Section § 14101

Explanation

يسمح هذا القانون لإدارة النقل بتوظيف مهندسين معماريين ومهندسين خارجيين عندما لا يتمكن الموظفون الحاليون من إنهاء مشروع في الوقت المحدد. يجب أن يوافق على هذا القرار مدير النقل ومدير المالية.

تتعاقد الإدارة مع مهندسين معماريين ومهندسين مؤهلين لأداء العمل عندما يقرر مدير النقل، بموافقة مدير المالية، أن الموظفين المتاحين غير قادرين على أداء العمل المحدد ضمن المدة التي تتطلبها المصلحة العامة لإنجاز هذا العمل.

Section § 14102

Explanation
يتطلب هذا القانون من هيئة الحفاظ على موارد الطاقة وتنميتها بالولاية العمل مع الإدارة لتقييم ما إذا كان استخدام المواد العاكسة للضوء على لافتات الطرق السريعة فعالاً من حيث التكلفة وموفراً للطاقة. يجب عليهم الأخذ في الاعتبار الدراسات القائمة وتقديم تقرير بنتائجهم إلى المجلس التشريعي بحلول 1 مايو 2002.

Section § 14103

Explanation

يحق للإدارة إنشاء وتوزيع مواد إعلامية، مثل الكتيبات والنشرات، لإبلاغ الجمهور بأنشطتها المختلفة. يمكن تغطية تكاليف هذه المنشورات من ميزانية الإدارة بموافقة وزارة المالية.

يجوز للإدارة إعداد ونشر وإصدار الكتيبات والنشرات المطبوعة التي يراها المدير ضرورية لنشر المعلومات للجمهور بشأن أنشطة الأقسام المختلفة بالإدارة. يجوز استخدام الأموال المتاحة لدعم الأقسام المختلفة، بموافقة وزارة المالية، لدفع تكلفة الإعداد والنشر والتوزيع.

Section § 14104

Explanation

يتيح هذا القانون للإدارة توظيف المساعدة وشراء أو استئجار كل ما يلزم لتأدية مهامها على أكمل وجه. قد يشمل ذلك اللوازم والأدوات والمعدات أو غيرها من المستلزمات المفيدة.

يجوز للإدارة توظيف المساعدة اللازمة لتصريف واجباتها على الوجه الأكمل، ويجوز لها شراء أو استئجار أي لوازم ضرورية، وأدوات، وعدد، ومعدات، وتسهيلات.

Section § 14104.5

Explanation

يوضح هذا القانون أنه عندما لا يمكن طرح مشاريع أشغال عامة معينة في مناقصة ككل أو كوحدة، ويوافق المدير على ذلك، يمكن تنفيذها باستخدام معدات مستأجرة. قد تأتي هذه المعدات مع مشغلين أو بدونهم. لا تتبع هذه المشاريع المحددة قواعد قانون عقود الدولة المعتادة، ولكن يجب أن تتبع بعض القواعد من قانون الشوارع والطرق السريعة وقانون العمل.

حيث لا تسمح الأعمال المراد إنجازها، باستثناء أعمال الصيانة الدورية، والتي تخضع بخلاف ذلك لقانون عقود الدولة، بإعداد خطط ومواصفات لتمكين تقديم العطاءات على أساس مبلغ إجمالي أو وحدة، ويقرر المدير ذلك، يجوز للإدارة تنفيذ هذا العمل باستخدام أدوات أو معدات مستأجرة، إما مع مشغلين مقدمين أو بدون تشغيل. قد تتضمن عقود هذا العمل بندًا لتأجير المعدات بالإضافة إلى توفير العمالة والمواد اللازمة لإنجاز العمل. لا تخضع هذه العقود لقانون عقود الدولة، ولكنها تخضع لجميع أحكام المادة 136.5 من قانون الشوارع والطرق السريعة، والمادة 2، الفصل 1، الجزء 7، القسم 2 (ابتداءً من المادة 1770) من قانون العمل.

Section § 14105

Explanation

يحدد هذا القسم من القانون كيفية خضوع مشاريع البناء الواقعة تحت ولاية الإدارة لعمليات صارمة لمراقبة الجودة والتفتيش. يمكن للإدارة التحقق من أن المشاريع تفي بالمعايير، ويجوز لها تكليف مفتشين ما لم ينص العقد على خلاف ذلك. إذا لم تتطلب أي لائحة عمليات تفتيش، يمكن للإدارة تطبيق سياساتها الخاصة. يجب أن يكون المقاولون الذين يؤدون مهام التفتيش معتمدين، ويجب أن يستمر ضمان الجودة طوال مدة العقد. يؤكد القسم أيضًا على أنه لا يجوز لأي شخص إخفاء أو تزوير نتائج التفتيش. في حال حدوث انتهاكات، يمكن حظر الأطراف المعنية من تقديم العطاءات أو العمل في العقود العامة لمدة تتراوح بين سنة وثلاث سنوات، بعد تحقيق شامل وجلسة استماع.

