الإدارةوزارة النقل
Section § 90
Section § 90.1
يوضح هذا القسم القانوني كيف يمكن للإدارة جذب المهندسين المدنيين المهرة والاحتفاظ بهم. يفرض القانون برنامج توظيف قد يشمل سداد جزء من قروض الطلاب للمهندسين الجدد بحد أقصى 125,000 دولار سنويًا. ستحدد الإدارة عدد المهندسين المطلوبين في مختلف المناطق ويمكنها تقديم رواتب ابتدائية أعلى لهم.
يمكن للمهندسين المدنيين أيضًا الانتقال إلى فئات رواتب أعلى بناءً على الأداء والاتفاقيات مع الجمعيات الهندسية. تُشجع الإدارة على توفير التدريب وتغطية تكاليف الامتحانات اللازمة للحصول على التراخيص أو الشهادات.
بالإضافة إلى ذلك، هناك عرض قرض طلابي يمكن بموجبه تقديم ما يصل إلى 5,000 دولار للطلاب أو الموظفين الحاليين في البرامج ذات الصلة، ويمكن إعفاء أجزاء من القرض بعد العمل في الإدارة لعدد معين من السنوات. سيحدد المدير كيفية إدارة هذا البرنامج.
أخيرًا، يقر القانون بالتعقيد المتزايد ومستوى المسؤولية في العمل الهندسي بسبب المشاريع الممولة من الضرائب والتحول نحو التعاقد الخارجي، مما يؤثر على كيفية تنظيم المستوى الأول من الإشراف الهندسي.
Section § 91
Section § 91.2
يفرض هذا القسم على إدارة النقل في كاليفورنيا (كالتراكس) إجراء خدمات فحص الإنشاءات للمشاريع الواقعة على الطرق السريعة بالولاية أو بالقرب منها. يتولى موظفو كالتراكس أو الاستشاريون المتعاقدون مهام مثل اختبار المواد، وضمان الجودة، ومراقبة الامتثال البيئي، مع وجود خط إبلاغ مباشر لكبار المهندسين الذين يتخذون القرارات بشأن جودة العمل. إذا نشأت مخاطر تتعلق بالسلامة، يمكن لكالتراكس إيقاف العمليات ويجب عليها ضمان السلامة أثناء أعمال الطرق السريعة، بما في ذلك عند إغلاق المسارات أو وجود تحويلات. تُطلب عمليات تفتيش منتظمة للمواقع لضمان الامتثال، ويجب معالجة أي مشكلات على الفور. يجب إدراج استخدام الموظفين أو الاستشاريين لهذه الخدمات في ميزانية كالتراكس. تجدر الإشارة إلى أن هذا لا يشمل أعمال المسح كجزء من عقود التصميم والبناء. يسري هذا القانون حتى 1 يناير 2034. إذا أبطلت محكمة أي جزء من هذا القسم، يجب على كالتراكس نشر القرار على موقعها الإلكتروني.
Section § 91.5
يسمح هذا القانون للإدارة المسؤولة عن الطرق السريعة بإبرام اتفاقيات مع الأفراد أو المنظمات الذين يرغبون في المساعدة في صيانة أو تحسين جوانب الطرق، مثل جمع القمامة أو القيام بأعمال صيانة أخرى. ويمكن للاتفاقية أن تحدد بدقة ما هي أعمال الصيانة التي سيتم إجراؤها.
يمكن وضع لافتة تشكر المساهمة الراعية بموافقة، طالما أنها تتبع القواعد الحالية المتعلقة باللافتات.
Section § 91.6
Section § 91.8
يتطلب هذا القانون من الإدارة وضع عملية لإزالة والتخلص من جثث الحيوانات على الطرق السريعة التابعة للولاية بأمان وبطريقة صديقة للبيئة. يمكنهم نقل الجثث بغض النظر عن حماية الأنواع أو قواعد الملكية. بالنسبة للحيوانات الأليفة أو الماشية، يجب إخطار المالك عند الإمكان. بالنسبة للحيوانات البرية أو المهددة بالانقراض، يجب أن يتبع التخلص منها قوانين الحياة البرية المحددة. يجب على الإدارة استخدام طرق التخلص الصديقة للبيئة، مثل التسميد أو الدفن، ما لم تكن غير متاحة، ويجب تجنب وضع الجثث بالقرب من المجاري المائية. يجب عليهم الاحتفاظ بسجل لمواقع التخلص المستخدمة.
Section § 91.9
Section § 91.41
يهدف برنامج منح كاليفورنيا النظيفة المحلية لعام 2021 إلى مساعدة الوكالات المحلية والإقليمية، ووكالات النقل العام، والحكومات القبلية على تنظيف وتجميل الأماكن العامة مثل الشوارع والمتنزهات ومراكز النقل العام. الهدف هو تقليل النفايات، وتجميل المناطق، وتعزيز الصحة العامة، وإفادة المجتمعات المحرومة. يجب تخصيص نصف الأموال للمشاريع التي تخدم المناطق المحرومة. ستقوم الإدارة بتنظيم المشاريع بسرعة ووضع مبادئ توجيهية دون الحاجة إلى اتباع إجراءات مطولة، بما في ذلك أخذ آراء المجتمع حول هذه المبادئ التوجيهية. لا يمكن أن تتجاوز الأموال المطابقة من المجموعات المحلية 50%، وقد تطلب الولاية نسبة أقل أو لا شيء للمناطق المحرومة.
يبلغ الحد الأقصى للمنح 5 ملايين دولار لكل مشروع، مع التركيز على مشاريع مثل إزالة القمامة وتنسيق الحدائق. لا يجوز أن تؤدي هذه المشاريع إلى تهجير الأشخاص الذين يعانون من التشرد. يمكن تقديم المنح مقدمًا للوكالات العامة التي تطلب ذلك وتظهر الحاجة، ولديها ممارسات مالية جيدة، ويمكنها تقديم ضمانات. تلعب مشاركة الجمهور وأولويات المجتمع دورًا في اختيار المشاريع.
Section § 91.42
ينشئ هذا القانون برنامج كاليفورنيا النظيفة لتجميل الولاية لعام 2021، والذي يمول مشاريع لتنظيف وتجميل الطرق السريعة والأماكن العامة في كاليفورنيا. تهدف هذه المشاريع إلى تقليل النفايات والمخلفات، وتحسين الأماكن العامة، وتعزيز الصحة والروابط الثقافية، ودعم المجتمعات المحرومة.
في غضون ستة أشهر من تاريخ بدء سريان القانون، يجب وضع معايير لاختيار المشاريع وقياس مدى نجاحها. سيتم اختيار المشاريع بناءً على الحاجة، وإمكانية التجميل، وفوائد التخضير، ومشاركة المجتمع، والمزايا للمناطق المحرومة. لا يمكن استخدام التمويل لتهجير الأفراد المشردين.
Section § 91.43
يوضح هذا القانون كيف يمكن لإدارة النقل في كاليفورنيا استخدام عقود أوامر العمل لتنفيذ المشاريع ضمن برنامج تجميل ولاية كاليفورنيا النظيفة لعام 2021. يتضمن ذلك تأهيل المقاولين مسبقًا، وإعداد مجموعة من الوثائق تتضمن أسعار الوحدات والمواصفات، وطلب عروض أسعار تنافسية ومختومة.
يمكن أن تستمر العقود لمدة تصل إلى عام واحد، مع خيارات لتمديدين إضافيين لمدة عام واحد لكل منهما، وتتطلب من المقاولين تقديم ضمانات وتأمين كافيين. لا تعتبر الأموال من برامج محلية وولاية محددة أموال نقل بموجب أقسام قانونية أخرى.
يمنح القانون أيضًا الإدارة سلطة شراء المركبات والمعدات اللازمة لتنظيف القمامة بسرعة، متجاوزًا إجراءات المشتريات الحكومية المعتادة، ويطلب منها الإبلاغ عن نتائج البرنامج، بما في ذلك مشتريات المركبات والقمامة التي تم جمعها، إلى الهيئة التشريعية في السنوات المالية المحددة.
Section § 92
Section § 92.1
يتطلب هذا القانون من وزارة النقل في كاليفورنيا تحديث إرشاداتها بحلول 1 يوليو 2021، بشأن استخدام تدابير السلامة التي تحمي العمال على الطرق السريعة، مثل الحواجز وأجهزة مساعدة منظمي المرور. إذا سمحت الإرشادات المحدثة، ولكن لم تفرض، استخدام أجهزة سلامة معينة، فيمكن للمقاولين في مشاريع الأشغال العامة طلب تعويض عن استخدامها. يجب على الوزارة تقديم تقرير إلى الهيئة التشريعية بحلول 1 يناير 2024، حول فعالية هذه الحمايات، ولن يسري هذا الشرط بعد 1 يناير 2028. ستقوم الوزارة بعد ذلك بوضع معايير لاستخدام تدابير السلامة هذه على الطرق السريعة بالولاية، بعد التشاور مع المجموعات المعنية. بالإضافة إلى ذلك، يجب على المقاولين الالتزام بالإرشادات عند استخدام أجهزة السلامة التي تم تعويضهم عنها. يمكن وضع قواعد ولوائح محددة لدعم هذه التدابير، مع تجنب بعض المتطلبات الإجرائية الحكومية.
Section § 92.2
يتطلب هذا القانون من الإدارة المسؤولة عن الطرق السريعة استبدال أي أشجار تم إزالتها أو تدميرها بسبب مشاريع توسيع الطرق السريعة، عندما يكون ذلك ممكنًا. كما يحدد أن الأموال المخصصة لتوسيع الطرق السريعة يمكن استخدامها أيضًا لغرس أشجار جديدة.
Section § 92.3
يحدد هذا القسم قواعد تنسيق الطرق السريعة للحفاظ على المياه في كاليفورنيا. يجب على الحكومة التوقف عن استخدام النباتات التي تستهلك الكثير من الماء والتحول إلى النباتات المقاومة للجفاف كلما أمكن ذلك. ويُطلب منهم أيضًا التوقف عن استخدام المياه المستوردة لأغراض تنسيق المواقع عندما يكون ذلك ممكنًا.
يجب أن يستخدم ري الطرق السريعة المياه المعاد تدويرها إذا استوفت شروط جودة وتوفر معينة وإذا كانت تفيد برامج الطرق السريعة. يمكن للوكالات المحلية تركيب خطوط مياه في أراضي الطرق السريعة، بشرط ألا تتعارض مع حركة المرور، ويجب عليها التأكد من أن أي انقطاع في الخدمة لن يسبب مشاكل للولاية. هناك متطلبات محددة يجب اتباعها لاستخدام مساحة الطريق السريع للمياه المعاد تدويرها، بما في ذلك التأكد من أن خطوط المياه تحت الأرض.
يجب على الإدارة استخدام النباتات الأصلية في كاليفورنيا التي تدعم الملقحات، والعمل مع الوكالات المحلية لإدارة المياه بفعالية.
Section § 92.4
Section § 92.5
Section § 92.6
Section § 93
Section § 94
يسمح هذا القانون للإدارة بإبرام عقود مع القبائل الهندية المعترف بها فيدرالياً والكيانات التي تملكها، وذلك لأداء واجباتها. يمكن أن تشمل هذه العقود مشاريع تخفيف أثر حركة المرور خارج المحمية. بالنسبة لهذه المشاريع، يجب أن يتم سداد المصروفات والتكاليف بالكامل من قبل القبيلة أو الكيان، ويجب إيداع أموال المشروع في حساب ضمان قبل بدء التطوير.
يجب أن تلتزم مشاريع النقل بجميع القوانين البيئية على مستوى الولاية والمستوى الفيدرالي، بما في ذلك قانون جودة البيئة في كاليفورنيا. بالإضافة إلى ذلك، يجب ألا تتعارض هذه المشاريع مع استكمال المشاريع الأخرى المدرجة في برنامج تحسين النقل الحكومي، ويجب أن تتوافق مع خطط النقل الإقليمية.
Section § 94.3
Section § 94.4
يجعل هذا القانون من غير القانوني ارتكاب الاحتيال عن علم للحصول على شهادة كمنشأة أعمال مملوكة لأقلية. يشمل ذلك الإدلاء ببيانات كاذبة أو التدخل في التحقيقات. يواجه المخالفون غرامة مدنية تصل إلى 5,000 دولار، وقد يُمنع المخالفون المتكررون من عقود الدولة. تُعرّف الأقلية بأنها أفراد من مجموعات عرقية محددة أو أولئك الذين يعانون من حرمان اجتماعي واقتصادي. منشأة الأعمال المملوكة لأقلية هي شركة صغيرة مملوكة ومدارة بشكل أساسي من قبل الأقليات أو النساء.
Section § 95
يسمح هذا القانون للإدارة المسؤولة عن الطرق السريعة في كاليفورنيا بالاستمرار في إزالة الثلوج من جزء من طريق سريع تابع للولاية لم يعد المسار الرئيسي بسبب بناء طريق سريع (حر) جديد. إذا كان هذا الجزء يُستخدم لأنشطة ترفيهية شتوية ووافقت المقاطعة المحلية، يمكن للإدارة الاستمرار في إزالة الثلوج من الطريق السريع القديم.
Section § 95.5
Section § 95.6
يفرض هذا القانون أنه بحلول 1 يوليو 1992، يجب على إدارة النقل في كاليفورنيا إنشاء سياسة لإزالة الجليد عن طرق الولاية السريعة لتحسين السلامة دون الإضرار بالبيئة. يجب أن تستكشف الخطة تقنيات مختلفة لإزالة الجليد وتُدرج في الميزانية بدءًا من السنة المالية 1992-1993.
يجب أن تراجع السياسة الأبحاث الحالية حول بدائل الملح، وتأخذ في الاعتبار نتائج دراسة وطنية جارية حول تكاليف الملح مقابل البدائل، وتقترح تقليل استخدام الملح على الطرق السريعة حيث يضر بالبيئة، خاصة في حوض بحيرة تاهو.
