Section § 116270

Explanation

ينص هذا القسم على أن لكل مقيم في كاليفورنيا الحق في مياه شرب نظيفة. لدى الولاية إرشادات للحفاظ على مياه الشرب خالية من المواد الكيميائية الضارة التي قد تسبب السرطان أو مشاكل صحية أخرى. تلتزم معظم أنظمة المياه العامة الكبيرة بالمعايير الصحية، ولكن يجب استخدام التقنيات لتنقية المياه بشكل أكبر. الهدف هو تحسين قوانين مياه الولاية بما يتجاوز المتطلبات الفيدرالية، لضمان حماية صحية أفضل. تهدف الولاية إلى توفير مياه آمنة بكفاءة وتشدد على معايير جودة المياه القوية لحماية الصحة العامة. يجب أن تتوافق الإرشادات مع القوانين الفيدرالية المتعلقة بأنظمة المياه العامة.

تجد الهيئة التشريعية وتعلن ما يلي:
(a)CA الصحة والسلامة Code § 116270(a)  لكل مقيم في كاليفورنيا الحق في مياه شرب نقية وآمنة.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 116270(b)  تتوفر تقنيات مجدية وميسورة التكلفة ويجب استخدامها لإزالة الملوثات السامة من إمدادات المياه العامة.
(c)CA الصحة والسلامة Code § 116270(c)  وفقًا لإدارة خدمات الصحة بالولاية، فإن أكثر من 95 بالمائة من جميع أنظمة المياه العامة الكبيرة في كاليفورنيا متوافقة مع مستويات الإجراءات الصحية التي وضعتها الإدارة للملوثات المختلفة.
(d)CA الصحة والسلامة Code § 116270(d)  تتمثل سياسة الولاية في خفض جميع تركيزات المواد الكيميائية السامة التي قد تسبب السرطان والعيوب الخلقية والأمراض المزمنة الأخرى عند وجودها في مياه الشرب، إلى أدنى مستوى ممكن عمليًا.
(e)CA الصحة والسلامة Code § 116270(e)  يهدف هذا الفصل إلى ضمان أن تكون المياه التي توفرها أنظمة المياه العامة في هذه الولاية نقية وصحية وصالحة للشرب في جميع الأوقات. ويوفر هذا الفصل الوسائل لتحقيق هذا الهدف.
(f)CA الصحة والسلامة Code § 116270(f)  تعتزم الهيئة التشريعية تحسين القوانين التي تحكم جودة مياه الشرب، وتحسين الحد الأدنى من متطلبات تعديلات قانون مياه الشرب الآمنة الفيدرالي لعام 1996، ووضع معايير أساسية لمياه الشرب تكون على الأقل بنفس صرامة تلك المعايير الموضوعة بموجب قانون مياه الشرب الآمنة الفيدرالي، وإنشاء برنامج بموجب هذا الفصل يكون أكثر حماية للصحة العامة من الحد الأدنى من المتطلبات الفيدرالية.
(g)CA الصحة والسلامة Code § 116270(g)  تعتزم الهيئة التشريعية كذلك إنشاء برنامج تنظيمي لمياه الشرب ضمن مجلس الولاية لتوفير إمدادات مياه الشرب الآمنة بشكل منظم وفعال داخل الولاية، ولإعطاء وضع معايير مياه الشرب وأهداف الصحة العامة أهمية ورؤية أكبر داخل الولاية.
(h)CA الصحة والسلامة Code § 116270(h) يجب تفسير هذا القانون لضمان الاتساق مع متطلبات الولايات للحصول على مسؤولية الإنفاذ الأساسية لأنظمة المياه العامة بموجب قانون مياه الشرب الآمنة الفيدرالي والقوانين المعدلة أو المكملة له، والحفاظ عليها.

Section § 116271

Explanation

ينقل هذا القانون جميع السلطات والمسؤوليات المتعلقة ببرامج المياه والبيئة المختلفة من إدارة الصحة العامة بالولاية إلى المجلس الحكومي. ويشمل ذلك إدارة صندوق الولاية الدوار لمياه الشرب الآمنة، وإصدار التصاريح، والإشراف على برامج مياه الشرب.

يتولى المجلس الحكومي جميع التصاريح والاتفاقيات والإجراءات الجارية دون انقطاع. كما يرث أي منح فيدرالية تقدمت بها إدارة الصحة العامة بالولاية. وتظل القواعد واللوائح الحالية سارية المفعول حتى يتم تغييرها من قبل المجلس الحكومي.

يتم تعيين نائب مدير يتمتع بخبرة في الصحة العامة لإدارة التصاريح وإنفاذ لوائح المياه، وتعتبر قراراته قرارات صادرة عن المجلس الحكومي، على الرغم من أن بعض القرارات يمكن إعادة النظر فيها من قبل المجلس.