(a)CA الحكومة Code § 14105(a) يجوز للإدارة التحقق من أن جميع مشاريع البناء المنفذة تحت ولايتها القضائية تفي أو تتجاوز جميع المعايير والمواصفات المتضمنة في المشاريع.
(b)CA الحكومة Code § 14105(b) ما لم ينص العقد على أن يقوم مقاول أو مقدم خدمة بإجراء مراقبة الجودة بموجب العقد، يجوز للإدارة تكليف موظفين حكوميين مؤهلين أو أشخاص آخرين، وفقًا للقانون المعمول به، لأداء جميع أعمال الفحص والاختبار المطلوبة بموجب القانون أو اللائحة أو السياسة المعمول بها على أي مشروع يتم تنفيذه تحت ولايتها القضائية ويتطلب فحص نشاط البناء أو المواد، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، المواد التجارية والمصنعة.
(c)CA الحكومة Code § 14105(c) إذا لم يتطلب أي قانون أو لائحة أخرى الفحص والاختبار، يجوز للإدارة اعتماد وتطبيق سياسة صارمة تتطلب فحص نشاط البناء أو المواد، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، المواد التجارية والمصنعة.
(d)CA الحكومة Code § 14105(d) يجب أن يكون أي مقاول أو مقدم خدمة يقوم بإجراء عمليات فحص واختبار مراقبة الجودة كجزء من عقد مع الإدارة معتمدًا على أساس عشوائي محدد من قبل موظفين حكوميين مؤهلين أو منظمة معتمدة من قبل الإدارة وفقًا للقانون أو اللائحة أو السياسة المعمول بها.
(e)CA الحكومة Code § 14105(e) يجب أن يتم إجراء اختبار وضمان الجودة والفحص طوال مدة العقد بأكملها.
(f)CA الحكومة Code § 14105(f) لا يقصد بأي شيء في هذا القسم توسيع أو تقييد سلطة الإدارة للتعاقد على توفير خدمات البناء والفحص والإدارة والاختبار من شركات القطاع الخاص المؤهلة.
(g)CA الحكومة Code § 14105(g) لا يجوز لأي شخص عمدًا إخفاء أو تغيير أو تحريف أو تشويه، أو محاولة إخفاء أو تغيير أو تحريف أو تشويه نتائج أي مختبر أو مقاول من الباطن يقدم خدمات فحص واختبار مراقبة الجودة لمقاول بموجب هذا القسم.
(1)CA الحكومة Code § 14105(g)(1) إذا لم يثبت أن المقاول الرئيسي قد أخفى أو غير أو حرف أو شوه، أو حاول إخفاء أو تغيير أو تحريف أو تشويه نتائج أي مختبر أو مقاول من الباطن بسبب قيام مقاول من الباطن بأداء خدمات الفحص والاختبار، فلا يعتبر المقاول الرئيسي منتهكًا لهذا القسم.
(2)CA الحكومة Code § 14105(g)(2) كلما ثبت أن أي شخص أو شركة أو مؤسسة أو شراكة أو جمعية تقوم بأداء خدمات فحص واختبار مراقبة الجودة في عقد عمل عام، عملاً بالقسم 1101 من قانون العقود العامة، وتخضع لولاية الإدارة، قد انتهكت هذا القسم من قبل الإدارة، تصدر الإدارة أمرًا لمدة لا تقل عن سنة واحدة ولا تزيد عن ثلاث سنوات بأن يمتنع الشخص أو الكيان عن القيام بأي مما يلي ضمن ولاية الإدارة:
(A)CA الحكومة Code § 14105(g)(2)(A) تقديم عطاء في عقد عمل عام.
(B)CA الحكومة Code § 14105(g)(2)(B) العمل في عقد عمل عام.
(C)CA الحكومة Code § 14105(g)(2)(C) أن يُمنح عقد عمل عام.
(3)CA الحكومة Code § 14105(g)(3) أي قرار تتخذه الإدارة عملاً بالفقرة (2) يجب أن يتم بعد تحقيق كامل من قبل الإدارة وجلسة استماع عادلة ونزيهة مع إشعار معقول. تبدأ فترات عدم الأهلية المحددة في هذا القسم في تاريخ اتخاذ الإدارة قرار الانتهاك.
(4)CA الحكومة Code § 14105(g)(4) يحدث انتهاك لهذا القسم عندما يرتكب الشخص أو الشركة أو المؤسسة أو الشراكة أو الجمعية أو المسؤولون أي فعل أو أكثر من الأفعال الموصوفة في الفقرة (g).
(5)CA الحكومة Code § 14105(g)(5) يجوز للإدارة إصدار قواعد ولوائح لإدارة وإنفاذ هذا القسم وتوفير تعريف للمصطلحات.

Section § 14105.6

Explanation

يطلب هذا القانون من الإدارة وضع خطة مفصلة لضمان اتباعها للإرشادات التي تمنع التمييز أو المحاباة في ممارسات التوظيف وعند منح العقود العامة. ستضمن الخطة فرصًا متساوية لجميع المتقدمين المؤهلين. يجب على الإدارة تقديم هذه الخطة إلى الهيئة التشريعية وتقديم تحديثات حسب الحاجة.

بالإضافة إلى ذلك، يجب أن تتوافق أي تقارير مقدمة إلى الهيئة التشريعية بخصوص هذه الخطة مع قسم إبلاغ محدد، المادة 9795.

(a)CA الحكومة Code § 14105.6(a) يجب على الإدارة إعداد خطة مفصلة تتضمن الخطوات التي ستتخذها الإدارة لضمان امتثالها لسياساتها لمنع التمييز أو المحاباة في ممارسات التوظيف لديها أو ممارساتها في تقديم العطاءات ومنح العقود العامة لتوفير فرص متساوية لجميع المتقدمين المؤهلين، ويجب عليها تقديم الخطة إلى الهيئة التشريعية وتقديم تحديثات للخطة، حسب الاقتضاء.
(b)CA الحكومة Code § 14105.6(b) يجب تقديم جميع التقارير إلى الهيئة التشريعية المطلوبة بموجب هذا القسم وفقًا للمادة 9795.