يجب أن يكون تحليل تكاليف الانتقال إلى طرق إزالة الجليد الآمنة بيئياً جزءًا من الخطة أيضًا.
Section § 96
Section § 97
يسمح هذا القانون بتحديد أجزاء معينة من الطرق السريعة التابعة لولاية كاليفورنيا كمناطق تعزيز السلامة - غرامة مضاعفة، حيث تتضاعف الغرامات المرورية لتحسين السلامة. يمكن تحديد جزء من الطريق السريع على هذا النحو إذا كان جزءًا من نظام الطرق السريعة بالولاية ولديه معدل حوادث أعلى من المتوسط، بما في ذلك الاصطدامات الأمامية. يجب على إدارة النقل، بالتشاور مع دوريات الطرق السريعة في كاليفورنيا، التصديق على هذه الشروط. بالإضافة إلى ذلك، تحتاج السلطات المحلية والمجالس الإدارية إلى دعم التحديد، ويجب أن تكون هناك جهود نشطة لتحسين سلامة الطرق وسلوك السائقين، بالإضافة إلى وجود لافتات مرورية مناسبة لتحذير السائقين من الغرامات المتزايدة.
بمجرد التحديد، يستمر وضع المنطقة لمدة سنتين على الأقل ويتم مراجعته كل سنتين لضمان استمرار الأهلية. إذا لم يعد الجزء يستوفي المعايير، يتم إلغاء التحديد، وتُزال اللافتات. تطبق الغرامات المتزايدة فقط إذا كانت اللافتات موجودة، وهي لا تزيد من مسؤولية الولاية أو السلطات المحلية. الأهم من ذلك، أن الغرامات المضاعفة تنطبق فقط على المبلغ الأساسي، وليس على العقوبات أو التقديرات الإضافية. تُعفى مناطق تعزيز السلامة - الغرامة المضاعفة القائمة قبل نفاذ هذا القانون من هذه المتطلبات، ولا تمنح هذه التحديدات أولوية للمشاريع لأغراض التمويل الحكومي.
Section § 97.01
ينص هذا القانون على أنه يمكن تعيين جسر البوابة الذهبية رسميًا كمنطقة توعية بالسلامة، وذلك باتباع المعايير المحددة في قسم آخر، وهو القسم 97.1.
Section § 97.1
يمكن تصنيف طريق سريع كمنطقة وعي بالسلامة إذا استوفى شروطًا معينة: أن يكون مؤهلاً بموجب قسم آخر، وأن تدعمه السلطات المحلية بخطة تتناول التثقيف والإنفاذ وتصميم السلامة، وبالنسبة للطرق السريعة التابعة للولاية، يجب أن يوافق على الخطة أيضًا مسؤولو النقل بالولاية ودوريات الطرق السريعة. بمجرد التصنيف، يصبح هذا الوضع ساري المفعول فورًا ويستمر لمدة تصل إلى ثلاث سنوات، مع إمكانية التجديد. ستقوم إدارة الطرق بوضع لافتات لإبلاغ السائقين، لكن هذا التصنيف لن يزيد من المسؤولية القانونية أو يغير أولوية التمويل للمشاريع على هذه الطرق السريعة. يُعرّف مصطلح 'طريق سريع' وفقًا لقانون المركبات.
Section § 100
Section § 100.1
Section § 100.2
يسمح هذا القانون للإدارة بإبرام اتفاقيات مع مجالس المدن أو مجالس المشرفين لإغلاق الشوارع أو الطرق السريعة بالقرب من نقطة التقائها بطريق سريع. يمكنهم أيضًا إدارة كيفية ربط هذه الطرق بالطريق السريع. يجب أن يتم الاتفاق على أي إغلاق أو ربط، أو أن يكون ضروريًا مؤقتًا لأعمال البناء.
لا يمكن ربط أي طرق جديدة بطريق سريع بدون موافقة اللجنة، والتي تستند إلى ما تعتقد أنه يصب في المصلحة العامة.
Section § 100.3
Section § 100.5
ينص هذا القانون على أنه إذا كان طريق ولاية يحتاج إلى خدمة عبّارات لعبوره بالكامل ولا توجد خدمة قائمة، يمكن للإدارة إما تشغيل العبّارة أو السماح لمقاطعة أو مدينة بالقيام بذلك. إذا أصبحت عبّارة مملوكة للعامة جزءًا من طريق ولاية، تتولى الولاية ملكيتها. تحدد الإدارة قواعد التشغيل وقد تفرض رسومًا تصل إلى دولار واحد لكل مركبة خلال ساعات الليل المتأخرة، باستثناء إذا كانت مقاطعة قد شغلتها سابقًا مجانًا طوال اليوم. يجب أن تلتزم المركبات على هذه العبّارات بحدود الحجم والوزن والسرعة التي تحددها الإدارة لضمان السلامة. تجاوز هذه الحدود، كما هو موضح باللافتات المنشورة، يعد انتهاكًا قانونيًا، ويمكن للإدارة مقاضاة المتسبب في الأضرار إذا لم يتم اتباع القواعد.
Section § 100.6
Section § 100.7
يسمح هذا القانون لولاية كاليفورنيا بتأمين الجسور على نظام الطرق السريعة بالولاية ضد المخاطر حتى قيمتها الكاملة. إذا تعرض جسر للتلف، ستُستخدم أموال التأمين لإصلاحه. يمكن تأمين الجسور حتى بعد سداد أي أموال تم اقتراضها لبنائها. تُغطى تكاليف التأمين من أموال الطرق السريعة بالولاية.
بمجرد سداد ديون الجسر بالكامل، باستثناء تلك التي فوق خليج سان فرانسيسكو، يصبح هذا الجسر مجانيًا. ستغطي الولاية بعد ذلك تكاليف الصيانة باستخدام أموال الطرق السريعة بالولاية.
Section § 100.9
إذا تم تحويل طريق سريع تابع للولاية لتجاوز مدينة أو منطقة تجارية، فيجب على الولاية وضع لافتات لإرشاد السائقين إلى هذه المناطق إذا رغبوا في زيارتها. بمجرد تسليم الطريق القديم إلى المدينة أو المقاطعة المحلية، ستترك الولاية اللافتات الموجودة في مكانها، باستثناء أرقام الطرق، وستتولى المنطقة المحلية بعد ذلك مسؤولية صيانتها. يجب على الولاية تذكير المدينة أو المقاطعة بمواصلة صيانة هذه اللافتات.
Section § 100.15
Section § 100.21
Section § 100.22
قبل أن يتمكن مجلس المدينة أو مجلس المشرفين من إبرام اتفاق كما هو مذكور في المادة 100.2، يجب عليهم عقد جلسة استماع عامة لمناقشة المسألة.
Section § 100.25
ينص هذا القسم القانوني على أن الاتفاقيات يمكن أن تتضمن خططًا لتحديث أو توسيع شوارع المدينة أو الطرق السريعة بالمقاطعة التي تتصل بطريق سريع. إذا كانت هذه التغييرات ضرورية لإدارة حركة المرور على الطريق السريع وضمان وصلات سلسة مع الطرق القائمة، يمكن للإدارة المسؤولة عن الطرق السريعة أن تدرج هذا العمل كجزء من مشروع إنشاء الطريق السريع.
Section § 100.45
Section § 100.51
ينص هذا القانون على أنه إذا تعذر استخدام جسر أو معبر طريق سريع فوق الماء بسبب حادث أو إصلاحات، يمكن للإدارة تشغيل خدمة عبّارات مؤقتة بدلاً من ذلك. يمكن لهذه العبّارات فرض رسوم عبور تمامًا كما قد يفرض الجسر، ويمكن تحديد رسوم عبور المركبات بناءً على عوامل مختلفة مثل الوزن أو الطول أو عدد المحاور.
Section § 101
يحدد هذا القسم المسؤوليات المتعلقة بالطرق السريعة التابعة للولاية والعلامات التاريخية. تتحمل إدارة النقل بالولاية مسؤولية صيانة العلامات التاريخية الواقعة بالقرب من الطرق السريعة التابعة للولاية وإزالة أي نمو نباتي منها.
بالإضافة إلى ذلك، إذا قررت الهيئة التشريعية تسمية مناطق أو جسور طرق سريعة وأرادت وضع لوحات أسماء، فيمكن للإدارة إنفاق الأموال على هذه اللوحات.
أما الجسور الرئيسية التي لم يتم تسميتها بعد، فيمكن للهيئة التشريعية تسميتها تكريمًا لرجال الخدمة الذين قُتلوا في المعركة من المقاطعة المحلية، ويتم اختيار الأسماء من تلك التي تقدمها مجموعات المحاربين القدامى.
Section § 101.1
يسمح هذا القانون للإدارة بوضع رقم هاتف الطوارئ 9-1-1 على لافتات الطرق عند نقاط دخول الولاية وعند حدود المدن والبلدات والمقاطعات على طول الطرق السريعة للولاية. ويجب أن تتضمن اللافتات اسم المدينة أو البلدة، وعدد سكانها، وارتفاعها. وإذا تقاطعت حدود مقاطعة أو مدينة أو بلدة مع طريق سريع في عدة أماكن، فإن اللافتات مطلوبة فقط عند النقطتين الأبعد. والإدارة مسؤولة عن وضع مواصفات موحدة للافتات، وستتم إضافة أرقام الطوارئ فقط عند تحديث اللافتات لأسباب أخرى.
Section § 101.2
Section § 101.3
يتطلب هذا القانون أن تتم الموافقة على أي خطط لبناء جسور أو منشآت فوق الأنهار أو مناطق الصرف من قبل مجلس الاستصلاح قبل البدء في البناء. يشرف المجلس على هذه المشاريع لضمان استيفائها لمعايير محددة. وبمجرد الموافقة عليها، لا يمكن تغيير هذه المنشآت أو نقلها باستخدام أموال الطرق السريعة دون موافقة الإدارة.
Section § 101.4
ينص هذا القانون على أن الإدارة مطالبة باستبدال لافتة طريق تحدد حدود المدينة إذا استوفيت ثلاثة شروط: أن تطلب المدينة ذلك رسميًا، وأن يكون هناك تغيير كبير في عدد السكان يظهره تعداد اتحادي، وأن المدينة لم تطلب استبدال لافتة خلال السنوات الخمس الماضية.
Section § 101.5
Section § 101.6
Section § 101.7
يسمح هذا القانون بوضع لافتات معلومات على الطرق السريعة في المناطق الريفية لتوضيح أماكن توفر الخدمات مثل الوقود والطعام والإقامة. لا يمكن وضع هذه اللافتات في المدن التي يزيد عدد سكانها عن 5,000 نسمة، باستثناء بعض الحالات حول لينكولن وتراكي حتى عام 2021. تُمنح الشركات المتقدمة بطلب للحصول على لافتات فرصًا متساوية. لا يمكن أن تحل اللافتات محل لافتات الطرق السريعة أو الأعمال التجارية الموجودة. يجب على الشركات دفع رسوم لوضع هذه اللافتات، مما يساعد في تمويل مناطق الراحة على الطرق السريعة. يوجد أيضًا رمز 'صديق للمركبات الترفيهية' للشركات التي تستوفي متطلبات معينة للمساحة والوصول. سيتم وضع قواعد جديدة للافتات التي تعرض مناطق الجذب مثل المتنزهات والمتاحف.
Section § 101.8
يسمح هذا القانون للإدارة الحكومية بإنشاء ووضع لافتات على طول الطرق السريعة لإعلام السائقين بخدمات السكك الحديدية الممولة من القطاع العام. لا يمكن تركيب هذه اللافتات إلا على طول الطرق السريعة التي تسير بجانب مسارات السكك الحديدية هذه. بالإضافة إلى ذلك، تعتبر هذه اللافتات "لافتات معلومات" بموجب أقسام معينة من قانون الأعمال.
Section § 101.9
يتطلب هذا القانون من الإدارة وضع قواعد للسماح بوضع لافتات إرشادية على الطرق السريعة في المناطق الريفية، تشير إلى وجود محطة إطفاء مفتوحة على مدار الساعة طوال أيام الأسبوع على بعد نصف ميل من المخرج.
يمكن للإدارة تركيب هذه اللافتات والاعتناء بها إذا طلبت ذلك إدارة الغابات والحماية من الحرائق، أو مدينة أو مقاطعة محلية، مع تغطية جميع التكاليف من قبل الإدارة.
Section § 101.10
يتطلب هذا القانون في كاليفورنيا من إدارة النقل إنشاء لافتات تذكارية على طول الطرق السريعة الحكومية تحمل عبارة "الرجاء عدم القيادة تحت تأثير الكحول"، متبوعة باسم الضحية الذي قُتل في حادث مروري بسبب القيادة المتهورة. يجب أن تلتزم هذه اللافتات بقواعد وضع محددة وإرشادات فيدرالية.
يفصل القانون أيضًا عملية طلب وتركيب هذه اللافتات، بما في ذلك إجراءات التقديم والإرشادات، ويحدد شروطًا لضمان أن يكون وضعها بالقرب من موقع الحادث آمنًا وعمليًا. يمكن وضع اللافتات التذكارية لشخص تورط في حادث كهذا وأدين بجرائم خطيرة مثل القتل أو القتل غير العمد الجسيم بمركبة، أو توفي، أو وُجد غير كفء عقليًا.
يمكن لأفراد الأسرة المباشرين طلب لافتة، ويمكن للآخرين القيام بذلك بموافقة خطية من الأسرة. تُفرض رسوم على إنشاء وصيانة هذه اللافتات، والتي تُعرض لمدة سبع سنوات أو حتى تتدهور حالتها. إذا اعترض أي فرد من أفراد الأسرة المباشرين على اللافتة، فلن يتم وضعها.
