Section § 1569.50

Explanation

يشرح هذا القانون في كاليفورنيا متى يمكن رفض ترخيص منشأة أو تعليقه أو إلغاؤه. يمكن للوزارة اتخاذ إجراء إذا خالفت المنشأة القواعد، أو سمحت بانتهاكها، أو تصرفت بطريقة تضر بالأشخاص. تشمل الأسباب الأخرى الإدانات الجنائية أو المخالفات المالية مثل سرقة أموال العملاء. إذا كان أي شخص مشارك في إدارة المنشأة مذنبًا بهذه الأفعال في كاليفورنيا أو ولايات أخرى، فإن القواعد تنطبق أيضًا. يمكن للمدير تعليق الترخيص مؤقتًا على الفور إذا كان ذلك ضروريًا لحماية الأشخاص، ولكن يجب أن تعقد جلسة استماع بسرعة. إذا لم يتم حل الجلسة في غضون 30 يومًا، ينتهي التعليق. بالإضافة إلى ذلك، أي مشغل يهجر منشأة ومقيميها يواجه استبعادًا دائمًا من الترخيص.

(أ) يجوز للوزارة رفض طلب ترخيص أو تعليق أو إلغاء ترخيص صادر بموجب هذا الفصل بناءً على أي من الأسباب التالية وبالطريقة المنصوص عليها في هذا الفصل:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 1569.50(1) انتهاك المرخص له لهذا الفصل أو للقواعد واللوائح المعتمدة بموجب هذا الفصل.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 1569.50(2) المساعدة أو التحريض أو السماح بانتهاك هذا الفصل أو القواعد واللوائح المعتمدة بموجب هذا الفصل.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 1569.50(3) سلوك يضر بصحة أو أخلاق أو رفاهية أو سلامة فرد داخل المنشأة أو يتلقى خدمات منها، أو يضر بشعب ولاية كاليفورنيا.
(4)CA الصحة والسلامة Code § 1569.50(4) إدانة المرخص له، أو أي شخص آخر مذكور في القسم 1569.17 في أي وقت قبل الترخيص أو خلاله، بجريمة كما هي معرفة في القسم 1569.17.
(5)CA الصحة والسلامة Code § 1569.50(5) الانخراط في أعمال سوء سلوك مالي تتعلق بتشغيل منشأة، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، الاستخدام غير السليم أو اختلاس أموال وممتلكات العملاء أو الاستيلاء الاحتيالي لأموال وممتلكات المنشأة لتحقيق مكاسب شخصية، أو الفشل المتعمد أو الإهمال في تقديم الخدمات لرعاية العملاء.
(ب) يجوز تطبيق سبل الانتصاف المنصوص عليها في هذا القسم إذا وجدت الوزارة أن أي موظف أو مدير أو شريك أو مسؤول أو عضو مجلس إدارة أو عضو أو مدير للمتقدم بطلب الترخيص أو المرخص له، أو أي شخص يتحكم، كما هو معرف في القسم 1569.2، في المرخص له، أو أي شخص يمتلك مصلحة ملكية انتفاعية بنسبة 10 بالمائة أو أكثر في المتقدم بطلب الترخيص أو المرخص له، قد انخرط في السلوك الموصوف في الفقرة الفرعية (أ) المتعلق بأي منشأة مرخصة بموجب الفصل 1 (الذي يبدأ بالقسم 1200)، أو الفصل 2 (الذي يبدأ بالقسم 1250)، أو الفصل 3 (الذي يبدأ بالقسم 1500)، أو منشأة مرخصة بشكل مماثل في كاليفورنيا أو أي ولاية أخرى.
(ج) يجوز للمدير تعليق ترخيص مؤقتًا، قبل عقد جلسة استماع، عندما يرى المدير أن الإجراء ضروري لحماية المقيمين أو العملاء في المنشأة من الإيذاء الجسدي أو النفسي، أو الإهمال، أو أي تهديد جوهري آخر للصحة أو السلامة. يجب على المدير إخطار المرخص له بالتعليق المؤقت وتاريخ سريان التعليق المؤقت، وفي الوقت نفسه يجب أن يقدم للمزود لائحة اتهام. عند استلام إشعار دفاع عن لائحة الاتهام من قبل المرخص له، يجب على المدير، في غضون 15 يومًا، تحديد موعد للجلسة، ويجب عقد الجلسة في أقرب وقت ممكن ولكن في موعد لا يتجاوز 30 يومًا بعد استلام الإشعار. يظل التعليق المؤقت ساري المفعول حتى اكتمال الجلسة واتخاذ المدير قرارًا نهائيًا بشأن الموضوع. ومع ذلك، يعتبر التعليق المؤقت ملغيًا إذا فشل المدير في اتخاذ قرار نهائي بشأن الموضوع في غضون 30 يومًا بعد اكتمال الجلسة الأصلية.
(د) المرخص له الذي يهجر المنشأة والمقيمين تحت رعايته مما يؤدي إلى تهديد فوري وجوهري لصحة وسلامة المقيمين المهجورين، بالإضافة إلى إلغاء الترخيص بموجب هذا القسم، يُستبعد من الترخيص في المنشآت المرخصة من قبل الوزارة دون الحق في تقديم التماس لإعادة الترخيص.

Section § 1569.51

Explanation

يوضح هذا القسم من القانون كيفية إجراءات تعليق أو إلغاء أو رفض الترخيص. ينص على أن هذه الإجراءات تتبع قواعد محددة من قانون الحكومة، وفي حال وجود أي تعارض، تكون الأولوية لقانون الحكومة.

