييدي، أو أمر إلزامي، ويجوز تعيين مراقب، أو حارس قضائي، أو قيم، أو أي أمين ائتمان معين آخر أو موظف في المحكمة حسب الاقتضاء.
(ب) يجوز للحارس القضائي، أو المراقب، أو القيم، أو أي وكيل ائتماني معين آخر للمحكمة، المعين من قبل المحكمة بموجب هذا القسم، بموافقة المحكمة، ممارسة جميع صلاحيات مسؤولي المدعى عليه، أو مديريه، أو شركائه، أو أمنائه، أو الأشخاص الذين يمارسون صلاحيات مماثلة ويؤدون واجبات مماثلة، بما في ذلك تقديم طلب إفلاس. لا يجوز لأي طرف رفع دعوى قانونية أو إنصافية ضد المفوض، أو حارس قضائي، أو مراقب، أو قيم، أو أي أمين ائتمان معين آخر أو موظف في المحكمة، بسبب ممارستهم لهذه الصلاحيات أو أدائهم لهذه الواجبات بموجب أمر المحكمة، أو بموافقتها.
(ج) إذا وجد المفوض أن ذلك يصب في المصلحة العامة، يجوز للمفوض أن يدرج في مطالبة بالرد، أو استرداد الأرباح غير المشروعة، أو التعويضات نيابة عن الشخص المتضرر من الفعل أو الممارسة التي تشكل موضوع الدعوى، ويكون للمحكمة اختصاص منح تعويضات تبعية.
(د) إن أحكام هذا القسم التي تخول المفوض رفع الدعاوى وطلب الإغاثة لا تهدف إلى، ولا تؤثر على أي حق قد يكون لأي شخص آخر في رفع نفس الدعاوى أو دعاوى مماثلة أو طلب نفس الإغاثة أو إغاثة مماثلة.

Section § 16900.5

Explanation

يسمح هذا القانون للمفوض بأن يأمر شخصًا بالتوقف عن انتهاك، أو احتمال انتهاك، لائحة محددة، القسم 16020، ما لم يحصل على ترخيص تشغيل مناسب. إذا تلقى شخص مثل هذا الأمر، فلديه 30 يومًا لطلب جلسة استماع مع المفوض لمناقشة الأمر. يجب على المفوض بدء جلسة الاستماع في غضون 15 يوم عمل من تاريخ الطلب. وإلا، يتم إلغاء الأمر. حتى لو لم يطلب الشخص جلسة استماع، فلا يزال بإمكانه طلب مراجعة قضائية للأمر في المحكمة في أي وقت.

(a)CA المالية Code § 16900.5(a) إذا وجد المفوض أن أي شخص قد انتهك، أو أن هناك سببًا معقولًا للاعتقاد بأن أي شخص على وشك انتهاك، القسم 16020، يجوز للمفوض أن يأمر الشخص بالكف عن الانتهاك والتوقف عنه ما لم يتم إصدار ترخيص للشخص وحتى يتم ذلك.
(b)Copy CA المالية Code § 16900.5(b)
(1)Copy CA المالية Code § 16900.5(b)(1) في غضون 30 يومًا بعد إصدار أمر بموجب الفقرة الفرعية (a)، يجوز للشخص الموجه إليه الأمر أن يقدم إلى المفوض طلبًا لعقد جلسة استماع بشأن الأمر. إذا فشل المفوض في بدء جلسة استماع في غضون 15 يوم عمل بعد تقديم الطلب إليه (أو خلال فترة أطول يوافق عليها الشخص)، يعتبر الأمر ملغيًا. في جلسة الاستماع، يؤكد المفوض الأمر أو يعدله أو يلغيه.
(2)CA المالية Code § 16900.5(b)(2) لا يتأثر حق أي شخص، صدر له أمر بموجب الفقرة الفرعية (a)، في التماس المراجعة القضائية للأمر بعدم تقديم الشخص طلبًا إلى المفوض لعقد جلسة استماع بشأن الأمر بموجب الفقرة (1).

