Section § 121475

Explanation

يهدف هذا القانون إلى القضاء النهائي على مرض السل (TB) من خلال توفير إطار عمل للاختبار وحفظ السجلات. يسمح للأفراد المطلوب منهم إجراء اختبار السل باختيار مقدم الرعاية الطبية الخاص بهم، طالما أن الاختبار يتبع اللوائح ويتم تسجيله بشكل صحيح. كما يسمح بالإعفاءات من اختبار السل بناءً على المعتقدات الشخصية. بالإضافة إلى ذلك، يضمن الاحتفاظ بسجلات كافية حتى تتمكن إدارات الصحة والمدارس والمؤسسات الأخرى من التأكد من خلو الأطفال من السل وتحديد احتياجات الاختبار في المدارس والإعدادات الأخرى.

عند سن هذا الفصل، تعتزم الهيئة التشريعية توفير:
(a)CA الصحة والسلامة Code § 121475(a) وسيلة للقضاء النهائي على السل.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 121475(b) يجوز للأشخاص المطلوب منهم إجراء اختبار السل بموجب هذا الفصل الحصول على الاختبار من أي مصدر طبي يرغبون فيه، شريطة فقط أن يتم إجراء الاختبار وفقًا للوائح الإدارة وأن يتم تسجيل الاختبار وفقًا للوائح.
(c)CA الصحة والسلامة Code § 121475(c) إعفاءات من اختبارات السل بسبب المعتقدات الشخصية.
(d)CA الصحة والسلامة Code § 121475(d) للاحتفاظ بسجلات كافية لاختبارات السل حتى تتمكن إدارات الصحة والمدارس والمؤسسات الأخرى والآباء أو الأوصياء والأشخاص الذين تم اختبارهم من التأكد من أن الطفل خالٍ من السل النشط، وحتى تتمكن الوكالات العامة المختصة من تحديد احتياجات الاختبار لمجموعات الأطفال في المدارس أو المؤسسات الأخرى.

Section § 121480

Explanation

يحدد هذا القسم مصطلحات محددة مستخدمة ضمن هذا الفصل. تشير 'السلطة الحاكمة' إلى القادة المسؤولين عن المدارس أو المؤسسات. الـ 'شهادة' هي وثيقة تُظهر أن شخصًا ما قد تم فحصه وهو خالٍ من السل النشط، وتصدر عن طبيب مؤهل، أو وكالة صحة عامة، أو هيئة مماثلة. و'الإدارة' هي اختصار لإدارة خدمات الصحة بالولاية.

كما تُستخدم في هذا الفصل، يكون للمصطلحات التالية المعاني الآتية:
(a)CA الصحة والسلامة Code § 121480(a)  يُقصد بـ "السلطة الحاكمة" مجلس الإدارة لكل منطقة تعليمية أو سلطة كل مؤسسة خاصة أو عامة أخرى مسؤولة عن تشغيل المؤسسة والتحكم فيها أو مدير أو مسؤول كل مدرسة أو مؤسسة.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 121480(b)  يُقصد بـ "الشهادة" وثيقة موقعة من قبل الطبيب والفحص الجراح المرخص له بموجب الفصل 5 (الذي يبدأ بالمادة 2000) من القسم 2 من قانون الأعمال والمهن، أو إشعار من وكالة صحة عامة، أو وحدة تابعة لجمعية الرئة الأمريكية، أو أي مصدر خاص أو عام آخر، وكل منها يشير إلى الفحص من، والخلو من، السل النشط.
(c)CA الصحة والسلامة Code § 121480(c)  يُقصد بـ "الإدارة" إدارة خدمات الصحة بالولاية.

Section § 121485

Explanation

يسمح هذا القانون لمسؤول الصحة المحلي بطلب إجراء فحوصات السل إذا اشتبه في أن الطلاب قد يكونون مصابين بالسل، وذلك لحماية الصحة العامة. قبل القبول في أي مدرسة، يجب على الطلاب تقديم دليل على أنهم غير مصابين بالسل المعدي إذا صدر أمر بذلك. بعد القبول، قد يحتاج الطلاب إلى فحوصات إضافية إذا أمر بها مسؤول الصحة.