معيار الإثبات في هذه الإجراءات هو "رجحان الأدلة"، مما يعني أن الجانب الذي تكون أدلته أكثر إقناعًا هو الذي يفوز.

إذا لم يتم تعليق الترخيص مؤقتًا، يجب أن تُعقد جلسة استماع في غضون 90 يومًا ما لم يتم تأجيلها من قبل الإدارة أو قاضي القانون الإداري. توجد أسباب محددة تبرر تأجيل الجلسة، مثل المرض الخطير، أو عدم استلام إشعار، أو تغييرات في القضية، أو تأجيلات متفق عليها من جميع الأطراف، أو استبدال الممثلين، أو تعارضات في المواعيد لا يمكن تجنبها، أو حالات الطوارئ، أو تأخيرات في طلبات الكشف عن المعلومات.

(a)CA الصحة والسلامة Code § 1569.51(a)  تُجرى إجراءات تعليق أو إلغاء أو رفض الترخيص بموجب هذا الفصل وفقًا لأحكام الفصل 5 (الذي يبدأ بالمادة 11500) من الجزء 1 من القسم 3 من الباب 2 من قانون الحكومة، وتتمتع الإدارة الحكومية بجميع الصلاحيات الممنوحة بموجب هذه الأحكام. في حال وجود تعارض بين هذا الفصل وتلك الأحكام من قانون الحكومة، تسود أحكام قانون الحكومة.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 1569.51(b)  في جميع الإجراءات التي تُجرى وفقًا لهذا القسم، يكون معيار الإثبات الواجب تطبيقه هو رجحان الأدلة.
(c)CA الصحة والسلامة Code § 1569.51(c)  إذا لم يتم تعليق الترخيص مؤقتًا عملاً بالمادة 1569.50، تُعقد الجلسة في غضون 90 يومًا من استلام إشعار الدفاع، ما لم تمنح الإدارة أو القاضي الإداري تأجيلاً للجلسة. عندما يتم تحديد موعد الجلسة، لا يجوز إلا للقاضي الإداري منح تأجيل للجلسة. يجوز للقاضي الإداري، ولكن ليس لزامًا عليه، منح تأجيل للجلسة، فقط عند ثبوت وجود واحد أو أكثر مما يلي:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 1569.51(c)(1)  وفاة أو مرض معيق لطرف، أو ممثل أو محامٍ لطرف، أو شاهد على حقيقة أساسية، أو لوالد أو طفل أو فرد من أسرة هذا الشخص، عندما لا يكون من الممكن استبدال ممثل أو محامٍ أو شاهد آخر بسبب قرب موعد الجلسة.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 1569.51(c)(2)  عدم استلام إشعار بالجلسة كما هو منصوص عليه في المادة 11509 من قانون الحكومة.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 1569.51(c)(3)  تغيير جوهري في حالة القضية حيث يتطلب تغيير في الأطراف أو المذكرات تأجيلاً، أو تسوية منفذة أو نتائج وقائع متفق عليها تلغي الحاجة إلى جلسة استماع. لا يعتبر التعديل الجزئي للمذكرات سببًا وجيهًا للتأجيل بقدر ما يكون الجزء غير المعدل من المذكرات جاهزًا للاستماع إليه.
(4)CA الصحة والسلامة Code § 1569.51(c)(4)  اتفاق على التأجيل موقع من جميع الأطراف أو ممثليهم المفوضين، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، ممثل، والذي يتم إبلاغه مع طلب التأجيل إلى القاضي الإداري في موعد لا يتجاوز 25 يوم عمل قبل الجلسة.
(5)CA الصحة والسلامة Code § 1569.51(c)(5)  استبدال ممثل أو محامٍ لطرف عند إثبات أن الاستبدال مطلوب.
(6)CA الصحة والسلامة Code § 1569.51(c)(6)  عدم توفر طرف، أو ممثل أو محامٍ لطرف، أو شاهد على حقيقة أساسية بسبب تعارض وظهور مطلوب في مسألة قضائية إذا كان الشخص عند تحديد موعد الجلسة لا يعلم ولا يمكنه توقع أو تجنب التعارض في أي وقت، ويتم إبلاغ التعارض مع طلب التأجيل فورًا إلى القاضي الإداري.
(7)CA الصحة والسلامة Code § 1569.51(c)(7)  عدم توفر طرف، أو ممثل أو محامٍ لطرف، أو شاهد جوهري بسبب حالة طوارئ لا يمكن تجنبها.
(8)CA الصحة والسلامة Code § 1569.51(c)(8)  فشل طرف في الامتثال لطلب كشف معلومات في الوقت المناسب إذا كان طلب التأجيل مقدمًا من الطرف الذي طلب الكشف.

Section § 1569.52

Explanation

حتى لو سحبت طلب ترخيصك، يمكن للإدارة أن تستمر في اتخاذ إجراءات لرفض منحك الترخيص ما لم توافق كتابيًا على سحبه. وبالمثل، إذا انتهت صلاحية ترخيصك، أو تمت مصادرته، أو إلغاؤه، أو تنازلت عنه دون إذن كتابي، فلا يزال بإمكان الإدارة اتخاذ إجراءات تأديبية أو السعي لتعليقه أو إلغائه بناءً على أي سبب قانوني.

