Section § 56.18

Explanation

هذا القسم جزء من قانون خصوصية المعلومات الجينية في كاليفورنيا، ويهدف إلى حماية المعلومات الجينية للمقيمين في كاليفورنيا. يحدد تعريفات وقواعد لكيفية تعامل الشركات مع البيانات الجينية. تشمل المصطلحات الرئيسية "الترخيص الإيجابي"، ويعني موافقة واضحة من المستهلك، و"الأنماط المظلمة"، وهي واجهات خادعة يمكن أن تضلل المستخدمين. "شركات الاختبارات الجينية المباشرة للمستهلك" هي تلك التي تقدم خدمات الاختبارات الجينية مباشرة للأفراد. يتطلب القانون موافقة واضحة، ويحظر استنتاج الموافقة من عدم اتخاذ إجراء، ويغطي كيفية التعامل مع البيانات الجينية، بما في ذلك عدم استخدام طرق خادعة للحصول عليها. يجب على أي شركة تتعامل مع البيانات الجينية التأكد من الحفاظ على خصوصيتها، ويُقيّد استخدام هذه البيانات لأي غرض آخر غير الغرض المقصود منها.

(a)CA القانون المدني Code § 56.18(a) يُعرف هذا الفصل، ويُشار إليه، باسم قانون خصوصية المعلومات الجينية.
(b)CA القانون المدني Code § 56.18(b) لأغراض هذا الفصل، تنطبق التعريفات التالية:
(1)CA القانون المدني Code § 56.18(b)(1) "ترخيص إيجابي" يعني إجراءً يوضح قرارًا متعمدًا من المستهلك.
(2)CA القانون المدني Code § 56.18(b)(2) "عينة بيولوجية" تعني أي جزء مادي من الإنسان، أو إفراز منه، أو مشتق منه، مثل الأنسجة أو الدم أو البول أو اللعاب، المعروف باحتوائه على حمض الديوكسي ريبونوكلييك (DNA).
(3)CA القانون المدني Code § 56.18(b)(3) "مستهلك" يعني شخصًا طبيعيًا مقيمًا في كاليفورنيا.
(4)CA القانون المدني Code § 56.18(b)(4) "نمط مظلم" يعني واجهة مستخدم مصممة أو متلاعب بها بتأثير كبير يتمثل في تقويض أو إضعاف استقلالية المستخدم أو اتخاذ قراره أو خياره.
(5)CA القانون المدني Code § 56.18(b)(5) "شركة اختبارات جينية مباشرة للمستهلك" تعني كيانًا يقوم بأي مما يلي:
(A)CA القانون المدني Code § 56.18(b)(5)(A) يبيع أو يسوق أو يفسر أو يقدم بطريقة أخرى منتجات أو خدمات اختبارات جينية يبدأها المستهلك مباشرة للمستهلكين.
(B)CA القانون المدني Code § 56.18(b)(5)(B) يحلل البيانات الجينية التي تم الحصول عليها من مستهلك، باستثناء ما إذا كان التحليل يتم بواسطة شخص مرخص له في الفنون العلاجية لتشخيص أو علاج حالة طبية.
(C)CA القانون المدني Code § 56.18(b)(5)(C) يجمع أو يستخدم أو يحتفظ أو يكشف عن البيانات الجينية التي تم جمعها أو استخلاصها من منتج أو خدمة اختبار جيني مباشر للمستهلك، أو التي يقدمها المستهلك مباشرة.
(6)CA القانون المدني Code § 56.18(b)(6) "موافقة صريحة" تعني ترخيصًا إيجابيًا من المستهلك لمنح الإذن استجابة لإشعار واضح وذو معنى وبارز بخصوص جمع البيانات الجينية أو استخدامها أو الاحتفاظ بها أو الكشف عنها لغرض محدد. يجب أن يتم نقل طبيعة جمع البيانات أو استخدامها أو الاحتفاظ بها أو الكشف عنها بعبارات واضحة وبارزة بطريقة يلاحظها ويفهمها المستهلك العادي. لا يمكن استنتاج الموافقة الصريحة من عدم اتخاذ إجراء. الاتفاق الذي يتم الحصول عليه من خلال استخدام الأنماط المظلمة لا يشكل موافقة.
(7)Copy CA القانون المدني Code § 56.18(b)(7)
(A)Copy CA القانون المدني Code § 56.18(b)(7)(A) "بيانات جينية" تعني أي بيانات، بغض النظر عن شكلها، تنتج عن تحليل عينة بيولوجية من مستهلك، أو من عنصر آخر يمكّن من الحصول على معلومات مكافئة، وتتعلق بالمادة الوراثية. تشمل المادة الوراثية، على سبيل المثال لا الحصر، أحماض الديوكسي ريبونوكلييك (DNA)، أحماض الريبونوكلييك (RNA)، الجينات، الكروموسومات، الأليلات، الجينومات، التغيرات أو التعديلات على الحمض النووي (DNA) أو الحمض النووي الريبوزي (RNA)، تعدد أشكال النوكليوتيدات المفردة (SNPs)، البيانات غير المفسرة الناتجة عن تحليل العينة البيولوجية، وأي معلومات مستنبطة أو مشتقة أو مستنتجة منها.
(B)CA القانون المدني Code § 56.18(b)(7)(A)(B) لا تشمل "البيانات الجينية" البيانات مجهولة الهوية. لأغراض هذه الفقرة الفرعية، تعني "البيانات مجهولة الهوية" البيانات التي لا يمكن استخدامها لاستنتاج معلومات عن فرد معين، أو ربطها به بأي شكل آخر، شريطة أن يقوم العمل الذي يمتلك المعلومات بكل مما يلي:
(i)CA القانون المدني Code § 56.18(b)(7)(A)(B)(i) يتخذ تدابير معقولة لضمان عدم إمكانية ربط المعلومات بمستهلك أو أسرة.