Section § 14106

Explanation

إذا كانت وكالة محلية تدير مسار رسوم مرور على طريق سريع تابع للولاية، فيجب إنفاق الأموال المحصلة من الرسوم في نفس المنطقة التي يقع فيها هذا الطريق السريع. هناك نوعان من المسارات المُدارة: مسارات رسوم المرور عالية الإشغال، وهي مجانية للسيارات التي بها عدد كافٍ من الأشخاص ولكنها تفرض رسومًا على الآخرين، ومسارات رسوم المرور السريعة، التي تفرض رسومًا على جميع السيارات ولكن قد تقدم خصمًا إذا كان بالسيارة عدد كافٍ من الأشخاص.

(a)CA الحكومة Code § 14106(a) أي إيرادات رسوم مرور ناتجة عن مسار مُدار على نظام الطرق السريعة بالولاية تديره وكالة محلية يجب أن تُنفق فقط ضمن الممر المعني الذي يقع فيه المسار المُدار.
(b)CA الحكومة Code § 14106(b) "المسار المُدار" يعني أيًا مما يلي:
(1)CA الحكومة Code § 14106(b)(1) مسار رسوم مرور عالي الإشغال، وهو مسار مخصص يكون مجانيًا للمركبات التي تحمل عددًا أدنى من الركاب، ولكنه يسمح للمركبات التي تحتوي على عدد أقل من الحد الأدنى من الركاب باستخدام المسار عند دفع رسوم مرور.
(2)CA الحكومة Code § 14106(b)(2) مسار رسوم مرور سريع، وهو مسار مخصص يتطلب من جميع المركبات دفع رسوم مرور لاستخدام المسار، ولكنه قد ينص على أن تدفع المركبات التي تحمل عددًا أدنى من الركاب رسوم مرور مخفضة.

Section § 14108

Explanation

يفرض هذا القانون على الإدارة إعداد تقرير سنوي للهيئة التشريعية حول المركبات عديمة الانبعاثات التي تشتريها أو تمتلكها أو تستأجرها. يتضمن التقرير، الذي يستحق تقديمه بحلول الأول من أكتوبر من كل عام بدءًا من عام 2025، تفاصيل مثل عدد هذه المركبات ونوعها وتكلفتها، وأدائها، وقدرتها على استبدال المركبات التقليدية.

يجب على الإدارة أيضًا الإبلاغ عن عدد محطات الشحن والتزويد بالوقود التي تمتلكها وحالة تطويرها، بالإضافة إلى الوقت والتكلفة اللازمين لإنجاز هذه المشاريع. أخيرًا، يجب أن تكون التقارير متاحة عبر الإنترنت، ويتعين على الإدارة توفير رقم هاتف لمن يرغب في الحصول على نسخة ورقية. سينتهي العمل بهذا القانون في الأول من يناير 2036.