لا يحرم سحب طلب الترخيص بعد تقديمه إلى الإدارة، ما لم توافق الإدارة كتابةً على هذا السحب، الإدارة من سلطتها في بدء أو مواصلة إجراء ضد مقدم الطلب لرفض الترخيص لأي سبب ينص عليه القانون أو إصدار أمر برفض الترخيص بناءً على أي من هذه الأسباب.
لا يحرم تعليق أو انتهاء صلاحية أو مصادرة ترخيص صادر عن الإدارة بحكم القانون، أو تعليقه أو مصادرته أو إلغاؤه بأمر من الإدارة أو بأمر من محكمة قانونية، أو التنازل عنه دون موافقة كتابية من الإدارة، الإدارة من سلطتها في بدء أو مواصلة إجراء تأديبي ضد المرخص له لأي سبب ينص عليه القانون أو إصدار أمر بتعليق أو إلغاء الترخيص أو اتخاذ أي إجراء تأديبي آخر ضد المرخص له بناءً على أي من هذه الأسباب.

Section § 1569.53

Explanation

إذا تم تعليق أو إلغاء ترخيص منشأة رعاية سكنية للمسنين في كاليفورنيا، فمن الممكن إعادته باتباع إجراءات محددة في قسم آخر من قانون الحكومة.

إذا حدثت أي تغييرات على الترخيص، مثل إلغائه أو انتهاء صلاحيته، يجب على الإدارة إبلاغ المدير المحلي للخدمات الاجتماعية في مكان وجود المنشأة، في غضون (10) أيام.

أي ترخيص تم تعليقه أو إلغاؤه بموجب هذا الفصل يمكن إعادته بموجب المادة (11522) من قانون الحكومة.
كلما تم تعليق أو إلغاء أو تعليق مؤقتًا أو مصادرة أو إلغاء أو انتهاء صلاحية ترخيص صادر بموجب هذا الفصل لمنشأة رعاية سكنية للمسنين، يجب على الإدارة تقديم إشعار كتابي بالواقعة في غضون (10) أيام إلى المدير المحلي للخدمات الاجتماعية في المقاطعة التي تقع فيها المنشأة.

Section § 1569.54

Explanation

يسمح هذا القسم للإدارة بأن تطلب من مرفق رعاية سكنية للمسنين إخراج مقيم إذا كانت حالته الصحية لا يمكن رعايتها بشكل كافٍ في المرفق أو تتطلب رعاية داخلية. إذا كانت حالة المقيم تتطلب نقلاً فورياً لسلامته، يمكن للإدارة أن تأمر بذلك بعد التشاور مع المتخصصين الطبيين.

إذا اعتقدت الإدارة أن مقيماً يحتاج إلى النقل بسبب مشكلات صحية، فيجب عليها إبلاغ المقيم وممثله، ومنحهما فرصة للرد وطلب مراجعة من قبل فريق متعدد التخصصات. يجب أن تتم هذه المراجعة في غضون 30 يوماً، وإذا كان النقل ضرورياً، فيجب تضمين خطة لتقليل التوتر الناتج عن النقل.

يمكن للإدارة أن تطلب من المرفق إعداد خطة نقل وضمان الامتثال لها. يمكن أن تحدث عمليات النقل الفوري لأسباب تتعلق بالسلامة دون مراجعة مسبقة، ولا تعني عملية المراجعة أي حقوق في جلسة استماع رسمية.

(أ) (1) عندما لا تعلق الإدارة ترخيص مرفق رعاية سكنية للمسنين عملاً بهذا المقال، يجوز للإدارة أن تأمر المرخص له بإخراج مقيم لديه حالة صحية لا يمكن رعايتها ضمن حدود الترخيص أو تتطلب رعاية داخلية في مرفق صحي حسبما تحدده الإدارة.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 1569.54(2) حيثما تقرر الإدارة أن الحالة العقلية أو الجسدية للمقيم تتطلب نقلاً فورياً من المرفق لحماية صحة وسلامة المقيم، يجوز للإدارة أن تأمر المرخص له بإخراج المقيم بعد أن تتشاور الإدارة مع طبيب أو أخصائي طبي آخر بشأن النقل والسبل التي يمكن بها تقليل صدمة النقل.
(ب) (1) حيثما تزعم الإدارة أن مقيماً لديه حالة صحية لا يمكن رعايتها ضمن حدود الترخيص أو تتطلب رعاية داخلية في مرفق صحي، يجب على الإدارة إعطاء إشعار للمقيم، وممثله القانوني عند الاقتضاء، والمرخص له. يجب أن يحدد الإشعار موعداً نهائياً لتقديم خطة مكتوبة لإعادة التوطين وإبلاغ المقيم بحقه في مراجعة وتحديد من قبل فريق متعدد التخصصات على النحو المنصوص عليه في القسم 1569.34. يجب أن يكون للمقيم، أو ممثله القانوني، ثلاثة أيام عمل لإبلاغ المرخص له بطلب المراجعة. عند استلام طلب من مقيم، أو ممثله القانوني، للمراجعة والتحديد، يجب على المرخص له إرسال الطلب إلى الإدارة في غضون يومي عمل من الاستلام. قد يخضع فشل أو رفض المرخص له في تقديم طلب المراجعة والتحديد إلى الإدارة للعقوبات المدنية المحددة في القسم 1569.49.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 1569.54(2) يجب إتمام المراجعة والتحديد في غضون 30 يوماً من تاريخ إبلاغ المقيم لأول مرة بالحاجة إلى إعادة التوطين. إذا تم تحديد أن المقيم يجب أن ينتقل، يجب أن يتضمن الإشعار خطة للنقل، بما في ذلك محاولات لتقليل صدمة النقل للمقيم.
يجوز للإدارة أن تطلب من المرخص له إعداد وتقديم خطة مكتوبة لإعادة التوطين إلى وكالة الترخيص، والامتثال للشروط والأحكام الخاصة بالخطط المعتمدة، وتقديم معلومات أخرى حسب الضرورة لإنفاذ هذا القسم.
(ج) لا تلغي الأحكام التي تسمح بحق المقيم في المراجعة قبل النقل على النحو المنصوص عليه في الفقرة الفرعية (ب) سلطة الإدارة ومسؤوليتها في طلب نقل فوري وفقاً للفقرة (2) من الفقرة الفرعية (أ) عندما تجد الإدارة وتقدم دليلاً على وجوب نقل المقيم لحماية صحة وسلامة المقيم، ولا تعني أي حق في جلسة استماع عادلة عملاً بالفصل 7 (الذي يبدأ بالقسم 10950) من الجزء 2 من القسم 9 من قانون الرعاية الاجتماعية والمؤسسات.
يجب على الإدارة أن تحدد في اللوائح العملية المنصوص عليها بموجب هذا القسم لاتخاذ قرارات إعادة التوطين وللإستئناف ومراجعة هذه القرارات.