(ii)CA القانون المدني Code § 56.18(b)(7)(A)(B)(ii) يلتزم علنًا بالاحتفاظ بالمعلومات واستخدامها فقط في شكل مجهول الهوية وعدم محاولة إعادة تحديد هوية المعلومات، باستثناء أنه يجوز للعمل محاولة إعادة تحديد هوية المعلومات فقط لغرض تحديد ما إذا كانت عمليات إخفاء الهوية الخاصة به تفي بمتطلبات هذه الفقرة الفرعية، شريطة ألا يستخدم العمل أو يكشف عن أي معلومات أعيد تحديد هويتها في هذه العملية ويدمر المعلومات التي أعيد تحديد هويتها عند الانتهاء من ذلك التقييم.
(iii)CA القانون المدني Code § 56.18(b)(7)(A)(B)(iii) يلزم تعاقديًا أي مستلمين للمعلومات باتخاذ تدابير معقولة لضمان عدم إمكانية ربط المعلومات بمستهلك أو أسرة والالتزام بالاحتفاظ بالمعلومات واستخدامها فقط في شكل مجهول الهوية وعدم إعادة تحديد هوية المعلومات.
(C)CA القانون المدني Code § 56.18(b)(7)(A)(C) لا تشمل "البيانات الجينية" البيانات أو العينة البيولوجية بالقدر الذي يتم فيه جمع البيانات أو العينة البيولوجية واستخدامها والاحتفاظ بها والكشف عنها حصريًا للبحث العلمي الذي يجريه باحث تابع لمؤسسة لديها ضمان من وزارة الصحة والخدمات الإنسانية بالولايات المتحدة عملاً بالجزء 46 (الذي يبدأ بالقسم 46.101) من الباب 45 من مدونة اللوائح الفيدرالية، امتثالاً لجميع القوانين واللوائح الفيدرالية والولائية المعمول بها لحماية الأشخاص المشاركين في البحث، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، القاعدة المشتركة عملاً بالجزء 46 (الذي يبدأ بالقسم 46.101) من الباب 45 من مدونة اللوائح الفيدرالية، لوائح إدارة الغذاء والدواء الأمريكية عملاً بالجزأين 50 و 56 من الباب 21 من مدونة اللوائح الفيدرالية، قانون الحقوق التعليمية وخصوصية الأسرة الفيدرالي (20 U.S.C. Sec. 1232g)، وقانون حماية الأشخاص المشاركين في التجارب الطبية، الفصل 1.3 (الذي يبدأ بالقسم 24170) من القسم 20 من قانون الصحة والسلامة.
(8)CA القانون المدني Code § 56.18(b)(8) "الاختبار الجيني" يعني أي اختبار معملي لعينة بيولوجية من مستهلك لغرض تحديد معلومات تتعلق بالمادة الوراثية الموجودة داخل العينة البيولوجية، أو أي معلومات مستنبطة أو مشتقة أو مستنتجة منها.
(9)CA القانون المدني Code § 56.18(b)(9) "شخص" يعني فردًا، أو شراكة، أو شركة، أو جمعية، أو عمل تجاري، أو ائتمان تجاري، أو ممثلًا قانونيًا لمنظمة.
(10)CA القانون المدني Code § 56.18(b)(10) "مقدم خدمة" يعني مؤسسة فردية، أو شراكة، أو شركة ذات مسؤولية محدودة، أو شركة مساهمة، أو جمعية، أو أي كيان قانوني آخر منظم أو يعمل لتحقيق الربح أو المنفعة المالية لمساهميه أو مالكيه الآخرين، ويشارك في جمع ونقل وتحليل العينة البيولوجية للمستهلك أو المادة الوراثية المستخلصة نيابة عن شركة الاختبارات الجينية المباشرة للمستهلك، أو نيابة عن أي شركة أخرى تقوم بجمع أو استخدام أو الاحتفاظ أو الكشف عن البيانات الجينية التي تم جمعها أو استخلاصها من منتج أو خدمة اختبار جيني مباشر للمستهلك، أو التي يقدمها المستهلك مباشرة، أو تسليم نتائج تحليل العينة البيولوجية أو المادة الوراثية. يجب أن يحظر العقد بين الشركة ومقدم الخدمة على مقدم الخدمة الاحتفاظ بالعينة البيولوجية، أو المادة الوراثية المستخلصة، أو البيانات الجينية، أو أي معلومات تتعلق بهوية المستهلك، بما في ذلك ما إذا كان هذا المستهلك قد طلب أو تلقى اختبارًا جينيًا، حسب الاقتضاء، لأي غرض آخر غير الغرض المحدد لأداء الخدمات المحددة في العقد للعمل، بما في ذلك كل مما يلي:
(A)CA القانون المدني Code § 56.18(b)(10)(A) بند يحظر على مقدم الخدمة الاحتفاظ أو استخدام أو الكشف عن العينة البيولوجية، أو المادة الوراثية المستخلصة، أو البيانات الجينية، أو أي معلومات تتعلق بهوية المستهلك، بما في ذلك ما إذا كان هذا المستهلك قد طلب أو تلقى اختبارًا جينيًا، حسب الاقتضاء، لغرض تجاري آخر غير تقديم الخدمات المحددة في العقد مع العمل.
(B)CA القانون المدني Code § 56.18(b)(10)(B) بند يحظر على مقدم الخدمة ربط أو دمج العينة البيولوجية، أو المادة الوراثية المستخلصة، أو البيانات الجينية، أو أي معلومات تتعلق بهوية المستهلك، بما في ذلك ما إذا كان هذا المستهلك قد طلب أو تلقى اختبارًا جينيًا، حسب الاقتضاء، مع معلومات تلقاها مقدم الخدمة من أو نيابة عن شخص أو أشخاص آخرين، أو جمعها من تفاعله الخاص مع المستهلكين أو كما يقتضي القانون.

