(a)CA الحكومة Code § 95020(a) يجب أن يكون للرضيع أو الطفل الصغير المؤهل خطة خدمة أسرة فردية. تُستخدم خطة خدمة الأسرة الفردية بدلاً من خطة البرنامج الفردية المطلوبة بموجب القسمين 4646 و 4646.5 من قانون الرعاية والمؤسسات، أو برنامج التعليم الفردي المطلوب بموجب القسم 56340 من قانون التعليم، أو أي خطة خدمة أخرى معمول بها.
(b)CA الحكومة Code § 95020(b) بالنسبة للرضيع أو الطفل الصغير الذي تم تقييمه لأول مرة، يُعقد اجتماع لمشاركة نتائج التقييم، ولتحديد الأهلية، وبالنسبة للأطفال المؤهلين، لوضع خطة خدمة الأسرة الفردية الأولية، وذلك في غضون 45 يومًا تقويميًا من استلام الإحالة الكتابية. يمكن مشاركة نتائج التقييم وتحديد الأهلية في اجتماع مع الأسرة قبل خطة خدمة الأسرة الفردية. يجب الحصول على موافقة كتابية من الوالدين، أو موافقة من ولي أمر قانوني، للتقييم والتقدير في غضون الإطار الزمني المحدد بـ 45 يومًا. يبدأ المركز الإقليمي، أو الوكالة التعليمية المحلية، أو الجهة المعينة من إحدى تلك الكيانات، ويعقد هذا الاجتماع. تُمنح الأسر الفرصة للمشاركة في جميع القرارات المتعلقة بالأهلية والخدمات. أثناء القبول والتقييم، ولكن في موعد أقصاه اجتماع خطة خدمة الأسرة الفردية، يجب على الوالدين، أو ولي الأمر القانوني، أو الوصي، تقديم نسخ من أي بطاقات مزايا صحية يكون المستفيد بموجبها مؤهلاً لتلقي المزايا الصحية، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، التأمين الصحي الخاص، وخطة خدمة الرعاية الصحية، وميدي-كال (Medi-Cal)، وميديكير (Medicare)، وترايكير (TRICARE). إذا لم يكن لدى الفرد، أو، عند الاقتضاء، الوالدين، أو الأوصياء القانونيين، أو الأوصياء، أي مزايا، فلا يجوز للمركز الإقليمي استخدام هذه الحقيقة للتأثير سلبًا على الخدمات التي قد يتلقاها الفرد أو لا يتلقاها من المركز الإقليمي.
(c)Copy CA الحكومة Code § 95020(c)
(1)Copy CA الحكومة Code § 95020(c)(1) يجب إبلاغ الوالدين والأوصياء القانونيين بالكامل بحقوقهم، بما في ذلك الحق في دعوة شخص آخر، بما في ذلك فرد من العائلة أو محامٍ أو والد نظير، أو أي منهم أو جميعهم، لمرافقتهم إلى أي أو جميع اجتماعات خطة خدمة الأسرة الفردية. بغض النظر عن أي قانون آخر، بناءً على طلب الوالد أو ولي الأمر القانوني، يُعقد اجتماع خطة خدمة الأسرة الفردية عن طريق الاتصالات الإلكترونية عن بُعد.
(2)Copy CA الحكومة Code § 95020(c)(2)
(A)Copy CA الحكومة Code § 95020(c)(2)(A) إذا لم يعقد مركز إقليمي اجتماع خطة خدمة أسرة فردية حضوريًا أو لم يكمل أي اجتماع أو زيارة أخرى حضورية في الأشهر الستة السابقة، يجب على المركز الإقليمي عقد اجتماع خطة خدمة أسرة فردية حضوريًا، أو اجتماع آخر، أو زيارة في مكان ووقت مناسبين ويعكسان تفضيل الوالد، أو ولي الأمر القانوني، أو الممثل المفوض. لا يعيق هذا الشرط من جانب المركز الإقليمي، أو يؤخر، أو يمنع التطوير أو المراجعة في الوقت المناسب لخطة خدمة الأسرة الفردية، أو الترخيص أو استلام الخدمات والدعم في الوقت المناسب.