(a)CA الحكومة Code § 14108(a) على الرغم من أحكام المادة 10231.5، يتعين على الإدارة تجميع وتقديم معلومات سنوية إلى الهيئة التشريعية في موعد أقصاه الأول من أكتوبر من كل عام، اعتبارًا من عام 2025، فيما يتعلق بالمركبات عديمة الانبعاثات التي تشتريها الإدارة أو تمتلكها أو تستأجرها، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، جميع المعلومات التالية:
(1)CA الحكومة Code § 14108(a)(1) عدد المركبات عديمة الانبعاثات في كل فئة وزن مصنفة حسب نوع مصدر الوقود التي تمتلكها الإدارة أو تستأجرها اعتبارًا من الأول من يوليو من كل عام.
(2)CA الحكومة Code § 14108(a)(2) عدد المركبات عديمة الانبعاثات في كل فئة وزن مصنفة حسب نوع مصدر الوقود التي اشترتها الإدارة في السنة المالية السابقة.
(3)CA الحكومة Code § 14108(a)(3) متوسط سعر شراء المركبة عديمة الانبعاثات في كل فئة وزن مصنفة حسب نوع مصدر الوقود.
(4)CA الحكومة Code § 14108(a)(4) متوسط الوقت الذي تستغرقه الإدارة لاستلام مركبة عديمة الانبعاثات في كل فئة وزن مصنفة حسب نوع مصدر الوقود من تاريخ تقديم الطلب إلى تسليم المركبة.
(b)CA الحكومة Code § 14108(b) في كل تقرير مطلوب بموجب الفقرة الفرعية (a)، يتعين على الإدارة إجراء تحليل لأداء المهام للمركبات عديمة الانبعاثات التي تحصل عليها مصنفة حسب فئة الوزن. ويجب أن يتضمن التحليل، على سبيل المثال لا الحصر، جميع المعلومات التالية:
(1)CA الحكومة Code § 14108(b)(1) عدد المركبات عديمة الانبعاثات المطلوبة لأداء مهام مركبة واحدة تعمل بالوقود التقليدي يتم استبدالها بمركبة عديمة الانبعاثات.
(2)CA الحكومة Code § 14108(b)(2) مقارنة التكلفة النهائية، بما في ذلك التجهيزات الإضافية وتركيب المعدات الأخرى المطلوبة، لمركبة عديمة الانبعاثات تم الحصول عليها لاستبدال مركبة واحدة تعمل بالوقود التقليدي.
(3)CA الحكومة Code § 14108(b)(3) قدرة المركبة عديمة الانبعاثات على إنجاز مهام مركبة تعمل بالوقود التقليدي التي يتم استبدالها بالمركبة عديمة الانبعاثات خلال فترة المناوبة التي تُستخدم فيها تلك المركبات.
(c)CA الحكومة Code § 14108(c) في كل تقرير مطلوب بموجب الفقرة الفرعية (a)، يتعين على الإدارة تضمين معلومات حول محطات شحن وتزويد المركبات عديمة الانبعاثات بالوقود التابعة لها، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، جميع المعلومات التالية:
(1)CA الحكومة Code § 14108(c)(1) عدد محطات الشحن والتزويد بالوقود في كل منطقة تابعة للإدارة مصنفة حسب نوع مصدر الوقود والمملوكة أو المشغلة أو المستأجرة حاليًا من قبل الإدارة اعتبارًا من الأول من يوليو من كل عام.
(2)CA الحكومة Code § 14108(c)(2) عدد محطات الشحن والتزويد بالوقود في كل منطقة تابعة للإدارة مصنفة حسب نوع مصدر الوقود والمخطط لها حاليًا، أو قيد تطوير المشروع، أو قيد الإنشاء من قبل الإدارة اعتبارًا من الأول من يوليو من كل عام.
(3)CA الحكومة Code § 14108(c)(3) متوسط الوقت بالأيام المطلوب للإدارة لإكمال شراء أو بناء محطة شحن أو تزويد بالوقود. تُقاس هذه الفترة من بدء المشروع إلى بدء تشغيل الوحدة لكل محطة شحن أو تزويد بالوقود.
(4)CA الحكومة Code § 14108(c)(4) التكلفة الإجمالية للمشروع لكل محطة شحن أو تزويد بالوقود.
(d)CA الحكومة Code § 14108(d) لأغراض هذا القسم، تعني “فئة الوزن” فئة التصنيف الإجمالي لوزن المركبة (GVWR) وتشمل جميع فئات الوزن التالية:
(1)CA الحكومة Code § 14108(d)(1) “خفيفة الوزن”، والتي تعني تصنيفًا إجماليًا لوزن المركبة (GVWR) أقل من أو يساوي 8,500 رطل.
(2)CA الحكومة Code § 14108(d)(2) “الفئة 2b”، والتي تعني تصنيفًا إجماليًا لوزن المركبة (GVWR) أكبر من 8,500 رطل وأقل من أو يساوي 10,000 رطل.
(3)CA الحكومة Code § 14108(d)(3) “الفئة 3”، والتي تعني تصنيفًا إجماليًا لوزن المركبة (GVWR) أكبر من 10,000 رطل وأقل من أو يساوي 14,000 رطل.
(4)CA الحكومة Code § 14108(d)(4) “الفئة 4”، والتي تعني تصنيفًا إجماليًا لوزن المركبة (GVWR) أكبر من 14,000 رطل وأقل من أو يساوي 16,000 رطل.
(5)CA الحكومة Code § 14108(d)(5) “الفئة 5”، والتي تعني تصنيفًا إجماليًا لوزن المركبة (GVWR) أكبر من 16,000 رطل وأقل من أو يساوي 19,500 رطل.
(6)CA الحكومة Code § 14108(d)(6) “الفئة 6”، والتي تعني تصنيفًا إجماليًا لوزن المركبة (GVWR) أكبر من 19,500 رطل وأقل من أو يساوي 26,000 رطل.
(7)CA الحكومة Code § 14108(d)(7) “الفئة 7”، والتي تعني تصنيفًا إجماليًا لوزن المركبة (GVWR) أكبر من 26,000 رطل وأقل من أو يساوي 33,000 رطل.
(8)CA الحكومة Code § 14108(d)(8) “الفئة 8”، والتي تعني تصنيفًا إجماليًا لوزن المركبة (GVWR) أكبر من 33,000 رطل.
(e)Copy CA الحكومة Code § 14108(e)
(1)Copy CA الحكومة Code § 14108(e)(1) يجب تقديم كل تقرير مطلوب بموجب الفقرة الفرعية (a) وفقًا للمادة 9795.
(2)CA الحكومة Code § 14108(e)(2) يتعين على الإدارة نشر كل تقرير مطلوب بموجب الفقرة الفرعية (a) على موقعها الإلكتروني بطريقة تسمح بتنزيله، كما يتعين عليها نشر رقم هاتف على الموقع الإلكتروني للاتصال به لطلب نسخة ورقية من التقرير من الإدارة.
(f)CA الحكومة Code § 14108(f) يظل هذا القسم ساري المفعول فقط حتى الأول من يناير 2036، ويُلغى اعتبارًا من ذلك التاريخ.

Section § 14110

Explanation

يطلب هذا القانون من الإدارة وضع خطة بحلول 1 يناير 2020، تهدف إلى مضاعفة قيمة العقود والمشتريات الممنوحة للشركات الصغيرة، والشركات التجارية المحرومة، والشركات التجارية للمحاربين القدامى ذوي الإعاقة. يجب أن تستخدم الخطة وسائل إعلام مستهدفة للوصول إلى الشركات المملوكة للأقليات والنساء، ويجب تقديمها إلى الهيئة التشريعية كما هو منصوص عليه في القسم 9795.