Section § 1569.510

Explanation

يتطلب هذا القانون من الإدارة إجراء زيارات غير معلنة للمنشآت في غضون 30 يومًا إذا تم تعليق ترخيص أو إلغاؤه مؤقتًا. الغرض من هذه الزيارات هو التأكد من أن المنشأة لا تعمل، ما لم تكن الإدارة قد أكدت هذه الحالة مسبقًا.

(a)CA الصحة والسلامة Code § 1569.510(a) يجب على الإدارة إجراء زيارة غير معلنة للمنشأة في غضون 30 يومًا بعد تاريخ سريان التعليق المؤقت للترخيص، وذلك لضمان أن المنشأة غير عاملة، ما لم تكن الإدارة قد تحققت مسبقًا من أن المنشأة غير عاملة.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 1569.510(b) يجب على الإدارة إجراء زيارة غير معلنة للمنشأة في غضون 30 يومًا بعد تاريخ سريان إلغاء الترخيص، وذلك لضمان أن المنشأة غير عاملة، ما لم تكن الإدارة قد تحققت مسبقًا من أن المنشأة غير عاملة.

Section § 1569.511

Explanation

يسمح هذا القانون للقاضي بالسماح لشاهد طفل أو شاهد ضعيف بالإدلاء بشهادته بعيدًا عن الشخص الذي يشهد ضده، إذا كان ذلك يضمن شهادة صادقة ويشعر الشاهد بالترهيب أو الخوف. يجب أن يرى القاضي أن ذلك ضروري لضمان شهادة صادقة، وأن الشاهد يشعر بالترهيب أو الخوف من حضور الشخص الذي يشهد ضده.

إذا حدث ذلك، يتم استخدام نظام تلفزيون أحادي الاتجاه حتى يتمكن الشخص من رؤية الشهادة، ولكن هذا لا يمنعه من طرح الأسئلة في المحكمة. يمكن للقاضي أيضًا إخلاء القاعة لحماية الشاهد أثناء الجلسة، مع مراعاة حقوق الجميع.

(a)CA الصحة والسلامة Code § 1569.511(a)  يجوز لقاضي القانون الإداري الذي يدير جلسة استماع بموجب هذه المادة أن يسمح بأخذ شهادة شاهد طفل، أو شاهد ضعيف بالمثل، بما في ذلك شاهد يعاني من إعاقة نمائية، خارج حضور المدعى عليه أو المدعى عليهم إذا توفرت جميع الشروط التالية:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 1569.511(a)(1)  يقرر قاضي القانون الإداري أن أخذ شهادة الشاهد خارج حضور المدعى عليه أو المدعى عليهم ضروري لضمان شهادة صادقة.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 1569.511(a)(2)  من المرجح أن يتعرض الشاهد للترهيب بسبب حضور المدعى عليه أو المدعى عليهم.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 1569.511(a)(3)  يخشى الشاهد الإدلاء بالشهادة أمام المدعى عليه أو المدعى عليهم.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 1569.511(b)  إذا تم أخذ شهادة الشاهد خارج حضور المدعى عليه أو المدعى عليهم، توفر الإدارة استخدام تلفزيون دائرة مغلقة أحادي الاتجاه حتى يتمكن المدعى عليه أو المدعى عليهم من مراقبة شهادة الشاهد. لا يحد أي شيء في هذا القسم من حق المدعى عليه في الاستجواب المتبادل.
(c)CA الصحة والسلامة Code § 1569.511(c)  يجوز لقاضي القانون الإداري الذي يدير جلسة استماع بموجب هذا القسم إخلاء قاعة الجلسة من أي أشخاص ليسوا طرفًا في الدعوى لحماية أي شاهد من الترهيب أو أي ضرر آخر، مع الأخذ في الاعتبار حقوق جميع الأشخاص.

Section § 1569.512

Explanation

يسمح هذا القانون باستخدام إفادة خارج المحكمة من طفل يقل عمره عن 12 عامًا ومعني بقضية كدليل في جلسات الاستماع الإدارية. ومع ذلك، لا يمكن أن تكون الدليل الوحيد المستخدم ما لم يثبت أن الإفادة موثوقة بناءً على توقيتها ومحتواها وسياقها.

يجب على الشخص الذي يرغب في استخدام الإفادة إخطار جميع الأطراف قبل جلسة الاستماع. إذا اعترض شخص ما، فيجب عليه القيام بذلك في حينه وبتفاصيل كافية للسماح بإعداد رد قبل جلسة الاستماع.