Section § 101.11
Section § 101.12
يسمح هذا القانون لإدارة النقل بوضع لافتات على الطرق السريعة الحكومية توجه سائقي السيارات إلى المجتمعات ذات الأسماء الفريدة ثقافياً وذات الأهمية التاريخية، شريطة استيفاء شروط معينة. يجب أن يكون المجتمع معترفاً به على نطاق واسع، وأن يقع ضمن ثلاثة أميال من الطريق السريع، وأن تكون اللافتات المحلية مثبتة أولاً. كما يجب على الحكومات المحلية دفع تكاليف هذه اللافتات دون استخدام أموال الدولة وأن تعتمد قراراً للمضي قدماً في هذا الإجراء.
Section § 101.13
Section § 101.14
يتعلق هذا القسم من القانون بالقواعد المتعلقة بأنواع الرسائل التي يمكن عرضها على اللافتات الإلكترونية على طول طرق كاليفورنيا، والمعروفة باسم لافتات الرسائل المتغيرة. يتعين على الإدارة تحديث سياساتها للسماح لهذه اللافتات بعرض رسائل السلامة، والرسائل المتعلقة بالنقل، والتذكيرات من وزير الخارجية بشأن تسجيل الناخبين والتصويت في الانتخابات القادمة. ومع ذلك، لا يمكن عرض هذه الرسائل المتعلقة بالتصويت إلا قبل أيام التصويت وفيها مباشرة. وينص القانون أيضًا على أن أيًا من هذه الرسائل المحددة المتعلقة بالتصويت تتطلب موافقة فيدرالية لضمان عدم تقليل أموال الطرق السريعة الفيدرالية المخصصة للولاية. تُعطى الأولوية للرسائل العاجلة مثل تنبيهات أمبر أو تحذيرات الطقس القاسي على تذكيرات الناخبين هذه.
Section § 101.15
Section § 101.18
يطلب هذا القانون من الإدارة تعديل دليل كاليفورنيا لإشارات المرور الموحدة لتضمين لافتات إضافية للمتاحف التي تستقبل 50,000 زائر على الأقل سنويًا. لا يهم إذا كانت هذه المتاحف في مناطق حضرية أو ريفية؛ يجب أن تكون على بعد خمسة أميال من الطريق السريع. ستُدرج هذه التغييرات في التحديث أو المراجعة التالية للدليل.
Section § 101.19
يوجه هذا القانون وزارة النقل للتعاون مع مجموعات الأمريكيين الأصليين والمقاطعات المحلية لوضع لافتات على طول الطريق 210 في لوس أنجلوس وسان برناردينو. ستكرم هذه اللافتات الأهمية التاريخية والثقافية للقبائل المحلية أو التي لها روابط تاريخية بهذه المنطقة. يجب على الوزارة دمج هذه اللافتات ضمن جدول صيانتها المعتاد. بالإضافة إلى ذلك، يشجع القانون المقاطعات المحلية على إصدار قرارات لتعزيز الوعي العام بهذه اللافتات ومعناها.
Section § 101.21
Section § 102
يسمح هذا القانون لإدارة كاليفورنيا باستخدام نزع الملكية للمنفعة العامة للاستحواذ على الممتلكات لأغراض الطرق السريعة الحكومية. إذا استخدموا نزع الملكية للمنفعة العامة، فيجب عليهم تزويد مالك العقار بنسخ من جميع تقييمات العقار التي أجروها أو حصلوا عليها بسرعة. إذا تم تقديم التقييمات أولاً إلى مالك العقار من قبل مثمن، فيجب على المثمن أيضًا تقديمها إلى الإدارة.
Section § 103
يحدد هذا القانون إرشادات لسلسلة من مشاريع النقل تسمى مشروع ممر الساحل الشمالي في سان دييغو، وتشمل الطرق السريعة والسكك الحديدية وخيارات النقل متعدد الوسائط الأخرى مثل مسارات الدراجات وممرات المشاة. تؤكد الخطة على التنسيق بين مختلف الهيئات الحكومية وأصحاب المصلحة وتتطلب موافقة لجنة كاليفورنيا الساحلية. وتركز على تقليل الأثر البيئي وضمان اتساق المشروع مع اللوائح القائمة، وتحديداً ضمن المناطق الساحلية.
يتضمن المشروع إضافة حارات مُدارة إلى جزء من الطريق السريع رقم 5 مع أحكام للمركبات عالية الإشغال والمركبات ذات الراكب الواحد التي قد تدفع رسوم مرور. وتُلزم 'خطة الأشغال العامة' بمراجعة الآثار البيئية وتخفيفها، وتُعطى الأولوية لعناصر مثل الوصول إلى الساحل والحفاظ على الموائل. وتتحمل SANDAG مسؤولية تحسينات محددة في السكك الحديدية ويجب عليها تخصيص أموال للحفاظ على البيئة كجزء من هذه المشاريع.
كما يفرض القانون جلسات استماع عامة لإشراك أصحاب المصلحة ويعتمد على التعاون بين الوكالات المحلية والولائية والفيدرالية. ويحدد الأدوار والعمليات للحصول على التصاريح اللازمة وضمان توافق مراحل التطوير مع الأهداف المحلية والإقليمية مع الحفاظ على توازن خيارات النقل.
Section § 103.5
ينص هذا القانون على أن الإدارة في كاليفورنيا يمكنها حيازة الأراضي، بما في ذلك ممتلكات المنتزهات، عن طريق نزع الملكية للمنفعة العامة أو بوسائل أخرى إذا كانت ضرورية لبناء أو توسيع الطرق السريعة الحكومية. ومع ذلك، يخضع هذا لإجراءات قانونية معينة منصوص عليها في أقسام أخرى من القانون ويتطلب قرارًا من اللجنة يعلن أن العقار مطلوب.
Section § 103.65
يوضح هذا القانون أنه يجب أن تتاح لإدارة النقل في كاليفورنيا فرصة عادلة لاكتساب العقارات اللازمة لمشاريع الطرق السريعة. إذا حددت الإدارة قطعة أرض خاصة قد تكون مطلوبة لطريق سريع خلال السنوات السبع القادمة، أو إذا كانت تقع ضمن ممر يخضع لدراسة خاصة، فيجب عليها إبلاغ قسم التخطيط في المدينة أو المقاطعة المحلية. عندما تنظر هذه السلطات المحلية في مقترحات تطوير هذه العقارات، يجب عليها مناقشة حالة مشروع الطريق السريع ذي الصلة مع الإدارة.
تشير "الدراسة الخاصة" إلى دراسة طريق سريع وافقت عليها سلطات الولاية إما قبل 1 يوليو 1989، أو وفقًا لقانون حكومي محدد بعد ذلك التاريخ.
Section § 104
للإدارة صلاحية تملك العقارات لأغراض متنوعة تتعلق بطرق الولاية السريعة. يشمل ذلك حرم الطريق، والعقارات المخصصة للاستبدال، والمناطق المخصصة لاستخراج المواد مثل الصخور والحصى. وتشمل الاستخدامات الأخرى المكاتب، والتخزين، والصرف، ومرافق النقل غير الآلية. كما يمكنهم تملك الأراضي للمتنزهات، ودعم الأشجار، والحفاظ على رؤية واضحة للطرق السريعة لضمان السلامة. بالإضافة إلى ذلك، يمكن تملك العقارات لأغراض التخفيف البيئي، لضمان امتثال المشاريع لقوانين البيئة الحكومية أو الفيدرالية. تتطلب أي عقارات من هذا القبيل موافقة إذا كانت بحوزة كيان حكومي آخر، لضمان إعطاء الأولوية لحماية الموارد الطبيعية.
Section § 104.1
يسمح هذا القانون للإدارة بإنشاء تمويل أو إبرام اتفاقيات لضمان رعاية الممتلكات البيئية، بما يتماشى مع أي تصاريح أو قوانين مطلوبة. ستتولى هيئة حكومية مخصصة للحفاظ على البيئة إدارة هذه الممتلكات. يجب أن تجتاز هذه الهيئة فحص العناية الواجبة. ومع ذلك، يجب أن تتماشى القواعد مع الإرشادات الفيدرالية عند الضرورة.
من المقرر أن ينتهي العمل بهذا القانون المحدد في 31 ديسمبر 2033، ولكن أي اتفاقيات أو أوقاف تم إبرامها قبل ذلك التاريخ ستظل سارية المفعول حتى بعده.
Section § 104.2
Section § 104.3
ينشئ هذا القسم برنامج إعادة ربط المجتمعات: الطرق السريعة إلى الشوارع العريضة التجريبي في كاليفورنيا. ويوفر منحًا تنافسية لتحويل الطرق السريعة الحكومية غير المستغلة إلى ممرات تخدم المجتمعات المحرومة.
يهدف البرنامج إلى تحسين الروابط المجتمعية، والوصول إلى الفرص، والصحة، والإنصاف من خلال تمويل المشاريع التي تزيل أو تعدل حواجز النقل. يمكن للمتقدمين مثل المنظمات غير الربحية والوكالات المحلية والحكومات القبلية التقدم بطلب للحصول على منح التخطيط أو التنفيذ.
تشمل المشاريع المؤهلة تحويل الطرق السريعة إلى شوارع متعددة الوسائط، أو تعزيز الاتصال دون تحويل، أو أنشطة التخطيط ذات الصلة. يتم تخصيص ما يصل إلى 25% من الأموال للتخطيط، والباقي للتنفيذ.
يجب على المتقدمين إظهار أن المشاريع تفيد المجتمعات المحرومة وتتوافق مع المبادرات الفيدرالية. ستتضمن المبادئ التوجيهية التي يضعها القسم معايير لاختيار المشاريع ومقاييس الأداء.
Section § 104.4
Section § 104.5
يسمح هذا القانون للمدير بالتعامل مع بيع أو مبادلة العقارات المملوكة للدولة. يمكن للمدير تضمين شروط محددة في سند الملكية تعتبر مفيدة للمصلحة العامة. لا تنطبق القوانين القديمة المتعلقة بأراضي الدولة، وخاصة تلك المتعلقة بحقوق المعادن، على الأراضي التي حصلت عليها الدولة أو باعتها بموجب هذا القانون، ما لم تقرر الهيئة التشريعية خلاف ذلك. بالنسبة لأي مشترٍ يشتري هذا العقار بحسن نية، يُفترض أن الدولة والمدير تصرفا بشكل صحيح ضمن صلاحياتهما لبيع أو نقل ملكية العقار.
Section § 104.6
يمنح هذا القسم الولاية صلاحية شراء العقارات لمشاريع الطرق السريعة المستقبلية ويشترط أن تلتزم أي مبانٍ على هذه الأراضي بمعايير البناء المحلية. كما يسمح للولاية بتأجير الأراضي غير المطلوبة للطرق السريعة حاليًا واستخدام دخل الإيجار لدعم حساب الطرق السريعة الحكومية، مع تخصيص 24% من هذا الدخل وفقًا لقواعد محددة. إذا دفع شخص إيجارًا زائدًا أو دفع مرتين، يمكن للولاية رد الأموال الزائدة. بالإضافة إلى ذلك، يجب فهم أي إشارات قديمة إلى صندوق إيجارات ممتلكات الطرق السريعة على أنها تشير إلى حساب الطرق السريعة الحكومية.
Section § 104.7
يشرح هذا القانون أنه عندما تطلب مدينة أو مقاطعة أو منطقة خاصة، يجب على الإدارة تقديم معلومات وتأجير الأراضي الفارغة المخصصة للطرق السريعة المستقبلية لهم. يمكن استخدام هذه الأراضي بشكل أساسي لأغراض الزراعة أو حدائق المجتمع، وثانياً لأغراض ترفيهية. تبلغ تكلفة الإيجار دولاراً واحداً سنوياً، لمدة لا تقل عن سنة واحدة، ويمكن تجديده. إذا أرادت السلطة المحلية تأجير الأرض من الباطن لهذه الاستخدامات، فيجب عليها إخطار الإدارة، التي لديها (10) أيام عمل لرفض ذلك إذا لزم الأمر. يمكن للسلطة المحلية فرض رسوم إيجار كافية لتغطية التكاليف الإدارية، ويجب أن تذهب أي أموال متبقية إلى حساب الطرق السريعة بالولاية. ومع ذلك، فإن العقارات المناسبة للاستخدام التجاري أو الصناعي أو السكني مستثناة من هذه القاعدة. يؤكد القانون أن تأجير هذه الأراضي يخدم غرضاً عاماً.
Section § 104.8
Section § 104.9
Section § 104.10
يتطلب هذا القسم من إدارة النقل دفع إيجارات العقارات التي تديرها إلى المقاطعات بحلول الأول من نوفمبر من كل عام. ويجب على الإدارة إبلاغ إدارة المالية والمقاطعات بهذه المدفوعات.
ثم يقوم مراجع حسابات المقاطعة بتوزيع مدفوعات الإيجار على وكالات الضرائب المختلفة ومناطق الإيرادات وغيرها من الهيئات القضائية المحلية، مع تخصيص النصف تحديدًا للمدن التي تقع فيها العقارات.
يجب استخدام الأموال المستلمة لأغراض محددة تتعلق بالنقل كما هو موضح في دستور كاليفورنيا.
Section § 104.11
يسمح هذا القانون للإدارة بتأجير الممتلكات التي تملكها في منطقة محددة من لوس أنجلوس لمدة تصل إلى 99 عامًا، شريطة ألا يتعارض ذلك مع أنشطتها أو يتصادم مع قوانين تقسيم المناطق المحلية. يمكن أن يكون عقد الإيجار مع وكالات عامة أو كيانات خاصة وقد يشمل الاستخدام المشترك مع الإدارة. يحتاج كل عقد إيجار إلى موافقة اللجنة ويجب أن يتضمن شروطًا محددة تحددها الإدارة.
تودع إيرادات الإيجارات في حساب طريق الولاية السريع. بالإضافة إلى ذلك، ستتولى الإدارة دفع الضرائب المتعلقة بحقوق المستأجرين كما هو موضح في قسم منفصل.