بما يتفق مع القوانين واللوائح الفيدرالية والولائية، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، منهجية تحديد الأهداف الخاصة بالإدارة كما وافقت عليها الإدارة الفيدرالية للطرق السريعة، يجب على الإدارة وضع خطة بحلول 1 يناير 2020، لزيادة تصل إلى 100 بالمائة في القيمة الدولارية للعقود والمشتريات الممنوحة للشركات الصغيرة، والشركات التجارية المحرومة، والشركات التجارية للمحاربين القدامى ذوي الإعاقة. يجب أن تتضمن الخطة استخدام وسائل الإعلام المستهدفة، بما في ذلك الشركات التجارية المملوكة للأقليات والنساء، للتواصل مع هذه الشركات، ويجب تقديمها إلى الهيئة التشريعية عملاً بالقسم 9795.

Section § 14110.1

Explanation

يتطلب هذا القانون من الإدارة وضع وتقديم خطة توعية بحلول 1 يناير 2019، تهدف إلى تعزيز فرص التعاقد للشركات الصغيرة، وخاصة تلك المملوكة لفئات مهمشة مثل النساء والأقليات والمحاربين القدامى المعاقين وأفراد مجتمع الميم، في جميع مشاريع النقل.

يجب على الإدارة مراجعة وتحديث هذه الخطة كل ثلاث سنوات بناءً على نتائج دراسات التفاوت. يجب أن تتضمن أنشطة التوعية الشراكة مع برامج التدريب المهني، واستضافة ورش العمل، وتعريف المقاولين الرئيسيين بالشركات الصغيرة، والتعاون مع المنظمات الممثلة للفئات الأقل تمثيلاً.

بحلول 1 يناير 2019، ومع كل تحديث لاحق، يجب تقديم خطة التوعية إلى التجمعات التشريعية المختلفة في كاليفورنيا. كما يجب عليهم تقديم تقرير سنوي إلى الهيئة التشريعية حول الجهات التي تحصل على هذه العقود العامة، مع تفصيل البيانات حسب تصنيفات محددة مثل الشركات المملوكة لنساء، أو أقليات، وما إلى ذلك.

يتولى المفتش العام مهمة ضمان امتثال الإدارة ومنع إساءة استخدام النظام من قبل الكيانات غير المؤهلة. تُعرّف "المؤسسة التجارية الصغيرة محدودة التعاقد" بأنها شركة صغيرة معتمدة لديها عقود محدودة في السنتين الماضيتين، و"المؤسسة التجارية الصغيرة الجديدة" هي تلك التي لم تحصل على عقد من الإدارة خلال تلك الفترة.