Section § 16901

Explanation
إذا خالف شخص ما قاعدة في هذا الفصل، يمكن للمفوض عقد جلسة استماع. إذا ثبتت إدانة الشخص، يمكن للمفوض أن يلزمه بدفع غرامة.

Section § 16902

Explanation

ينص هذا القانون على أنه إذا كان اتحاد ائتماني أجنبي، أي من دولة أخرى، يعمل بطريقة محفوفة بالمخاطر أو غير مستقرة، أو يخالف أي قوانين أو لوائح ذات صلة، يجوز للمفوض إلغاء أو تعليق ترخيصه بعد إشعار وجلسة استماع. تشمل الأسباب المحتملة لهذا الإجراء انتهاك القوانين، أو كونه في حالة مالية غير مستقرة، أو عدم تشغيل مكتبه، أو كونه معسراً (لا يستطيع سداد الديون أو تتجاوز التزاماته أصوله)، أو وقف المدفوعات، أو طلب حماية الإفلاس، أو تعيين حارس قضائي أو شخصية مماثلة، أو فقدان قدرته على ممارسة الأعمال المصرفية بشكل قانوني، أو إذا كانت الحقائق المعروفة في البداية كانت ستؤدي إلى رفض طلب الترخيص.

إذا وجد المفوض، بعد إشعار وجلسة استماع، أياً مما يلي فيما يتعلق باتحاد ائتماني أجنبي (دولة أخرى) مرخص له بالاحتفاظ بمكتب، جاز للمفوض إصدار أمر بتعليق أو إلغاء ترخيص الاتحاد الائتماني الأجنبي (دولة أخرى).
(a)CA المالية Code § 16902(a) أن الاتحاد الائتماني الأجنبي (دولة أخرى) قد انتهك حكماً من أحكام هذا القسم أو أي لائحة أو أمر صادر بموجب هذا القسم أو حكماً من أحكام أي قانون أو لائحة أو أمر آخر معمول به.
(b)CA المالية Code § 16902(b) أن الاتحاد الائتماني الأجنبي (دولة أخرى) يمارس الأعمال في هذه الولاية أو في أي مكان آخر بطريقة غير آمنة أو غير سليمة.
(c)CA المالية Code § 16902(c) أن الاتحاد الائتماني الأجنبي (دولة أخرى) في حالة غير آمنة أو غير سليمة.
(d)CA المالية Code § 16902(d) أن الاتحاد الائتماني الأجنبي (دولة أخرى) قد توقف عن تشغيل مكتبه.
(e)CA المالية Code § 16902(e) أن الاتحاد الائتماني الأجنبي (دولة أخرى) معسر بمعنى أنه توقف عن سداد ديونه في سياق العمل العادي، أو أنه لا يستطيع سداد ديونه عند استحقاقها، أو أن التزاماته تتجاوز أصوله.
(f)CA المالية Code § 16902(f) أن الاتحاد الائتماني الأجنبي (دولة أخرى) قد علق سداد التزاماته، أو قام بتنازل لصالح دائنيه، أو اعترف كتابةً بعجزه عن سداد ديونه عند استحقاقها.
(g)CA المالية Code § 16902(g) أن الاتحاد الائتماني الأجنبي (دولة أخرى) هو موضوع أمر بالإغاثة في الإفلاس أو قد طلب إغاثة أخرى بموجب أي قانون إفلاس أو إعادة تنظيم أو إعسار أو وقف سداد الديون، أو أن أي شخص قد تقدم بطلب للحصول على هذه الإغاثة بموجب أي قانون من هذا القبيل ضد الاتحاد الائتماني الأجنبي (دولة أخرى)، وأن الاتحاد الائتماني الأجنبي (دولة أخرى) قد وافق أو رضي صراحةً بالإجراء أو تم منح الإغاثة.
(h)CA المالية Code § 16902(h) أنه تم تعيين حارس قضائي أو مصفي أو قيم للاتحاد الائتماني الأجنبي (دولة أخرى) أو أنه تم بدء أي إجراء لتعيين أو أي إجراء مماثل في البلد الأم للاتحاد الائتماني الأجنبي (دولة أخرى).
(i)CA المالية Code § 16902(i) أن وجود الاتحاد الائتماني الأجنبي (دولة أخرى) أو سلطة الاتحاد الائتماني الأجنبي (دولة أخرى) لممارسة الأعمال المصرفية بموجب قوانين البلد الأم للاتحاد الائتماني الأجنبي (دولة أخرى) قد تم تعليقه أو إنهاؤه.
(j)CA المالية Code § 16902(j) أن أي حقيقة أو شرط موجود، لو كان موجوداً وقت تقديم الاتحاد الائتماني الأجنبي (دولة أخرى) طلباً للموافقة على ممارسة الأعمال في هذه الولاية، لكان سبباً لرفض الطلب.