Section § 56.181

Explanation

يهدف هذا القانون إلى حماية خصوصية المستهلك فيما يتعلق بالبيانات الجينية التي تحتفظ بها شركات الاختبارات الجينية المباشرة للمستهلك. يجب على هذه الشركات إبلاغ المستهلكين بوضوح حول ممارسات الخصوصية الخاصة بها والحصول على موافقة صريحة لاستخدام البيانات الجينية، مع تحديد الأغراض والتخزين والمشاركة مع أطراف ثالثة. يحق للمستهلكين سحب موافقتهم، ويجب تدمير أي عينات بيولوجية ذات صلة في غضون 30 يومًا من السحب. يُطلب من الشركات تطبيق إجراءات أمنية قوية لحماية البيانات وتوفير خيارات سهلة للمستهلكين للوصول إلى بياناتهم الجينية أو حذفها. يُحظر التمييز ضد المستهلكين الذين يمارسون حقوقهم، مثل تقديم خدمات أو أسعار مختلفة. يُقيد إلى حد كبير مشاركة البيانات الجينية مع الكيانات المتعلقة بالتأمين أو التوظيف ما لم تنطبق استثناءات محددة.

(a)CA القانون المدني Code § 56.181(a) لحماية خصوصية وسرية وأمن وسلامة البيانات الجينية للمستهلك، يجب على شركة اختبارات جينية مباشرة للمستهلك القيام بكل مما يلي:
(1)CA القانون المدني Code § 56.181(a)(1) توفير معلومات واضحة وكاملة بخصوص سياسات الشركة وإجراءاتها لجمع البيانات الجينية واستخدامها وصيانتها والكشف عنها، حسب الاقتضاء، من خلال إتاحة كل مما يلي للمستهلك:
(A)CA القانون المدني Code § 56.181(a)(1)(A) ملخص لممارسات الخصوصية الخاصة بها، مكتوب بلغة واضحة ومفهومة، يتضمن معلومات حول جمع الشركة للبيانات الجينية واستخدامها وصيانتها والكشف عنها، حسب الاقتضاء.
(B)CA القانون المدني Code § 56.181(a)(1)(B) إشعار خصوصية بارز وسهل الوصول إليه يتضمن، كحد أدنى، معلومات كاملة حول ممارسات الشركة لجمع البيانات والموافقة عليها واستخدامها والوصول إليها والكشف عنها وصيانتها ونقلها وأمنها والاحتفاظ بها وحذفها، ومعلومات تصف بوضوح كيفية تقديم شكوى تزعم انتهاكًا لهذا الفصل، عملاً بالفقرة الفرعية (c) من المادة 56.182.
(C)CA القانون المدني Code § 56.181(a)(1)(C) إشعار بأن المعلومات الجينية أو النمط الظاهري للمستهلك التي تم إزالة هويتها قد يتم مشاركتها أو الكشف عنها لأطراف ثالثة لأغراض البحث وفقًا للجزء 46 (الذي يبدأ بالمادة 46.101) من الباب 45 من مدونة اللوائح الفيدرالية.
(2)CA القانون المدني Code § 56.181(a)(2) الحصول على موافقة صريحة من المستهلك لجمع البيانات الجينية للمستهلك واستخدامها والكشف عنها، بما في ذلك، كحد أدنى، موافقة صريحة ومنفصلة لكل مما يلي:
(A)CA القانون المدني Code § 56.181(a)(2)(A) استخدام البيانات الجينية التي تم جمعها من خلال منتج أو خدمة الاختبار الجيني المقدمة للمستهلك، بما في ذلك من لديه حق الوصول إلى البيانات الجينية، وكيف يمكن مشاركة البيانات الجينية، والأغراض المحددة التي سيتم جمعها واستخدامها والكشف عنها من أجلها.
(B)CA القانون المدني Code § 56.181(a)(2)(B) تخزين العينة البيولوجية للمستهلك بعد الانتهاء من الاختبار الأولي الذي طلبه المستهلك.
(C)CA القانون المدني Code § 56.181(a)(2)(C) كل استخدام للبيانات الجينية أو العينة البيولوجية بما يتجاوز الغرض الأساسي من الاختبار أو الخدمة الجينية والاستخدامات السياقية المتأصلة.
(D)CA القانون المدني Code § 56.181(a)(2)(D) كل نقل أو كشف للبيانات الجينية للمستهلك أو العينة البيولوجية لطرف ثالث بخلاف مزود الخدمة، بما في ذلك اسم الطرف الثالث الذي سيتم نقل أو الكشف عن البيانات الجينية للمستهلك أو العينة البيولوجية إليه.