بالإضافة إلى ذلك، لا يمنع هذا القانون أي طرف من استدعاء الشخص الذي أدلى بالإفادة للإدلاء بشهادته أو من تقديم أدلة إضافية تشكك في موثوقية الإفادة.

(a)Copy CA الصحة والسلامة Code § 1569.512(a)
(1)Copy CA الصحة والسلامة Code § 1569.512(a)(1) تكون الإفادة خارج المحكمة التي يدلي بها قاصر يقل عمره عن 12 عامًا، ويكون موضوعًا أو ضحية لادعاء قيد البحث، دليلًا مقبولًا في جلسة استماع إدارية تُعقد عملاً بهذا البند. يجوز استخدام الإفادة خارج المحكمة لدعم استنتاج واقعي ما لم يتم تقديم اعتراض في حينه ويثبت الطرف المعترض أن الإفادة غير موثوقة لأنها كانت نتاج احتيال أو خداع أو تأثير غير مشروع. ومع ذلك، لا يجوز أن تكون الإفادة خارج المحكمة الأساس الوحيد لاستنتاج الواقعة، ما لم يجد المحكم أن توقيت الإفادة ومحتواها وظروفها توفر مؤشرات كافية على الموثوقية.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 1569.512(a)(2) يجب على مقدم الإفادة أن يقدم إشعارًا معقولًا لجميع الأطراف بشأن الإدخال المزمع للإفادة في جلسة الاستماع.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 1569.512(a)(3) لأغراض هذا البند الفرعي، يكون الاعتراض في حينه إذا حدد بدقة معقولة الإفادة المتنازع عليها خارج المحكمة ومنح مقدم الدليل فترة زمنية معقولة لإعداد رد على الاعتراض قبل جلسة الاستماع.
(ب) لا يجوز تفسير هذا البند على أنه يحد من حق أي طرف في جلسة الاستماع الإدارية في استدعاء شاهد قُبلت إفادته كدليل أو في تقديم دليل مقبول ذي صلة بوزن دليل الإشاعة أو مصداقية المدلي بالإشاعة.

Section § 1569.515

Explanation
ينص هذا القانون على أنه بالإضافة إلى رسوم الشهود المعتادة وبدل السفر المسموح به، يمكن للإدارة أيضًا تغطية التكاليف الفعلية والضرورية والمعقولة. يجب ألا تتجاوز هذه التكاليف ما يمكن أن يحصل عليه موظف حكومي غير ممثل كبدل يومي أثناء السفر. يمكن للإدارة دفع مصاريف الشهود هذه قبل انعقاد الجلسة.

Section § 1569.525

Explanation

يشرح هذا القسم القانوني الإجراءات المتبعة في التعامل مع التعليق المؤقت أو إلغاء تراخيص مرافق الرعاية السكنية للمسنين لحماية صحة وسلامة المقيمين. إذا تم تعليق ترخيص مرفق أو إلغاؤه، يجب على الإدارة تقليل الصدمة للمقيمين عن طريق إبلاغ الوكالات المعنية وترتيب أماكن إقامة بديلة. لا يمكن للمرافق المتأثرة قبول مقيمين جدد وقد توظف مديرًا مؤقتًا لمواصلة العمليات على المدى القصير، وفقًا لشروط مفصلة. سيحصل المقيمون المستحقون لاسترداد رسوم القبول المسبق على هذه المبالغ بناءً على وقت الدفع بالنسبة لإشعار التعليق. يجب على المرافق أيضًا إبلاغ المقيمين وعائلاتهم بشأن قضايا الترخيص هذه وتسهيل نقلهم إلى مواقع جديدة. ستتولى الإدارة إجراء تقييمات وتنسيق عمليات النقل وضمان الرعاية المستمرة للمقيمين المنتقلين. قد يواجه المرخص لهم غير الملتزمين عقوبات مالية وإجراءات قانونية.