(a)CA الصحة والسلامة Code § 116271(a) تنتقل إلى المجلس الحكومي وتُسند إليه جميع السلطات والواجبات والصلاحيات والأغراض والمهام والمسؤوليات والاختصاصات الخاصة بإدارة الصحة العامة بالولاية، وأسلافها، ومديرها، لأغراض كل مما يلي:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 116271(a)(1) قانون اعتماد المختبرات البيئية (المادة 3 (التي تبدأ بالقسم 100825) من الفصل 4 من الجزء 1 من القسم 101).
(2)CA الصحة والسلامة Code § 116271(a)(2) المادة 3 (التي تبدأ بالقسم 106875) من الفصل 4 من الجزء 1.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 116271(a)(3) المادة 1 (التي تبدأ بالقسم 115825) من الفصل 5 من الجزء 10.
(4)CA الصحة والسلامة Code § 116271(a)(4) هذا الفصل وقانون صندوق الولاية الدوار لمياه الشرب الآمنة لعام 1997 (الفصل 4.5 (الذي يبدأ بالقسم 116760)).
(5)CA الصحة والسلامة Code § 116271(a)(5) المادة 2 (التي تبدأ بالقسم 116800)، والمادة 3 (التي تبدأ بالقسم 116825)، والمادة 4 (التي تبدأ بالقسم 116875) من الفصل 5.
(6)CA الصحة والسلامة Code § 116271(a)(6) الفصل 7 (الذي يبدأ بالقسم 116975).
(7)CA الصحة والسلامة Code § 116271(a)(7) قانون سندات مياه الشرب الآمنة وجودة وإمدادات المياه ومكافحة الفيضانات وحماية الأنهار والسواحل لعام 2006 (القسم 43 (الذي يبدأ بالقسم 75001) من قانون الموارد العامة).
(8)CA الصحة والسلامة Code § 116271(a)(8) قانون إعادة تدوير المياه (الفصل 7 (الذي يبدأ بالقسم 13500) من القسم 7 من قانون المياه).
(9)CA الصحة والسلامة Code § 116271(a)(9) الفصل 7.3 (الذي يبدأ بالقسم 13560) من القسم 7 من قانون المياه.
(10)CA الصحة والسلامة Code § 116271(a)(10) قانون سندات مياه الشرب الآمنة في كاليفورنيا لعام 1976 (الفصل 10.5 (الذي يبدأ بالقسم 13850) من القسم 7 من قانون المياه).
(11)CA الصحة والسلامة Code § 116271(a)(11) قانون أمن وموثوقية أنظمة المياه الإقليمية بالجملة (القسم 20.5 (الذي يبدأ بالقسم 73500) من قانون المياه).
(12)CA الصحة والسلامة Code § 116271(a)(12) قانون أمن المياه ومياه الشرب النظيفة وحماية السواحل والشواطئ لعام 2002 (القسم 26.5 (الذي يبدأ بالقسم 79500) من قانون المياه).
(b)CA الصحة والسلامة Code § 116271(b) يتولى المجلس الحكومي برنامج مياه الشرب ويضطلع بالواجبات والمسؤوليات والمهام الموضحة في هذا القسم. أي إشارة قانونية إلى "الإدارة" أو "إدارة الولاية" أو "المدير" فيما يتعلق بوظيفة نُقلت إلى المجلس الحكومي، يجب أن تشير إلى المجلس الحكومي. لا يخل هذا القسم بسلطة مسؤول الصحة المحلي في إنفاذ هذا الفصل أو باختيار مقاطعة عدم إنفاذ هذا الفصل، على النحو المنصوص عليه في القسم 116500.
(c)CA الصحة والسلامة Code § 116271(c) يحل المجلس الحكومي محل الممنوح له أو مقدم الطلب، حسب الاقتضاء، لأي منح رسملة من الصندوق الفيدرالي الدوار لمياه الشرب بالولاية التي تقدمت بها إدارة الصحة العامة بالولاية وأي من أسلافها.
(d)CA الصحة والسلامة Code § 116271(d) تظل اللوائح المعتمدة، والأوامر الصادرة، وجميع الإجراءات الإدارية الأخرى المتخذة من قبل إدارة الصحة العامة بالولاية، أو أي من أسلافها، أو مديرها، عملاً بالسلطات المخولة حالياً للمجلس الحكومي والسارية فوراً قبل تاريخ نفاذ هذا القسم، سارية المفعول وقابلة للإنفاذ بالكامل ما لم وإلى أن يتم إعادة اعتمادها أو تعديلها أو إلغاؤها، أو إلى أن تنتهي صلاحيتها بموجب شروطها الخاصة. تستمر اللوائح قيد الاعتماد عملاً بالسلطات المخولة للمجلس الحكومي تحت سلطة المجلس الحكومي ما لم وإلى أن يقرر المجلس الحكومي خلاف ذلك. أي إجراء إداري آخر تم اعتماده أو تحديده أو اتخاذه أو تنفيذه من قبل، أو نيابة عن، إدارة الصحة العامة بالولاية، أو مديرها، في إدارة برنامج أو أداء واجب أو مسؤولية أو تفويض نُقل إلى المجلس الحكومي، يظل ساري المفعول ويُعتبر إجراءً من المجلس الحكومي ما لم وإلى أن يقرر المجلس الحكومي خلاف ذلك.
(e)CA الصحة والسلامة Code § 116271(e) لا تتأثر التصاريح والتراخيص والاعتمادات والشهادات والموافقات والتفويضات الرسمية الأخرى الصادرة عن إدارة الصحة العامة بالولاية، أو أي من أسلافها، أو مديرها، عملاً بالسلطات المخولة للمجلس الحكومي بموجب هذا القسم، بالنقل وتظل سارية المفعول، رهناً بجميع القوانين واللوائح المعمول بها، ما لم وإلى أن يتم تجديدها أو إعادة إصدارها أو مراجعتها أو تعديلها أو تعليقها أو إلغاؤها من قبل المجلس الحكومي أو نائبه، على النحو المصرح به بموجب الفقرة (k).