(E)Copy CA القانون المدني Code § 56.181(a)(2)(E)
(i)Copy CA القانون المدني Code § 56.181(a)(2)(E)(i) التسويق أو تسهيل التسويق للمستهلك بناءً على البيانات الجينية للمستهلك أو التسويق أو تسهيل التسويق من قبل طرف ثالث بناءً على قيام المستهلك بطلب أو شراء أو استلام أو استخدام منتج أو خدمة اختبار جيني.
(ii)CA القانون المدني Code § 56.181(a)(2)(E)(i)(ii) لا تتطلب هذه الفقرة الفرعية من شركة اختبارات جينية مباشرة للمستهلك الحصول على موافقة صريحة من المستهلك للتسويق له على موقع الشركة الإلكتروني الخاص بها أو تطبيق الهاتف المحمول بناءً على قيام المستهلك بطلب أو شراء أو استلام أو استخدام منتج أو خدمة اختبار جيني من تلك الشركة إذا كان محتوى الإعلان لا يعتمد على أي معلومات خاصة بذلك المستهلك، باستثناء المنتج أو الخدمة التي طلبها المستهلك أو اشتراها أو استلمها أو استخدمها، ولم يكن وضع الإعلان يهدف إلى التسبب في تعرض متفاوت لمحتوى إعلاني على أساس أي خاصية محددة في المادة 51. لا يغير أي شيء في هذه الفقرة الفرعية أو يحد أو يلغي متطلبات أي قانون آخر لمكافحة التمييز أو قانون الإعلانات المستهدفة.
(iii)CA القانون المدني Code § 56.181(a)(2)(E)(i)(iii) يجب أن يُصنف أي إعلان عن منتج أو خدمة لطرف ثالث يتم تقديمه للمستهلك عملاً بالبند (i) أو (ii) بشكل بارز كمحتوى إعلاني وأن يكون مصحوبًا باسم أي طرف ثالث ساهم في وضع الإعلان. إذا كان ذلك منطبقًا، يجب أن يشير الإعلان بوضوح أيضًا إلى أن المنتج أو الخدمة المعلن عنها، وأي ادعاءات مرتبطة بها، لم يتم فحصها أو اعتمادها من قبل شركة الاختبارات الجينية المباشرة للمستهلك.
(F)CA القانون المدني Code § 56.181(a)(2)(F) لأغراض هذه الفقرة، لا يشمل مصطلح "طرف ثالث" مؤسسة تعليمية عليا عامة أو خاصة غير ربحية بالقدر الذي يتم فيه الكشف عن البيانات الجينية للمستهلك أو العينة البيولوجية لمؤسسة تعليمية عليا عامة أو خاصة غير ربحية لغرض البحث العلمي أو الأنشطة التعليمية كما هو موضح في الفقرة (4) من الفقرة الفرعية (b) من المادة 56.184.
(b)CA القانون المدني Code § 56.181(b) يجب على الشركة الخاضعة للمتطلبات الموضحة في الفقرة (2) من الفقرة الفرعية (a) توفير آليات فعالة، دون أي خطوات غير ضرورية، للمستهلك لسحب موافقته بعد منحها، على أن تستخدم إحدى هذه الآليات الوسيلة الأساسية التي تتواصل الشركة من خلالها مع المستهلكين.
(c)CA القانون المدني Code § 56.181(c) إذا سحب المستهلك الموافقة التي قدمها عملاً بالفقرة (2) من الفقرة الفرعية (a)، يجب على الشركة احترام سحب موافقة المستهلك في أقرب وقت ممكن عمليًا، ولكن في موعد لا يتجاوز 30 يومًا بعد سحب الفرد للموافقة، وفقًا لكل مما يلي:
(1)CA القانون المدني Code § 56.181(c)(1) يجب أن يتوافق سحب الموافقة بموجب هذا القسم مع الجزء 46 من الباب 45 من مدونة اللوائح الفيدرالية.
(2)CA القانون المدني Code § 56.181(c)(2) يجب على الشركة تدمير العينة البيولوجية للمستهلك في غضون 30 يومًا من استلام سحب الموافقة على تخزين العينة.
(d)CA القانون المدني Code § 56.181(d) يجب على شركة الاختبارات الجينية المباشرة للمستهلك القيام بكل مما يلي:
(1)CA القانون المدني Code § 56.181(d)(1) تنفيذ وصيانة إجراءات وممارسات أمنية معقولة لحماية البيانات الجينية للمستهلك من الوصول غير المصرح به أو التدمير أو الاستخدام أو التعديل أو الكشف.