(B)CA الحكومة Code § 95020(c)(2)(A)(B) يظل شرط الاجتماع الحضوري المنصوص عليه في هذه الفقرة الفرعية ساري المفعول بانتظار مراجعة الإدارة، بالتنسيق مع أصحاب المصلحة، لتنفيذ هذا البند الفرعي، بصيغته المعدلة بموجب القانون الذي أضاف هذه الفقرة. تشمل المراجعة وضع توصيات قد تتضمن، على سبيل المثال لا الحصر، ما إذا كانت المتطلبات الحضورية فعالة وإلى أي مدى في مساعدة الرضيع أو الطفل الصغير على تحقيق الأهداف المذكورة في خطة خدمة الأسرة الفردية، وفي تسهيل وتحسين الوصول إلى الخدمات والإنصاف بشكل إيجابي، وفي المساعدة على بناء العلاقات بين منسقي الخدمات والوالدين، أو الأوصياء القانونيين، أو الممثلين المفوضين. يجب على الإدارة، بعد التشاور مع أصحاب المصلحة وتلقي مدخلات منهم، تقديم تحديث إلى الهيئة التشريعية حول حالة المراجعة في موعد أقصاه 10 يناير 2026، ويجب أن تقدم، مع أي استشارة إضافية ومدخلات موثقة من أصحاب المصلحة، المراجعة المكتملة إلى الهيئة التشريعية في موعد أقصاه 14 مايو 2026.
(3)CA الحكومة Code § 95020(c)(3) بموافقة الوالدين، أو موافقة ولي أمر قانوني، تُقدم إحالة إلى مركز أو شبكة موارد الأسرة المحلية. يُقدم طلب الموافقة إلى الوالدين أو ولي الأمر القانوني في اجتماع خطة خدمة الأسرة الفردية الأولي وفي أي اجتماع لاحق لخطة خدمة الأسرة الفردية، إذا لم يتم الحصول على الموافقة مسبقًا.
(d)CA الحكومة Code § 95020(d) تكون خطة خدمة الأسرة الفردية مكتوبة وتتناول جميع ما يلي:
(1)CA الحكومة Code § 95020(d)(1) بيان بالمستويات الحالية للنمو البدني للرضيع أو الطفل الصغير بما في ذلك البصر والسمع والحالة الصحية، والتطور المعرفي، والتطور التواصلي، والتطور الاجتماعي والعاطفي، والتطورات التكيفية.
(2)CA الحكومة Code § 95020(d)(2) بموافقة الأسرة، بيان بمخاوف الأسرة وأولوياتها ومواردها المتعلقة بتلبية الاحتياجات التنموية الخاصة للرضيع أو الطفل الصغير المؤهل.
(3)CA الحكومة Code § 95020(d)(3) بيان بالنتائج الرئيسية المتوقع تحقيقها للرضيع أو الطفل الصغير والأسرة حيث ترتبط الخدمات المقدمة للأسرة بتلبية الاحتياجات التنموية الخاصة للرضيع أو الطفل الصغير المؤهل.
(4)CA الحكومة Code § 95020(d)(4) المعايير والإجراءات والجداول الزمنية المستخدمة لتحديد مدى التقدم المحرز نحو تحقيق النتائج وما إذا كانت التعديلات أو المراجعات ضرورية.