(f)CA الصحة والسلامة Code § 116271(f) لا تنقضي أي دعوى أو إجراء من قبل أو ضد إدارة الصحة العامة بالولاية، بما في ذلك أي مسؤول أو موظف في إدارة الصحة العامة بالولاية مسمى بصفة رسمية، أو أي من أسلافها، المتعلقة بالمسائل المخولة للمجلس الحكومي بموجب هذا القسم، بل تستمر باسم المجلس الحكومي. يحل المجلس الحكومي محل إدارة الصحة العامة بالولاية، بما في ذلك أي مسؤول أو موظف في إدارة الصحة العامة بالولاية مسمى بصفة رسمية، وأي من أسلافها، من قبل المحكمة أو الوكالة التي تكون الدعوى أو الإجراء معلقاً لديها. لا يؤثر هذا الحلول بأي شكل من الأشكال على حقوق الأطراف في الدعوى أو الإجراء.
(g)CA الصحة والسلامة Code § 116271(g) اعتباراً من تاريخ نفاذ هذا القسم وما بعده، يكون الرصيد غير المنفق لجميع الأموال المتاحة للاستخدام من قبل إدارة الصحة العامة بالولاية أو أي من أسلافها في تنفيذ أي مهام نُقلت إلى المجلس الحكومي، متاحاً للاستخدام من قبل المجلس الحكومي.
(h)CA الصحة والسلامة Code § 116271(h) تُنقل الدفاتر والوثائق والبيانات والسجلات والممتلكات الخاصة بإدارة الصحة العامة بالولاية المتعلقة بالمهام المنقولة إلى المجلس الحكومي. لا تنقل هذه الفقرة أي جزء من الممتلكات المعروفة باسم حرم ريتشموند والتي تملكها هيئة الأشغال العامة بالولاية.
(i)CA الصحة والسلامة Code § 116271(i) لا تكون أي عقد أو إيجار أو ترخيص أو أي اتفاق آخر، بما في ذلك اتفاقيات الأولوية المحلية، على النحو الموضح في القسم 116330، تكون إدارة الصحة العامة بالولاية، أو أي من أسلافها، أو مديرها، أو وكلائهم، طرفاً فيها، باطلة أو قابلة للإبطال بسبب هذا القسم، بل تستمر بكامل قوتها ونفاذها، مع تولي المجلس الحكومي جميع الحقوق والالتزامات والمسؤوليات والواجبات الخاصة بإدارة الصحة العامة بالولاية وأي من أسلافها فيما يتعلق بالواجبات والصلاحيات والأغراض والمسؤوليات والاختصاصات المخولة للمجلس الحكومي بموجب هذا القسم. لا يؤثر هذا التولي على حقوق الأطراف في العقد أو الإيجار أو الترخيص أو الاتفاق.
(j)CA الصحة والسلامة Code § 116271(j) إذا أبرمت إدارة الموارد المائية اتفاقيات نيابة عن إدارة الصحة العامة بالولاية أو سلفها، إدارة الخدمات الصحية بالولاية، عملاً بالفصل 4.5 (الذي يبدأ بالقسم 116760)، يحل المجلس الحكومي أيضاً محل إدارة الموارد المائية كطرف في تلك الاتفاقيات وإلى جميع الصكوك الضمانية ذات الصلة، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، اتفاقيات الخدمات المالية، سندات الرهن، الضمانات، خطابات الاعتماد، واتفاقيات التحكم في الودائع.
(k)Copy CA الصحة والسلامة Code § 116271(k)
(1)Copy CA الصحة والسلامة Code § 116271(k)(1) يعين المجلس الحكومي نائباً للمدير يتبع المدير التنفيذي للإشراف على إصدار وإنفاذ تصاريح أنظمة المياه العامة وواجبات أخرى حسب الاقتضاء. يجب أن يتمتع نائب المدير بخبرة في مجال الصحة العامة.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 116271(k)(2) يُفوض نائب المدير سلطة المجلس الحكومي لتقديم الإخطار، والموافقة على محتوى الإخطار، والموافقة على خطط الإخطار في حالات الطوارئ، واتخاذ إجراءات أخرى عملاً بالمادة 5 (التي تبدأ بالقسم 116450)، ولإصدار أو تجديد أو إعادة إصدار أو مراجعة أو تعديل أو رفض أي تصاريح لأنظمة المياه العامة عملاً بالمادة 7 (التي تبدأ بالقسم 116525)، ولتعليق أو إلغاء أي تصريح لنظام مياه عام عملاً بالمادة 8 (التي تبدأ بالقسم 116625)، ولإصدار استدعاءات، أو فرض غرامات، أو إصدار أوامر عملاً بالمادة 9 (التي تبدأ بالقسم 116650). تُعتبر القرارات والإجراءات التي يتخذها نائب المدير عملاً بالمادة 5 (التي تبدأ بالقسم 116450) أو المادة 7 (التي تبدأ بالقسم 116525) قرارات وإجراءات اتخذها المجلس الحكومي، ولكنها لا تخضع لإعادة النظر من قبل المجلس الحكومي إلا على النحو المنصوص عليه في القسم 116540. تُعتبر القرارات والإجراءات التي يتخذها نائب المدير عملاً بالمادة 8 (التي تبدأ بالقسم 116625) والمادة 9 (التي تبدأ بالقسم 116650) قرارات وإجراءات اتخذها المجلس الحكومي، ولكن يجوز لأي شخص متضرر أن يقدم التماساً إلى المجلس الحكومي لإعادة النظر في القرار أو الإجراء. لا تشكل هذه الفقرة قيداً على سلطة المجلس الحكومي في تفويض أي صلاحيات وواجبات أخرى.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 116271(k)(3) لا يجوز للمجلس الحكومي تفويض أي سلطة أو واجب أو صلاحية أو غرض أو مهمة أو مسؤولية محددة في هذا القسم، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، إصدار وإنفاذ تصاريح أنظمة المياه العامة، إلى مجالس مراقبة جودة المياه الإقليمية.