(a)CA الصحة والسلامة Code § 1569.525(a) إذا قرر المدير أنه من الضروري تعليق أو إلغاء أي ترخيص لمرفق رعاية سكنية للمسنين بشكل مؤقت لحماية المقيمين أو النزلاء في المرفق من الإساءة الجسدية أو النفسية، أو الهجر، أو أي تهديد جوهري آخر للصحة أو السلامة عملاً بالقسم 1569.50، يجب على الإدارة بذل كل جهد لتقليل الصدمة للمقيمين.
(b)Copy CA الصحة والسلامة Code § 1569.525(b)
(1)Copy CA الصحة والسلامة Code § 1569.525(b)(1) (A) بعد اتخاذ قرار بتعليق الترخيص مؤقتًا أو، بناءً على أمر، بإلغاء ترخيص مرفق رعاية سكنية للمسنين والذي من المرجح أن يؤدي إلى إغلاق المرفق، يجب على الإدارة الاتصال بالجهتين التاليتين:
(i)CA الصحة والسلامة Code § 1569.525(b)(1)(i) مكتب أمين مظالم رعاية المسنين على المدى الطويل بالولاية.
(ii)CA الصحة والسلامة Code § 1569.525(b)(1)(ii) أي وكالة محلية قد تكون لديها مسؤولية التنسيب أو الدفاع عن نزلاء مرفق رعاية سكنية للمسنين.
(B)CA الصحة والسلامة Code § 1569.525(b)(1)(B) يجب على الإدارة العمل مع هذه الوكالات، والمرخص له إذا قرر المدير أن ذلك مناسب، لتحديد مواقع إقامة بديلة والاتصال بالأقارب أو الأشخاص الآخرين المسؤولين عن رعاية هؤلاء المقيمين، والمساعدة في نقل المقيمين.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 1569.525(b)(2) يجب على الإدارة استخدام مهنيين ذوي مهارات مناسبة تعتبرهم الإدارة مناسبين لتقديم تقييم في الموقع للمقيمين والمساعدة في أي عمليات نقل.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 1569.525(b)(3) يجب على الإدارة أن تطلب من المرخص له إعداد وتقديم خطة مكتوبة لإعادة التوطين إلى وكالة الترخيص والامتثال للشروط والأحكام للخطط المعتمدة، وتقديم معلومات أخرى حسب الضرورة لتطبيق هذا القسم.
(c)CA الصحة والسلامة Code § 1569.525(c) عند استلام أمر بتعليق أو إلغاء ترخيص مؤقتًا، يُحظر على المرخص له قبول مقيمين جدد أو الدخول في اتفاقيات قبول لمقيمين جدد.
(d)CA الصحة والسلامة Code § 1569.525(d) عند صدور أمر بتعليق ترخيص مؤقتًا، تنطبق الأحكام التالية:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 1569.525(d)(1) يجب على المرخص له تقديم إشعار كتابي فوري بالتعليق المؤقت للمقيم وبدء الاتصال بالشخص المسؤول عن المقيم، إن أمكن.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 1569.525(d)(2) يجوز للإدارة تأمين، أو السماح للمرخص له بتأمين، خدمات مدير مؤقت ليس فردًا من أفراد الأسرة المباشرين للمرخص له أو كيانًا لا يملكه المرخص له لإدارة العمليات اليومية للمرفق. يتم تعيين المدير المؤقت ويتولى تشغيل المرفق وفقًا للقسم 1569.481.
(e)CA الصحة والسلامة Code § 1569.525(e) عند صدور أمر بإلغاء ترخيص بعد التعليق المؤقت لترخيص عملاً بالقسم 1569.50 والذي أدى إلى نقل جميع المقيمين، تنطبق الأحكام التالية:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 1569.525(e)(1) يجب على المرخص له تقديم إشعار كتابي بإلغاء الترخيص مدته 60 يومًا والذي قد يؤدي إلى الإغلاق إلى المقيم والشخص المسؤول عن المقيم في غضون 24 ساعة من استلام أمر الإدارة بالإلغاء.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 1569.525(e)(2) يجب على الإدارة أن تسمح للمرخص له بتأمين خدمات مدير مؤقت ليس فردًا من أفراد الأسرة المباشرين للمرخص له أو كيانًا لا يملكه المرخص له لإدارة العمليات اليومية لمرفق الرعاية السكنية للمسنين لمدة لا تقل عن 60 يومًا، شريطة استيفاء جميع الشروط التالية:
(A)CA الصحة والسلامة Code § 1569.525(e)(2)(A) يتم تقديم اقتراح إلى الإدارة في غضون 72 ساعة من استلام المرخص له لأمر الإدارة بالإلغاء يتضمن كليهما مما يلي:
(i)CA الصحة والسلامة Code § 1569.525(e)(2)(A)(i) نموذج "طلب ترخيص مرفق رعاية مجتمعية أو مرفق رعاية سكنية للمسنين" (LIC 200) مكتمل، أو نموذج مشابه تحدده الإدارة، موقع ومؤرخ من قبل كل من المرخص له والشخص أو الكيان الموصوف في الفقرة (2).
(ii)CA الصحة والسلامة Code § 1569.525(e)(2)(A)(ii) نسخة من الاتفاقية المبرمة بين المرخص له والشخص أو الكيان الموصوف في الفقرة (2) التي تحدد أدوار ومسؤوليات كل طرف وتحدد أن الشخص أو الكيان الموصوف في الفقرة (2) يجب أن يتمتع بالسلطة الكاملة اللازمة لتشغيل المرفق، بما يتوافق مع جميع القوانين واللوائح المعمول بها، ودون تدخل من المرخص له.
(B)CA الصحة والسلامة Code § 1569.525(e)(2)(B) يجب أن يكون الشخص أو الكيان الموصوف في الفقرة (2) مرخصًا حاليًا وفي امتثال جوهري لتشغيل مرفق رعاية سكنية للمسنين يكون بحجم مماثل أو أكبر ولديه برامج مماثلة للمرفق. لأغراض هذه الفقرة الفرعية، تنطبق التعريفات التالية:
(i)CA الصحة والسلامة Code § 1569.525(e)(2)(B)(i) "البرامج المماثلة" تشمل، على سبيل المثال لا الحصر، رعاية الخرف، رعاية المسنين، ورعاية المقيمين الذين يعانون من حالات صحية محظورة مستثناة.
(ii)CA الصحة والسلامة Code § 1569.525(e)(2)(B)(ii) "الحجم المماثل" يعني سعة مرفق تتراوح من 1 إلى 15 مقيمًا، أو من 16 إلى 49 مقيمًا، أو 50 مقيمًا أو أكثر.
(C)CA الصحة والسلامة Code § 1569.525(e)(2)(C) لا يخضع الشخص أو الكيان الموصوف في الفقرة (2) لرسوم الطلب المحددة في القسم 1569.185.
(D)CA الصحة والسلامة Code § 1569.525(e)(2)(D) إذا رفضت الإدارة اقتراحًا لتأمين خدمات شخص أو كيان عملاً بالفقرة (2)، لا يعتبر هذا الرفض رفضًا لطلب ترخيص يخضع للحق في جلسة استماع بموجب القسم 1569.22 وحقوق إجرائية أخرى بموجب القسم 1569.51.
(f)Copy CA الصحة والسلامة Code § 1569.525(f)