(2)CA القانون المدني Code § 56.181(d)(2) تطوير إجراءات وممارسات لتمكين المستهلك من القيام بأي مما يلي بسهولة:
(A)CA القانون المدني Code § 56.181(d)(2)(A) الوصول إلى البيانات الجينية للمستهلك.
(B)CA القانون المدني Code § 56.181(d)(2)(B) حذف حساب المستهلك وبياناته الجينية، باستثناء البيانات الجينية التي يجب على الشركة الاحتفاظ بها للامتثال للمتطلبات القانونية والتنظيمية المعمول بها.
(C)CA القانون المدني Code § 56.181(d)(2)(C) طلب تدمير العينة البيولوجية للمستهلك.
(e)CA القانون المدني Code § 56.181(e) لا يجوز لشخص أو كيان عام التمييز ضد مستهلك بسبب ممارسة المستهلك لأي من حقوقه بموجب هذا الفصل من خلال القيام بأي مما يلي، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر:
(1)CA القانون المدني Code § 56.181(e)(1) حرمان العميل من السلع أو الخدمات أو المزايا.
(2)CA القانون المدني Code § 56.181(e)(2) فرض أسعار أو رسوم مختلفة على السلع أو الخدمات، بما في ذلك من خلال استخدام الخصومات أو الحوافز الأخرى أو فرض العقوبات.
(3)CA القانون المدني Code § 56.181(e)(3) تقديم مستوى أو جودة مختلفة من السلع أو الخدمات أو المزايا للمستهلك.
(4)CA القانون المدني Code § 56.181(e)(4) الإيحاء بأن المستهلك سيتلقى سعرًا أو معدلًا مختلفًا للسلع أو الخدمات أو المزايا، أو مستوى أو جودة مختلفة من السلع أو الخدمات أو المزايا.
(5)CA القانون المدني Code § 56.181(e)(5) اعتبار ممارسة المستهلك لحقوقه بموجب هذا الفصل كأساس للاشتباه في ارتكاب مخالفة جنائية أو سلوك غير قانوني.
(f)Copy CA القانون المدني Code § 56.181(f)
(1)Copy CA القانون المدني Code § 56.181(f)(1) على الرغم من أي حكم آخر في هذا القسم، وباستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة (2)، لا يجوز لشركة اختبارات جينية مباشرة للمستهلك الكشف عن البيانات الجينية للمستهلك لأي كيان مسؤول عن إدارة أو اتخاذ قرارات بخصوص التأمين الصحي، أو التأمين على الحياة، أو التأمين على الرعاية طويلة الأجل، أو التأمين ضد العجز، أو التوظيف أو لأي كيان يقدم المشورة لكيان مسؤول عن أداء تلك الوظائف.
(2)CA القانون المدني Code § 56.181(f)(2) يجوز لشركة اختبارات جينية مباشرة للمستهلك الكشف عن البيانات الجينية للمستهلك أو العينة البيولوجية لكيان موصوف في الفقرة (1) إذا كانت جميع الشروط التالية صحيحة:
(A)CA القانون المدني Code § 56.181(f)(2)(A) الكيان ليس منخرطًا بشكل أساسي في إدارة التأمين الصحي، أو التأمين على الحياة، أو التأمين على الرعاية طويلة الأجل، أو التأمين ضد العجز، أو التوظيف.
(B)CA القانون المدني Code § 56.181(f)(2)(B) لا يتم الكشف عن البيانات الجينية للمستهلك أو العينة البيولوجية للكيان بصفة ذلك الكيان طرفًا مسؤولًا عن إدارة أو تقديم المشورة أو اتخاذ القرارات بخصوص التأمين الصحي، أو التأمين على الحياة، أو التأمين على الرعاية طويلة الأجل، أو التأمين ضد العجز، أو التوظيف.
(C)CA القانون المدني Code § 56.181(f)(2)(C) يُحظر على أي وكيل أو قسم من الكيان المشارك في إدارة أو تقديم المشورة أو اتخاذ القرارات بخصوص التأمين الصحي، أو التأمين على الحياة، أو التأمين على الرعاية طويلة الأجل، أو التأمين ضد العجز، أو التوظيف الوصول إلى البيانات الجينية للمستهلك أو العينة البيولوجية.