Section § 16903

Explanation

يسمح هذا القانون للمفوض بتعليق أو إلغاء ترخيص أي اتحاد ائتماني أجنبي يعمل في كاليفورنيا إذا كان ذلك ضروريًا لحماية الدائنين أو المصلحة العامة. بعد إصدار مثل هذا الأمر، يكون أمام الاتحاد الائتماني 30 يومًا لطلب جلسة استماع. إذا لم تبدأ جلسة الاستماع في غضون 15 يوم عمل من تقديم الطلب، يلغى الأمر تلقائيًا. بعد جلسة الاستماع، يمكن للمفوض تأكيد الأمر أو تعديله أو إلغائه؛ وإذا لم يتخذ قرار في غضون 30 يومًا بعد جلسة الاستماع، يلغى الأمر أيضًا. لا يزال بإمكان الاتحاد الائتماني طلب مراجعة قضائية حتى لو لم يطلب جلسة استماع.

(a)CA المالية Code § 16903(a) إذا وجد المفوض أن أيًا من العوامل المنصوص عليها في المادة 16902 صحيح فيما يتعلق بأي اتحاد ائتماني أجنبي (من دولة أخرى) مرخص له بالاحتفاظ بمكتب، وأنه من الضروري لحماية مصالح دائني أعمال الاتحاد الائتماني الأجنبي (من دولة أخرى) في هذه الولاية أو، في أي حال، لحماية المصلحة العامة أن يقوم المفوض فورًا بتعليق أو إلغاء ترخيص الاتحاد الائتماني الأجنبي (من دولة أخرى)، يجوز للمفوض إصدار أمر بتعليق أو إلغاء ترخيص الاتحاد الائتماني الأجنبي (من دولة أخرى).
(b)Copy CA المالية Code § 16903(b)
(1)Copy CA المالية Code § 16903(b)(1) في غضون 30 يومًا بعد إصدار أمر عملاً بالفقرة الفرعية (a)، يجوز للاتحاد الائتماني الأجنبي (من دولة أخرى) الذي صدر بحقه الأمر أن يقدم إلى المفوض طلبًا لعقد جلسة استماع بشأن الأمر. إذا فشل المفوض في بدء جلسة الاستماع في غضون 15 يوم عمل بعد تقديم الطلب إلى المفوض (أو خلال أي فترة أطول يوافق عليها الاتحاد الائتماني الأجنبي (من دولة أخرى))، يعتبر الأمر ملغيًا. في غضون 30 يومًا بعد جلسة الاستماع، يجب على المفوض تأكيد الأمر أو تعديله أو إلغائه؛ وإلا، يعتبر الأمر ملغيًا.
(2)CA المالية Code § 16903(b)(2) لا يتأثر حق أي اتحاد ائتماني أجنبي (من دولة أخرى) صدر بحقه أمر بموجب الفقرة الفرعية (a) في تقديم التماس للمراجعة القضائية للأمر، بعدم قيام الاتحاد الائتماني الأجنبي (من دولة أخرى) بتقديم طلب إلى المفوض لعقد جلسة استماع بشأن الأمر عملاً بالفقرة (1).