Section § 104.12
يُسمح لإدارة النقل في كاليفورنيا بتأجير المناطق الواقعة فوق أو تحت الطرق السريعة الحكومية للوكالات العامة أو الكيانات الخاصة لمدة تصل إلى 99 عامًا، شريطة أن تكون آمنة وتتوافق مع قوانين تقسيم المناطق المحلية. يمكن لمركبات الطوارئ في الخدمة الفعلية استخدام هذه المناطق المؤجرة مجانًا. قبل التأجير، تتحقق الإدارة من عدم وجود تعارضات مع تقسيم المناطق وتتبع قواعد المزايدة التنافسية ما لم تقرر بالإجماع أن خلاف ذلك أفضل للدولة.
تذهب الأموال الناتجة عن هذه الإيجارات إلى حساب الطرق السريعة الحكومي. إذا تم التبرع بالأرض أو بيعها للإدارة لأغراض الطرق السريعة بأقل من قيمتها السوقية، فقد يتم تقاسم إيرادات الإيجار مع المتبرع أو البائع، ما لم يعد موجودًا، وفي هذه الحالة تذهب الأموال إلى المقاطعة.
بالإضافة إلى ذلك، إذا توفرت مساحة كافية ضمن مناطق الطرق السريعة الممولة فيدرالياً، يجوز للإدارة السماح للكيانات العامة باستخدامها لمشاريع النقل العام، وقد يكون ذلك بدون مقابل، لضمان حماية سلامة الطرق السريعة واستخدام الأراضي المجاورة. عند تخطيط طرق سريعة جديدة، يجب على الإدارة أيضًا مراعاة إمكانية تأجير هذه المساحات في المستقبل.
Section § 104.13
Section § 104.15
يسمح هذا القانون للإدارة بتأجير الأراضي المكتسبة لمشاريع الطرق السريعة أو الأعمال العامة للوكالات المحلية لاستخدامها كمنتزهات. تشمل شروط هذه الإيجارات أن يتم تطوير الأرض وصيانتها كمنتزه، مع العلم أنه إذا دعت الحاجة إلى الأرض مرة أخرى لأغراض الطريق السريع أو توقف استخدامها كمنتزه، فسينتهي عقد الإيجار. يوفر هذا طريقة لإدارة الأراضي بطريقة تحافظ على المنطقة المحيطة بالمشاريع العامة مع السماح بالاستخدام العام.
Section § 104.16
يسمح هذا القانون لمدينة ومقاطعة سان فرانسيسكو بالحصول على الأولوية في استئجار المساحات الواقعة تحت الطرق السريعة أو الأراضي المكتسبة لأغراض الطرق السريعة، لاستخدامها كمآوٍ أو برامج إطعام أو مساحات مفتوحة مثل المتنزهات. يمكن للمآوي وبرامج الإطعام استئجار الأرض بدولار واحد فقط شهريًا. بالنسبة لما يصل إلى 10 قطع أراضٍ مخصصة للمتنزهات أو الترفيه، تبلغ تكلفة الإيجار 30% من القيمة السوقية العادلة ويجب أن تكون في منطقة تنمية ذات أولوية. قد يتم فرض رسوم إضافية تصل إلى 500 دولار سنويًا لتغطية التكاليف الإدارية، ما لم تكن هناك حاجة لرسوم أعلى. يجب على المستأجرين تحمل جميع تكاليف البنية التحتية والصيانة، ويمكنهم توليد دخل، مثل من مواقف السيارات، لتغطية هذه التكاليف. إذا حققوا إيرادات إضافية من هذه الأنشطة، يذهب نصفها على الأقل إلى الولاية. يهدف القانون إلى دعم الأغراض العامة ويتطلب الامتثال لجميع معايير الصحة والسلامة. تشير 'منطقة التنمية ذات الأولوية' إلى المناطق المخطط لها للنمو المستدام.
Section § 104.17
يسمح هذا القانون بتأجير مساحات جوية معينة لأغراض المآوي الطارئة أو برامج الإطعام للمدن أو المقاطعات أو الوكالات الأخرى بتكلفة منخفضة جدًا تبلغ دولارًا واحدًا شهريًا. يخص الإيجار مناطق محددة في مقاطعتي سان هواكين وسانتا باربرا. يجب أن تلتزم أي إنشاءات هناك بمعايير بناء محددة للإسكان الطارئ. يتم تحديد رسوم إدارية صغيرة لإدارة الإيجار بحد أقصى 500 دولار سنويًا، ما لم تكن هناك حاجة للمزيد. يعتبر تأجير هذا المجال الجوي منفعة عامة، وقد يتم إلغاء عقود الإيجار الحالية في هذه المناطق إذا لزم الأمر. على وجه التحديد، يمكن تجديد عقود الإيجار عند تقاطع الطريق 4 والطريق 5 في مقاطعة سان هواكين إذا طلبت مدينة ستوكتون ذلك.
Section § 104.18
يسمح هذا القانون للدولة بتأجير قطعة أرض محددة في سان دييغو للبلديات أو المقاطعات أو الكيانات الحكومية الأخرى أو الوكالات الحكومية. يمكن استخدام الأرض لمأوى الطوارئ أو برامج الإطعام أو مراكز رعاية الأطفال النهارية. يكلف الإيجار دولارًا واحدًا فقط شهريًا، ولكن يمكن دفعه سنويًا لتقليل الأعباء الإدارية. هناك أيضًا رسوم إدارية إضافية تصل إلى 500 دولار سنويًا، ما لم تقرر الإدارة أنها بحاجة إلى أن تكون أعلى لتغطية التكاليف. يؤكد القانون أن هذا الإيجار يخدم غرضًا عامًا.
Section § 104.19
ينص هذا القانون على أن بعض الممتلكات الفائضة المملوكة للإدارة، والمؤجرة حاليًا لشركة Century Housing Corporation، ستستمر في التأجير لهم حتى 30 يونيو 2028، بنفس سعر الإيجار الحالي. تُستخدم هذه الممتلكات لبرامج التدريب المهني والتوظيف.
العقار، الموصوف بأنه يتكون من حوالي 1.3 فدان ويشار إليه بالقطع 6160، 6166، 6167، و 6168، يقع بالقرب من شارع لينوكس وطريق الولاية السريع 405 في منطقة غير مدمجة بمقاطعة لوس أنجلوس.
Section § 104.21
يسمح القانون للإدارة بتأجير المجال الجوي الواقع تحت تقاطع الطريق 4 وشارع ساتر في مقاطعة سان هواكين لأي مدينة أو مقاطعة أو وكالة حكومية أو تقسيم سياسي آخر. هذه العقود مخصصة تحديدًا لأغراض برامج الإطعام. إذا لم يكن هناك مشترٍ للعقار، فيمكن تأجيره بدولار واحد شهريًا. يمكن دفع الإيجار مقدمًا لتقليل التكاليف الإدارية.
يجب أن يتضمن أي عقد إيجار رسومًا إدارية، لا تتجاوز 500 دولار سنويًا، ما لم تكن هناك حاجة للمزيد. يخدم عقد الإيجار غرضًا عامًا، كما أعلنت الهيئة التشريعية. يمكن لمدينة ستوكتون طلب تجديدات تصل إلى 10 سنوات لكل مدة، مع السماح بحد أقصى لتجديدين إضافيين.
أصبح هذا القانون ساري المفعول في 1 يوليو 1999.
Section § 104.22
يُلزم هذا القانون إدارة النقل في كاليفورنيا بنقل قطعة أرض محددة في سان دييغو، تُعرف باسم 2829 شارع خوان، إلى إدارة المتنزهات والترفيه. هذه الأرض، التي كانت تُستخدم سابقًا لأغراض إدارة الطرق السريعة، ستصبح جزءًا من نظام المتنزهات الحكومية.
بمجرد نقلها، لن تتحمل إدارة النقل أي مسؤوليات إضافية تجاه الأرض، حيث ستتولى إدارة المتنزهات والترفيه جميع مهام الصيانة والتحكم. يجب إتمام عملية النقل في غضون 90 يومًا من سريان القانون، وذلك لخدمة المصلحة العامة.
Section § 104.23
يعلن هذا القانون عن قطعة محددة من الممتلكات المملوكة للدولة، المعروفة باسم "قطعة ديزني" وتقع في المنطقة الساحلية، كممتلكات فائضة. هذه الممتلكات، التي تم شراؤها بأموال الضرائب، سيتم نقلها إلى إدارة المتنزهات والترفيه لاستخدامها كمتنزه حكومي، كما يقتضي دستور كاليفورنيا.
يعتبر هذا النقل يخدم غرضًا عامًا. يتم تحديد قيمة الممتلكات لهذا النقل بسعر الشراء الأصلي، دون أي تعديل للتضخم.
Section § 104.24
يسمح هذا القانون لمدينة أوكلاند، أو لأي تقسيم تابع للمدينة، بتأجير المساحات الجوية تحت الطرق السريعة أو العقارات المخصصة لاستخدام الطرق السريعة لإنشاء مآوي طوارئ أو برامج إطعام. سيُعرض الإيجار أولاً على المدينة وسيكلف دولارًا واحدًا فقط شهريًا لما يصل إلى 10 قطع أراضٍ. ومع ذلك، هناك رسوم إدارية تصل إلى 500 دولار سنويًا، والتي يمكن أن تكون أعلى إذا لزم الأمر. يعتبر هذا الإيجار داعمًا لغرض عام.
Section § 104.25
يسمح القانون للإدارة بتأجير عقار محدد في 4747 باسيفيك هايواي بسان دييغو لأغراض مآوي الطوارئ أو برامج الإطعام. يمكن تأجير العقار للوكالات الحكومية مقابل دولار واحد فقط شهريًا، ويمكن الدفع مقدمًا لتوفير التكاليف الإدارية. هناك رسوم إدارية إضافية تصل إلى 500 دولار سنويًا، والتي قد تزداد إذا لزم الأمر. يُعلن أن عقد الإيجار يخدم غرضًا عامًا.
علاوة على ذلك، يجب أن تفي أي هياكل يتم بناؤها أو تعديلها لهذه الأغراض بمعايير سلامة محددة كما هو موضح في قوانين البناء في كاليفورنيا أو الإرشادات المستقبلية للإسكان الطارئ.
Section § 104.26
يسمح هذا القانون بتأجير بعض المساحات الجوية تحت الطرق السريعة أو العقارات التابعة للطرق السريعة في لوس أنجلوس وسان خوسيه للمدينة أو تقسيماتها السياسية، وذلك لاستخدامها كمآوي طوارئ أو برامج إطعام أو برامج مواقف آمنة للمركبات. تُقدم عقود الإيجار هذه بأسعار منخفضة جدًا، قد تصل في بعض الحالات إلى دولار واحد شهريًا، لعدد محدود من قطع الأراضي.
في لوس أنجلوس، يغطي القانون ما يصل إلى 25 قطعة أرض، بينما في سان خوسيه، يغطي ما يصل إلى 10 قطع أراضٍ. يتضمن كل عقد إيجار أيضًا رسومًا إدارية بسيطة، ما لم تكن هناك حاجة لرسوم أعلى. يمكن للمدينتين استخدام هذه العقارات لأغراض الرفاهية العامة مثل إيواء أو إطعام المشردين.
ينص القانون تحديدًا على أن أي مركبة مخزنة في موقف آمن للمركبات يجب أن تكون غير مأهولة، ويتم تقييمها للتخزين الآمن، وألا تحتوي على مواد خطرة، ما لم يُنص على خلاف ذلك في اتفاقية مع لوس أنجلوس.
يُعرّف القانون "برنامج موقف المركبات الآمن" بأنه مكان لتخزين المركبات للأفراد الذين يتلقون خدمات تهدف إلى التخفيف من التشرد.
Section § 104.30
يسمح هذا القانون لإدارة النقل في كاليفورنيا بتأجير المجال الجوي أو الأراضي للوكالات المحلية أو الحكومية لأغراض المآوي الطارئة المؤقتة أو برامج الإطعام، مع ضمان ألا تكون المساحة متصلة مباشرة بالطرق السريعة وألا تستضيف مرافق رعاية أطفال أو ملاعب. يمكن إنهاء عقود الإيجار بالاتفاق المتبادل لإبرام اتفاقيات جديدة، وتحدد الإدارة القطع المتاحة. يجب أن تفي جميع الإنشاءات هنا بمعايير سلامة وبناء معينة، وتتولى السلطات المحلية تطبيق قوانين البناء. يجب أن تكون التحسينات مؤقتة وليست تحت هياكل النقل. الإيجار هو دولار واحد شهريًا، ولكن هناك رسوم إدارية سنوية تغطي التكاليف الإدارية تصل إلى 15,000 دولار. قد تُنهى عقود الإيجار إذا كانت الأرض مطلوبة مرة أخرى، دون أي مزايا إعادة توطين. يتحمل المستأجرون مسؤوليات عن ظروف الموقع بما في ذلك الصيانة والأمن. يخدم عقد الإيجار المصلحة العامة ويعتبر بسعر عادل. أخيرًا، سيُلغى هذا القانون في 1 يناير 2029.
Section § 105
يسمح هذا القانون لوزارة النقل في كاليفورنيا بإنشاء وصيانة مسارات للمواشي، وهي ممرات لنقل الماشية، بمحاذاة الطرق السريعة للولاية. كما يمكنهم الاستمرار في استخدام أجزاء من طريق سريع قديم كمسارات للمواشي إذا حل مسار طريق سريع جديد محله.
يمكن للإدارة تعيين الطرق السريعة التي تم التنازل عنها للمقاطعات كمسارات للمواشي، وبمجرد إجراء هذا التعيين، لا يمكن للمقاطعة التخلي عن هذه المسارات دون إذن كتابي من الإدارة.