Section § 56.182

Explanation

إذا انتهك شخص ما هذا القانون بإهمال، فقد يضطر لدفع ما يصل إلى 1,000 دولار، بالإضافة إلى رسوم المحكمة. أما إذا انتهكه عمداً، فسيتم تغريمه ما بين 1,000 دولار و 10,000 دولار، بالإضافة إلى رسوم المحكمة. يمكن للمدعي العام، ووكلاء نيابة المقاطعات، ومحامي المدن، أو غيرهم من ذوي السلطة المختصة، رفع هذه القضايا إلى المحكمة. أي غرامات يتم تحصيلها تذهب إلى الشخص المتضرر، وتكاليف المحكمة تذهب إلى من تولى القضية. لا يمكن للعقود أن تمنع شخصاً من الحصول على مساعدة قانونية للمسائل التي يغطيها هذا القانون. أخيراً، يُعامل كل انتهاك على حدة كمسألة منفصلة.

(a)CA القانون المدني Code § 56.182(a) يُفرض على أي شخص ينتهك هذا الفصل بإهمال غرامة مدنية بمبلغ لا يتجاوز ألف دولار (1,000$) بالإضافة إلى تكاليف المحكمة، حسبما تحدده المحكمة.
(b)CA القانون المدني Code § 56.182(b) يُفرض على أي شخص ينتهك هذا الفصل عمداً غرامة مدنية بمبلغ لا يقل عن ألف دولار (1,000$) ولا يزيد عن عشرة آلاف دولار (10,000$) بالإضافة إلى تكاليف المحكمة، حسبما تحدده المحكمة.
(c)CA القانون المدني Code § 56.182(c) تُرفع الدعاوى القضائية لطلب الانتصاف بموجب هذا الفصل حصرياً في محكمة ذات اختصاص قضائي من قبل المدعي العام أو وكيل نيابة المقاطعة أو من قبل مستشار المقاطعة المخول بموجب اتفاق مع وكيل نيابة المقاطعة في الدعاوى التي تنطوي على انتهاك لمرسوم مقاطعة، أو من قبل محامي مدينة يبلغ عدد سكانها أكثر من 750,000 نسمة، أو من قبل محامي مدينة في مدينة ومقاطعة أو، بموافقة وكيل نيابة المقاطعة، من قبل مدعي عام مدينة في مدينة لديها مدعي عام مدينة متفرغ باسم شعب ولاية كاليفورنيا بناءً على شكواهم الخاصة أو بناءً على شكوى من مجلس، أو مسؤول، أو شخص، أو شركة، أو جمعية، أو بناءً على شكوى من شخص تعرض لضرر فعلي وفقد مالاً أو ممتلكات نتيجة لانتهاك هذا الفصل.
(d)CA القانون المدني Code § 56.182(d) تُدفع تكاليف المحكمة المستردة بموجب هذا القسم للطرف أو الأطراف التي رفعت الدعوى بشأن الانتهاك. تُدفع الغرامات المستردة بموجب هذا القسم للفرد الذي تتعلق به البيانات الجينية المعنية.
(e)CA القانون المدني Code § 56.182(e) لا ينطبق أي بند في عقد أو اتفاق بين مستهلك وشخص يخضع لهذا الفصل، والذي له، أو سيكون له، تأثير تأخير أو تقييد الوصول إلى سبيل انتصاف قانوني لانتهاك هذا الفصل، على ممارسة الحقوق أو الإنفاذ بموجب هذا الفصل.
(f)CA القانون المدني Code § 56.182(f) كل انتهاك لهذا الفصل هو انتهاك منفصل وقابل للمقاضاة.