Section § 116275

Explanation

يحدد هذا القانون عدة مصطلحات مهمة تستخدم فيما يتعلق بمعايير المياه وأنظمة المياه العامة. "الملوث" هو أي شيء في الماء قد يكون ضارًا، وتشير "معايير مياه الشرب الأولية" إلى المستويات القصوى الآمنة لهذه الملوثات. تغطي "معايير مياه الشرب الثانوية" العوامل التي تؤثر على رائحة الماء وطعمه ومظهره لحماية الرفاهية العامة. يوضح القسم أيضًا أنواعًا مختلفة من أنظمة المياه، مثل "أنظمة مياه المجتمع" و"أنظمة المياه غير المجتمعية"، بناءً على عدد الأشخاص الذين تخدمهم. بالإضافة إلى ذلك، يشرح أدوارًا مثل "مشغلي معالجة المياه" ومصطلحات مثل "وصلة الخدمة"، وهي النقطة التي يربط فيها نظام مياه العميل بالإمداد الرئيسي. كما يذكر "المجلس الولائي" المسؤول عن تنفيذ هذه المعايير ويحدد الظروف الاقتصادية مثل "المجتمع المحروم" بناءً على مستويات الدخل.

كما هو مستخدم في هذا الفصل:
(a)CA الصحة والسلامة Code § 116275(a) "الملوث" يعني أي مادة أو جسيم في الماء ذو طبيعة فيزيائية أو كيميائية أو بيولوجية أو إشعاعية.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 116275(b) "الإدارة" تعني المجلس الولائي.
(c)CA الصحة والسلامة Code § 116275(c) "معايير مياه الشرب الأولية" تعني:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 116275(c)(1) المستويات القصوى للملوثات التي، حسب تقدير المجلس الولائي، قد يكون لها تأثير ضار على صحة الأشخاص.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 116275(c)(2) تقنيات معالجة محددة اعتمدها المجلس الولائي بدلاً من المستويات القصوى للملوثات عملاً بالفقرة الفرعية (j) من المادة 116365.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 116275(c)(3) متطلبات الرصد والإبلاغ كما هي محددة في اللوائح التي اعتمدها المجلس الولائي والتي تتعلق بالمستويات القصوى للملوثات.
(d)CA الصحة والسلامة Code § 116275(d) "معايير مياه الشرب الثانوية" تعني المعايير التي تحدد المستويات القصوى للملوثات التي، حسب تقدير المجلس الولائي، ضرورية لحماية الرفاهية العامة. قد تنطبق معايير مياه الشرب الثانوية على أي ملوث في مياه الشرب قد يؤثر سلبًا على رائحة الماء أو مظهره وقد يتسبب في توقف عدد كبير من الأشخاص الذين يخدمهم نظام المياه العام عن استخدامه، أو قد يؤثر سلبًا على الرفاهية العامة بطريقة أخرى. قد تختلف اللوائح التي تحدد معايير مياه الشرب الثانوية وفقًا للظروف الجغرافية وغيرها وقد تنطبق على أي ملوث في مياه الشرب يؤثر سلبًا على طعم الماء أو رائحته أو مظهره عندما تكون المعايير ضرورية لضمان إمداد بمياه نقية وصحية وصالحة للشرب.
(e)CA الصحة والسلامة Code § 116275(e) "الاستهلاك البشري" يعني استخدام الماء للشرب أو الاستحمام أو غسل اليدين أو نظافة الفم أو الطهي، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، إعداد الطعام وغسل الأطباق.
(f)CA الصحة والسلامة Code § 116275(f) "المستوى الأقصى للملوثات" يعني المستوى الأقصى المسموح به للملوث في الماء.
(g)CA الصحة والسلامة Code § 116275(g) "شخص" يعني فردًا أو شركة أو مؤسسة أو جمعية أو شراكة أو شركة ذات مسؤولية محدودة أو بلدية أو مرفقًا عامًا أو أي هيئة أو مؤسسة عامة أخرى، بما في ذلك الولايات المتحدة بالقدر الذي يسمح به القانون الفيدرالي.
(h)CA الصحة والسلامة Code § 116275(h) "نظام المياه العام" يعني نظامًا لتوفير المياه للاستهلاك البشري عبر الأنابيب أو وسائل نقل أخرى مبنية، والذي يضم 15 وصلة خدمة أو أكثر أو يخدم بانتظام ما لا يقل عن 25 فردًا يوميًا لمدة 60 يومًا على الأقل في السنة. يشمل نظام المياه العام ما يلي:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 116275(h)(1) أي مرافق جمع ومعالجة وتخزين وتوزيع تحت سيطرة مشغل النظام وتستخدم بشكل أساسي فيما يتعلق بالنظام.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 116275(h)(2) أي مرافق جمع أو تخزين للمعالجة المسبقة ليست تحت سيطرة المشغل وتستخدم بشكل أساسي فيما يتعلق بالنظام.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 116275(h)(3) أي نظام مياه يعالج المياه نيابة عن نظام مياه عام واحد أو أكثر بغرض جعلها آمنة للاستهلاك البشري.
(i)CA الصحة والسلامة Code § 116275(i) "نظام مياه المجتمع" يعني نظام مياه عام يخدم ما لا يقل عن 15 وصلة خدمة يستخدمها المقيمون على مدار العام أو يخدم بانتظام ما لا يقل عن 25 مقيمًا على مدار العام في المنطقة التي يخدمها النظام.
(j)CA الصحة والسلامة Code § 116275(j) "نظام مياه غير مجتمعي" يعني نظام مياه عام ليس نظام مياه مجتمعيًا.
(k)CA الصحة والسلامة Code § 116275(k) "نظام مياه غير مجتمعي غير عابر" يعني نظام مياه عام ليس نظام مياه مجتمعيًا ويخدم بانتظام ما لا يقل عن 25 شخصًا من نفس الأشخاص لأكثر من ستة أشهر في السنة.
(l)CA الصحة والسلامة Code § 116275(l) "مسؤول الصحة المحلي" يعني مسؤول صحة محليًا معينًا عملاً بالمادة 101000 أو وكالة صحية محلية شاملة عينها مجلس المشرفين عملاً بالمادة 101275 لتنفيذ برنامج مياه الشرب.
(m)CA الصحة والسلامة Code § 116275(m) "ارتفاع كبير في العدد البكتيري للمياه" يعني ارتفاعًا في العدد البكتيري للمياه يحدده المجلس الولائي، بموجب لائحة، على أنه يمثل خطرًا فوريًا على صحة مستخدمي المياه.
(n)CA الصحة والسلامة Code § 116275(n) "نظام مياه ولاية صغير" يعني نظامًا لتوفير المياه عبر الأنابيب للجمهور للاستهلاك البشري يخدم ما لا يقل عن 5، ولكن ليس أكثر من 14، وصلة خدمة ولا يخدم بانتظام مياه الشرب لأكثر من متوسط 25 فردًا يوميًا لأكثر من 60 يومًا في السنة.
(o)CA الصحة والسلامة Code § 116275(o) "نظام مياه غير مجتمعي عابر" يعني نظام مياه غير مجتمعي لا يخدم بانتظام ما لا يقل عن 25 شخصًا من نفس الأشخاص لأكثر من ستة أشهر في السنة.
(p)CA الصحة والسلامة Code § 116275(p) "المستخدم" يعني شخصًا يستخدم الماء لأغراض منزلية. لا يشمل المستخدم شخصًا يقوم بمعالجة أو بيع أو تقديم المياه أو تشغيل نظام مياه عام.
(q)CA الصحة والسلامة Code § 116275(q) "معايير أعمال المياه" تعني اللوائح التي اعتمدها المجلس الولائي بعنوان "معايير أعمال المياه في كاليفورنيا" (الفصل 16 (الذي يبدأ بالمادة 64551) من القسم 4 من الباب 22 من مدونة لوائح كاليفورنيا).
(r)CA الصحة والسلامة Code § 116275(r) "وكالة الأولوية المحلية" تعني مسؤول صحة محليًا تقدم بطلب وحصل على تفويض الأولوية عملاً بالمادة 116330.
(s)CA الصحة والسلامة Code § 116275(s) "وصلة الخدمة" تعني نقطة الاتصال بين أنابيب العميل أو وسيلة النقل المبنية، وعداد نظام المياه، أو أنبوب الخدمة، أو وسيلة النقل المبنية. لا تعتبر الوصلة بنظام يوصل المياه بوسيلة نقل مبنية غير الأنابيب وصلة عند تحديد ما إذا كان النظام نظام مياه عام إذا انطبق أي مما يلي:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 116275(s)(1) تستخدم المياه حصريًا لأغراض غير الاستخدامات السكنية، والتي تتكون من الشرب والاستحمام والطهي، أو استخدامات أخرى مماثلة.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 116275(s)(2) يحدد المجلس الولائي أن مياهًا بديلة لتحقيق المستوى المكافئ لحماية الصحة العامة الذي توفره لائحة مياه الشرب الأولية المعمول بها يتم توفيرها للاستخدامات السكنية أو المماثلة للشرب والطهي.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 116275(s)(3) يحدد المجلس الولائي أن المياه المقدمة للاستخدامات السكنية أو المماثلة للشرب والطهي والاستحمام يتم معالجتها مركزيًا أو معالجتها عند نقطة الدخول من قبل المزود، أو كيان وسيط، أو المستخدم لتحقيق المستوى المكافئ للحماية الذي توفره لوائح مياه الشرب الأولية المعمول بها.
(t)CA الصحة والسلامة Code § 116275(t) "مقيم" يعني شخصًا يشغل فعليًا، سواء بالملكية أو الإيجار أو الاستئجار أو بأي وسيلة أخرى، نفس المسكن لمدة 60 يومًا على الأقل في السنة.
(u)CA الصحة والسلامة Code § 116275(u) "مشغل معالجة المياه" يعني شخصًا استوفى متطلبات درجة معينة لمشغل معالجة المياه عملاً بالمادة 106875.
(v)CA الصحة والسلامة Code § 116275(v) "مشغل توزيع المياه" يعني شخصًا استوفى متطلبات درجة معينة لمشغل توزيع المياه عملاً بالمادة 106875.
(w)CA الصحة والسلامة Code § 116275(w) "محطة معالجة المياه" تعني مجموعة أو تجميعًا من الهياكل والمعدات والعمليات التي تعالج أو تمزج أو تهيئ إمدادات المياه لنظام مياه عام.
(x)CA الصحة والسلامة Code § 116275(x) "نظام توزيع المياه" يعني أي مجموعة من الأنابيب والخزانات والمضخات والميزات المادية الأخرى التي توصل المياه من المصدر أو محطة معالجة المياه إلى المستهلك.
(y)CA الصحة والسلامة Code § 116275(y) "هدف الصحة العامة" يعني هدفًا وضعته مكتب تقييم مخاطر الصحة البيئية عملاً بالفقرة الفرعية (c) من المادة 116365.
(z)CA الصحة والسلامة Code § 116275(z) "نظام مياه مجتمعي صغير" يعني نظام مياه مجتمعيًا يخدم ما لا يزيد عن 3300 وصلة خدمة أو عدد سكان على مدار العام لا يزيد عن 10000 شخص.
(aa) "مجتمع محروم" يعني منطقة الخدمة بأكملها لنظام مياه مجتمعي، أو مجتمعًا داخلها، حيث يكون متوسط دخل الأسرة أقل من 80 بالمائة من مستوى متوسط دخل الأسرة السنوي على مستوى الولاية.
(ab) "المجلس الولائي" يعني مجلس مراقبة موارد المياه بالولاية.
(ac) "نائب المدير" يعني نائب المدير المعين من قبل المجلس الولائي عملاً بالفقرة الفرعية (k) من المادة 116271.