(a)CA الصحة والسلامة Code § 121485(a) إذا قرر مسؤول الصحة المحلي أن الأشخاص الذين يسعون للقبول الأول في أي مدرسة أو مؤسسة ابتدائية أو ثانوية خاصة أو عامة يشتبه بشكل معقول في إصابتهم بالسل، وقرر كذلك أن فحص هؤلاء الأشخاص للكشف عن السل ضروري للحفاظ على الصحة العامة وحمايتها، يجوز له إصدار أمر يقتضي خضوع هؤلاء الأشخاص لفحص السل.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 121485(b) إذا صدر أمر عملاً بالفقرة (a)، لا يجوز للسلطة الإدارية قبول أي شخص خاضع للأمر كطالب في أي مدرسة أو مؤسسة ابتدائية أو ثانوية خاصة أو عامة دون قيد أو شرط، ما لم يقدم، قبل قبوله الأول في تلك المؤسسة، دليلاً للمؤسسة على شهادة تثبت خلوه من السل المعدي.
(c)CA الصحة والسلامة Code § 121485(c) بعد ذلك، قد يُطلب من أي طالب من هذا القبيل الخضوع لفحوصات السل وتقديم شهادة أخرى تثبت خلوه من السل المعدي، إذا أمر مسؤول الصحة المحلي بالفحص.

Section § 121490

Explanation
يتطلب هذا القسم من القانون إجراء اختبارات جلدية للسل (تيوبركولين) أو غيرها من اختبارات السل الموصى بها من قبل مراكز مكافحة الأمراض والوقاية منها والمرخصة من إدارة الغذاء والدواء. إذا جاءت نتيجة الاختبار إيجابية، يجب أن يتبع ذلك تصوير بالأشعة السينية للرئتين لمزيد من التحقق من وجود السل.

Section § 121495

Explanation
يتطلب هذا القانون أنه إذا سُمح لشخص بالانضمام إلى مدرسة أو مؤسسة دون شهادة صحية ضرورية، فيجب عليه تقديم الشهادة خلال إطار زمني معين تحدده اللوائح. وإذا فشل في ذلك، يجب على المدرسة أو المؤسسة منعه من الحضور حتى يقدم الشهادة المطلوبة، ما لم يكن معفى بموجب قانون آخر محدد.

Section § 121500

Explanation
يتيح هذا القانون إجراء الامتحانات التي يفرضها هذا الفصل من قبل أي كيان خاص أو عام. يتمتع الأفراد أو المنظمات بالمرونة في اختيار الجهة التي تجري هذه الامتحانات.

Section § 121505

Explanation
ينص هذا القانون على أن الشهادة الصحية غير مطلوبة للأفراد المعفيين بموجب شروط محددة، طالما أن الوالد أو الوصي أو البالغ المسؤول يقدم إفادة خطية تفيد بأن الفحص المطلوب يتعارض مع معتقداتهم. ومع ذلك، إذا كان هناك أي سبب للاشتباه في أن الفرد قد يكون مصابًا بالسل النشط، يمكن استبعاده من المدرسة أو المؤسسات المماثلة حتى يتم التأكد من عدم إصابته.

Section § 121510

Explanation
يتطلب هذا القانون من أي شخص يجري اختبارات السل أن يقدم للشخص الذي تم اختباره—أو لوالده أو ولي أمره—شهادة تبين النتائج. يجب أن تتبع الشهادة التنسيق الذي تحدده الإدارة.

Section § 121515

Explanation
يتطلب هذا القانون من السلطات الإدارية للمدارس مساعدة مسؤولي الصحة المحليين في برامج فحص السل للأشخاص الذين يرغبون في الالتحاق بالمدارس أو المؤسسات الأخرى. ويمكن للمناطق التعليمية استخدام مواردها، مثل الأموال والموظفين، للمساعدة في هذه البرامج.

Section § 121520

Explanation
ينص هذا القسم على أن الإدارة، بمساهمة من وزارة التربية والتعليم بالولاية، يجب أن تضع وتنفذ القواعد اللازمة لتطبيق هذا الفصل.