Section § 16904

Explanation
إذا فقد اتحاد ائتماني أجنبي من دولة أخرى ترخيصه لتشغيل مكتب بسبب التعليق أو الإلغاء، فيجب عليه التنازل عن ترخيصه فوراً للمفوض.

Section § 16905

Explanation

يوضح هذا القانون أن الاتحاد الائتماني الأجنبي، الذي صدر بحقه أمر بموجب أقسام معينة، يمكنه أن يطلب من المفوض تغيير الأمر أو إلغائه. ومع ذلك، لن يوافق المفوض على ذلك إلا إذا كان في مصلحة الجمهور الفضلى وإذا كان من المرجح أن يلتزم الاتحاد الائتماني بالقانون في المستقبل. بالإضافة إلى ذلك، حتى لو لم يطلب الاتحاد الائتماني الأجنبي تغييرات من المفوض، فلا يزال بإمكانه طلب مراجعة قضائية للأمر.

(a)CA المالية Code § 16905(a) يجوز لأي اتحاد ائتماني أجنبي (دولة أخرى) صدر له أمر بموجب المادتين 16902 و 16903 أن يتقدم بطلب إلى المفوض لتعديل الأمر أو إلغائه. لا يوافق المفوض على الطلب إلا إذا وجد المفوض أن ذلك يصب في المصلحة العامة وأنه من المعقول الاعتقاد بأن الاتحاد الائتماني الأجنبي (دولة أخرى)، إذا ومتى أُذن له مرة أخرى بالاحتفاظ بمكتب، سيمتثل لجميع الأحكام المعمول بها في هذا القسم ولأي لائحة أو أمر صادر بموجب هذا القسم.
(b)CA المالية Code § 16905(b) لا يتأثر حق أي اتحاد ائتماني أجنبي (دولة أخرى) صدر له أمر بموجب المادة 16902 أو 16903 في التماس المراجعة القضائية للأمر بعدم قيام الاتحاد الائتماني الأجنبي (دولة أخرى) بتقديم طلب إلى المفوض عملاً بالفقرة (a) لتعديل الأمر أو إلغائه.

Section § 16906

Explanation

يسمح هذا القانون للمفوض في كاليفورنيا بالسيطرة على أصول وأعمال أي اتحاد ائتماني أجنبي إذا كان ذلك ضرورياً لحماية الدائنين أو المصلحة العامة. يمكن للاتحاد الائتماني الاعتراض على هذا الإجراء بتقديم طلب إلى المحكمة في غضون 10 أيام لوقف المزيد من الإجراءات إذا رغب في ذلك. ستقرر المحكمة بعد ذلك ما إذا كانت ستوقف إجراءات المفوض، ويمكن استئناف قرارها.

يجب على المفوض إدارة أو تصفية أصول الاتحاد الائتماني وفقاً لأقسام محددة من القانون. بمجرد اكتمال التصفية، يجب إعادة الأصول المتبقية إلى الاتحاد الائتماني ما لم يكن لديه مكاتب في ولايات أخرى تعاني من عجز. في مثل هذه الحالات، قد يتم توجيه تلك الأصول لتغطية النقص في أماكن أخرى، وتوزيعها بشكل عادل حسب قرار المحكمة.