يجب وضع لافتات على هذه المسارات لإبلاغ الناس بقيادة الماشية هناك. إذا قاد شخص ما مواشي غير مقيدة على طريق سريع للولاية بدلاً من هذه المسارات، فإنه يرتكب جنحة ويجب عليه دفع ثمن أي أضرار تلحق بالطريق السريع.
Section § 106
يسمح هذا القانون لإدارة النقل بالولاية بالتعاون مع الآخرين عند بناء أو إعادة بناء أو استبدال أو الاستحواذ على الجسور لأغراض طرق الولاية السريعة. على وجه التحديد، يمكنهم إنشاء جسور جديدة، أو إعادة بناء الجسور المملوكة للقطاع الخاص والتي يستخدمها الجمهور، أو الاستحواذ على الجسور القائمة إذا كان القيام بذلك بمفردهم سيكون مكلفًا للغاية على الولاية.
Section § 107
يسمح هذا القسم من القانون بإبرام اتفاقيات لبناء الجسور أو إعادة بنائها. إنه يسمح لشخص ما بإنشاء جسر جديد أو العمل مع مالك جسر لإعادة بناء جسر قائم أو استبداله. بعد الإنشاء، يمكن استخدام الجسر من قبل الجمهور والشخص أو المالك المعني.
Section § 108
يسمح هذا القسم من القانون بإبرام اتفاقيات للتعامل مع تكاليف ومسؤوليات بناء أو إصلاح الجسور بين الدولة والمالكين أو الأفراد الآخرين. يمكن أن تتضمن هذه الاتفاقيات تقاسم النفقات، أو أن تتولى الدولة الملكية والتكاليف، أو تفاصيل حول كيفية استخدام الجسر من قبل كل من المالكين والجمهور بمجرد اكتمال العمل. كما تغطي أي شروط أساسية أخرى لجعل المادتين 106 و 107 تعملان بفعالية.
Section § 109
Section § 109.5
Section § 110
Section § 111
Section § 111.5
يتناول هذا القانون الحالات التي تسير فيها شوارع المدن أو طرق المقاطعات بموازاة الطرق السريعة للولاية. إذا تم تحديد كلاهما كطريق باتجاه واحد في اتجاهين متعاكسين، وكان الطريق السريع للولاية غير كافٍ لتلبية احتياجات حركة المرور، فيمكن للولاية أن تستحوذ على طريق المدينة أو المقاطعة كجزء من نظام الطرق السريعة للولاية دون دفع تعويض. ويمكنها أيضًا إجراء تغييرات للربط وتحسين تدفق حركة المرور.
بمجرد أن يصبح الطريق المحلي جزءًا من نظام الطرق السريعة للولاية ويتم تحديده كطريق باتجاه واحد، لا تستطيع السلطات المحلية تغيير وضع الاتجاه الواحد الخاص به دون موافقة الولاية، ما لم يكن هناك اتفاق مسبق يسمح بمثل هذه التغييرات. إذا فقد الطريق تصنيفه كطريق باتجاه واحد بموافقة الولاية، فإنه يعود تلقائيًا ليصبح طريقًا محليًا.
Section § 112
يسمح هذا القسم لحكومة المدينة بالعمل مع الولاية لتحديد أو تغيير تسوية (الارتفاع والميل) طريق سريع تابع للولاية ضمن حدود المدينة، والتعامل معه كشارع تابع للمدينة لهذه الأغراض. يمكن للمدينة استخدام أموالها الخاصة للمساعدة في دفع تكاليف هذه التغييرات، بما في ذلك المطالبات. ومع ذلك، تحتفظ إدارة الولاية بالسلطة، بموافقة مناسبة، للتعامل مع هذه الإجراءات كما هو مفصل في جزء آخر من القانون.
Section § 113
يسمح هذا القسم للمدينة، بناءً على طلب من الإدارة، بشراء أي عقار داخل حدود المدينة يكون مطلوبًا لمشاريع الطرق السريعة الحكومية. يمكن أن تكون ملكية هذا العقار إما باسم الولاية أو باسم المدينة نفسها.
يمكن للمدينة أيضًا دعم إنشاء أو تحسين أو صيانة الطرق السريعة الحكومية في منطقتها عن طريق استخدام أموال المدينة للمساعدة في تغطية التكاليف. هذا يعني أن المدينة يمكنها المساهمة ماليًا في النفقات المتعلقة بالطرق السريعة باستخدام ميزانيتها الخاصة المخصصة لشوارع المدينة.
Section § 113.5
يسمح هذا القانون في كاليفورنيا للمدينة أو المقاطعة بالتعاون مع إدارة النقل بالولاية لدفع تكاليف بناء أو تطوير جزء من طريق سريع تابع للولاية في منطقتها. يجب أن يكون مشروع الطريق السريع جزءًا من خطة تحسين النقل بالولاية. وبمجرد الانتهاء من المشروع، ستتولى إدارة الولاية مسؤولية تشغيل وصيانة هذا الجزء من الطريق السريع.
Section § 114
يشرح هذا القسم من القانون أنه عندما يتم تخصيص أموال للعمل على طريق سريع تابع للولاية داخل مدينة أو مقاطعة، يمكن للإدارة المسؤولة عن الطرق السريعة أن تتعاون مع الحكومة المحلية أو الكيانات العامة الأخرى. يمكنهم الاتفاق على كيفية تنفيذ العمل وتقاسم التكاليف. بالإضافة إلى ذلك، إذا كان لدى الحكومة المحلية أو الكيان العام موظفون مؤهلون، فيجب على الإدارة العمل معهم في خدمات التخطيط والخدمات الفنية للمشروع.
Section § 114.5
Section § 115
Section § 116
Section § 117
Section § 118
إذا كانت ولاية كاليفورنيا تمتلك عقارات تم شراؤها في الأصل للطرق السريعة ولم تعد تستخدمها، يمكن للولاية بيعها أو مبادلتها أو تأجيرها. بشكل عام، يمكن أن تستمر هذه المبيعات أو العقود لمدة تصل إلى 10 سنوات، مع إلزام المشترين بدفع 30% على الأقل مقدمًا.
ومع ذلك، إذا تم استخدام العقار لإسكان ذوي الدخل المنخفض أو المتوسط، يمكن أن تستمر هذه العقود لمدة 40 عامًا، مع دفعة أولى لا تقل عن 5%. يجب أن تحمل هذه المبيعات سعر فائدة يعتمد على استثمارات الولاية الأخيرة ما لم يتوفر تمويل من مصادر أخرى.
بالنسبة للعقارات المباعة للوكالات العامة المحلية ثم يتم نقلها إلى منظمات إسكان غير ربحية، يجب على الحكومة المحلية ضمان بقاء الإسكان ميسور التكلفة لمدة 15 عامًا على الأقل. يتم تسجيل متطلبات القدرة على تحمل التكاليف هذه قانونيًا وتبقى مع العقار.
يجب أن توافق اللجنة الحكومية على المبيعات، وتعود أي أموال مكتسبة إلى خزانة الولاية لتمويل الطرق السريعة.
Section § 118.1
ينص هذا القانون على أنه إذا استحوذت الولاية على عقار تجاري لغرض إنشاء طريق سريع ولكنها لم تستخدمه لهذا الغرض، فيجب عليها إعطاء المستأجر الحالي فرصة لشرائه أولاً إذا كان قد أنفق أكثر من 5,000 دولار على التحسينات. هذا ينطبق فقط على المستأجرين الذين كانوا يستأجرون من الولاية ويقيمون هناك. تحتاج الولاية إلى الحصول على تقييمين عقاريين على الأقل لتحديد قيمته السوقية.
إذا فشلت الولاية في عرض العقار على المستأجر أولاً، فإن أي بيع لشخص لم يكن على علم بهذه القاعدة سيظل ساري المفعول. ومع ذلك، فإن هذا لا يعفي الولاية من مسؤوليتها في منح المستأجر الفرصة الأولى للشراء.
Section § 118.5
إذا استحوذت الدولة على قطعة أرض عن طريق نزع الملكية لأغراض معينة ثم قررت لاحقًا أنها لم تعد بحاجة إليها، فلا يمكن بيع العقار للجمهور ما لم تدفع الدولة للمقاطعة ما يعادل الضرائب العقارية التي كان من الممكن دفعها. إذا تم سداد أي مدفوعات بالفعل تتعلق بهذا العقار بموجب قاعدة أخرى، يتم خصم هذا المبلغ مما تدين به الدولة.
يجب استخدام الأموال التي تحصل عليها المقاطعة لأغراض محددة تتعلق بالنقل كما هو موضح في دستور كاليفورنيا.
Section § 118.6
يشرح هذا القسم من القانون كيف يجب على إدارة كاليفورنيا التعامل مع العقارات الفائضة، وهي الممتلكات الواقعة خارج حدود الطريق السريع والتي لا تلزم للاستخدام العام. تهدف الإدارة إلى بيع أو تبادل هذه الممتلكات خلال عام واحد من إعلانها فائضة. وستحدد القواعد الممتلكات المؤهلة لذلك.
يجب أن تُعرض العقارات الفائضة ذات القيمة البيئية الكبيرة، مثل تلك التي تتميز بجمال طبيعي أو تقع بالقرب من المجاري المائية، أولاً على وكالات المتنزهات والترفيه العامة المحلية ضمن مناطق محددة. وتملك هذه الوكالات 60 يومًا لإبداء اهتمامها بعد الإخطار. وإذا لم يتم الاتفاق على سعر خلال تلك الفترة، فيمكن بيع الممتلكات بالطريقة العادية.
حتى لو لم تعرض الإدارة في البداية الأراضي البيئية القيمة على الوكالات العامة المختصة، يظل البيع لأي مشترٍ غير مدرك لهذا الإغفال ساري المفعول، ولكن الإدارة لا تزال مسؤولة عن اتباع الإجراء الصحيح.
Section § 118.7
يسمح هذا القانون بنقل عقار تعويض بيئي في هنتنغتون بيتش إما إلى جهة حكومية أو مجموعة غير ربحية، بشرط أن تستوفي شروطًا معينة. يجب استخدام العقار لتعويض الآثار البيئية الناتجة عن مشاريع الطرق السريعة الحكومية والحفاظ عليه كموئل طبيعي. يمكن أن يشمل النقل تمويلاً للصيانة المستقبلية، ولكنه يحدث مرة واحدة فقط، ويجب إبلاغ الهيئة التشريعية بالتفاصيل مسبقًا.
يجب على الجهة المتلقية لهذا العقار أن تتحمل مسؤولية صيانته ولا يمكنها بيعه أو إعادة تخصيصه أو إساءة استخدامه دون موافقة. إذا فشلت في رعاية العقار أو اختفت، فإنه يعود إلى الإدارة، مع إعادة أي أموال غير مستخدمة أيضًا. ستنص سندات الملكية على أن الأرض يجب أن تستخدم حصريًا لأغراض بيئية وسيتم تسجيلها في مكتب المقاطعة.
بالإضافة إلى ذلك، لا يمكن تقسيم العقار أو استخدامه لتسهيل التطوير في مكان آخر.
Section § 118.8
يشرح هذا القانون تفاصيل إنشاء فرقة عمل للتخطيط الإقليمي للنهاية في منطقة لوس أنجلوس، وتحديداً حول نهاية الطريق السريع 710. تضم فرقة العمل ممثلين من ألهامبرا، ولوس أنجلوس، والمقاطعة، وجامعة، وهيئة نقل، وشركات، ومنظمات محلية. أهدافها هي إشراك المجتمع ومناقشة قضايا المرور واستخدام الأراضي والتنمية، مثل الإسكان الميسور التكلفة والحدائق.
يجب على فرقة العمل تقديم تقرير بحلول 1 ديسمبر 2025، حول حالة المشاريع واستخدام الأراضي حول منطقة النهاية. يشمل ذلك تفاصيل عن مشروع ألهامبرا 710 الشرياني. ستحل الفرقة بمجرد اكتمال واجباتها، ويقتصر عملها حتى 1 يناير 2027. لا يمكن لفرقة العمل أن تحد من قدرة الولايات القضائية المحلية على تنفيذ مشاريعها الخاصة.
Section § 118.9
يتناول هذا القانون نقل ملكية حكومية محددة تُعرف باسم "شاطئ بلوز"، وتقع في مقاطعة ميندوسينو. يسمح القانون بنقل هذه الملكية دون تكلفة إلى منظمة غير ربحية تشكلها قبائل كاليفورنيا الأمريكية الأصلية، بشرط أن تظل الأرض موئلاً طبيعيًا وتُستخدم لحماية الموارد الثقافية الأمريكية الأصلية.
يجب على المنظمة غير الربحية إدارة العقار بمسؤولية ولا يمكنها بيعه أو تقسيمه أو استخدامه لأغراض تجارية. يُسمح بالوصول العام خلال ساعات النهار، ولكن يمكن للمنظمة غير الربحية تقييد الوصول لحماية المواقع الثقافية والسماح بأنشطة ثقافية معينة خارج هذه الساعات.
إذا فشلت المنظمة غير الربحية في صيانة العقار كما هو مطلوب، ستعود الملكية إلى الولاية. أخيرًا، يؤكد القانون على أهمية الحفاظ على الموارد الطبيعية والثقافية الهشة في هذه المنطقة النائية.
Section § 119
Section § 120
Section § 121
يتطلب هذا القانون أن يتم صيانة وإدارة أي طريق سريع تابع للولاية في كاليفورنيا، والذي اعترفت به الحكومة الفيدرالية كـ "طريق أمريكي شامل" بحلول 30 أبريل 2002، وفقًا لمعايير تصميم محددة. تركز هذه المعايير على الجماليات والسلامة، كما هو موضح في خطة إدارة الممر المقدمة إلى إدارة الطرق السريعة الفيدرالية.