(1)Copy CA الصحة والسلامة Code § 1569.525(f)(1) على الرغم من القسم 1569.651 أو أي قانون آخر، بالنسبة لرسوم القبول المسبق المدفوعة، يحق للمقيم الذي ينتقل من المرفق بسبب إشعار التعليق المؤقت أو إلغاء الترخيص عملاً بهذا القسم استرداد المبلغ وفقًا لجميع ما يلي:
(A)CA الصحة والسلامة Code § 1569.525(f)(1)(A) استرداد كامل بنسبة 100 بالمائة إذا تم دفع رسوم القبول المسبق في غضون ستة أشهر من أي من إشعاري الإغلاق المطلوبين بموجب هذا القسم.
(B)CA الصحة والسلامة Code § 1569.525(f)(1)(B) استرداد بنسبة 75 بالمائة إذا تم دفع رسوم القبول المسبق قبل أكثر من ستة أشهر، ولكن ليس أكثر من 12 شهرًا، من أي من الإشعارين المطلوبين بموجب هذا القسم.
(C)CA الصحة والسلامة Code § 1569.525(f)(1)(C) استرداد بنسبة 50 بالمائة إذا تم دفع رسوم القبول المسبق قبل أكثر من 12 شهرًا، ولكن ليس أكثر من 18 شهرًا، من أي من الإشعارين المطلوبين بموجب هذا القسم.
(D)CA الصحة والسلامة Code § 1569.525(f)(1)(D) استرداد بنسبة 25 بالمائة إذا تم دفع رسوم القبول المسبق قبل أكثر من 18 شهرًا، ولكن ليس أكثر من 25 شهرًا، من أي من الإشعارين المطلوبين بموجب هذا القسم.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 1569.525(f)(2) لا يلزم استرداد رسوم القبول المسبق إذا تم دفع رسوم القبول المسبق قبل 25 شهرًا أو أكثر من أي من الإشعارين المطلوبين بموجب هذا القسم.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 1569.525(f)(3) يجب دفع استرداد رسوم القبول المسبق المطلوب بموجب هذه الفقرة في غضون 15 يومًا من إصدار أي من الإشعارين المطلوبين بموجب هذا القسم. بدلاً من الاسترداد، يجوز للمقيم أن يطلب من المرخص له تقديم رصيد مقابل التزام المقيم بالرسوم الشهرية بمبلغ يساوي استرداد رسوم القبول المسبق المستحقة.
(4)CA الصحة والسلامة Code § 1569.525(f)(4) إذا انتقل مقيم من المرفق بسبب إلغاء ترخيص، وقدم المقيم إشعارًا قبل خمسة أيام على الأقل من مغادرة المرفق، أو إذا كان الانتقال بسبب أمر تعليق مؤقت للترخيص، يجب على المرخص له أن يرد للمقيم أو ممثله القانوني مبلغًا يوميًا تناسبيًا من أي رسوم شهرية مدفوعة مسبقًا في الوقت الذي يغادر فيه المقيم المرفق ويتم إخلاء الوحدة. بخلاف ذلك، يجب على المرخص له دفع المبلغ المسترد في غضون سبعة أيام من تاريخ مغادرة المقيم للمرفق وإخلاء الوحدة.
(g)CA الصحة والسلامة Code § 1569.525(g) في غضون 24 ساعة بعد مغادرة كل مقيم ينتقل عملاً بهذه الأحكام للمرفق، يجب على المرخص له الذي تم تعليق ترخيصه مؤقتًا أو إلغاؤه، بناءً على المعلومات المقدمة من المقيم أو الشخص المسؤول عن المقيم، تقديم قائمة نهائية بأسماء ومواقع المقيمين الجدد إلى الإدارة وبرنامج أمين المظالم المحلي.
(h)CA الصحة والسلامة Code § 1569.525(h) إذا قرر المدير في أي وقت أثناء أو بعد أمر تعليق مؤقت أو إلغاء ترخيص أن هناك خطرًا على نزلاء المرفق من الإساءة الجسدية أو النفسية، أو الهجر، أو أي تهديد جوهري آخر للصحة أو السلامة، يجب على الإدارة اتخاذ أي إجراء ضروري لتقليل الصدمة للمقيمين، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، جميع ما يلي:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 1569.525(h)(1) الاتصال بأي وكالة محلية قد تكون لديها مسؤولية التنسيب أو الدفاع عن المقيمين والعمل مع تلك الوكالات لتحديد مواقع إقامة بديلة.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 1569.525(h)(2) الاتصال بأقارب المقيمين، أو ممثليهم القانونيين، أو وكلائهم المعتمدين في توجيهات الرعاية الصحية، أو الأطراف المسؤولة.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 1569.525(h)(3) المساعدة في نقل المقيمين، وإذا لزم الأمر، ترتيب أو تنسيق النقل.
(4)CA الصحة والسلامة Code § 1569.525(h)(4) تقديم تقييم في الموقع للمقيمين واستخدام أي أفراد طبيين تعتبرهم الإدارة مناسبين لتقديم تقييم في الموقع للمقيمين والمساعدة في أي عمليات نقل.
(5)CA الصحة والسلامة Code § 1569.525(h)(5) ترتيب أو تنسيق الرعاية والإشراف.
(6)CA الصحة والسلامة Code § 1569.525(h)(6) ترتيب توزيع الأدوية.
(7)CA الصحة والسلامة Code § 1569.525(h)(7) ترتيب إعداد وتقديم الوجبات والوجبات الخفيفة.
(8)CA الصحة والسلامة Code § 1569.525(h)(8) ترتيب إعداد سجلات المقيمين وأدويتهم لنقل كل مقيم.
(9)CA الصحة والسلامة Code § 1569.525(h)(9) المساعدة بأي طريقة ضرورية لتسهيل نقل آمن لجميع المقيمين.
(10)CA الصحة والسلامة Code § 1569.525(h)(10) التحقق من حالة كل مقيم تم نقله في غضون 24 ساعة من النقل.
(i)CA الصحة والسلامة Code § 1569.525(i) لا تعفي مشاركة الإدارة والوكالات المحلية في إعادة توطين المقيمين من مرفق رعاية سكنية للمسنين المرخص له من أي مسؤولية بموجب هذا القسم. يُطلب من المرخص له الذي يفشل في الامتثال لمتطلبات هذا القسم تعويض الإدارة والوكالات المحلية عن تكلفة تقديم تلك الخدمات. إذا فشل المرخص له في تقديم الخدمات المطلوبة في هذا القسم، يجب على الإدارة أن تطلب من مكتب المدعي العام، أو مكتب مدعي المدينة، أو مكتب المدعي العام المحلي السعي للحصول على أمر قضائي وتعويضات.
(j)CA الصحة والسلامة Code § 1569.525(j) على الرغم من القسم 1569.49، يكون المرخص له الذي يفشل في الامتثال لمتطلبات هذا القسم مسؤولاً عن غرامات مدنية بمبلغ خمسمائة دولار (500 دولار) لكل انتهاك يوميًا عن كل يوم يكون فيه المرخص له في انتهاك لهذا القسم، حتى يتم تصحيح الانتهاك. تصدر الغرامات المدنية فور الإشعار الكتابي بالانتهاك.
(k)CA الصحة والسلامة Code § 1569.525(k) لا يمنع هذا القسم الإدارة من تعديل تاريخ النفاذ في أمر تعليق أو إلغاء ترخيص وإغلاق المرفق، أو من متابعة أي سبل انتصاف أخرى متاحة إذا لزم الأمر لحماية صحة وسلامة المقيمين تحت الرعاية.