Section § 116276

Explanation

ينشئ هذا القانون برنامجًا لتقديم منح للمدارس ومراكز الرعاية النهارية الواقعة في ممتلكات المدارس العامة لتحسين مياه الشرب لديها. يتضمن ذلك العمل مع وزارة التربية والتعليم بالولاية للتأكد من أن مرافق المدارس في حالة جيدة. يمكن للمنح تمويل مشاريع مختلفة مثل تركيب محطات تعبئة زجاجات المياه، وتحديث نوافير الشرب لإزالة الملوثات، وتركيب أجهزة معالجة للحصول على مياه نظيفة.

سيضع المجلس الحكومي قواعد لكيفية التقديم لهذه المنح وتحديد من يحصل عليها، مع التركيز على المجتمعات الصغيرة المحرومة والمشاريع التي تحسن الوصول إلى المياه بفعالية. لا تُطلب أموال مطابقة للمدارس في المجتمعات الصغيرة المحرومة.

يجب عليهم أيضًا تقديم مساعدة فنية للمتقدمين بطلبات المنح، مثل المساعدة في الطلبات وكيفية العناية بأنظمة المياه الجديدة. القواعد التوجيهية لهذا البرنامج لن تتبع عملية وضع القواعد الحكومية المعتادة، ولكن سيكون هناك اجتماع عام لمناقشة هذه القواعد وصقلها.