(5)Copy CA الحكومة Code § 95020(d)(5)
(A)Copy CA الحكومة Code § 95020(d)(5)(A) بيان بخدمات التدخل المبكر المحددة الضرورية لتلبية الاحتياجات الفريدة للرضيع أو الطفل الصغير كما هو محدد في الفقرة (3)، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، تكرار الخدمات وشدتها وموقعها ومدتها وطريقة تقديمها، بما في ذلك عن طريق الاتصالات الإلكترونية عن بُعد، وطرق تقديم الخدمات في البيئات الطبيعية العامة، بما في ذلك التدريب الجماعي للوالدين والأوصياء القانونيين على تقنيات التدخل السلوكي بدلاً من بعض أو كل مكون التدريب المنزلي للوالدين والأوصياء القانونيين لخدمات التدخل السلوكي، وشراء خدمات رياض الأطفال في الحي والموظفين المؤهلين اللازمين بدلاً من برامج تنمية الرضع.
(B)CA الحكومة Code § 95020(d)(5)(A)(B) اعتبارًا من 1 يوليو 2009، وقت تطوير أو مراجعة أو تعديل خطة خدمة الأسرة الفردية للرضيع أو الطفل الصغير، يجب على المركز الإقليمي أن يأخذ في الاعتبار كليهما:
(i)CA الحكومة Code § 95020(d)(5)(A)(B)(i) استخدام التدريب الجماعي للوالدين والأوصياء القانونيين على تقنيات التدخل السلوكي، بدلاً من بعض أو كل مكون التدريب المنزلي للوالدين والأوصياء القانونيين لخدمات التدخل السلوكي.
(ii)CA الحكومة Code § 95020(d)(5)(A)(B)(ii) شراء خدمات رياض الأطفال في الحي والموظفين المؤهلين اللازمين، بدلاً من برامج تنمية الرضع.
(6)CA الحكومة Code § 95020(d)(6) بيان بالوكالة المسؤولة عن تقديم الخدمات المحددة.
(7)CA الحكومة Code § 95020(d)(7) اسم منسق الخدمة الذي يكون مسؤولاً عن تسهيل تنفيذ الخطة والتنسيق مع الوكالات والأشخاص الآخرين.
(8)CA الحكومة Code § 95020(d)(8) الخطوات التي يجب اتخاذها لضمان انتقال الرضيع أو الطفل الصغير عند بلوغه ثلاث سنوات من العمر إلى خدمات مناسبة أخرى. قد تشمل هذه، حسب الاقتضاء، التعليم الخاص أو الخدمات الأخرى المقدمة في البيئات الطبيعية.
(9)CA الحكومة Code § 95020(d)(9) التواريخ المتوقعة لبدء الخدمات في الفقرة (5) والمدة المتوقعة لتلك الخدمات.
(e)CA الحكومة Code § 95020(e) تُصنف كل خدمة محددة في خطة خدمة الأسرة الفردية كأحد الأنواع الثلاثة:
(1)CA الحكومة Code § 95020(e)(1) خدمة تدخل مبكر، كما هو محدد في الفقرة (4) من القسم 1432 من الباب 20 من قانون الولايات المتحدة، واللوائح المعمول بها، والتي تُقدم أو تُشترى من خلال المركز الإقليمي، أو الوكالة التعليمية المحلية، أو أي وكالة مشاركة أخرى. تقدم إدارة خدمات الرعاية الصحية بالولاية وإدارة الخدمات الاجتماعية بالولاية الخدمات وفقًا لقوانين الولاية والقوانين الفيدرالية واللوائح المعمول بها، وحتى مستوى التمويل المخصص من قبل الهيئة التشريعية. تُقدم أو تُشترى خدمات التدخل المبكر المحددة في خطة خدمة الأسرة الفردية التي تتجاوز متطلبات التمويل والقانونية والتنظيمية لهذه الإدارات من قبل المراكز الإقليمية أو الوكالات التعليمية المحلية بموجب البندين الفرعيين (b) و (c) من القسم 95014. لا يُطلب من إدارة خدمات الرعاية الصحية بالولاية وإدارة الخدمات الاجتماعية بالولاية تقديم خدمات التدخل المبكر بما يتجاوز متطلباتها التمويلية والقانونية والتنظيمية الحالية.