(a)CA المالية Code § 16906(a) إذا وجد المفوض أن أياً من العوامل المنصوص عليها في المادة 16902 صحيح فيما يتعلق بأي اتحاد ائتماني أجنبي (دولة أخرى) مرخص له بمزاولة الأعمال في هذه الولاية، وأن من الضروري لحماية مصالح دائني أعمال الاتحاد الائتماني الأجنبي (دولة أخرى) في هذه الولاية أو لحماية المصلحة العامة أن يستحوذ هو أو هي على الحيازة الفورية لممتلكات وأعمال الاتحاد الائتماني الأجنبي (دولة أخرى)، يجوز للمفوض بموجب أمر أن يستحوذ فوراً على ممتلكات وأعمال الاتحاد الائتماني الأجنبي (دولة أخرى) ويحتفظ بالحيازة حتى يستأنف الاتحاد الائتماني الأجنبي (دولة أخرى) أعماله في هذه الولاية أو تتم تصفيته نهائياً. يجوز للاتحاد الائتماني الأجنبي (دولة أخرى)، بموافقة المفوض، استئناف الأعمال في هذه الولاية بموجب الشروط التي قد يحددها المفوض.
(b)Copy CA المالية Code § 16906(b)
(1)Copy CA المالية Code § 16906(b)(1) كلما استولى المفوض على ممتلكات وأعمال اتحاد ائتماني أجنبي (دولة أخرى) عملاً بالفقرة (أ)، يجوز للاتحاد الائتماني الأجنبي (دولة أخرى)، في غضون 10 أيام، أن يتقدم بطلب إلى المحكمة العليا في المقاطعة التي يقع فيها المكتب الرئيسي للاتحاد الائتماني الأجنبي (دولة أخرى) في هذه الولاية لوقف الإجراءات الإضافية. يجوز للمحكمة، بعد استدعاء المفوض لبيان السبب الذي يمنع وقف الإجراءات الإضافية وبعد جلسة استماع، رفض الطلب أو منع المفوض من مواصلة الإجراءات وأمره بتسليم ممتلكات وأعمال الاتحاد الائتماني الأجنبي (دولة أخرى) إلى الاتحاد الائتماني الأجنبي (دولة أخرى) أو إصدار أي أمر آخر يكون عادلاً.
(2)CA المالية Code § 16906(b)(2) يجوز استئناف حكم المحكمة من قبل المفوض أو من قبل الاتحاد الائتماني الأجنبي (دولة أخرى) بالطريقة المنصوص عليها في القانون لاستئناف أحكام المحكمة العليا أمام محكمة الاستئناف. في حال استئناف المفوض لحكم المحكمة، يعمل الاستئناف كوقف لتنفيذ الحكم، ولا يُطلب من المفوض تقديم أي كفالة.
(c)CA المالية Code § 16906(c) كلما استولى المفوض على ممتلكات وأعمال اتحاد ائتماني أجنبي (دولة أخرى) عملاً بالفقرة (أ)، يقوم المفوض بالحفاظ على أو تصفية ممتلكات وأعمال الاتحاد الائتماني الأجنبي (دولة أخرى) وفقاً للمواد من 14301 إلى 14304، شاملة.
(d)CA المالية Code § 16906(d) عندما يكمل المفوض تصفية ممتلكات وأعمال اتحاد ائتماني أجنبي (دولة أخرى) في هذه الولاية، يقوم المفوض بتحويل أي أصول متبقية إلى الاتحاد الائتماني الأجنبي (دولة أخرى) وفقاً لأي أمر قد تصدره المحكمة. ومع ذلك، في حال كان للاتحاد الائتماني الأجنبي (دولة أخرى) مكتب في ولاية أخرى من الولايات المتحدة قيد التصفية، وتبدو أصول ذلك المكتب غير كافية لسداد دائني ذلك المكتب بالكامل، تأمر المحكمة المفوض بتحويل إلى مصفي ذلك المكتب مبلغ أي أصول متبقية يبدو ضرورياً لتغطية النقص. إذا كان هناك مكتبان أو أكثر وكان مبلغ الأصول المتبقية أقل من إجمالي مبلغ النقص فيما يتعلق بتلك المكاتب، تأمر المحكمة المفوض بتوزيع الأصول المتبقية بين مصفيي المكاتب بالطريقة التي تحددها المحكمة بأنها عادلة.