(a)Copy CA الحكومة Code § 14110.1(a)
(1)Copy CA الحكومة Code § 14110.1(a)(1) يجب على الإدارة أن تضع وتقدم إلى الهيئة التشريعية، بحلول 1 يناير 2019، خطة توعية مفصلة تهدف إلى زيادة فرص التعاقد للمؤسسات التجارية الصغيرة الجديدة والمحدودة التعاقد، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، تلك المملوكة لنساء، وأقليات، ومحاربين قدامى معاقين، ومجتمع الميم، وغيرها من الفئات المحرومة، في جميع برامج النقل التابعة للإدارة، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، إصلاحات الطرق الحكومية، وإصلاح وصيانة الجسور، وممرات التجارة، وممرات التنقل المزدحمة، والشراكات المحلية.
(2)CA الحكومة Code § 14110.1(a)(2) يجب على الإدارة تحديث خطة التوعية بناءً على نتائج أي دراسة تفاوت تُجرى كل ثلاث سنوات كجزء من برنامج المؤسسات التجارية المحرومة الفيدرالي (الجزء 26 من الباب 49 من مدونة اللوائح الفيدرالية).
(b)CA الحكومة Code § 14110.1(b) يجب على الإدارة القيام بجميع أنشطة التوعية التالية، والتي يجب أن تُدرج في الخطة:
(1)CA الحكومة Code § 14110.1(b)(1) رعاية أو تمويل أو الشراكة مع برامج التدريب المهني، بما في ذلك تلك التي تبذل جهودًا محددة لزيادة المشاركة في صناعة إنشاءات النقل لجميع الفئات، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، النساء، والأقليات، ومجتمع الميم، والمحاربين القدامى المعاقين، والشباب المحرومين، والأفراد الذين سبق سجنهم.
(2)CA الحكومة Code § 14110.1(b)(2) استضافة أو تمويل أو الشراكة مع منظمات تستضيف ورش عمل، وفصول تدريبية، وأنشطة أخرى في جميع أنحاء الولاية تركز على فرص التعاقد مع الإدارة. قد تشمل فرص التعاقد التي نوقشت، على سبيل المثال لا الحصر، خدمات الإنشاءات، والاتصالات، والاستشارات في مجالات الخدمات الهندسية والبيئية والمساحية.
(3)CA الحكومة Code § 14110.1(b)(3) رعاية اجتماعات لتعريف المقاولين الرئيسيين بالمؤسسات التجارية الصغيرة الجديدة والمحدودة التعاقد، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، تلك المملوكة لنساء، وأقليات، ومحاربين قدامى معاقين، ومجتمع الميم، وغيرها من الفئات المحرومة.
(4)CA الحكومة Code § 14110.1(b)(4) رعاية الفرص، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، اجتماعات ما قبل تقديم العطاءات وبرنامج Calmentor التابع للإدارة، لزيادة الاتصالات بين المقاولين الرئيسيين والمؤسسات التجارية الصغيرة الجديدة والمحدودة التعاقد، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، تلك المملوكة لنساء، وأقليات، ومحاربين قدامى معاقين، ومجتمع الميم، وغيرها من الفئات المحرومة.
(5)CA الحكومة Code § 14110.1(b)(5) الشراكة مع المنظمات التي تمثل الأشخاص والمؤسسات التجارية من الفئات الممثلة تمثيلاً ناقصًا، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، النساء، والأقليات، والمحاربين القدامى المعاقين، ومجتمع الميم، وغيرها من الفئات المحرومة، بطريقة تُعلم أعضاء هذه المنظمات بفرص المشاركة في عقود النقل.
(c)CA الحكومة Code § 14110.1(c) بحلول 1 يناير 2019، يجب على الإدارة تقديم خطة التوعية المعدة عملاً بالفقرة (1) من البند (أ)، وكل تحديث لاحق، إلى التجمع التشريعي الأسود في كاليفورنيا، والتجمع التشريعي اللاتيني في كاليفورنيا، والتجمع التشريعي الآسيوي لسكان جزر المحيط الهادئ في كاليفورنيا، والتجمع التشريعي للمثليات والمثليين ومزدوجي الميل الجنسي ومغايري الهوية الجنسانية في كاليفورنيا، والتجمع التشريعي النسائي في كاليفورنيا.
(d)CA الحكومة Code § 14110.1(d) يجب على الإدارة أن تقدم تقريرًا سنويًا إلى الهيئة التشريعية، عملاً بالمادة 14110.2، عن نسب الكيانات التي تتلقى عقودًا عامة من الإدارة، مفصلة حسب التصنيفات، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، المؤسسات الجديدة والمحدودة التعاقد، والمؤسسات التجارية المملوكة لنساء، وأقليات، ومحاربين قدامى معاقين، ومجتمع الميم، ومفصلة كذلك ضمن كل من هذه التصنيفات حسب فئات حجم العقد، كما تحددها الإدارة.
(e)CA الحكومة Code § 14110.1(e) يجب تقديم جميع التقارير إلى الهيئة التشريعية المطلوبة بموجب هذا القسم بما يتوافق مع المادة 9795.
(f)CA الحكومة Code § 14110.1(f) يجب على المفتش العام للمكتب المستقل للمراجعة والتحقيقات مراجعة وتدقيق وتقديم تقرير عن جهود التوعية التي تتطلبها الإدارة بموجب هذا القسم. بالإضافة إلى ذلك، يجب على المفتش العام تدقيق الأعمال التجارية حسب الاقتضاء لضمان أن الأشخاص المرتبطين بالكيانات التي لا تستوفي تعريف مؤسسة تجارية صغيرة جديدة أو محدودة التعاقد لا ينشئون كيانًا مرتبطًا جديدًا يستوفي تعريف مؤسسة تجارية صغيرة جديدة أو محدودة التعاقد، وبالتالي يقوضون أغراض هذا القسم.
(g)CA الحكومة Code § 14110.1(g) لأغراض هذا القسم، يكون للمصطلحات التالية المعاني التالية:
(1)CA الحكومة Code § 14110.1(g)(1) "مؤسسة تجارية صغيرة محدودة التعاقد" تعني مؤسسة تجارية صغيرة معتمدة، كما هو محدد في المادة 14837، تلقت أقل من خمسة عقود عامة من الإدارة في السنتين السابقتين أو تلقت عقودًا عامة من الإدارة يبلغ مجموعها أقل من مائتين وخمسين ألف دولار (250,000 دولار) في السنتين السابقتين.
(2)CA الحكومة Code § 14110.1(g)(2) "مؤسسة تجارية صغيرة جديدة" تعني مؤسسة تجارية صغيرة معتمدة، كما هو محدد في المادة 14837، لم تتلق عقدًا عامًا من الإدارة في السنتين السابقتين.

Section § 14110.2

Explanation

يتطلب هذا القسم من إدارة حكومية في كاليفورنيا جمع بيانات مبلغ عنها طوعًا حول مجموعات معينة تحصل على عقود عامة، مثل الشركات المملوكة لنساء، والأقليات، ومجتمع الميم، والمحاربين القدامى ذوي الإعاقة. يجب على الإدارة تقديم هذه المعلومات سنويًا إلى المجلس التشريعي باتباع صيغة إبلاغ محددة.

(a)CA الحكومة Code § 14110.2(a) يجب على الإدارة جمع البيانات المبلغ عنها طوعًا بشأن مجموعات الاهتمام التي مُنحت عقودًا عامة من قبل الإدارة، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، الشركات المملوكة لنساء، والأقليات، ومجتمع الميم، والمحاربين القدامى ذوي الإعاقة.
(b)CA الحكومة Code § 14110.2(b) يجب على الإدارة تقديم تقرير سنوي بالمعلومات التي تم جمعها بموجب الفقرة (a) إلى المجلس التشريعي بما يتوافق مع المادة 9795.

Section § 14110.3

Explanation
يتطلب هذا القانون أن تشمل ما لا يقل عن 25 بالمائة من العقود والمشتريات الممولة من الدولة شركات صغيرة معتمدة. تعريف "الشركة الصغيرة" هو نفسه الوارد في قسم محدد آخر، القسم 14837.

Section § 14110.4

Explanation

بدءًا من السنة المالية 2018-2019، يُطلب من الإدارة اتخاذ إجراءات لضمان أن العقود الممنوحة بموجب البرنامج الفيدرالي للمؤسسات التجارية المحرومة تهدف إلى مشاركة متساوية، خاصةً معالجة مجموعات الأقليات التي تظهر تفاوتات كبيرة. يجب أن يتماشى هذا مع القوانين الفيدرالية ذات الصلة ودستور كاليفورنيا.