(a)CA الصحة والسلامة Code § 116276(a) يُنشئ المجلس الحكومي برنامجًا، بالتشاور مع وزارة التربية والتعليم بالولاية، لمنح وكالات التعليم المحلية منحًا لأغراض تحسين الوصول إلى مياه الشرب وجودتها في المدارس العامة بما يتفق مع نية الهيئة التشريعية بأن تُصان مرافق المدارس في "حالة جيدة"، كما هو محدد في الفقرة (1) من البند (د) من المادة 17002 من قانون التعليم. تقتصر الكيانات المؤهلة على وكالات التعليم المحلية التي تخدم رياض الأطفال أو أي من الصفوف من 1 إلى 12، شاملة، ودور الحضانة ومرافق رعاية الأطفال النهارية، كما هو محدد في المادة 1596.750، الواقعة في ممتلكات المدارس العامة. يشمل البرنامج، على سبيل المثال لا الحصر، تمويلًا لواحد على الأقل مما يلي:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 116276(a)(1) تركيب محطات تعبئة زجاجات المياه.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 116276(a)(2) تركيب أو استبدال نوافير مياه الشرب بأجهزة قادرة على إزالة الملوثات الموجودة في إمدادات المياه للمرفق.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 116276(a)(3) تركيب أجهزة معالجة عند نقطة الدخول أو نقطة الاستخدام لنوافير الشرب، وما يصل إلى ثلاث سنوات من فلاتر الاستبدال بعد التركيب، وتشغيل وصيانة ومراقبة الأجهزة، بما في ذلك التدريب على كيفية تشغيل وصيانة أجهزة المعالجة والتوعية والتثقيف المجتمعي حول استخدامها.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 116276(b) ينفذ المجلس الحكومي البرنامج باتخاذ إجراءات تشمل، على سبيل المثال لا الحصر، وضع الإجراءات والمبادئ التوجيهية لتقديم طلبات المنح ومعايير تقييم تلك الطلبات.
(c)Copy CA الصحة والسلامة Code § 116276(c)
(1)Copy CA الصحة والسلامة Code § 116276(c)(1) عند وضع الإجراء الخاص بمنح المنح بموجب هذا القسم، يقوم المجلس الحكومي بكل مما يلي:
(A)CA الصحة والسلامة Code § 116276(c)(1)(A) وضع متطلبات للمستفيدين من المنح لاعتماد برنامج لفحص وصيانة أي جهاز لمعالجة المياه ممول من المنحة.
(B)CA الصحة والسلامة Code § 116276(c)(1)(B) تحديد الحد الأقصى لمبلغ المنحة.
(C)CA الصحة والسلامة Code § 116276(c)(1)(C) إعطاء الأولوية لكل مما يلي:
(i)CA الصحة والسلامة Code § 116276(c)(1)(C)(i) المشاريع للمدارس داخل، أو التي تخدم طلابًا من، مجتمع صغير محروم، كما هو محدد في المادة 13193.9 من قانون المياه.
(ii)CA الصحة والسلامة Code § 116276(c)(1)(C)(ii) المشاريع التي تتمتع بفعالية عالية في زيادة الوصول إلى مياه الشرب الآمنة في المدارس.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 116276(c)(2) عند وضع الإجراء الخاص بمنح المنح بموجب هذا القسم، يجوز للمجلس الحكومي أن يطلب من المتقدمين تخصيص موارد إضافية للمشروع، باستثناء أن المجلس الحكومي لا يطلب أموالًا مطابقة لوكالات التعليم المحلية التي تخدم المجتمعات الصغيرة المحرومة أو يتدخل في تحديد أولويات تمويل المنح للمجتمعات الصغيرة المحرومة.
(d)Copy CA الصحة والسلامة Code § 116276(d)
(1)Copy CA الصحة والسلامة Code § 116276(d)(1) الإجراءات والمبادئ التوجيهية للبرنامج التي يضعها المجلس الحكومي بموجب هذا القسم لا تخضع للفصل 3.5 (الذي يبدأ بالمادة 11340) من الجزء 1 من القسم 3 من الباب 2 من قانون الحكومة.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 116276(d)(2) قبل وضع اللمسات الأخيرة على الإجراءات والمبادئ التوجيهية لتوزيع المنح بموجب هذا القسم، يعقد المجلس الحكومي اجتماعًا عامًا واحدًا على الأقل لتلقي ودراسة التعليقات العامة على مسودة الإجراءات والمبادئ التوجيهية.
(e)CA الصحة والسلامة Code § 116276(e) يقدم المجلس الحكومي مساعدة فنية للمتقدمين، بما في ذلك استكمال الطلبات، والإشراف على التركيبات، والمساعدة في التشغيل والصيانة.
(f)CA الصحة والسلامة Code § 116276(f) العقد المبرم بموجب سلطة هذا القسم لا يخضع للمادة 10295 من قانون العقود العامة.

Section § 116280

Explanation

يوضح هذا القسم أن القواعد الواردة في هذا الفصل لا تنطبق على أنواع معينة من أنظمة المياه العامة. يجب أن تحتوي هذه الأنظمة فقط على مرافق توزيع وتخزين، دون أي مرافق جمع أو معالجة. يجب أن تحصل على مياهها من نظام مياه عام آخر يلتزم بهذه القواعد، ولكن لا يجوز أن تكون مملوكة لذلك النظام. كما يجب ألا تبيع المياه للمستخدمين. ومع ذلك، إذا استخدمت نظامًا فرعي العدادات لفرض رسوم على المستخدمين، فيجب ألا تتجاوز الرسوم ما يفرضه نظام المياه العام الأصلي.

بالإضافة إلى ذلك، لا يهدف القانون إلى تغيير المسؤولية أو الالتزام الحالي لأنظمة التوزيع التي تتجاوز العداد الرئيسي.

لا ينطبق هذا الفصل على نظام مياه عام يستوفي جميع الشروط التالية:
(a)CA الصحة والسلامة Code § 116280(a) يتكون فقط من مرافق التوزيع والتخزين ولا يحتوي على أي مرافق جمع ومعالجة.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 116280(b) يحصل على جميع مياهه من، ولكنه ليس مملوكًا أو مُشغلًا بواسطة، نظام مياه عام ينطبق عليه هذا الفصل.
(c)CA الصحة والسلامة Code § 116280(c) لا يبيع المياه لأي شخص أو مستخدم. لأغراض هذا البند الفرعي، لا يشمل بيع المياه بيع المياه، التي يتم الحصول عليها من نظام مياه عام يخضع لهذا الفصل، من خلال نظام توزيع فرعي العدادات إذا لم يتم تحميل كل مستخدم للنظام أكثر من السعر الذي كان سيتم تحميله عليه من قبل نظام المياه العام.
بسن هذا البند الفرعي، ليس من قصد الهيئة التشريعية تغيير القانون القائم فيما يتعلق بالمسؤولية أو الالتزام لأنظمة التوزيع التي تتجاوز العداد الرئيسي.