Section § 122
Section § 123
Section § 123.5
Section § 124
يسمح هذا القانون للإدارة بإغلاق الطرق السريعة التابعة للولاية أو تقييد الوصول إليها. يمكنهم القيام بذلك للحفاظ على سلامة الناس أو لمنع تلف الطرق، خاصة أثناء سوء الأحوال الجوية أو عند إجراء أعمال على الطريق.
Section § 124.1
يتعلق هذا القانون بدراسة سلامة تجريها إدارة النقل، والتي إذا وجدت خطرًا كبيرًا على السلامة من حركة مرور الشاحنات بسبب معبر تيكاتي الحدودي يؤثر على عمليات حافلات المدارس، فستتخذ إجراءات لتقليل تلك المخاطر. على وجه التحديد، يمكن حظر الشاحنات من استخدام أجزاء معينة من الطريق 94 خلال ساعات محددة عندما تكون حافلات المدارس نشطة.
إذا قاد شخص ما على الطريق 94 خلال هذه الأوقات المحظورة، فإنه يرتكب مخالفة قانونية بسيطة وسيتم تغريمه وفقًا لقانون المركبات.
Section § 125
Section § 126
يسمح هذا القانون للإدارة بشراء أرصدة التخفيف البيئي دون اتباع إجراءات الإعلان والمزايدة القياسية إذا طلبت ذلك وكالة حكومية أو فيدرالية. يمكن للإدارة أيضًا استخدام طريقة بديلة لشراء هذه الأرصدة للوفاء بمسؤولياتها في حماية الموارد الطبيعية. بالإضافة إلى ذلك، يمكنهم إبرام اتفاقيات مع كيانات مختلفة لإدارة واستثمار ممتلكات التخفيف البيئي. يتضمن القانون تعريفات محددة لمصطلحات مثل 'بنك التخفيف' و 'برنامج الرسوم البديلة'. يسري مفعوله حتى 31 ديسمبر 2033، لكن الاتفاقيات المبرمة قبل ذلك التاريخ ستظل سارية المفعول.
Section § 126.1
يسمح هذا القانون للإدارة بإبرام اتفاقيات مع جهات مختلفة - مثل الحكومات أو المنظمات غير الربحية - للحد من الضرر البيئي الناتج عن مشاريع النقل. يمكنهم توفير التمويل لهذه الجهود، والتي قد تشمل رعاية أراضٍ معينة أو التخطيط المسبق لحماية البيئة. يسري هذا القانون حتى 31 ديسمبر 2033، ولكن أي اتفاقيات تُبرم قبله ستظل سارية بعد هذا التاريخ.
Section § 126.2
يتناول هذا القسم من قانون كاليفورنيا الاتفاقيات المتعلقة بحماية الموارد الطبيعية أو الحفاظ عليها بين الإدارة والكيانات المختلفة. يجب أن تتبع هذه الاتفاقيات إجراءات حكومية محددة ما لم تتعارض مع القانون الفيدرالي. وينص على أنه، حيثما أمكن، يجب أن تركز الجهة الحكومية المعنية بشكل أساسي على حماية الموارد الطبيعية أو الحفاظ عليها ويجب أن تمر بعملية موافقة. سيتم إلغاء هذا القانون في 31 ديسمبر 2033، لكن الاتفاقيات المبرمة بموجبه قبل ذلك التاريخ ستظل سارية المفعول.
Section § 126.3
يتطلب هذا القانون أنه بحلول 1 يوليو 2025، وسنوياً حتى 1 يوليو 2033، يجب على إحدى الإدارات تقديم تقرير مكتوب إلى اللجان التشريعية. يجب أن يفصل هذا التقرير برنامجها للتخفيف البيئي، بما في ذلك معلومات حول الأوقاف، والممتلكات المعنية، والاتفاقيات المبرمة، وأي توصيات للتغلب على تحديات التنفيذ. إذا تداخلت أي من المعلومات مع تقرير آخر، فإن مجرد الإشارة إلى ذلك التقرير يكفي. سينتهي هذا الشرط الخاص بالتقارير في 31 ديسمبر 2033.
Section § 127
Section § 128
Section § 129
Section § 130
يسمح هذا القسم لوزارة النقل في كاليفورنيا والحكومات المحلية - مثل المقاطعات والمدن ومناطق الطرق السريعة - بالاتفاق على كيفية تقاسم تكاليف شراء أو بناء أو تحسين أو صيانة الطرق السريعة التابعة للولاية. يمكن أن يتضمن العقد تفاصيل حول كيفية تقديم الأموال، وشراء الممتلكات اللازمة للطريق السريع، ومن سيقوم بالعمل.
بالإضافة إلى ذلك، يمكن إعادة توجيه الأموال المخصصة في الأصل للطرق المحلية إلى الطرق السريعة التابعة للولاية داخل مدينة أو مقاطعة إذا وافقت الحكومة المحلية على ذلك بموجب قرار رسمي.
Section § 130.1
Section § 130.2
Section § 130.5
Section § 131
يتيح هذا القسم للإدارة الحكومية مساعدة الحكومات المحلية مثل المقاطعات والمدن في مشاريع الطرق السريعة. يمكنهم المساعدة في إنشاء أنظمة الصرف، وتقديم المشورة بشأن الإنشاء والصيانة، وإعداد الخطط اللازمة. يمكنهم أيضًا العمل كمهندسين استشاريين وقبول المدفوعات من هذه الحكومات المحلية مقابل أعمال الطرق السريعة.
يجوز للإدارة أيضًا تلقي أموال مخصصة لمشاريع الطرق السريعة من السندات المحلية أو الضرائب، والتي تُستخدم وفقًا للخطط المتفق عليها. يمكن للمقاطعات تفويض دفع مبالغ من أموال ضرائب المركبات المخصصة لها مباشرة إلى الإدارة لأعمال الطرق السريعة.
يُسمح للإدارة بقبول الدفع مقابل الخدمات الهندسية ويمكنها تقديم سلف من أموال الدولة لإصلاحات الطرق السريعة الطارئة بعد وقوع كارثة إذا أعلن المحافظ حالة طوارئ. يجب أن توافق الوكالات المحلية على سداد هذه الأموال، بما في ذلك مبلغ صغير لتغطية التكاليف الإدارية.
Section § 131.1
Section § 131.5
Section § 132
يسمح هذا القسم القانوني للإدارة بأن تطلب من مقدم الطلب تغطية بعض أو كل التكاليف المرتبطة بالتعاون في ظل ظروف معينة محددة في قسم آخر (131). بالإضافة إلى ذلك، فإن أي تكاليف تتكبدها الإدارة أثناء الوفاء بمسؤوليات هذا القسم تعتبر جزءًا من مصروفاتها الإدارية.
Section § 133
يشجع هذا القانون وزارة النقل على العمل مع وكالات عامة أخرى، مثل إدارة المتنزهات والترفيه، لتسهيل وصول الدراجات والمشاة إلى المتنزهات القريبة من الطرق السريعة بالولاية أو المتصلة بها. ينصب التركيز على إقامة شراكات عملية وفعالة من حيث التكلفة.
Section § 134
Section § 134.5
Section § 135
Section § 135.3
يتعلق هذا القانون بمساعدة الأشخاص ذوي الدخل المنخفض الذين يحتاجون إلى الانتقال بسبب مشاريع الطرق السريعة الحكومية الجديدة في المناطق ذات القيم العقارية المنخفضة. ويهدف إلى توفير سكن لائق وآمن لهؤلاء الأشخاص، مشابه لمنازلهم القديمة، من خلال التنسيق مع برنامج قائم بالفعل. ويفضل البرنامج استخدام المنازل الموجودة أو تجديدها قبل بناء منازل جديدة.
وبشكل خاص، يركز هذا القانون على مشروع طريق الولاية السريع 105 في مقاطعة لوس أنجلوس، ويشجع مشاركة المجتمع المحلي ويوفر التدريب المهني لتقليل البطالة. ويسمح ببعض المرونة في التعاقد من خلال عدم طلب المناقصات التنافسية، وهو الإجراء المعتاد، وذلك لإشراك المجتمع بشكل أفضل. ومع ذلك، فإن هذا النهج الذي لا يتطلب مناقصات تنافسية هو خاص بهذا المشروع فقط وليس المقصود منه وضع معيار جديد.
Section § 135.4
يحدد هذا القسم عدة مصطلحات تتعلق بالسكن ومساعدة إعادة التوطين للأفراد ذوي الدخل المنخفض في مناطق معينة تتأثر بمشاريع الطرق السريعة الحكومية. يُعرّف "الأفراد والعائلات ذوو الدخل المنخفض" بأنهم أولئك الذين لا يستطيعون تحمل تكاليف سكن جديد ماليًا. و"المنطقة المتدهورة اقتصاديًا" هي موقع يُحدد على أنه يعاني من ثلاث قضايا رئيسية: انتشار مساكن ذوي الدخل المنخفض، ونقص السكن البديل المتاح في الجوار، وعدم كفاية مساعدة إعادة التوطين. ويشير "السكن البديل" إلى خيارات السكن التي تكون متشابهة وظيفيًا، آمنة، صحية، ومناسبة للأفراد والعائلات ذوي الدخل المنخفض.
Section § 135.5
يركز هذا القسم على مساعدة إعادة التوطين للأفراد والعائلات ذوي الدخل المنخفض الذين تم تهجيرهم بسبب مشاريع الطرق السريعة بالولاية في المناطق التي تعاني من الكساد الاقتصادي. تساعد "مساعدة إعادة التوطين" هذه العائلات على تأمين منازل جديدة عن طريق تبادل ممتلكاتهم الحالية بسكن بديل، مع إبقائهم في وضع اقتصادي مماثل لما كانوا عليه من قبل. يمكن لوزارة النقل تقديم هذا الدعم ويُسمح لها بوضع قواعد ولوائح لإدارة كيفية تطبيق هذه المساعدة. ستغطي هذه القواعد أساليب وضع العائلات في منازل جديدة، وتحديد احتياجاتهم المالية ووضعهم الاقتصادي السابق، وعملية تبادل الممتلكات اللازمة لأغراض الطرق السريعة بالولاية.
Section § 135.6
Section § 135.7
Section § 136
Section § 136.1
يسمح هذا القانون للإدارة بإبرام عقود لإصلاح الطرق السريعة الحكومية عندما تتسبب أحداث مفاجئة مثل العواصف أو الزلازل في أضرار كبيرة. يمكن إبرام هذه العقود قبل وقوع أي ضرر لضمان جاهزية المقاولين. يشمل العمل البناء والهدم وإزالة الحطام وإدارة حركة المرور، ويُعامل كمشروع أشغال عامة لأغراض التمويل.
Section § 136.5
يشرح هذا القسم من القانون كيفية التعامل مع عقود معينة مذكورة في الأقسام 135 و 136 و 136.1 فيما يتعلق بمتطلبات المناقصات والسندات. هذه العقود لا تتبع القواعد المعتادة لقانون عقود الولاية. إذا تجاوزت قيمة العقد 2,500 دولار، فيجب أن يُرسى على أقل مقدم عطاء مسؤول بعد عملية مناقصة تنافسية، ما لم يكن العمل طارئًا. يمكن نشر إعلانات المناقصات محليًا لمدة خمسة أيام، وتكون سندات الدفع مطلوبة ما لم يكن هناك حالة طوارئ. بالنسبة لأعمال الطوارئ، مثل حالات الانهيارات الأرضية أو الفيضانات، يمكن استئجار المعدات لمدة تصل إلى 60 يومًا دون الحاجة إلى مناقصة. يمكن للمقاولين بدء العمل دون تقديم سند فوري، ولكن يجب عليهم تقديمه قبل استلام الدفعات.
Section § 136.6
يسمح هذا القانون للإدارة بإبرام عقود تصل قيمتها إلى 25,000 دولار لاستئجار المعدات الثقيلة المستخدمة في صيانة الطرق السريعة الحكومية دون الحاجة إلى اتباع إجراءات معينة للعقود الحكومية. ومع ذلك، إذا تجاوز العقد 25,000 دولار، تُطبق الإجراءات العادية. يشمل هذا الحكم تحديدًا أنواعًا مختلفة من الآليات مثل الجرافات والرافعات الشوكية، بالإضافة إلى مشغليها، كجزء من الإيجار. لا يشمل هذا البند أعمال الطوارئ وإنشاء الطرق السريعة الجديدة.
Section § 137
Section § 137.6
ينص هذا القانون على أن تصميم منشآت الطرق السريعة الحكومية، وصياغة مواصفاتها، وفحصها، يجب أن يتولاه مهندسون مدنيون يحملون ترخيصًا ساريًا. وينطبق هذا أيضًا على اعتماد وفحص المنشآت المؤقتة التي يقيمها المقاولون أثناء بناء الطرق السريعة.
Section § 138
Section § 139
Section § 140
Section § 140.3
Section § 140.5
Section § 141
يسمح هذا القانون للإدارة المسؤولة عن الطرق السريعة في الولاية باتخاذ عدة إجراءات تهدف إلى تحسين شبكات الطرق في كاليفورنيا. يمكنهم دراسة واستخدام أفضل الأساليب لبناء وصيانة الطرق السريعة، وتجميع البيانات حول الطرق في مناطق مختلفة، وتحديد تقنيات البناء الأفضل في أجزاء مختلفة من الولاية من خلال التجارب.
يمكنهم أيضًا طلب معلومات من أي مسؤولين محليين أو حكوميين دون تكلفة، والانضمام إلى منظمات وطنية وعريقة لتبادل الأفكار حول إدارة الطرق، وإرسال موظفين إلى ولايات أخرى إذا لزم الأمر وتمت الموافقة.