Section § 56.184

Explanation

يوضح هذا القانون أن شركات اختبارات الجينات المباشرة للمستهلكين يجب أن تلتزم بجميع قوانين الخصوصية والأمن ذات الصلة. إذا كان هناك تعارض بين هذا الحكم والقوانين الأخرى، فإن الحكم الذي يوفر أكبر حماية للخصوصية للمستهلكين هو الذي يسود. لا ينطبق القانون على بعض السيناريوهات مثل المعلومات الطبية التي تخضع بالفعل لقوانين خصوصية محددة، أو بعض مقدمي الرعاية الصحية، أو الاختبارات الخاصة بأمراض معينة. كما أنه لا يشمل الأبحاث التي تجريها بعض المؤسسات التعليمية، وبرنامج فحص المواليد الجدد في كاليفورنيا، والحالات التي يجب فيها استخدام البيانات الجينية لأغراض الصحة والسلامة في أماكن العمل. بالإضافة إلى ذلك، فإن المعلومات التي ينشرها المستهلكون طواعية لا تتأثر بهذه القواعد.

(a)CA القانون المدني Code § 56.184(a) لا تقلل أحكام هذا الفصل من واجبات أو التزامات أو متطلبات أو معايير شركة اختبارات جينية مباشرة للمستهلك بموجب أي قوانين ولاية وقوانين فيدرالية سارية لحماية الخصوصية والأمن.
(b)CA القانون المدني Code § 56.184(b) في حالة وجود تعارض بين أحكام هذا الفصل وأي قانون آخر، تسود أحكام القانون التي توفر أكبر حماية لحق المستهلكين في الخصوصية.
(c)CA القانون المدني Code § 56.184(c) لا ينطبق هذا الفصل على أي مما يلي:
(1)CA القانون المدني Code § 56.184(c)(1) المعلومات الطبية التي يحكمها قانون سرية المعلومات الطبية، الجزء 2.6 (الذي يبدأ بالمادة 56)، أو على المعلومات الصحية المحمية التي يتم جمعها أو الاحتفاظ بها أو استخدامها أو الكشف عنها من قبل كيان مشمول أو شريك عمل تحكمه قواعد الخصوصية والأمن وإخطار الاختراق الصادرة عن وزارة الصحة والخدمات الإنسانية بالولايات المتحدة، الأجزاء 160 و 164 من الباب 45 من مدونة اللوائح الفيدرالية المنشأة عملاً بقانون قابلية نقل التأمين الصحي والمساءلة الفيدرالي لعام 1996 (Public Law 104-191) وقانون تكنولوجيا المعلومات الصحية الفيدرالي للصحة الاقتصادية والسريرية (Public Law 111-5).
(2)CA القانون المدني Code § 56.184(c)(2) مقدم رعاية صحية يحكمه قانون سرية المعلومات الطبية (الجزء 2.6 (الذي يبدأ بالمادة 56)) أو كيان مشمول تحكمه قواعد الخصوصية والأمن وإخطار الاختراق الصادرة عن وزارة الصحة والخدمات الإنسانية بالولايات المتحدة، الأجزاء 160 و 164 من الباب 45 من مدونة اللوائح الفيدرالية، المنشأة عملاً بقانون قابلية نقل التأمين الصحي والمساءلة لعام 1996 (Public Law 104-191) وقانون تكنولوجيا المعلومات الصحية الفيدرالي للصحة الاقتصادية والسريرية، الباب الثالث عشر من قانون الانتعاش وإعادة الاستثمار الأمريكي الفيدرالي لعام 2009 (Public Law 111-5)، بالقدر الذي يحتفظ فيه مقدم الخدمة أو الكيان المشمول بالمعلومات الجينية ويستخدمها ويكشف عنها بنفس طريقة المعلومات الطبية أو المعلومات الصحية المحمية، كما هو موضح في الفقرة (1).