Section § 1569.545

Explanation

يوضح هذا القانون متى يمكن منع منشأة في كاليفورنيا من قبول مقيمين جدد. يمكن الأمر بتعليق قبول الحالات الجديدة إذا كانت المنشأة تشكل خطرًا مباشرًا على المقيمين بسبب انتهاكات أو إذا لم تدفع الغرامات بعد خسارة الاستئناف. يستمر الحظر حتى يتم إصلاح المشكلات أو دفع الغرامات. سيتحقق مسؤولو الولاية للتأكد من الامتثال، ويمكن للزيارات غير المعلنة أن تضمن الامتثال المستمر. يمكن للمنشآت استئناف التعليق، لكن حظر القبول يظل ساريًا أثناء الاستئناف. ستحدد الإدارة قواعد مفصلة للاستئناف.

(a)CA الصحة والسلامة Code § 1569.545(a) لأغراض هذا القسم، يعني "تعليق قبول حالات جديدة" حظر قبول مقيمين جدد لتلقي الرعاية أو الخدمات في المنشأة.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 1569.545(b) يجوز للإدارة أن تأمر بتعليق قبول حالات جديدة لمنشأة في أي من الظروف التالية:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 1569.545(b)(1) إذا وجدت الإدارة أن المنشأة قد انتهكت هذا الفصل أو أي لوائح سارية، وأن الانتهاك يشكل خطرًا مباشرًا وفوريًا على صحة أو سلامة أو الحقوق الشخصية لمقيم أو مقيمين في المنشأة، وأن الانتهاك لم يتم تصحيحه فورًا.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 1569.545(b)(2) إذا أخفقت المنشأة في دفع غرامة فرضتها الإدارة بعد استنفاد حقوق المنشأة في الاستئناف.
(c)CA الصحة والسلامة Code § 1569.545(c) يظل تعليق قبول حالات جديدة بسبب عدم دفع غرامة، على النحو الموضح في الفقرة (2) من البند الفرعي (b)، ساري المفعول حتى تدفع المنشأة الغرامة التي فرضتها الإدارة.
(d)CA الصحة والسلامة Code § 1569.545(d) يظل تعليق قبول حالات جديدة بموجب الفقرة (1) من البند الفرعي (b) ساري المفعول حتى تقرر الإدارة أن المنشأة قد صححت الانتهاك. تجري الإدارة زيارة متابعة لتحديد الامتثال في غضون 10 أيام عمل بعد آخر تاريخ تصحيح محدد في إشعار النقص، ما لم يثبت المرخص له أن النقص قد تم تصحيحه كما هو مطلوب في الإشعار. يجوز للإدارة إجراء زيارات غير معلنة بعد رفع تعليق قبول الحالات الجديدة لضمان استمرار المنشأة في الحفاظ على تصحيح الانتهاك. يجوز للإدارة أن تأمر بتعليق آخر لقبول حالات جديدة أو اتخاذ إجراءات إنفاذ أخرى مناسبة إذا لم تحافظ المنشأة على تصحيح الانتهاك.
(e)CA الصحة والسلامة Code § 1569.545(e) يجوز للمرخص له استئناف تعليق قبول حالات جديدة الصادر بموجب هذا القسم إلى المدير. تعتمد الإدارة لوائح تحدد إجراءات الاستئناف.
(f)CA الصحة والسلامة Code § 1569.545(f) لا يتم إيقاف تعليق قبول حالات جديدة الصادر بموجب هذا القسم مؤقتًا في انتظار استئناف المنشأة أو طلب المراجعة.