Section § 142
Section § 143
يشرح هذا القانون كيفية تصميم مشاريع النقل في كاليفورنيا وبنائها وتشغيلها من خلال اتفاقيات إيجار بين كيانات عامة أو خاصة ووكالات النقل الإقليمية. ويحدد مصطلحات مثل 'أفضل قيمة' و'التصميم والبناء' ويوضح أدوار اللجنة الاستشارية للبنية التحتية العامة في تقديم المشورة بشأن شراكات البنية التحتية. كما يصف عملية اختيار المشاريع، بما في ذلك جلسات الاستماع العامة والمراجعة التشريعية، ويحدد متطلبات أهداف المشروع مثل تحسين التنقل وجودة الهواء.
ينص القانون على أن اتفاقيات الإيجار ستخول الكيانات تحصيل رسوم مرور لتغطية التكاليف وتوفر إعادة المنشآت إلى الوكالات العامة. ويفرض الامتثال لمعايير الإدارة ويتضمن متطلبات لمؤهلات المقاولين، مثل الخبرة السابقة والتراخيص اللازمة. بالإضافة إلى ذلك، لن تتعدى اتفاقيات الإيجار على سلطة الوكالات العامة في صيانة مشاريع النقل. أخيرًا، لا يمكن إبرام أي اتفاقيات جديدة بعد 1 يناير 2017.
Section § 143.1
يحدد هذا القانون شروطًا معينة لتشغيل وتحصيل الرسوم على طريق الولاية السريع رقم 125، وهو طريق رسوم في مقاطعة سان دييغو. يمكن لطريق الرسوم تحصيل الرسوم لمدة تصل إلى 45 عامًا إذا وافقت الجهة الخاصة والحكومات المحلية المعنية على تعديل اتفاقية الامتياز الحالية بحلول يناير 2010. إذا تم الاتفاق، يمكن لإيرادات الرسوم سداد تكاليف المشروع وتغطية المصاريف التشغيلية. يجب أن تُستخدم أي إيرادات رسوم إضافية لسداد ديون المشروع أو لصالح منطقة سان دييغو.
إذا لم يتم التوصل إلى اتفاق تمديد، يمكن لوزارة النقل أو SANDAG إدارة طريق الرسوم لمدة تصل إلى 10 سنوات إضافية، باستخدام الرسوم لسداد تكاليف المشروع. حتى بعد انتهاء صلاحية الاتفاقية الأصلية أو الممددة، يمكن أن يستمر تحصيل الرسوم بموافقة ثلثي (2/3) مجلس إدارة SANDAG، مع استخدام الأموال لتحسين البنية التحتية والخدمات الخاصة بـ SR 125.
Section § 143.2
يحدد هذا القانون في كاليفورنيا إرشادات لإبرام اتفاقيات مع شركات السكك الحديدية الخاصة لبناء معابر للحياة البرية على طول الطريق السريع 15. يحدد القانون مصطلحات رئيسية مثل 'اتفاقية مصرح بها' و'مرفق مؤهل' و'جهة معنية بالسكك الحديدية'. ويفرض بناء ثلاثة معابر للحياة البرية كجزء من أي مشروع سكة حديد بين المدن على طول قسم محدد من الطريق السريع 15. يمكن لإدارة النقل في كاليفورنيا (Caltrans) إبرام اتفاقيات لتقاسم التكاليف والمسؤوليات مع شركات السكك الحديدية، مما يضمن استفادة المشاريع للبيئة. يتضمن القانون أحكامًا للتمويل وإدارة المخاطر والصيانة، ويفرض تقديم تقارير مرحلية منتظمة إلى المجلس التشريعي. يجب أن تتضمن جميع الإجراءات مشاورات مع إدارة الأسماك والحياة البرية. يجب تنفيذ الاتفاقيات بحلول 1 يناير 2025، ويُطلب من الإدارة السعي للحصول على منح فيدرالية لدعم هذه المشاريع.
Section § 144
يسمح هذا القانون للإدارة بإنشاء مسارات أو طرق منفصلة على الطرق السريعة التابعة للولاية لمنع الحوادث، وذلك باستخدام حواجز أو إشارات للحفاظ على تدفق حركة المرور بأمان في اتجاهات متعاكسة أو لإدارة حركة المرور المتقاطعة. ويشير إلى قسم آخر يوضح قواعد القيادة على هذه الطرق السريعة المقسمة.
Section § 144.5
Section § 145
يسمح هذا القانون للإدارة المسؤولة عن الطرق السريعة بإنشاء طرق خدمة محلية بمحاذاة الطرق السريعة التابعة للولاية حيث يوجد خطر وقوع حوادث بسبب دخول المركبات من الجانب. يمكن فصل طرق الخدمة هذه عن الطريق الرئيسي بواسطة حواجز أو عوائق أخرى.
لا يُسمح للسائقين بدخول الطريق السريع الرئيسي مباشرة من طرق الخدمة هذه إلا من خلال الفتحات المخصصة في هذه الحواجز. يعتبر انتهاك هذه القاعدة جنحة.
Section § 146
Section § 146.5
يسمح هذا القانون لإدارة النقل في كاليفورنيا بإنشاء وإدارة مرافق وقوف السيارات على طول الطرق السريعة للمساعدة في تقليل الازدحام المروري وتعزيز السلامة. قد تشمل هذه المرافق خدمات رعاية الأطفال إذا كانت جزءًا من خطة لتقليل حركة المرور. يمكن للإدارة الشراكة مع وكالات عامة أخرى لتمويل هذه المشاريع، وسيتم الاتفاق على التكاليف والمسؤوليات. في المدن، يجب أن يكون أي مرفق وقوف سيارات جديد تبلغ تكلفته 250,000 دولار أو أكثر جزءًا من خطة نقل إقليمية، وتُحدد الأموال الحكومية سنويًا بحد أقصى 2 مليون دولار لمثل هذه المشاريع. بالنسبة للمشاريع التي تزيد تكلفتها عن 30,000 دولار، يجب أن تتطابق الأموال الحكومية مع الأموال من المصادر الفيدرالية أو المحلية. ترغب الهيئة التشريعية في استخدام مواقف السيارات الفارغة لأغراض رعاية الأطفال، دون أن تتولى الإدارة تشغيل هذه المرافق.
Section § 147
المدير مسؤول عن استئناف الجهود في المنطقة (7) لإنشاء اتفاقيات تسمح باستخدام مواقف السيارات الخاصة كمرافق "اركن واركب". تهدف هذه المبادرة إلى دعم مسارات النقل العام، مثل حافلات مترو السريع ومسار الحافلات شرق-غرب في وادي سان فيرناندو، للمساعدة في تقليل الازدحام على الطرق السريعة.
يجب على المدير ألا يستخدم أموالاً مخصصة لبرامج أخرى أو يتسبب في تكبد الإدارة تكاليف إضافية بسبب هذه الاتفاقيات.
Section § 148
يسمح هذا القانون للإدارة ببناء وصيانة منشآت متعلقة بالنقل العام على طول الطرق السريعة الحكومية. يمكن أن تشمل هذه محطات الحافلات والمقاعد والمظلات وإشارات المرور. يجب أن تكون المرافق التي تكلف 250,000 دولار أو أكثر في المناطق الحضرية جزءًا من خطة نقل إقليمية. يمكن استخدام ما يصل إلى 1,000,000 دولار فقط من أموال الولاية سنويًا لهذه الإنشاءات، وبالنسبة للمشاريع التي تكلف 30,000 دولار أو أكثر، يجب أن تتطابق أموال الولاية مع الأموال الفيدرالية أو المحلية.
Section § 148.1
يسمح هذا القانون لمنطقة مونتيري-ساليناس للنقل العام ومنطقة سانتا كروز الحضرية للنقل العام بتشغيل برنامج خاص حيث يمكن لحافلات النقل العام فقط استخدام أكتاف طرق سريعة معينة. يهدف هذا إلى المساعدة في تخفيف الازدحام المروري وسيتم تنفيذه مع مراعاة السلامة، ويتطلب موافقة سلطات النقل ودوريات الطرق السريعة بالولاية.
سيتم وضع إرشادات البرنامج بمشاركة الجمهور، وستتحمل مناطق الحافلات أي تكاليف ذات صلة، بما في ذلك إصلاحات الأكتاف. يمكن أن يبدأ البرنامج بمجرد موافقة الجميع على الإرشادات، وينطبق على الطرق السريعة والطرق الحرة.
Section § 149
يسمح هذا القانون للإدارة بإنشاء مسارات خاصة على الطرق السريعة بالولاية مخصصة للحافلات فقط أو للمركبات عالية الإشغال مثل سيارات النقل التشاركي، وتخصيص مسارات موجودة لهذا الغرض. قبل إنشاء هذه المسارات، يجب على الإدارة تقييم تأثيرها على السلامة والازدحام المروري والقدرة الإجمالية للطريق السريع.
يمكن للإدارة استخدام الأموال الفيدرالية المخصصة لهذه المسارات الخاصة، ولكن يُسمح لها أيضًا باستخدام أموال الطرق السريعة بالولاية إذا لزم الأمر. يُطلق على هذا القسم اسم قانون كاريل.
Section § 149.1
يسمح القانون لـ SANDAG بإنشاء وتشغيل برنامج على طريق I-15 السريع، حيث يمكن للسائقين المنفردين استخدام مسارات المركبات عالية الإشغال خلال أوقات الذروة مقابل رسوم تحددها وتجمعها SANDAG.
يجب على SANDAG العمل مع الولاية لوضع معايير أداء لضمان الاستخدام الفعال للمسارات دون الإضرار بالتدفق العام لحركة المرور.
يمكن للسائقين المنفردين المرخص لهم من قبل SANDAG استخدام هذه المسارات بشكل قانوني، وتجنب المخالفات.
يتطلب البرنامج تعاونًا بين SANDAG والولاية وجهات إنفاذ القانون لتصميم الطرق وبنائها وتطبيق قواعد استخدام المسارات.
يجب أن تغطي الإيرادات من الرسوم تكاليف الوكالات ذات الصلة وتحسين خدمات النقل العام في ممر I-15، مثل عمليات النقل العام والبنية التحتية.
Section § 149.2
يطلب هذا القسم القانوني من الإدارة المسؤولة عن النقل تقديم تقرير إلى المجلس التشريعي للولاية حول ما إذا كان عملياً ومناسباً تقييد بعض مسارات المركبات المشتركة (carpool lanes) للمركبات المشتركة ومركبات الهواء النظيف فقط خلال ساعات الذروة. ينطبق هذا بشكل خاص على طريقين سريعين في مقاطعة ريفرسايد، وهما الطريق السريع 91 والطريق السريع 60. كان عليهم القيام بذلك بحلول 1 يناير 2020. "المركبات المؤهلة" هي تلك التي يقرر مجلس موارد الهواء بالولاية أنها يمكن أن تحصل على ملصق مركبة الهواء النظيف.
يتوقف الالتزام بتقديم التقرير عن أن يكون سارياً بعد 1 يناير 2024.
Section § 149.3
Section § 149.4
يمكن لجمعية حكومات سان دييغو (SANDAG) تشغيل برنامج يسمح للسيارات ذات الراكب الواحد باستخدام مسارات المركبات عالية الإشغال (مسارات الكاربول) مقابل رسوم على طريقين سريعين في مقاطعة سان دييغو. ستحدد SANDAG مبالغ الرسوم وهي مسؤولة عن إدارة البرنامج بالتعاون مع الإدارة الحكومية.
يجب على SANDAG الحفاظ على حركة المركبات عالية الإشغال بسلاسة في هذه المسارات دون تعطيل حركة المرور الأخرى. يمكن للسائقين الأفراد استخدام هذه المسارات بتصاريح خاصة ولن يواجهوا عقوبات لذلك. يتطلب الأمر التعاون مع وكالات الولاية، بما في ذلك دوريات الطرق السريعة، لأغراض الإنفاذ وإدارة المهام.
ستُستخدم الإيرادات من هذا البرنامج لتشغيل البرنامج وتحسين النقل المحلي. تُخصص نسبة صغيرة للتكاليف الإدارية. ستُعاد أي أموال إضافية لتحسين الممرات التي جُمعت منها. يمكن لـ SANDAG أيضًا إصدار سندات لتغطية تكاليف البرنامج، مدعومة بإيرادات البرنامج.
في غضون ثلاث سنوات، يجب على SANDAG تقديم تقرير إلى الهيئة التشريعية حول نتائج البرنامج، مثل كيفية تأثيره على حركة المرور الأخرى. يجب أن يتضمن هذا التقرير رؤى من وكالات الولاية.
Section § 149.5
Section § 149.6
يسمح هذا القانون لهيئة النقل في وادي سانتا كلارا (VTA) بتشغيل برنامج تسعير القيمة، المعروف أيضًا باسم فرض الرسوم، على مسارات محددة للمركبات عالية الإشغال (HOV) في مقاطعتي سانتا كلارا وسان ماتيو. يفرض البرنامج رسومًا على السائقين الأفراد لاستخدام هذه المسارات خلال الأوقات التي تكون فيها عادة مخصصة للمركبات عالية الإشغال، مما يساعد في إدارة حركة المرور. ستدير هيئة النقل في وادي سانتا كلارا (VTA) هذه الرسوم بالتعاون مع السلطات المحلية الأخرى، ويجب إنفاق أي أموال إضافية بعد تغطية التكاليف على تحسين النقل المحلي. يمكن لهيئة النقل في وادي سانتا كلارا (VTA) أيضًا إصدار سندات لتمويل المشاريع ذات الصلة.
أخيرًا، يُطلب من هيئة النقل في وادي سانتا كلارا (VTA) تقديم تقرير إلى الهيئة التشريعية حول تأثير برنامجها على حركة المرور.
Section § 149.7
يسمح هذا القانون لوكالات النقل الإقليمية أو الإدارة بالتقدم بطلب لإنشاء وإدارة مرافق رسوم المرور أو مسارات رسوم المرور عالية الإشغال. يجب مراجعة الطلب والموافقة عليه بناءً على معايير محددة، بما في ذلك مدخلات الجمهور والتعاون مع الوكالات ذات الصلة. يجب أن تعمل مرافق رسوم المرور على تحسين تدفق حركة المرور وأن تكون مدرجة في خطة إقليمية، مع استراتيجية تمويل كاملة والامتثال القانوني ضمن المتطلبات.