(2)CA الحكومة Code § 95020(e)(2) خدمة أخرى، غير تلك المحددة في الفقرة (1)، قد يتلقاها الرضيع أو الطفل الصغير المؤهل أو أسرته من برامج حكومية أخرى، رهناً بمعايير الأهلية لتلك البرامج.
(3)CA الحكومة Code § 95020(e)(3) إحالة إلى خدمة غير مطلوبة قد تُقدم لرضيع أو طفل صغير مؤهل أو أسرته. الخدمات غير المطلوبة هي تلك الخدمات التي لا تُعرف كخدمات تدخل مبكر أو لا تتعلق بتلبية الاحتياجات التنموية الخاصة لرضيع أو طفل صغير مؤهل تتعلق بالإعاقة، ولكنها قد تكون مفيدة للأسرة. لا يخضع منح أو رفض الخدمات غير المطلوبة من قبل وكالة عامة أو خاصة للاستئناف بموجب هذا الباب. بغض النظر عن أي قانون أو لائحة أخرى مخالفة، اعتبارًا من 1 يوليو 2009، باستثناء المعدات الطبية المعمرة، لا يجوز للمراكز الإقليمية شراء خدمات غير مطلوبة، ولكن قد تحيل الأسرة إلى خدمة غير مطلوبة قد تكون متاحة لرضيع أو طفل صغير مؤهل أو أسرته.
(f)CA الحكومة Code § 95020(f) تُجرى مراجعة سنوية، ومراجعات دورية أخرى، لخطة خدمة الأسرة الفردية للرضيع أو الطفل الصغير ولأسرة الرضيع أو الطفل الصغير لتحديد مدى التقدم المحرز في تحقيق النتائج المحددة في الخطة وما إذا كان تعديل أو مراجعة النتائج أو الخدمات ضروريًا. يكون تكرار المراجعات السنوية والدورية والمشاركون فيها والغرض منها والعمليات المطلوبة متوافقة مع القوانين واللوائح بموجب الجزء C من قانون تعليم الأفراد ذوي الإعاقة الفيدرالي (20 U.S.C. Sec. 1400 وما يليه) وهذا الباب، وتُحدد في اللوائح المعتمدة بموجب القسم 95028. وقت المراجعة، يجب على الوالدين، أو ولي الأمر القانوني، أو الوصي، تقديم نسخ من أي بطاقات مزايا صحية يكون المستفيد بموجبها مؤهلاً لتلقي المزايا الصحية، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، التأمين الصحي الخاص، وخطة خدمة الرعاية الصحية، وميدي-كال (Medi-Cal)، وميديكير (Medicare)، وترايكير (TRICARE). إذا لم يكن لدى الوالدين، أو ولي الأمر القانوني، أو الوصي، أي بطاقات مزايا من هذا القبيل، فلا يجوز للمركز الإقليمي استخدام هذه الحقيقة للتأثير سلبًا على الخدمات التي قد يتلقاها الفرد أو لا يتلقاها من المركز الإقليمي.
(g)Copy CA الحكومة Code § 95020(g)
(1)Copy CA الحكومة Code § 95020(g)(1) يجب على المركز الإقليمي التواصل وتقديم مواد مكتوبة بلغة الأسرة الأم أثناء عملية التقييم والتقدير والتخطيط لخطة خدمة الأسرة الفردية، كما هو مطلوب بموجب الجزء C من قانون تعليم الأفراد ذوي الإعاقة الفيدرالي (20 U.S.C. Sec. 1400 وما يليه) واللوائح التنفيذية، وكما هو مطلوب بموجب الأقسام 11135 إلى 11139، شاملة، واللوائح التنفيذية، بما في ذلك توفير خدمات الاتصال البديلة بموجب القسمين 11161 و 11162 من الباب 2 من قانون لوائح كاليفورنيا.
(2)CA الحكومة Code § 95020(g)(2) تُوثق لغة الأسرة الأم في خطة خدمة الأسرة الفردية.