Section § 116285

Explanation

ينص هذا القانون على أنه، قبل 6 أغسطس 1998، تُعفى أنظمة قنوات الري من بعض اللوائح في هذا الفصل إذا استوفت شروطًا محددة. يجب على المالك أو المشغل التصديق للإدارة وإبلاغ كل مستخدم بأن المياه غير معالجة وتستخدم فقط للأغراض الزراعية. ينطبق هذا إذا حصل المستخدم على المياه مباشرة من نظام الري أو إذا تلقاها شخص لديه نظام أنابيب متكامل مباشرة. "نظام قناة الري" هو شبكة من قنوات المياه، معظمها مكشوف للهواء، تستخدم لتزويد الزراعة بالمياه.

قبل 6 أغسطس 1998، لا ينطبق هذا الفصل على نظام قناة الري إذا قام مالك النظام أو مشغله بالتصديق للإدارة، وإبلاغ كل مستخدم، كتابةً، بأن المياه غير معالجة ويتم توفيرها أو توريدها حصراً للأغراض الزراعية لأي مما يلي:
(a)CA الصحة والسلامة Code § 116285(a) مستخدم يتلقى المياه، بواسطة الأنابيب أو بأي وسيلة أخرى، مباشرة من نظام قناة الري.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 116285(b) شخص يمتلك أو يدير نظام أنابيب متكامل حيث يتلقى الشخص المياه، بواسطة الأنابيب أو بأي وسيلة أخرى، مباشرة من نظام قناة الري.
يعني مصطلح "نظام قناة الري"، كما هو مستخدم في هذا القسم، نظام مرافق نقل المياه، بما في ذلك الأنابيب والأنفاق والقنوات والمجاري ومحطات الضخ والمرافق ذات الصلة التي تعمل لتوفير أو توريد المياه للأغراض الزراعية حيث يكون جزء كبير من المرافق مكشوفاً للهواء.

Section § 116286

Explanation

ينص هذا القانون على أن بعض مناطق المياه التي تقدم خدمات زراعية بشكل أساسي وتأسست قبل 18 مايو 1994، لا تُعتبر أنظمة مياه عامة إذا استوفت شروطاً محددة. لكي لا تُصنف كنظام مياه عام، يجب عليها إما توفير مياه شرب وطهي بديلة آمنة للاستخدام السكني، أو معالجة المياه لتلبية المعايير الصحية.

تشير “منطقة المياه” إلى أي مقاطعة أو كيان سياسي مماثل، باستثناء المدن أو المقاطعات، يركز على الأنشطة المتعلقة بالأراضي مثل الري أو الصرف.

(a)CA الصحة والسلامة Code § 116286(a)  لا تُعتبر منطقة مياه، كما هي معرفة في الفقرة (ب)، كانت قائمة قبل 18 مايو 1994، وتقدم خدمات زراعية بشكل أساسي من خلال نظام مياه بالأنابيب مع استخدامات سكنية عرضية أو ما شابهها فقط، نظام مياه عام إذا قررت الإدارة أن أياً مما يلي ينطبق:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 116286(a)(1) يقوم النظام بتوفير مياه بديلة للاستخدامات السكنية أو ما شابهها لمياه الشرب والطهي لتحقيق المستوى المكافئ من حماية الصحة العامة الذي توفره لوائح مياه الشرب الأولية المعمول بها.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 116286(a)(2) تتم معالجة المياه المقدمة للاستخدامات السكنية أو ما شابهها للشرب والطهي والاستحمام مركزياً أو عند نقطة الدخول من قبل المزود، أو كيان وسيط، أو المستخدم لتحقيق المستوى المكافئ من الحماية الذي توفره لوائح مياه الشرب الأولية المعمول بها.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 116286(b) لأغراض هذا القسم، تعني “منطقة مياه” أي مقاطعة أو تقسيم سياسي آخر، بخلاف مدينة أو مقاطعة، تكون وظيفتها الأساسية هي ري الأراضي أو استصلاحها أو صرفها.

Section § 116287

Explanation

يضمن هذا البند أن أنظمة المياه العامة ومناطق المياه تلتزم بمعايير مياه الشرب الآمنة على المستويين الولائي والفيدرالي. يجب على الإدارة أن توائم متطلباتها مع المبادئ التوجيهية لوكالة حماية البيئة (EPA) بموجب قانون مياه الشرب الآمنة، وأن تتحقق بانتظام من الامتثال لهذه القواعد. إذا قدم نظام مياه مياه بديلة أو معالجة، فيجب ألا تكون ضارة بالصحة، ويتم تحديد إجراءات معقولة للحفاظ على السلامة. في حال عدم امتثال نظام مياه، يتم إصدار "إشعار عدم الامتثال" وتسجيله للتوعية العامة، مما يؤثر على سجلات العقارات دون أن يشكل رهناً. بمجرد تحقيق الامتثال، يتم تسجيل "إشعار الامتثال" بدلاً من ذلك. يجب على مناطق المياه نشر حالة امتثالها سنوياً في صحيفة محلية. تظل جميع الالتزامات القانونية الأخرى سارية المفعول على الرغم من هذه المتطلبات.