بمجرد الموافقة، يمكن للوكالات تحديد أسعار الرسوم وإدارة الإيرادات، والتي يجب أن تغطي التكاليف المتعلقة بتطوير وتشغيل المرفق، والاحتفاظ بنسبة صغيرة للمصاريف الإدارية. يجب استخدام الإيرادات ضمن الممر الذي تم تحصيل الرسوم منه. يمكن للسندات تمويل مرافق رسوم المرور، مع إعفاءات ضريبية معينة على الفوائد. قد تتطلب مرافق رسوم المرور الجديدة، بما في ذلك مسارات المركبات عالية الإشغال المحولة، أجهزة تحصيل رسوم إلكترونية.
يجب على الوكالات التشاور مع سلطات النقل المحلية قبل التقديم ويمكنها إصدار سندات للتمويل. لا يقيد القانون إنشاء مرافق منافسة، أو يحد من عمليات تحصيل الرسوم للمرافق القائمة، أو يحول المسارات غير الخاضعة للرسوم، باستثناء إمكانية تحويل مسارات المركبات عالية الإشغال إلى مسارات رسوم مرور.
Section § 149.8
يسمح هذا القسم من القانون للجنة النقل بمقاطعة ريفرسايد بتشغيل مسارات الرسوم للمركبات عالية الإشغال (HOT) على طريق الولاية السريع رقم 15. وهي، بالتعاون مع إدارة الولاية، مسؤولة عن تصميم هذه المسارات وإنشائها وصيانتها وتشغيلها، ويمكنها فرض رسوم مرور ورسوم استخدام عليها.
يمكن استخدام إيرادات الرسوم لمجموعة متنوعة من النفقات، بما في ذلك تكاليف الإنشاء والتشغيل والصيانة، والتحسينات المحتملة لخدمات النقل العام القريبة. إذا كانت هناك أموال فائضة، فيمكن إنفاقها لتحسين تدفق حركة المرور وخيارات النقل العام على الطريق رقم 15.
يُسمح للجنة أيضًا بإصدار سندات لتمويل هذه الأنشطة، والتي تُسدد من إيرادات الرسوم ومصادر أخرى، ولكن هذه السندات لا تُعد ديونًا على الولاية.
يجب عليها تقديم خطة لهذه التحسينات والسماح بمشاركة الجمهور في جداول الرسوم والتحديثات سنويًا. الأهم من ذلك، لا يحق للجنة الحصول على تعويض إذا أثرت أي مرافق تنافسية جديدة على إيرادات الرسوم.
Section § 149.9
يسمح هذا القانون لهيئة النقل الحضري لمقاطعة لوس أنجلوس (LACMTA) بإدارة مسارات الرسوم، المعروفة بمسارات HOT، على طرق سريعة معينة عن طريق فرض رسوم على السائقين الأفراد أو المركبات ذات الإشغال المنخفض لاستخدام المسارات المخصصة عادةً للمركبات المشتركة. وتعمل الهيئة مع دوريات الطرق السريعة في كاليفورنيا والإدارة الحكومية لضمان التنفيذ السلس، بما في ذلك تحديد الرسوم وضمان الإنفاذ الصحيح.
يجب أن تدعم الإيرادات المحصلة تحسينات الطرق السريعة والنقل العام في المنطقة، وتُقدم بعض الخصومات على الرسوم للسائقين ذوي الدخل المنخفض. كان مطلوبًا تقديم تقارير حول تأثير البرنامج إلى الهيئة التشريعية، تتناول بشكل خاص تقليل الازدحام وتأثيره على الأفراد ذوي الدخل المنخفض.
يمكن لهيئة LACMTA تمويل هذه المبادرة من خلال إصدار السندات، ولا يحق لها الحصول على تعويض إذا أدت مشاريع أخرى إلى خفض إيرادات الرسوم.
Section § 149.10
يسمح هذا القانون لـ SANDAG بتشغيل برنامج على طريق الولاية السريع رقم 5 حيث يمكن للسيارات ذات الراكب الواحد استخدام مسارات المركبات عالية الإشغال مقابل رسوم خلال أوقات الذروة. تحدد SANDAG الرسوم وتضمن أن تحافظ المسارات على مستوى خدمة جيد، عادةً المستوى C، ولكن يمكن أن يصل إلى المستوى D باتفاق خاص.
تعمل SANDAG مع دوريات الطرق السريعة في كاليفورنيا ووكالات أخرى للتأكد من اتباع القواعد وأن الإيرادات تذهب لتعزيز الطريق السريع ودعم خدمات النقل العام. تحدد الاتفاقيات مسؤوليات كل طرف ويمكن تعويض التكاليف. يُستخدم معظم الأموال المحصلة لدعم تحسينات النقل العام في المنطقة.
Section § 149.11
يمكن لهيئة النقل بمقاطعة سان برناردينو إنشاء برنامج تسعير القيمة يتضمن رسومًا على أجزاء من الطريقين السريعين 10 و 15. يمكن أن يشمل ذلك مسارات رسوم المركبات عالية الإشغال لتحسين تدفق حركة المرور، خاصة إذا كان ذلك يعود بالنفع على المناطق المحلية. يمكنهم العمل مع سلطات لوس أنجلوس وريفرسايد لتوسيع البرنامج عبر حدود المقاطعات.
قبل الإطلاق، يجب عليهم التأكد من أن أداء حركة المرور سيتحسن واتخاذ هذا القرار في اجتماع عام. يمكن للهيئة فرض رسوم لتغطية التكاليف مثل البناء والصيانة والإدارة. يجب أن تذهب أي أموال زائدة من الرسوم نحو تعزيز النقل في المنطقة، مثل تحسين النقل العام أو تقليل الازدحام.
يمكن للهيئة التعاون مع دوريات الطرق السريعة للإنفاذ ويمكنها إصدار سندات لتمويل البرنامج، ولكن يجب عليها تقديم تقرير عن تقدمه وتأثيره في غضون ثلاث سنوات من بدء تحصيل الرسوم. لا يمكنهم تحويل المسارات المجانية الحالية إلى مسارات رسوم إلا إذا كانت مسارات للمركبات عالية الإشغال.
Section § 149.12
ينشئ هذا القسم "حساب رسوم الطرق السريعة" ضمن صندوق النقل الحكومي لإدارة الأموال المخصصة لمرافق الرسوم التي تديرها الإدارة. يضمن هذا أن الأموال اللازمة لسداد الديون المتعلقة بمشاريع الرسوم متاحة دائمًا دون الحاجة إلى موافقة سنوية على الميزانية. أما الأموال الإضافية من مبيعات السندات المتعلقة بمشاريع الرسوم فلا يمكن إنفاقها إلا بموافقة الهيئة التشريعية للولاية، ووفقًا لقوانين محددة. بالإضافة إلى ذلك، ستُغطى تكاليف إصدار السندات من عائدات السندات نفسها.
Section § 149.13
يسمح هذا القسم من القانون لهيئة النقل في وادي سانتا كلارا (VTA) بالتقدم بطلب لتشغيل مرافق أو برامج معينة على طريقي الولاية السريعين 101 و 280 في سان فرانسيسكو، ولكن فقط إذا وافقت هيئة النقل بمقاطعة سان فرانسيسكو (SFCTA) أولاً. إذا أعطت اللجنة الضوء الأخضر، يجب على هيئة النقل في وادي سانتا كلارا (VTA) تشغيل البرنامج بالتنسيق مع هيئة النقل بمقاطعة سان فرانسيسكو (SFCTA). ستقوم هيئة النقل بمقاطعة سان فرانسيسكو (SFCTA) بوضع خطة الإنفاق للبرنامج بالتعاون مع هيئة النقل في وادي سانتا كلارا (VTA) وإدارة، ويجب أن يوافق مجلس إدارتها عليها. يجب أن تعود أي إيرادات إضافية من البرنامج بالنفع على المنطقة التي تم توليدها منها.
Section § 149.20
يفرض هذا القانون أنه بحلول 1 يناير 2026، يجب إنشاء سياسة نقل عام لتوجيه تطوير مرافق ومحطات النقل العام على طول الطرق السريعة بالولاية. يجب صياغة هذه السياسة بمساهمة من أصحاب المصلحة الرئيسيين مثل مشغلي النقل العام والحكومات المحلية. بحلول 1 يناير 2027، يجب وضع توجيهات على مستوى الولاية لتحديد مقاييس أداء النقل العام وتحديد أدوار واضحة عبر مختلف أقسام الإدارة لضمان عمليات نقل عام سلسة على الطرق السريعة. بالإضافة إلى ذلك، بحلول 1 يوليو 2028، يجب اعتماد إرشادات تصميم لمرافق النقل العام.
Section § 150
يناقش هذا القانون نهج كاليفورنيا في تخطيط البنى التحتية للنقل، وتحديداً دمج الطرق السريعة مع أنظمة النقل العام الجماعي. عندما تقترح إدارة النقل ومناطق النقل السريع وضع وسائل النقل العام على طول ممر طريق سريع، يجب على اللجنة أن تأخذ ذلك في الاعتبار قبل تحديد موقع الطريق السريع. إذا قرروا دمج الاثنين، فيجب عليهم تقييم مدى تقليل حركة المرور وتأثير ذلك على المجتمع. تصبح تكاليف إنشاء هذه المرافق المشتركة جزءًا من ميزانية إنشاء الطريق السريع. بالإضافة إلى ذلك، يجب عليهم التأكد من توفر التمويل الفيدرالي. إذا لم يتم تطوير النقل العام في المواقع المخصصة في غضون خمس سنوات من اكتمال الطريق السريع، فيمكن للدولة إعادة تخصيص الأرض أو بيعها. يسمح القانون أيضًا بإنشاء مسارات حافلات خاصة بالتعاون مع مناطق النقل.
Section § 151
Section § 152
Section § 153
Section § 154
تدعم الإدارة المقاطعات في بناء طرق المقاطعات كمسارات ذات مناظر طبيعية وتزودها بالمعلومات أو المساعدة اللازمة.
إذا استوفى طريق تابع لمقاطعة معايير محددة، يمكن للإدارة أن تسمح بتصنيفه كطريق رسمي ذي مناظر طبيعية وستدرجه في خرائطها ومنشوراتها.
إذا لم يعد طريق ذو مناظر طبيعية مصنف يستوفي المعايير، يمكن للإدارة إلغاء تصنيفه كطريق ذي مناظر طبيعية بعد إخطار المقاطعة وعقد جلسة استماع إذا طُلب ذلك.
Section § 154.1
يشرح هذا القانون أنه إذا استوفت مقاطعة لوس أنجلوس معايير معينة لطريق ماليبو كانيون-لاس فيرجينيس السريع، يمكن للإدارة أن تعترف رسمياً بهذا الطريق السريع كـ 'طريق بانورامي للمقاطعة'. ولكن، قبل أن يحدث ذلك، يجب على مقاطعة لوس أنجلوس التقدم بطلب للحصول على هذا الوضع وأن تضمن طلبها قراراً رسمياً يوضح نيتها في أن يتم الاعتراف بذلك الجزء من الطريق السريع كطريق بانورامي.
Section § 155
يسمح هذا القانون للإدارة بقبول التبرعات المالية أو العقارية لإنشاء وصيانة مواقع تذكارية بجانب الطرق السريعة التابعة للولاية في مواقع ذات أهمية طبيعية أو تاريخية أو ثقافية. هذه المواقع هي جزء من نظام الطرق السريعة ذات المناظر الطبيعية ومخصصة لسائقي السيارات للاستمتاع بها.
توضع أي تبرعات مستلمة في صندوق خاص يستخدم لإنشاء هذه المواقع وتكون متاحة باستمرار لهذا الغرض. يجب أن تشير اللافتات في هذه المواقع التذكارية إلى من يتم تكريمه، ما لم يطلب المتبرع خلاف ذلك.
لا يمكن للإدارة استخدام نزع الملكية للحصول على الممتلكات لهذه المواقع، مما يعني أنها لا تستطيع الاستيلاء على الأراضي بالقوة. علاوة على ذلك، لا يمكنها شراء أي عقار لهذا الغرض دون موافقة المقاطعة التي يقع فيها العقار.
Section § 155.5
يسمح هذا القسم للجنة باستخدام أموال الطرق السريعة بالولاية لمطابقة قيمة الهدايا المستلمة لأغراض الطرق السريعة، طالما أنها ضمن الحدود الدستورية وتعتبر غرضًا متعلقًا بالطرق السريعة. يمكن لهذه الأموال أيضًا المساعدة في صيانة أي ممتلكات تم الحصول عليها من خلال هذه الهدايا. يجب استخدام الأموال المطابقة مع الهدية للغرض المقصود منها.
Section § 155.6
Section § 155.7
يتطلب هذا القانون من وزير النقل إنشاء فرقة عمل لتصاريح النقل بحلول 1 أبريل 2018، تضم مسؤولين وممثلين مختلفين من الوكالات ذات الصلة. تهدف فرقة العمل إلى تبسيط تصاريح مشاريع النقل من خلال تنسيق المشاركة المبكرة لجميع الأطراف، وتحديد المواعيد النهائية، وتوضيح متطلبات الموافقة، وبالتالي تقليل أوقات المعالجة.
بحلول 1 ديسمبر 2019، يجب تقديم تقرير إلى اللجان التشريعية في كاليفورنيا، لتقييم عملية الترخيص الحالية واستخدام الموارد، واقتراح تحسينات. يشمل ذلك تحليل النقاط التي تحدث فيها التأخيرات عادةً، وتحديد أي تغييرات تشريعية أو تنظيمية مطلوبة لتعزيز الكفاءة. يصبح هذا البند المتعلق بالتقرير غير ذي صلة بعد 1 ديسمبر 2023.