يجب على الإدارة أيضًا تطبيق التوصيات من أي دراسات تفاوت تُجرى بموجب هذا البرنامج، لضمان الامتثال للوائح الفيدرالية والأحكام الدستورية لكاليفورنيا.

(a)CA الحكومة Code § 14110.4(a) اعتبارًا من السنة المالية 2018-2019، تتخذ الإدارة جميع الخطوات القانونية والمعقولة لرفع مؤشرات التفاوت للعقود الممنوحة بموجب البرنامج الفيدرالي للمؤسسات التجارية المحرومة (Part 26 of Title 49 of the Code of Federal Regulations) إلى 100 للعقود والمشتريات الخاضعة لمتطلبات المشاركة الفيدرالية، مع التركيز بشكل خاص على تلك الأقليات التي تظهر تفاوتات كبيرة مع المؤشرات، بما يتفق مع القوانين واللوائح الفيدرالية والبند (e) من المادة 31 من الفصل الأول من دستور كاليفورنيا.
(b)CA الحكومة Code § 14110.4(b) تنفذ الإدارة التوصيات من كل دراسة تفاوت يتم إجراؤها كجزء من البرنامج الفيدرالي للمؤسسات التجارية المحرومة (Part 26 of Title 49 of the Code of Federal Regulations)، بما يتفق مع القوانين واللوائح الفيدرالية والبند (e) من المادة 31 من الفصل الأول من دستور كاليفورنيا.

Section § 14110.5

Explanation

يتطلب هذا القانون من الإدارة إنشاء صفحة ويب تحتوي على روابط لسجلات موجودة حول شاحنات النقل الداخلي للموانئ من مصادر مختلفة مثل موارد الهواء بالولاية وبرامج الموانئ. ستتضمن الصفحة معلومات من مشروع كاليفورنيا للحوافز القائمة على القسائم للشاحنات والحافلات الهجينة وعديمة الانبعاثات وتفاصيل أخرى عن حالة امتثال الشاحنات.

بالإضافة إلى ذلك، يجب على الموانئ البحرية الكبيرة إجراء مسح لشركات النقل بالشاحنات كل سنتين حول تصنيفها للسائقين ومشاركة هذه البيانات عبر الإنترنت دون الكشف عن معلومات سرية أو أسرار تجارية. لن يؤثر هذا على متطلبات الدخول إلى الموانئ.

(a)CA الحكومة Code § 14110.5(a) يجب على الإدارة إنشاء صفحة ويب على موقعها الإلكتروني تحتوي على روابط لسجلات وقواعد بيانات موجودة تتعلق بشاحنات النقل الداخلي للموانئ من جميع المصادر التالية:
(1)CA الحكومة Code § 14110.5(a)(1) أنظمة الإبلاغ عن الشاحنات عبر الإنترنت التابعة لمجلس موارد الهواء بالولاية.
(2)CA الحكومة Code § 14110.5(a)(2) سجل شاحنات النقل الداخلي للموانئ الذي هو جزء من برنامج الشاحنات النظيفة في ميناء لوس أنجلوس وميناء لونج بيتش.
(3)CA الحكومة Code § 14110.5(a)(3) البيانات التي يحتفظ بها مشروع كاليفورنيا للحوافز القائمة على القسائم للشاحنات والحافلات الهجينة وعديمة الانبعاثات فيما يتعلق بالمستفيدين من الإعانات لشراء شاحنات النقل الداخلي للموانئ لتشغيلها في الموانئ من ذلك المشروع.
(4)CA الحكومة Code § 14110.5(a)(4) نوع وطراز الشاحنة المبلغ عنها وفقًا لقاعدة المصدر غير المباشر للمستودعات التابعة لمنطقة إدارة جودة الهواء بالساحل الجنوبي.
(5)CA الحكومة Code § 14110.5(a)(5) حالة امتثال الشاحنات بموجب برنامج فحص وصيانة المركبات الثقيلة (Chapter 5.5 (commencing with Section 44150) of Part 5 of Division 26 of the Health and Safety Code).
(6)CA الحكومة Code § 14110.5(a)(6) البيانات المتاحة وفقًا للفقرة (b) من هذا القسم والمادتين 157 و 2810.4 من قانون العمل.
(b)Copy CA الحكومة Code § 14110.5(b)
(1)Copy CA الحكومة Code § 14110.5(b)(1) يجب على جميع الموانئ البحرية التي تتجاوز أحجام شحناتها السنوية 1,000,000 وحدة مكافئة لعشرين قدمًا أن تجري مسحًا مجهول الهوية لشركات النقل بالشاحنات كل سنتين حول عدد السائقين المصنفين كمقاولين مستقلين وعدد السائقين المصنفين كسائقين موظفين.
(2)CA الحكومة Code § 14110.5(b)(2) يجب نشر بيانات المسح الموصوفة في الفقرة (1) على المواقع الإلكترونية للموانئ البحرية.
(3)CA الحكومة Code § 14110.5(b)(3) يجب على الموانئ البحرية الخاضعة لهذا القسم أن ترسل الرابط إلى البيانات المجمعة وفقًا للفقرة (1) إلى الإدارة.
(4)CA الحكومة Code § 14110.5(b)(4) لا شيء في هذا القسم يتطلب من الموانئ البحرية جمع معلومات تحدد الشركات أو السائقين الأفراد، أو معلومات سرية، أو أسرار تجارية.
(5)CA الحكومة Code § 14110.5(b)(5) لا يجوز للموانئ البحرية أن تشترط الدخول إلى منشآتها على أساس الاستجابة للمسح أو المعلومات الواردة فيه.