(أ) تفرض الإدارة، عند تطبيقها للبند الفرعي (s) من المادة 116275 والمادة 116286، متطلبات على أنظمة المياه العامة ومناطق المياه المتأثرة تكون متوافقة مع هذا الفصل والمبادئ التوجيهية التي وضعتها وكالة حماية البيئة بالولايات المتحدة لتطبيق الأحكام المماثلة من قانون مياه الشرب الآمنة الفيدرالي لعام 1996.
(ب) تستخدم الإدارة، عند اتخاذ القرارات المحددة في الفقرتين (2) و (3) من البند الفرعي (s) من المادة 116275 والبندين الفرعيين (a) و (b) من المادة 116286، معايير تتوافق مع هذا الفصل وتلك المستخدمة من قبل وكالة حماية البيئة بالولايات المتحدة في إدارة الأحكام المماثلة من قانون مياه الشرب الآمنة الفيدرالي.
(ج) تراقب الإدارة وتراجع بشكل دوري الظروف التي بموجبها استوفى نظام مياه عام، أو منطقة مياه كما هي معرفة في البند الفرعي (b) من المادة 116286، متطلبات هذا الفصل عملاً بالبند الفرعي (s) من المادة 116275 أو المادة 116286، أو عملاً بالقانون الفيدرالي، لضمان استمرار استيفاء هذه الظروف.
(د) يجوز للإدارة أن تحدد إجراءات معقولة ومجدية وفعالة من حيث التكلفة تتخذها أنظمة المياه العامة، أو مناطق المياه، كما هي معرفة في البند الفرعي (b) من المادة 116286، أو المستخدمون الخاضعون للبند الفرعي (s) من المادة 116275 أو المادة 116286 لضمان أن المياه البديلة أو المياه المعالجة المقدمة من أنظمة المياه أو مناطق المياه أو المستخدمين عملاً بالمادة 116275 أو 116286 لن تكون ضارة بالصحة.
(هـ) يجوز لنظام المياه العام المتأثر أو منطقة المياه المتأثرة تسجيل إشعار بعنوان بارز "إشعار عدم الامتثال لمتطلبات مياه الشرب الآمنة" في أعلى الوثيقة، يوضح المتطلبات والإجراءات التي حددتها الإدارة بموجب البندين الفرعيين (a) و (d)، ويصف العقار برقم قسيمة المقيمين أو الوصف القانوني الذي تنطبق عليه هذه المتطلبات والإجراءات، ويذكر أسماء الملاك المسجلين لذلك العقار، وذلك في المقاطعة التي يقع فيها العقار. يوفر التسجيل والفهرسة الصحيحة، كما هو منصوص عليه قانوناً، إشعاراً حكمياً بهذه المتطلبات والإجراءات ولا يشكل عيباً في سند الملكية أو رهناً أو عبئاً. يجب على نظام المياه العام أو منطقة المياه تقديم إشعار بهذا التسجيل إلى الملاك المسجلين للعقار عن طريق البريد من الدرجة الأولى، مدفوع الأجر مسبقاً، إلى العنوان الموضح في أحدث سجل تقييم للمقاطعة. إذا قرر نظام المياه العام أو منطقة المياه لاحقاً أن الملاك المسجلين للعقار قد امتثلوا للمتطلبات والإجراءات التي حددتها الإدارة، يجب على نظام المياه العام أو منطقة المياه، في غضون 10 أيام من هذا القرار، تسجيل إشعار لاحق بعنوان "إشعار الامتثال لمتطلبات مياه الشرب الآمنة" ينص على أن "إشعار عدم الامتثال لمتطلبات مياه الشرب الآمنة" لم يعد له أي قوة أو تأثير.
(و) تنشر منطقة المياه الخاضعة لهذه المادة إشعاراً سنوياً في صحيفة ذات انتشار عام يصف أي متطلبات وإجراءات تحددها الإدارة لتتخذها منطقة المياه وأي سجل امتثال من قبل منطقة المياه لهذه المتطلبات والإجراءات.
(ز) لا تعفي هذه المادة منطقة المياه من الامتثال لأي أحكام أخرى من القانون.

Section § 116290

Explanation

ينص هذا القسم على أنه، قبل 6 أغسطس 1998، لم تكن خدمات المياه المخصصة للزراعة بشكل أساسي، والتي تتضمن بعض الاستخدام المنزلي في مناطق معينة، مشمولة بهذا الفصل، إلا إذا رأت وزارة الصحة أن ذلك ضروري لحماية الصحة العامة. في تلك الحالات، كان بإمكان وزارة الصحة أن تطلب اتخاذ إجراءات لضمان أن المياه آمنة للشرب.

قبل 6 أغسطس 1998، في المناطق التي تكون فيها خدمة المياه التي يقدمها شخص ما زراعية بشكل أساسي، وتكون الخدمة المنزلية عرضية لذلك فقط، لا ينطبق هذا الفصل إلا في مناطق محددة وجدت فيها الإدارة أن تطبيقه ضروري لحماية الصحة العامة وقدمت إشعارًا كتابيًا بذلك إلى الشخص الذي يوفر أو يزود المياه في المنطقة.
يجوز للإدارة أن تصف إجراءات معقولة وممكنة يتخذها هؤلاء الأشخاص أو المستخدمون لضمان أن مياههم المنزلية لن تكون ضارة بالصحة.

Section § 116293

Explanation

يتطلب هذا القانون أنه بحلول 1 يناير 2003، يتم إجراء تقييم لمخاطر الصحة العامة يركز على مادة البيركلورات الكيميائية. يجب بعد ذلك تحديد هدف للصحة العامة يعتمد فقط على الاعتبارات الصحية باستخدام معايير محددة.

بحلول 1 يناير 2004، يجب وضع معيار لكمية البيركلورات التي يمكن أن تكون موجودة في أنظمة مياه الشرب العامة في كاليفورنيا، لضمان حماية الصحة العامة.

(a)CA الصحة والسلامة Code § 116293(a) في 1 يناير 2003، يقوم مكتب تقييم مخاطر الصحة البيئية بإجراء تقييم للمخاطر، وبناءً على تقييم المخاطر هذا، يعتمد هدفًا للصحة العامة يستند حصريًا إلى اعتبارات الصحة العامة للبيركلورات باستخدام المعايير المنصوص عليها في الفقرة الفرعية (c) من المادة 116365.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 116293(b) في أو قبل 1 يناير 2004، تعتمد الإدارة معيارًا أساسيًا لمياه الشرب للبيركلورات الموجودة في أنظمة المياه العامة في كاليفورنيا بطريقة تتفق مع هذا الفصل.