(3)CA القانون المدني Code § 56.184(c)(3) شريك عمل لكيان مشمول تحكمه قواعد الخصوصية والأمن وإخطار اختراق البيانات الصادرة عن وزارة الصحة والخدمات الإنسانية بالولايات المتحدة، الأجزاء 160 و 164 من الباب 45 من مدونة اللوائح الفيدرالية، المنشأة عملاً بقانون قابلية نقل التأمين الصحي والمساءلة الفيدرالي لعام 1996 (Public Law 104-191) وقانون تكنولوجيا المعلومات الصحية الفيدرالي للصحة الاقتصادية والسريرية، الباب الثالث عشر من قانون الانتعاش وإعادة الاستثمار الأمريكي الفيدرالي لعام 2009 (Public Law 111-5)، بالقدر الذي يحتفظ فيه شريك العمل بالمعلومات الجينية ويستخدمها ويكشف عنها بنفس طريقة المعلومات الطبية أو المعلومات الصحية المحمية، كما هو موضح في الفقرة (1).
(4)CA القانون المدني Code § 56.184(c)(4) الأبحاث العلمية أو الأنشطة التعليمية التي تجريها مؤسسة تعليمية عليا غير ربحية عامة أو خاصة لديها ضمان مع وزارة الصحة والخدمات الإنسانية بالولايات المتحدة عملاً بالجزء 46 من الباب 45 من مدونة اللوائح الفيدرالية، بالقدر الذي تتوافق فيه الأبحاث العلمية والأنشطة التعليمية التي تجريها تلك المؤسسة مع جميع القوانين واللوائح الفيدرالية والولائية السارية لحماية الأشخاص المشاركين في الأبحاث، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، القاعدة المشتركة عملاً بالجزء 46 (الذي يبدأ بالمادة 46.101) من الباب 45 من مدونة اللوائح الفيدرالية، ولوائح إدارة الغذاء والدواء بالولايات المتحدة عملاً بالجزأين 50 و 56 من الباب 21 من مدونة اللوائح الفيدرالية، وقانون الحقوق التعليمية الأسرية والخصوصية الفيدرالي (20 U.S.C. Sec. 1232g)، وقانون حماية الأشخاص المشاركين في التجارب الطبية، الفصل 1.3 (الذي يبدأ بالمادة 24170) من القسم 20 من قانون الصحة والسلامة.
(5)CA القانون المدني Code § 56.184(c)(5) برنامج فحص المواليد الجدد في كاليفورنيا المصرح به بموجب الفصل 1 (الذي يبدأ بالمادة 124975) من الجزء 5 من القسم 106 من قانون الصحة والسلامة.
(6)CA القانون المدني Code § 56.184(c)(6) الاختبارات التي تجرى حصريًا لتشخيص ما إذا كان الفرد مصابًا بمرض معين، بالقدر الذي يحتفظ فيه جميع الأشخاص المشاركين في إجراء الاختبار بالمعلومات الجينية ويستخدمونها ويكشفون عنها بنفس طريقة المعلومات الطبية أو المعلومات الصحية المحمية، كما هو موضح في الفقرة (1).
(7)CA القانون المدني Code § 56.184(c)(7) البيانات الجينية المستخدمة أو المحتفظ بها من قبل صاحب عمل، أو التي يكشف عنها موظف لصاحب عمل، بالقدر الذي يكون فيه استخدام أو الاحتفاظ أو الكشف عن تلك البيانات ضروريًا للامتثال لمرسوم أو قانون أو لائحة محلية أو ولائية أو فيدرالية للصحة والسلامة في مكان العمل.
(d)CA القانون المدني Code § 56.184(d) لا يفسر أي شيء في هذا الفصل على أنه يؤثر على الوصول إلى المعلومات التي يتيحها المستهلك للجمهور.

Section § 56.186

Explanation
ينص هذا القانون على أنه إذا تبين أن أي جزء من هذا الفصل غير صالح أو غير قابل للتنفيذ، فإن بقية الفصل تظل سارية ونافذة. لا يؤثر بطلان جزء واحد على صلاحية الأجزاء الأخرى التي يمكن أن تعمل بشكل مستقل.