Section § 14111

Explanation

يتطلب هذا القانون في كاليفورنيا وضع خطة لاستخدام تقنيات إدارة الإنشاءات الرقمية في مشاريع النقل. يجب أن تكون الخطة متاحة عبر الإنترنت بحلول 1 يناير 2024، وتهدف إلى البدء في استخدام هذه التقنيات بحلول 1 يوليو 2029. تشمل الأهداف الرئيسية وضع إرشادات لاستخدام التكنولوجيا بحلول عام 2025 ودمجها في مراحل المشروع بحلول عام 2029. يغطي القانون مشاريع النقل التي تتولى الإدارة مسؤوليتها ويتطلب تقريراً عن التقدم والفوائد بحلول 1 ديسمبر 2029. يعرف القانون أدوات الإنشاء الرقمية بأنها منصات قائمة على السحابة لإدارة بيانات المشروع وسيتم إلغاؤه بحلول 1 يناير 2032.

(a)Copy CA الحكومة Code § 14111(a)
(1)Copy CA الحكومة Code § 14111(a)(1) يجب على الإدارة وضع خطة تنفيذ لاستخدام ودمج تقنيات إدارة الإنشاءات الرقمية لاستخدامها في مشاريع البنية التحتية للنقل. يجب أن يتضمن دليل التنفيذ جدولاً زمنياً لتطوير الإرشادات والسياسات والإجراءات لاستخدام تقنيات إدارة الإنشاءات الرقمية من مرحلة ما قبل الإنشاء إلى دورة حياة الأصل، ووصفاً لأي مقاييس أو بيانات ضرورية لتحديد الفوائد الكمية لاستخدام هذه التكنولوجيا.
(2)CA الحكومة Code § 14111(a)(2) يجب على الإدارة نشر خطة التنفيذ على موقعها الإلكتروني بحلول 1 يناير 2024.
(b)Copy CA الحكومة Code § 14111(b)
(1)Copy CA الحكومة Code § 14111(b)(1) الهدف من خطة التنفيذ هو البدء في استخدام تقنيات إدارة الإنشاءات الرقمية في مشاريع البنية التحتية للنقل، عندما تعتبره الإدارة مناسباً، بحلول 1 يوليو 2029.
(2)CA الحكومة Code § 14111(b)(2) يجب أن تتضمن خطة التنفيذ الأهداف المرحلية التالية:
(A)CA الحكومة Code § 14111(b)(2)(A) تطوير ونشر إرشادات وسياسات وإجراءات لاستخدام تقنيات إدارة الإنشاءات الرقمية على الموقع الإلكتروني للإدارة بحلول 1 يناير 2025.
(B)CA الحكومة Code § 14111(b)(2)(B) البدء في استخدام تقنيات إدارة الإنشاءات الرقمية خلال مرحلة ما قبل التطوير لتطوير المشروع بحلول 1 يوليو 2026.
(C)CA الحكومة Code § 14111(b)(2)(C) البدء في استخدام تقنيات إدارة الإنشاءات الرقمية حتى التصميم النهائي لتطوير المشروع بحلول 1 يناير 2028.
(D)CA الحكومة Code § 14111(b)(2)(D) البدء في استخدام تقنيات إدارة الإنشاءات الرقمية خلال مرحلة الإنشاء بحلول 1 يوليو 2029.
(c)CA الحكومة Code § 14111(c) لا يسري هذا القسم إلا على مشاريع البنية التحتية للنقل التي تخطط لها أو تبرمجها أو تصممها أو تنشئها أو تديرها الإدارة.
(d)CA الحكومة Code § 14111(d) بحلول 1 ديسمبر 2029، يجب على الإدارة تقديم تقرير إلى الهيئة التشريعية امتثالاً للمادة 9795، والذي يجب أن يتضمن، على الأقل، كل مما يلي:
(1)CA الحكومة Code § 14111(d)(1) حالة تنفيذ تقنيات إدارة الإنشاءات الرقمية.
(2)CA الحكومة Code § 14111(d)(2) التفاصيل ذات الصلة لأي مشاريع تستخدم أو تخطط لاستخدام تقنيات إدارة الإنشاءات الرقمية.
(3)CA الحكومة Code § 14111(d)(3) الفوائد الكمية المتوقعة أو الفعلية من استخدام تقنيات إدارة الإنشاءات الرقمية كما حددتها الإدارة وفقاً لخطتها التنفيذية.
(4)CA الحكومة Code § 14111(d)(4) أي تحديات أو عوائق أمام تنفيذ استخدام تقنيات إدارة الإنشاءات الرقمية.
(e)CA الحكومة Code § 14111(e) لأغراض هذا القسم، تعني "تقنيات إدارة الإنشاءات الرقمية" المنصات المتنقلة القائمة على السحابة المستخدمة في مواقع الإنشاءات من قبل الملاك والمقاولين لجمع وتنظيم البيانات والمعلومات الدقيقة المتعلقة بمشروع الإنشاءات، وإمكانية الوصول المدار إليها، بما في ذلك إعداد موقع المشروع، والتنفيذ الميداني، وإدارة مشاريع الإنشاءات، وإدارة المستندات، والتنسيق والتعاون بين أصحاب المصلحة، والتفتيش، والتشغيل والتسليم للمالك.
(f)CA الحكومة Code § 14111(f) يظل هذا القسم سارياً فقط حتى 1 يناير 2032، ويلغى اعتباراً من ذلك التاريخ.